THRUSTMASTER BT LED Display - Manette

BT LED Display - Manette THRUSTMASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT LED Display THRUSTMASTER au format PDF.

📄 251 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice THRUSTMASTER BT LED Display - page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THRUSTMASTER

Modèle : BT LED Display

Catégorie : Manette

Caractéristiques Techniques Affichage LED, connectivité Bluetooth, compatibilité avec plusieurs plateformes de jeux.
Utilisation Conçu pour une utilisation avec des jeux vidéo sur PC et consoles, permettant une personnalisation des commandes.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. Réparation à effectuer par un professionnel en cas de dysfonctionnement.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. Utiliser uniquement avec des appareils compatibles.
Informations Générales Produit léger, ergonomique, avec une autonomie prolongée. Vérifier la compatibilité avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - BT LED Display THRUSTMASTER

Comment connecter la manette THRUSTMASTER BT LED Display à mon ordinateur ?
Pour connecter la manette, activez le Bluetooth sur votre ordinateur, puis appuyez sur le bouton de connexion de la manette jusqu'à ce que le LED clignote. Recherchez le périphérique dans les paramètres Bluetooth de votre ordinateur et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si la manette ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la manette est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de la réinitialiser en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de la manette.
Comment mettre à jour le firmware de la manette ?
Téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site de Thrustmaster. Connectez la manette à votre ordinateur via USB, puis suivez les instructions fournies par le logiciel pour mettre à jour le firmware.
La manette ne se connecte pas à mon appareil mobile, que faire ?
Vérifiez que votre appareil mobile prend en charge la connexion Bluetooth. Assurez-vous que la manette est en mode de connexion. Si elle ne se connecte toujours pas, essayez de redémarrer votre appareil mobile et la manette.
Comment personnaliser les boutons de la manette ?
Utilisez le logiciel fourni avec la manette pour personnaliser les réglages des boutons. Connectez la manette à votre ordinateur, ouvrez le logiciel et suivez les instructions pour remapper les boutons selon vos préférences.
Que faire si la manette ne répond pas pendant le jeu ?
Assurez-vous que la manette est correctement connectée à l'appareil et que le jeu est configuré pour utiliser la manette. Vérifiez également que la batterie est suffisamment chargée.
La LED de la manette clignote, que signifie cela ?
Un clignotement de la LED indique généralement que la manette est en mode de connexion ou qu'elle recherche un appareil. Si la LED clignote de manière continue, cela peut signaler un problème de connexion.
Puis-je utiliser la manette avec des consoles de jeux ?
La compatibilité de la manette dépend des modèles de consoles. Vérifiez les spécifications du produit pour savoir si la manette est compatible avec votre console.
Comment résoudre les problèmes de latence de la manette ?
Assurez-vous que la manette est à proximité de l'appareil connecté et qu'il n'y a pas d'interférences avec d'autres appareils Bluetooth. Si le problème persiste, essayez de déconnecter d'autres périphériques Bluetooth.
Où puis-je trouver des informations supplémentaires sur le produit ?
Pour plus d'informations, consultez le site officiel de Thrustmaster ou consultez le manuel d'utilisation fourni avec la manette.

Téléchargez la notice de votre Manette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT LED Display - THRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT LED Display de la marque THRUSTMASTER.

MODE D'EMPLOI BT LED Display THRUSTMASTER

Manuel de l’utilisateur2/12 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

1 Sélecteur n°1 avec fonction bouton poussoir 2 Sélecteur n°2 avec fonction bouton poussoir 3 Sélecteur n°3 avec fonction bouton poussoir (pour ajuster la luminosité) 4 Bouton Marche/Arrêt 5 21 LEDs 6 Afficheur principal 7 Connecteur de charge micro-USB 8 Témoin de charge 9 Deux pas de vis type M3 pour diverses fixations3/12 AVERTISSEMENTS Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement cette documentation et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement. Avertissement – Choc électrique

