ECG MH 910 Delizioso - Appareil multi-cuisson

MH 910 Delizioso - Appareil multi-cuisson ECG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MH 910 Delizioso ECG au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ECG MH 910 Delizioso - page 76
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Appareil multi-cuisson ECG MH 910 Delizioso, puissance 1500 W, capacité 5 litres, technologie de cuisson à air chaud.
Modes de cuisson Friture, rôtissage, cuisson à la vapeur, grillade, cuisson au four.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle numérique, options de préchauffage et de minuterie.
Entretien Panier et accessoires compatibles lave-vaisselle, nettoyage facile grâce à un revêtement antiadhésif.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, poignée isolante pour éviter les brûlures.
Informations générales Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - MH 910 Delizioso ECG

L'appareil ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le débrancher, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Les accessoires amovibles peuvent être lavés à l'eau savonneuse ou au lave-vaisselle, selon le manuel d'utilisation.
Pourquoi mon plat ne cuit pas uniformément ?
Assurez-vous de ne pas surcharger l'appareil. Une répartition uniforme des aliments est essentielle pour une cuisson homogène. Vérifiez également que les réglages de température et de temps sont adéquats pour le type d'aliment que vous préparez.
L'appareil dégage une odeur étrange lors de la cuisson, est-ce normal ?
Une légère odeur peut être normale lors de la première utilisation, en raison des résidus de fabrication. Si l'odeur persiste ou devient désagréable, débranchez l'appareil et vérifiez qu'il n'y a pas d'aliments brûlés ou de débris à l'intérieur.
Comment régler le temps et la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de contrôle pour sélectionner le temps et la température souhaités. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques selon le type d'aliment que vous cuisinez.
Que faire si l'appareil émet un bruit inhabituel ?
Si vous entendez un bruit suspect, débranchez immédiatement l'appareil. Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstruction dans les ventilateurs ou les éléments chauffants. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal dans l'appareil ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter de rayer les surfaces antiadhésives. Les ustensiles en métal peuvent endommager le revêtement de l'appareil.
L'écran affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Les codes d'erreur peuvent indiquer divers problèmes. Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code spécifique affiché afin de comprendre la cause et les étapes à suivre pour résoudre le problème.

Questions des utilisateurs sur MH 910 Delizioso ECG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil multi-cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MH 910 Delizioso - ECG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MH 910 Delizioso de la marque ECG.

MODE D'EMPLOI MH 910 Delizioso ECG

Lisez attentivement et conservez pour un usage futuror !

Avertissement: les dispositions et consignes de sécurité figurant dans leprésent mode d'emploi ne couvent pas toutes les conditions et situations susceptibles de survenir. L'utilisateur doit comprendre que le bon sens, la prudence et le sein sont des facteurs ne pouvant être intégrés dans le produit. Ces facteurs sont donc à la charge de l'utilisateur/utilisatrice employant et entretenant cet apparéil. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages apparus pendant le transport, un usage inadéquat ou la modification ou intervention sur l'une des parties de l' apparéil.

Pendant l'utilisation, il est indispensable de tous jours respecter les précautions de base, dont les suivantes :

  1. Alimentez toujours l'appareil depuis un secteur possédant les mêmes caractéristiques de tension, fréquence et capacité que celles figurant sur la plaque signalétique du produit.
  2. N'utilisez pas l'appareil si le cable ou la fiche sont endommages, à la suite d'une chute ou de tout dommage, ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement.
  3. L'appareil et le cable d'alimentation ne doit pas être trempés dans des liquides, exposés à la pluie et à l'humidité, utilisez l'eau uniquement pour la cuisson selon leprésent mode d'emploi.
  4. L'appareil ne doit pas etre utiliser a proximite immediatede I'eau, dans les salles de bains, coins douche oua proximite de piscines, ou peut survenir une chute dansI'eau ou une projection d'eau sur I'appareil.
  5. Ne pliez pas le cable d'alimentation sur les bords d'une table ou autres angles tranchants, ne le tordez pas et ne le laissez pas a proximite des surfaces chaudes.
  6. Utilisez toujours l'appareil sur une surface plane et stable, afin d'éviter le risque de renversement. N'utilise pas l'appareil dans des éviers, sur des surfaces d'égoutage ou sur d'autres surfaces non planes. L'appareil doit être placé dans une position stable avec les poignées positionnées de façon à éviter de renverser des liquides chauds.
  7. Ne posez pas l'appareil dans des lieux pouvant etre exposés à de fortes températures provenant d'un poèle, radiateur, apparéil à gaz, etc. Ne posez pas l'appareil sur des cusinières et fours électriques ou à gaz.
  8. Si vous n'utilisez pas l'appareil, eteignez-le et debranchezle du secteur. Debranchez le cable de la prise electrique en tirant sur la fiche - jamais en tirant sur le cable.
  9. Ne branchez et n'allumez jamais l'appareil sans le recipient avec surface antiadhésive correctement placé à l'intérieur.
  10. N'allumez pas l'appareil avec le recipient vide.
  11. Ne plongez pas la base dans I'eau.
  12. Vérifiez régulierement le cable d'alimentation, la fiche et l'ensemble de l'appareil, s'ils ne sont pas endommages. Si vous constazez un quelconque dommage, cessez