  • Conservez le produit dans un endroit sec et ne l’exposez ni à la poussière ni au soleil.
  • Ne tordez pas et ne tirez pas sur les connecteurs et câbles.
  • Ne renversez pas de liquide sur le produit et ses connecteurs.
  • Ne mettez pas le produit en court-circuit.
  • Ne démontez jamais le produit, ne le jetez pas au feu et ne l’exposez pas à des températures élevées.
  • N’ouvrez pas l’appareil. L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Confiez toute réparation au fabricant, à une agence spécifiée ou un technicien qualifié. Avertissement – Batterie Interne - Avant d’utiliser le BT LED DISPLAY, effectuez une charge complète. - Ne désassemblez pas le produit ; cela annulerait sa garantie. - Protégez votre produit contre les chocs et les impacts. - Ce produit ne doit pas être utilisé par un enfant de moins de 14 ans sans la supervision d'un adulte. THRUSTMASTER® DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE DE BATTERIE INCORRECT. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE AU REBUT DES BATTERIES.

RECHARGER LA BATTERIE DU BT LED DISPLAY A l’aide d’un câble micro-USB (celui fourni avec votre système PS4™, par exemple), branchez le BT LED DISPLAY sur l’un des ports USB disponibles sur votre système PS4™. Le connecteur de charge (7) est situé à l’arrière du BT LED DISPLAY. Le témoin de charge (8) s’allume en rouge lors du chargement et s’éteint lorsque la charge est pleine.

COMPATIBILITE DANS LES JEUX PS4™

La liste des jeux PS4™ compatibles avec le BT LED DISPLAY est disponible sur http://support.thrustmaster.com. Sélectionnez Volants / BT LED DISPLAY puis Paramètres de jeux. Cette liste s’étoffera régulièrement avec l’arrivée des nouveaux jeux PS4™ compatibles avec le BT LED DISPLAY.4/12

INSTALLATION SUR LE SYSTÈME PS4™

Enregistrer le BT LED DISPLAY sur le système PS4™ Cette opération ne doit être effectuée qu'une fois. Elle n'est pas nécessaire après chaque redémarrage du système PS4™. La première fois que vous utilisez votre BT LED DISPLAY, vous devez impérativement l'enregistrer sur votre système PS4™ (cette opération ne doit être effectuée qu’une seule fois).

1. Allumez le BT LED DISPLAY en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (4).

Le texte Thrustmaster BT Wheel Display défile sur l’afficheur principal (6).

2. Dans le menu du système PS4™, sélectionnez [ Paramètres ] > [ Périphériques ] >

[ Périphériques Bluetooth ] pour rechercher automatiquement les périphériques Bluetooth® à proximité. Les périphériques couplés et les autres périphériques Bluetooth apparaîtront dans la liste.

3. Pressez très rapidement et relâchez simultanément les sélecteurs n°1 et n°2 du BT LED DISPLAY.

Le texte Searching known devices défile sur l’afficheur principal (6).5/12

4. Au bout de quelque temps, TM BT LED DISPLAY doit apparaître sur l’écran du système PS4™.

Avec votre manette, sélectionnez-le et appuyez sur la touche s.

5. Le message Voulez-vous enregistrer le périphérique Bluetooth TM BT LED DISPLAY ?

s’affiche sur l’écran du système PS4™. Choisissez OUI et appuyez sur la touche s pour valider.

6. Le message TM BT LED DISPLAY connecté apparaît brièvement sur l’écran du système PS4™.

Sur l’écran du système PS4™, le voyant lumineux à gauche de TM BT LED DISPLAY est désormais allumé en vert pour signifier que l’accessoire est bien connecté au système.

7. Vous êtes maintenant prêt à jouer !

Si l’opération échoue : éteignez complètement votre système PS4™, débranchez puis rebranchez le câble d’alimentation secteur de la console, redémarrez votre système PS4™, puis répétez les étapes d'enregistrement 1 à 6.6/12 Connecter le BT LED DISPLAY au système PS4™ TRES IMPORTANT - Effectuez impérativement cette opération après chaque redémarrage du système PS4™. - La connexion du BT LED DISPLAY au système PS4™ ne fonctionne que si l’étape précédente (Enregistrer le BT LED DISPLAY sur le PS4™) a été correctement effectuée au moins une fois.

1. Allumez le BT LED DISPLAY en appuyant sur le bouton Marche/arrêt (4).

Le texte Thrustmaster BT Wheel Display défile sur l’afficheur principal (6).

2. Pressez très rapidement et relâchez simultanément les sélecteurs n°1 et n°2 du BT LED

DISPLAY. Le texte Connected apparaît brièvement sur l’afficheur principal (6). Le message TM BT LED DISPLAY connecté apparaît brièvement sur l’écran du système PS4™.

3. Vous êtes maintenant prêt à jouer !7/12

Désenregistrer le BT LED DISPLAY du système PS4™ (Cette opération n'est nécessaire qu'en cas de dépannage ou d’acquisition d’un nouveau BT LED DISPLAY)

1. Eteignez le BT LED DISPLAY en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (4).

2. Dans le menu du système PS4™, sélectionnez [ Paramètres ] > [ Périphériques ] >

[ Périphériques Bluetooth ]. Sélectionnez TM BT LED DISPLAY et appuyez sur la touche s pour valider.

3. Le message Nom du périphérique TM BT LED DISPLAY apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche

OPTIONS de votre manette, puis sélectionnez Oublier le périphérique. Appuyez sur la touche s pour valider.

4. Le message Le périphérique ci-dessous va être oublié : TM BT LED DISPLAY apparaît à l’écran.

Sélectionnez OK et appuyez sur la touche s pour valider.

5. Le TM BT LED DISPLAY est désormais désenregistré de votre système PS4™.8/12

UTILISATION DES SÉLECTEURS N°1 ET N°2 En fonction du jeu PS4™ utilisé, les sélecteurs n° 1 et n°2 vous permettront, en les tournant, de modifier les paramètres d’affichage et de basculer d’un paramètre à l’autre.

1) Pressez puis relâchez le sélecteur n°3 pour basculer du réglage de l’intensité des 21 LEDs (5) au

réglage de l’intensité de l’afficheur principal (6) et inversement.

2) Tournez le sélecteur vers la gauche pour baisser l’intensité ou vers la droite pour l’augmenter.

Le BT LED DISPLAY peut-être être posé partout où vous le souhaitez dans un rayon de 10 mètres/33' autour du système PS4™. Il est également possible de fixer le dispositif sur divers supports compatibles* ou sur la roue de certains volants via les deux pas de vis type M3 situés à l’arrière (9).

  • Vendus séparément Pour plus d'informations sur ce point, allez sur http://support.thrustmaster.com : cliquez sur Volants / BT LED DISPLAY, puis Manuel utilisateur ou FAQ.9/12 METTRE A JOUR LE FIRMWARE DU BT LED DISPLAY Les deux firmwares (un firmware général et un firmware Bluetooth) inclus dans le BT LED DISPLAY peuvent être mis à jour par des versions plus récentes intégrant des améliorations produits. Pour afficher les versions de firmware de votre BT LED DISPLAY et les mettre à jour si nécessaire : sur PC, allez sur http://support.thrustmaster.com. Sélectionnez Volants / BT LED DISPLAY puis Firmware et suivez les instructions et la procédure de téléchargement et d’installation.

AIDES, FAQ ET ASTUCES DIVERSES

Allez sur http://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Volants / BT LED DISPLAY puis Manuel utilisateur ou FAQ.10/12 INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siège social Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l’achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine du produit Thrustmaster). Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, d'un remplacement ou d'une remise en état de marche du produit défectueux. Si, pendant la période de garantie, le produit Thrustmaster fait l'objet d'une telle remise en état, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir (cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour remise en état du produit en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication (y compris, mais non limitativement, une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit) ; (2) si le produit a été utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). (3) en cas de non respect des instructions du Support Technique ; (4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique ; (5) aux consommables (éléments à remplacer pendant la durée de vie du produit : piles, coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs, dragonnes, par exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques. Cette garantie n’est pas transférable. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la consommation et de celle relative aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproduire les extraits de la loi française suivants: Article L. 217-4 du code de la consommation: Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L. 217-5 du code de la consommation: Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L. 217-12 du code de la consommation: L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article L. 217-16 du code de la consommation: Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.11/12 Article L. 1641 du code civil: Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. Article L. 1648 alinéa 1