immédiatement d'utiliser l'appareil et veuillez vous adresser à un service professionnel.

  1. N'utilisez pas l'appareil pour d'autres usages que ceux auxquels il est destiné.
  2. N'utilise pas à l'extérieur.
  3. L'appareil ne doit pas etre laissé en marche sans surveillance.
  4. Stockez l'appareil à l'intérieur dans un endroit sec.
  5. Ne tentez pas de réparer l'appareil, de l'ajuster ou de modifier ses pieces. A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur.
  6. Avant le nettoyage et le stockage, laissez l'appareil refroidir.
  7. Ne posez pas d'autres objets sur l'appareil, ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans ses orifices et ne l'utilise pas à proximité des murs, ridesaux, etc.
  8. L'appareil s'échauffe pendant le fonctionnement. Ne recouvre pas les orifices. Ne touche jamais les surfaces brûlantes. Utilisez toujours les poignées et les boutons.
  9. Ne tentez pas de déplacer l'appareil chaud.
  10. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est posé sur le côte ou à l'envers.
  11. L'utilisation de pieces de rechange et d'accessoires non recommendés par le fabricant, peutmettre en danger des personnes ou des biens.
  12. Cet apparéil est destiné à un usage domestique et dans des lieux similaires, comme:

  13. les coins-cuisine des magasins, bureaux et autres lieux de travail

  14. les apparèils utilisés en exploitation agricole
  15. les apparèils utilisés par les clients des hotels, motells et autres systèmes d'hébergement
  16. les apparèils utilisés dans les structures offrant l'hebergement avec petit déjeuner inclus

  17. Cet apparéil ne doit pas être branché dans une prise électrique commande par une minuterie ou contrôle à distance.

  18. Soyez particulièrement prudents lors du déplacement de l'appareil contenant des alimentés ou des liquides chauds.
  19. L'ECG ne peut être tenu responsable de dommages ou blessures causés par une négligence ou par un usage incorrect de cet apparéil. Avant l'utilisation, n'oubliez pas de生存 attentivement toutes les instructions et informations. La surface extérieure de cet apparéil s'échauffe et peut cause des brûlures. Ne laisssez pas sans surveillance en présence des enfants.
  20. Cet apparéil ne peut pas être utilisé par les enfants de moins de 8 ans. Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, s'ils sont sous une surveillance permanente. Cet apparéil peut être utilisé par les personnes aux capacités physiques, cognitives ou mentales réduites, ou sans expérience et connaissances suffisantes, si elles sont sous surveillance ou ont été

formées à l'utilisation de l'appareil d'une manière sure, et ont conscience des évventuels dangers. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus hors de portée de

l'appareil et de son cable d'alimentation. Le nettoyage et l'entretien à la charge de l'utilisateur ne doit pas être effectué par les enfants.

Do not immerse in water! - Ne pas plonger dans l'eau!

ECG MH 910 Delizioso - Do not immerse in water! - Ne pas plonger dans l'eau! - 1

ATTENTION!

Pendant l'utilisation du cuiseur, faites attention à ne pas exposer le visage et les mains à la vapeur, risque de brûlle.

Ne couvre pas le multicuisseur pendant l'utilisation.

Avant la mise en marche, vérifie que le cable d'alimentation est branché jusqu'en butée.