du code civil: L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Stipulations additionnelles à la garantie Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées nécessaires). Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée. Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre. Responsabilité Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l’irrespect des instructions de montage, (3) l’utilisation inappropriée ou abusive, la négligence, l’accident (un choc, par exemple), (4) l’usure normale du produit, (5) l’utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n’est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit). SUPPORT TECHNIQUE http://support.thrustmaster.com12/12 DECLARATION DE CONFORMITE AUX DIRECTIVES DE L’UE Par la présente, Guillemot Corporation S.A. déclare que le dispositif BT LED DISPLAY est conforme aux principales exigences ainsi qu’aux autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/UE (RED). La déclaration de conformité peut être consultée à l’adresse suivante : http://www.thrustmaster.com/certificates/BT_Led_Display/Doc-BT_Led_Display.pdf Bande de fréquences : 2402-2480 MHz, puissance max RF : <10 dBm COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Licence accordée pour la vente en Europe, Afrique, Moyen-Orient, Inde, Russie et Océanie. A utiliser exclusivement avec un système PlayStation ®4. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine. Produit et distribué par Guillemot Corporation S.A. RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Dans l’Union Européenne et en Turquie : En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné. Dans les autres pays : Veuillez vous reporter aux législations locales relatives au recyclage des équipements électriques et électroniques. Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier. Il est recommandé de retirer les attaches en plastique et les adhésifs avant d’utiliser le produit. www.thrustmaster.com *Applicable à l’UE et la Turquie uniquement

Manuel de l’utilisateur2/12

1 Sélecteur n°1 avec fonction bouton poussoir 2 Sélecteur n°2 avec fonction bouton poussoir 3 Sélecteur n°3 avec fonction bouton poussoir (pour ajuster la luminosité) 4 Bouton Marche/Arrêt 5 21 LEDs 6 Afficheur principal 7 Connecteur de charge micro-USB 8 Témoin de charge 9 Deux pas de vis type M3 pour diverses fixations3/12 AVERTISSEMENTS Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement cette documentation et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement. Avertissement – Choc électrique

  • Conservez le produit dans un endroit sec et ne l’exposez ni à la poussière ni au soleil.
  • Ne tordez pas et ne tirez pas sur les connecteurs et câbles.
  • Ne renversez pas de liquide sur le produit et ses connecteurs.
  • Ne mettez pas le produit en court-circuit.
  • Ne démontez jamais le produit, ne le jetez pas au feu et ne l’exposez pas à des températures élevées.
  • N’ouvrez pas l’appareil. L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Confiez toute réparation au fabricant, à une agence spécifiée ou un technicien qualifié. Avertissement – Batterie Interne - Avant d’utiliser le BT LED DISPLAY, effectuez une charge complète. - Ne désassemblez pas le produit ; cela annulerait sa garantie. - Protégez votre produit contre les chocs et les impacts. - Ce produit ne doit pas être utilisé par un enfant de moins de 14 ans sans la supervision d'un adulte. THRUSTMASTER® DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE DE BATTERIE INCORRECT. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE AU REBUT DES BATTERIES.

RECHARGER LA BATTERIE DU BT LED DISPLAY A l’aide d’un câble micro-USB (celui de votre manette PS4™, par exemple), branchez le BT LED DISPLAY sur l’un des ports USB alimentés de votre système PS4™. Le connecteur de charge (7) est situé à l’arrière du BT LED DISPLAY. Le témoin de charge (8) s’allume en rouge lors du chargement et s’éteint lorsque la charge est pleine.