DESCRIPTION

A Eléments du multicuiseur

  1. Bouton d'ouverture du couvercle
  2. Couverage
  3. Soupape à vapeur amovible
  4. Panneau de commande C
  5. Poignée

  6. Corps en inox

  7. Base
  8. Poignée de la spatule
  9. Ecran DEL D
  10. Récipient interne antiadhésif

B Accessoires

  1. Spatule
  2. Louche
  3. Dosette

  4. Poignée de la spatule

  5. Grille de cuisson vapeur
  6. Cable d'alimentation

C Panneau de commande

FR

Bouton START

  • En mode veille, appuyez sur le bouton MENU pour selectionner le mode de cuisson et sur le bouton START pour le démarrer. Le buzzer retentit.
    Si you utilisez le programme TIME DELAY, appuyez sur le bouton START pour valider le réglage du programme TIME DELAY.

Bouton TEMP

  • En mode « MANUAL », appuyez sur le bouton TEMP et ensuite sur les boutons HOUR et MIN pour régler la température et la durée de préparation du plat.

Boutons HOUR et MIN

Utilisez les boutons HOUR et MIN pour prolonger ou réduire la durée de préparation du plat et augmenter ou baisser la température (la température peut être régée uniquement en mode MANUAL).

Bouton MENU

Lorsque l'appareil est en mode veille, appuyez sur le bouton MENU pourCHOIR le mode souhaite de cuisson des alimentes, dans I'ordre suivant:

RICE (RIZ) PILAF JAM (CONFITURE) FRY (FRITURE) BOIL (CUISSON A L'EAU) RISOTTO (RISOTTO) STEW (CUISSON A L'ETOUFFEE) FRY (FRITURE) YOGURT (YAOURT) REHEAT (RECHAUFFAGE) STEAM (CUISSON VAPEUR)

Bouton TIME DELAY

  • Utilisez cette fonction pour reporter la préparation des aliments.
    Pour pouvoir utiliser cette fonction, selectionnez d'abord le mode de cuisson de plat. Appuyez sur la touche MENU pour désir la fonction que vous pouvez reporter, puis appuyez sur la touche TIME DELAY. L'indicateur « TIME

DELAY se met a clignoter. Utilisez les boutons HOUR et MIN pour regler le temps de report et la cuisson sera reportee de ce temps.

Bouton OFF/WARM

Lorsque l'appareil est en mode veille, appuyez sur le bouton OFF/WARM pour lancer la fonction de maintaini a tempereature.
- Appuyez sur le bouton OFF/WARM pour annuler l'ensemble du processus de préparation du plat et revenir en mode veille.
- Cette fonction permet d'acceder au mode permettant le réglage manuel du temps, voir description dans le chapitre PREPARATION DES PLATS - mode Manuel.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

POUR COMMENCER

Avant la première utilisation

  • Lisez l'ensemble des instructions et informations importantes.
  • Retirez tous les matérielaux d'emballage et vérifie que tous les composants sont livrés en bon état.
  • Posez le multicuiseur sur une surface plane, résistant à la chaleur et ignifuge.
  • Retirez tous les autocollants de la surface du cuiseur et nettoyez avec un torchon humide.
    Rincez tous les accessoires à l'eau chaude savonneuse à l'aide d'une éponge ou d'un torchon.
  • Rincez soigneusement les restes de savon et séchez soigneusement.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou paille de fer.
  • Ne plongez jamais l'appareil, le cable ou la fiche dans l'eau.

Mise en marche

  • Avant l'utilisation, vérifie toujours si le cable d'alimentation ou la fiche ne sont pas endommages.
  • Branchez d'abord la fiche dans l'appareil, puis le cable dans la prise électrique.
  • Un son se fait entendre et le cuiseur passé en mode veille.
    L'ecran DEL affiche « -- -- », ce qui signifie que le cuiseur est en mode veille.
    L'appareil est désormais prét à la cuisson.

FR

Procedure générale de préparation de plats

  • Préparez le plat que vous souhaitez selon la recette.
  • Placez les alimentés dans le écipient de cuisson.
  • Appuyez sur le bouton MENU pourCHOISIR le mode de cuisson du plat selon la recette.
  • Appuyez sur le bouton START pour lancer le processus de préparation du plat.
  • Àpres la fin de la cuisson, éteignez l'appareil avec le bouton OFF/WARM.

Note: si, après lechioix du mode de cuisson, vous oubliez d'appuyer sur le bouton START, le cuiseur va émettre des bips pendant 10 secondes sans interruption et passer, après 60 secondes, en mode veille. Si cela survient, appuyez alors sur le bouton ON/START et le processus de cuisson commence immédiatement.

Le programme activé peut être annulé en appuyant sur le bouton OFF/WARM. Le cuiseur passé en mode veille.
Vous pouvez recommencer la programmation.

PREPARATION DES PLATS

Mode MANUAL

  1. Préparez le plat à cuir au four selon la recette.
  2. Insérez le écipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Appuyez sur la touche MANUAL; l'indicateur « MANUAL » se met à clignoter. L'écran DEL affiche la durée de cuisson au four par défaut.
  4. Vous pouvez augmenter cette durée avec les boutons HOUR (heures) et MIN (minutes). Une fois le temps maximum atteint (8 heures), le réglage revient au temps minimal (10 min) et les touches HOUR et MIN permettent à nouveau de régler une autre durée de cuisson.

  5. Ensuite, appuyez sur le bouton TEMP et utilisez les boutons HOUR (+) et MIN (-) pour régler la température de cuisson au four dans l'intervalle 40^ - 180^ . Si vous voulez alors changer la durée de cuisson, appuyez à nouveau sur le bouton TEMP, la durée s'affiche et vous pouvez la modifier avec les boutons HOUR et MIN.

  6. Appuyez sur le bouton « START » pour valider le réglage et lancer la préparation du plat. Une fois le processus de cuisson lancé, il n'est plus possible d'intervenir manuellement dans le programme. Si vous avez besoin d'ajuster le temps ou la température, vous doivent appuyer sur la touche « off/warm » pour annuler, puis régler le nouveau temps et température avec la touche MANUAL.
  7. Une fois la durée réglée écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « maintainen à température ». L'écran DEL affiche la durée de maintien à température, commencerant par le temps « 0000 »
  8. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.

Mode RICE (riz)

  1. Préparez le plat pour le mode RICE selon la recette.
  2. Insérez le écipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « RICE » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de cuisson par défaut.
  4. La durée de cuisson ne peut pas être régée dans ce mode.
  5. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée de cuisson commence.
  6. Une fois la durée de cuisson écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « maintien à température ». L'écran DEL affiche la durée de maintien à température,.Commencant par le temps « 0000 »
  7. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.

Mode PILAF

  1. Préparez le plat pour le mode PILAF selon la recette.
  2. Insérez le écipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « PILAF » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de traitement par défaut.
  4. La durée de traitement ne peut pas être régée dans ce mode.
  5. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée de cuisson commence.
  6. Une fois la durée de traitement écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « maintien à température ». L'écran DEL affiche la durée de maintien à température, commencer par le temps « 0000 »
  7. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.

Mode JAM (confiture)

  1. Préparez le plat pour le mode JAM selon la recette.
  2. Insérez le écipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « JAM » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de traitement par défaut.
  4. Ajustez selon les besoin le temps de préparation du plat avec les boutons HOUR (heures) et MIN (minutes).
  5. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée de cuisson commence.
  6. Une fois la durée de cuisson écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « maintien à température ». L'écran DEL affiche la durée de maintien à température, commencer par le temps « 0000 »
  7. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.

Mode BOIL (cuisson à l'eau)

  1. Préparez le plat pour le mode BOIL selon la recette.
  2. Insérez le écipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « BOIL » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de cuisson à l'eau par défaut.

  4. Ajustez la durée de cuisson à l'eau selon les besoin avec le bouton HOUR et MIN.

  5. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée de cuisson à l'eau commence.
  6. Une fois la durée de cuisson à l'eau écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « maintien à température ». L'écran DEL affiche la durée de maintien à température, commencer par le temps « 0000 »
  7. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.
  1. Préparez le plat pour le mode RISOTTO selon la recette.
  2. Insérez le écipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « RISOTTO » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de cuisson par défaut.
  4. La durée de cuisson ne peut pas être régée dans ce mode.
  5. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée de cuisson commence.
  6. Une fois la durée de cuisson écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « ajustant à température ». L'écran DEL affiche la durée de maintien à température, commencer par le temps « 0000 »
  7. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.