COMPATIBILITE DANS LES JEUX PS4™

La liste des jeux PS4™ compatibles avec le BT LED DISPLAY est disponible sur http://support.thrustmaster.com : cliquez sur Volants / BT LED DISPLAY puis Paramètres de jeux. Cette liste s’étoffera régulièrement avec l’arrivée des nouveaux jeux PS4™ compatibles avec le BT LED DISPLAY.4/12

INSTALLATION SUR LE SYSTÈME PS4™

Enregistrer le BT LED DISPLAY sur le système PS4™ Cette opération ne doit être effectuée qu'une fois. Elle n'est pas nécessaire après chaque redémarrage du système PS4™. La première fois que vous utilisez votre BT LED DISPLAY, vous devez impérativement l'enregistrer sur votre système PS4™ (cette opération ne doit être effectuée qu’une seule fois).

1. Allumez le BT LED DISPLAY en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (4).

Le texte Thrustmaster BT Wheel Display défile sur l’afficheur principal (6).

2. Dans le menu du système PS4™, sélectionnez [ Paramètres ] > [ Périphériques ] >

[ Périphériques Bluetooth ] pour rechercher automatiquement les périphériques Bluetooth® à proximité. Les périphériques couplés et les autres périphériques Bluetooth apparaîtront dans la liste.

3. Pressez très rapidement et relâchez simultanément les sélecteurs n°1 et n°2 du BT LED DISPLAY.

Le texte Searching known devices défile sur l’afficheur principal (6).5/12

4. Au bout de quelque temps, TM BT LED DISPLAY apparaît sur l’écran du système PS4™. Avec

votre manette, sélectionnez-le et appuyez sur la touche s.

5. Le message Voulez-vous enregistrer le périphérique Bluetooth TM BT LED DISPLAY ?

s’affiche sur l’écran du système PS4™. Choisissez OUI et appuyez sur la touche s pour valider.

6. Le message TM BT LED DISPLAY connecté apparaît brièvement sur l’écran du système PS4™.

Sur l’écran du système PS4™, le voyant lumineux à gauche de TM BT LED DISPLAY est désormais allumé en vert pour signifier que l’accessoire est bien connecté au système.

7. Vous êtes maintenant prêt à jouer !

Si l’opération échoue : éteignez complètement votre système PS4™, débranchez puis rebranchez le câble d’alimentation secteur de la console, redémarrez votre système PS4™, puis répétez les étapes d'enregistrement 1 à 6.6/12 Connecter le BT LED DISPLAY au système PS4™ TRES IMPORTANT - Effectuez impérativement cette opération après chaque redémarrage du système PS4™. - La connexion du BT LED DISPLAY au système PS4™ ne fonctionne que si l’étape précédente (Enregistrer le BT LED DISPLAY sur le PS4™) a été correctement effectuée au moins une fois.

1. Allumez le BT LED DISPLAY en appuyant sur le bouton Marche/arrêt (4).

Le texte Thrustmaster BT Wheel Display défile sur l’afficheur principal (6).

2. Pressez très rapidement et relâchez simultanément les sélecteurs n°1 et n°2 du BT LED

DISPLAY. Le texte Connected apparaît brièvement sur l’afficheur principal (6). Le message TM BT LED DISPLAY connecté apparaît brièvement sur l’écran du système PS4™.

3. Vous êtes maintenant prêt à jouer !7/12

Désenregistrer le BT LED DISPLAY du système PS4™ (Cette opération n'est nécessaire qu'en cas de dépannage ou d’acquisition d’un nouveau BT LED DISPLAY)

1. Eteignez le BT LED DISPLAY en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (4).

2. Dans le menu du système PS4™, sélectionnez [ Paramètres ] > [ Périphériques ] >

[ Périphériques Bluetooth ]. Sélectionnez TM BT LED DISPLAY et appuyez sur la touche s pour valider.

3. Le message Nom du périphérique TM BT LED DISPLAY apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche

OPTIONS de votre manette, puis sélectionnez Oublier le périphérique. Appuyez sur la touche s pour valider.

4. Le message Le périphérique ci-dessous va être oublié : TM BT LED DISPLAY apparaît à l’écran.

Sélectionnez OK et appuyez sur la touche s pour valider.

5. Le TM BT LED DISPLAY est désormais désenregistré de votre système PS4™.8/12

UTILISATION DES SÉLECTEURS N°1 ET N°2 En fonction du jeu PS4™ utilisé, les sélecteurs n° 1 et n°2 vous permettront, en les tournant, de modifier les paramètres d’affichage et de basculer d’un paramètre à l’autre.

1) Pressez puis relâchez le sélecteur n°3 pour basculer du réglage de l’intensité des 21 LEDs (5) au

réglage de l’intensité de l’afficheur principal (6) et inversement.

2) Tournez le sélecteur vers la gauche pour baisser l’intensité ou vers la droite pour l’augmenter.

Le BT LED DISPLAY peut-être être posé partout où vous le souhaitez dans un rayon de 10 mètres/33' autour du système PS4™. Il est également possible de fixer le dispositif sur divers supports compatibles* ou sur la roue de certains volants (par exemple la roue TM OPEN WHEEL*) via les deux pas de vis type M3 situés à l’arrière (9).

  • Vendu(e)s séparément Pour plus d'informations sur ce point, allez sur http://support.thrustmaster.com : cliquez sur Volants / BT LED DISPLAY, puis Manuel utilisateur ou FAQ.9/12 METTRE A JOUR LE FIRMWARE DU BT LED DISPLAY Les deux firmwares (un firmware général et un firmware Bluetooth) inclus dans le BT LED DISPLAY peuvent être mis à jour par des versions plus récentes intégrant des améliorations produits. Pour afficher les versions de firmware de votre BT LED DISPLAY et les mettre à jour si nécessaire : sur PC, allez sur http://support.thrustmaster.com, cliquez sur Volants / BT LED DISPLAY puis Firmware et suivez les instructions et la procédure de téléchargement et d’installation.

AIDES, FAQ ET ASTUCES DIVERSES

Allez sur http://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Volants / BT LED DISPLAY puis Manuel utilisateur ou FAQ.10/12 INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siège social Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l’achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine du produit Thrustmaster). Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, d'un remplacement ou d'une remise en état de marche du produit défectueux. Si, pendant la période de garantie, le produit Thrustmaster fait l'objet d'une telle remise en état, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir (cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour remise en état du produit en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication (y compris, mais non limitativement, une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit) ; (2) si le produit a été utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). (3) en cas de non respect des instructions du Support Technique ; (4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique ; (5) aux consommables (éléments à remplacer pendant la durée de vie du produit : piles, coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs, dragonnes, par exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques. Cette garantie n’est pas transférable. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la consommation et de celle relative aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproduire les extraits de la loi française suivants: Article L. 217-4 du code de la consommation: Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L. 217-5 du code de la consommation: Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L. 217-12 du code de la consommation: L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article L. 217-16 du code de la consommation: Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.11/12 Article L. 1641 du code civil: Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. Article L. 1648 alinéa 1

du code civil: L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Stipulations additionnelles à la garantie Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées nécessaires). Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée. Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre. Responsabilité Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l’irrespect des instructions de montage, (3) l’utilisation inappropriée ou abusive, la négligence, l’accident (un choc, par exemple), (4) l’usure normale du produit, (5) l’utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n’est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit). SUPPORT TECHNIQUE http://support.thrustmaster.com12/12 Déclaration de conformité UTILISATEURS CANADIENS : Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration d’IC sur l’exposition aux radiations Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations définies par le Canada pour des environnements non contrôlés. Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet équipement devrait être installé et actionné avec une distance minimum de 5 millimètres entre le radiateur et votre corps. FCCID : NAM4169091 COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster

est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Fabriqué et distribué par Guillemot Corporation S.A. sous licence de Sony Interactive Entertainment LLC. “ 2”, “PlayStation” et “khjl” sont des marques déposées de Sony Interactive Entertainment Inc. “ ” est une marque de la même société. Tous droits réservés. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine. RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Veuillez vous reporter aux législations locales relatives au recyclage des équipements électriques et électroniques. Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier. Il est recommandé de retirer les attaches en plastique et les adhésifs avant d’utiliser le produit. www.thrustmaster.com1/12