Mode STEW (cuisson à létouffée)

  1. Préparez le plat pour le mode STEW selon la recette.
  2. Insérez le écipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « STEW » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de cuisson à l'étouffée par défaut.
  4. Utilisez les boutons HOUR (heures) et MIN (minutes) pour ajuster selon les besoini la durée de cuisson à l'étouffée dans l'intervalle de 20 minutes à 10 heures.
  5. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée de cuisson commence.
  6. Une fois la durée de cuisson à létouffée écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « maintien à température ». L'écran DEL affiche la durée de maintien à température,.Commencant par le temps « 0000 »
  7. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.

Mode FRY (friture)

NE FERMEZ PAS LE COUVERCLE LORS DE LA FRITURE

  1. Préparez le plat pour le mode FRY selon la recette.
  2. Insérez le écipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Ajoutez la quantité d'huile nécessaire selon les informations de la recette, ne dépassez pas 1/2 de la capacité du recipient interne.
  4. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « FRY » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de friture par défaut.
  5. Utilisez les boutons HOUR (heures) et MIN (minutes) pour ajuster selon les besoini la durée de friture dans l'intervalle 5 à 59 minutes.
  6. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée de friture commence.
  7. Une fois la durée de friture écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « maintainé à température »
  8. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.
  1. Préparez le plat pour le mode YOGURT selon la recette.
  2. Insérez le recipient de cuisson amovible à sa place.
  3. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « YOGURT » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de préparation par défaut.

  4. Utilisez les boutons HOUR (heures) et MIN (minutes) pour ajuster la durée de préparation du plat selon les besoins.

  5. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée de préparation du plat commence.
  6. Une fois la durée de préparation écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « VEILLE »
  7. Dans ce mode, la fonction de maintien à température n'est pas utilisé.

Mode REHEAT (réchauffe)

Ce mode sert a rechauffer le riz, les pates et d'autres plats et alimentes froids. La rechauffe du plat peut exiger de le remuer régulierement, afin d'eviter qu'il brule ou colle au fond du recipient amovible.

  1. Avant de rechauffer un plat froid, ajoutez une petite quantite d'eau à l'aide de la dosette fournie. Répartissez le plat froid sur le recipient.
  2. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « REHEAT » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de rechauffe par défaut.
  3. Utilisez le bouton MIN pour ajuster selon les besoini la durée de rechauffe dans l'intervalle de 8 à 25 minutes.
  4. Démarrez la rechauffe en appuyant sur la touche ON/START.
  5. Une fois la durée de rechauffe écouée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « ajustant à température » L'écran DEL affiche la durée de maintien à température, commencer par le temps « 0000 »
  6. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat chauffé sera maintenu chaud pendant 24 heures maximum.

Mode STEAM (cuisson vapeur)

La cuisson vapeur est un excellent mode de préparation des plats, grâce à sa vitesse et à un effet minimal sur le goût et la texture des alimentés.

  1. Prépare les alimentés à cuir à la vapeur.
  2. Insérez la grille de cuisson vapeur dans le récipient amovible. Remplissez d'eau le récipient juste sous le niveau du fond de la grille, environ 2 tasses. Placez le plat sur la grille ou sur une assiette.
  3. Appuyez de manière repétée sur le bouton MENU, tant que l'indicateur « STEAM » ne s'allume pas. L'écran DEL affiche la durée de cuisson par défaut.
  4. Vous pouvez ajuster la durée de cuisson régée avec les boutons HOUR (heures) et MIN (minutes) dans l'intervalle de 5 minutes à 2 heures. Appuyez sur le bouton START et le décompte de la durée du programme commence.
  5. Une fois la durée de cuisson écoulée, le multicuisér émet un bip et passé automatiquement en mode « ajustant à température ». L'écran DEL affiche la durée de maintien à température, commencer par le temps « 0000 »
  6. Tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OFF/WARM pour annuler le programme, le plat chauffé sera maintainu chaud pendant 24 heures maximum.

Note:

  • Appuyez sur le bouton OFF/WARM pour éteindre la fonction de maintainen de température.
  • Vous obtiendrez lesassageurs résultats si vous remuez le riz dans les 30 minutes après la cuisson. Le riz est pret a etre servi.
  • Nous recommendons de respecter un rapport de volume riz/eau de 1:1. La quantité de riz maximale est de 8 tasses.

Mode KEEP WARM (maintien à température)

Le mode KEEP WARM est automatiquement activé après la fin de cuisson etMaintiendra le plat à température pendant 24 heures. L'écran DEL affiche le temps 0:00 et commence a compter.
- Appuyez sur le bouton OFF/WARM pourmettre fin au mode KEEP WARM.
Pour restaurer le mode KEEP WARM, appuyez a nouveau sur le bouton OFF/WARM (le minutage commence depuis le début).
- Nous recommendons de jeter les alimentents que vous ne consommerez pas pendant cette période.

Utilisation de la fonction TIME DELAY (préparation différée du plat)

ATTENTION: cette fonction permet de différer le processus de cuisson pour les plats comme les pommes de terre cuites au four, de 24 heures maximum par intervalles de 10 minutes. Nous ne recommendons toute fois pas de l'utiliser pour les alimentents rapidement périssables, comme la viande. Ces alimentents peuvent s'avarier si vous les gardez plus de 2 heures à température ambiente.

  • Le réglage TIME DELAY peut être utilisé dans tous les modes, sauf « fry »
  • NE LAISSEZ PAS LES ALIMENTS RAPIDEMENT PERISSABLES, COMME LA VIADE, LA VOLAILLE, LE POISSON, LE FROMAGE ET LES PRODUITS LAITIERS PLUS DE 2 HEURES A TEMPERATURE AMBIANTE OU PLUS D'UNE HEURE SI LA TEMPERATURE DE LA PIECE EST SUPERIEURE A 32^
    LORS DE LA PREPARATION DE TELS PLATS, NE METTEZ PAS LA FONCTION DU MINUTEUR SUR PLUS DE 1-2 HEURES.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Ne plongez jamais la base dans l'eau ou d'autres liquides et ne la nettoyez pas au lave-vaiselle.

Aucune partie du multicuiseur, sauf le recipient de cuisson amovible et les accessoires, ne doit être nettoyée au lavevaisselle. ÀpRES chaque utilisation, ou si le multicuiseur n'a pas ete utilisé pendant une période prolongee, lavez soigneusement le recipient amovible et les accessoires.

Precaution : avant le nettoyage, débranche TOUJOURS le multicuiseur du secteur et laissez-le refroidir.

Unité principale et couvercle externe

  • Essuyez avec un chiffon humide. Si vous continue à utiliser un cuiseur avec un couvercle encrassé, le nettoyage des impuretés devient impossible. Le couvercle externe peut changer de couleur ou des taches peuvent y apparaitre, il ne s'agit pas d'un défaut nocif pour la santé.
  • Ne lavez pas avec du produit vaisselle. Ne plongez pas l'unité principale dans l'eau.

Soupape à vapeur

FR

  • Avant chaque utilisation, vérifie TOUJOURS que la soupape à vapeur est en bon état de fonctionnement. La soupape à vapeur peut être retiree pour un nettoyage facile, il suffit de la sortie de son logement.

Récipient de cuisson amovible :

  • Lavez avec du produit-vaisselle et une éponge. Essuyez l'eau du écipient.
  • Si le recipient est déformé ou que le revêtement antiadhésif est endommagé, achetez un nouveau récipient auprès du revendeur le plus proche, et remplacez le réciipient. N'UTILISEZ PAS LES RECIPIENTS D'AUTRES PRODUITS SEMBLABLES.

Afin d'eviter l'endommagement du revêtement antiadhésif du écipient de cuisson amovible

  • Evitez les chocs et les rayures du écipient.
  • N'utilise pas de cuillères et autres ustensiles de cuisine métalliques dans le recipient.
    N'essayez pas de nettoyer le recipient avec des crèmes à recycler, paille de fer ou éponge en nylon. Nettoyez le recipient avec une éponge.

Accessoires

  • Lavez avec du produit-vaisselle et une éponge. Rincez et essuyez l'eau restante.
Problème Cause possible
Le riz n'a pas été cuit avec la durée préréglée.• Vous n'avez pas appuyé sur la touche START.
La cuisson a commencéès l'activation du minuteur.• Le minuteur a été réglé pour une durée plus courte que la durée minimale requise pour la cuisson. • Dans les conditions citées, la cuisson commence après l'activation de la fonction du minuteur.
Les fonctions principales ont été désactivées.• Le cuiseur a été débranché de la prise électrique.
La fonction de cuisson n'a pas été activée après avoir appuyé sur le bouton START.• Le bouton START a été pressé alors que la fonction de maintain en °température était activée.
La vapeur s'échappait ailleurs que par la soupape à vapeur.• Le joint du couvercle ou le bord du récipient ont été déformés, ou du riz y a adhéré.
Il y a eu une coupure de courantpendant l'utilisation du cuiseur.• L'heure de fin de cuisson peut être retardée. • Selon la durée de coupure de courant, la cuisson ne s'est peut-être pas correctement déroulée.
En mode cuisson ou maintainenà température, le cuiseur émet desbruits.• Les bruits de claquement sont causés par les changements de puissance. • Les grésillements sont causés par les fuites de vapeur de l'espace entre le récipient et la plaque chauffante. Cela entraîne avec le temps un endommagement de l'élement chauffant et du récipient. Il est ainsi important que les deux éléments soient secs avant l'utilisation.

TEMPS DE CUISSON RECOMMANDÉS

Les temps de cuisson sont individats. Les temps indiqués ci-dessous sont à utiliser dans cette optique. La durée de cuisson est influencée par la taille et la diversité des ingrédients.

Programme Réglage de températureTempérature (approx.)Réglage du temps Temppar défaut
Riz Non 135 °C Non 40 minutes
Risotto Non 135 °C Non 40 minutes
Pilaf Non 135 °C Non 40 minutes
Confiture Non 90 °C 1–4 heures2 heures
Cuisson à l'eauNon 95 °C 5–30 minutes30 minutes
Cuisson à l'étoufféeNon 90 °C 20 minutes– 10 heures1 heures
FritureNon 150 °C 5–59 minutes42 minutes
YaourtNon 40 °C 6–12 heures8 heures
RéchauffageNon 90 °C 8–25 minutes25 minutes
ManualOui40, 60, 80, 100, 120, 150, 180 °C10 minutes – 8 heures 45 minutes
Cuisson vapeurNon 95 °C 5 minutes– 2 heures 30 minutes
Maintien à températureNon 73 °CS'active automatiquement après la fin des fonctions (sauf mode Yaourt)

DONNÉES TECHNIQUES

Volume du écipient 3 I

Tension nominale: 220 - 240V 50 / 60Hz

Puisance nominale:900W

GARANTIE : les situations suivantes entrainment l'annulation de la garantie :

Manipulation incorrecte ou inadéquate avec l'appareil, non-respect des dispositions de sécurité s'appliquant à l'appareil, usage de la force, modifications ou réparations non effectuees par un centre de service après-vente/agree.

Les éléments sujets à l'usure normale ne sont pas couverts par la garantie.

RECYCLAGE ET ELIMINATION DES DECHETS

Papier d'emballage et carton ondulé – remetre dans les conteneurs de collecte de papiers. Film d'emballage, sacs PE, pièces en plastique – dans les conteneurs de collecte de plastique.

ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE

Liquidation des équipements electriques et electroniques usages (en vigueur dans les pays membres de l'Union europeenne et les autres pays europeens disposant d'un système de tri des déchets)

Le symbole figurant sur le produit ou l'emballage signifie que le produit ne doit pas etre traite comme une ordure ménagere courante. Remettez le produit a un lieu de collecte prevu pour le recyclage des équipements electriques et electroniques. Une elimination correcte du produit evite des impacts négatifs sur la santhe humaine et I'environnement. Le recyclage des materiaux contribue a la protection de I'environnement. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, adressez-vous a la mairie, aux centres de tratement des dechets menagers ou au point de vente ou vous avez achete le produit.

Ce produit est conforme aux directives européennes relatives à la compatibilité electromagnétique et à la sécurité électrique.

Nous nous réservons le droit de modifier le texte et les paramètres techniques.

ECG MH 910 Delizioso - ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE - 1

ECG MH 910 Delizioso - ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE - 2

ISTRUZIONI DISICUREZZA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ECG

Modèle : MH 910 Delizioso

Catégorie : Appareil multi-cuisson