ECG MH 910 Delizioso - Daugiafunkcis puodas

MH 910 Delizioso - Daugiafunkcis puodas ECG - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai MH 910 Delizioso ECG PDF formatu.

📄 128 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas
Notice ECG MH 910 Delizioso - page 110
Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : ECG

Modelis : MH 910 Delizioso

Kategorija : Daugiafunkcis puodas

Atsisiųskite instrukciją savo Daugiafunkcis puodas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją MH 910 Delizioso - ECG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. MH 910 Delizioso prekės ženklo ECG.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MH 910 Delizioso ECG

SAUGOS INSTRUKCIJOS Atidžiai perskaitykite ir išsaugokite pasinaudojimui ateityje! Perspėjimas: šiame vadove nurodytos saugos priemonės ir instrukcijos neapima visų galimų sąlygų ir situacijų. Naudotojui būtina suprasti, kad bendrasis principas, atsargumas ir priežiūra yra veiksniai, kurių negalima integruoti įjokį produktą. Todėl, naudodamasis ar dirbdamas šiuo prietaisu, naudotojas turi užtikrinti, kad šių veiksnių yra paisoma. Mes nesame atsakingi dėl žalos, kurį įvyko gaminio atvežimo metu, dėl netinkamo jo naudojimo arba kurios nors prietaiso dalies pakeitimo ar modifikavimo. Naudodamiesi šiuo gaminiu vadovaukitės svarbiausiais saugos perspėjimais, įskaitant:

1. Prietaiso maitinimo šaltinis visada turi atitikti tą pačią

įtampą, dažnį ir reikiamą galingumą, kaip nurodyta ant gaminio tipo etiketės.

2. Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas jo maitinimo laidas

arba kištukas, jei jis nukrito, arba jei kitaip pažeistas ir veikia netinkamai.

3. Nemerkite prietaiso ir jo maitinimo laido į skysčius,

nepalikite lietuje arba drėgnoje aplinkoje, o vandenį naudokite tik maisto ruošai pagal šiame naudotojo vadove pateikiamą informaciją.

4. Prietaisą draudžiama naudoti šalimais vandens šaltinių

voniose, dušuose arba prie baseinų, kur jis gali įkristi įvandenį arba vanduo gali jį aptaškyti.

5. Neperlenkite maitinimo laido virš stalo kampo arba virš

kitų aštrių kampų, nevyniokite jo aplink prietaiso korpusą arba nepalikite šalimais įkaitusių paviršių.

6. Visada prietaisą naudokite ant lygaus ir stabilaus

paviršiaus, kad šis neapvirstų. Nenaudokite gaminio kriauklėse, ten, kur jis gali nukristi, ir ant kitokių nelygių paviršių. Prietaisas turi būti statomas stabilioje padėtyje, kad karšto skysčio purslai neaptaškytų rankenų

7. Nestatykite prietaiso ten, kur jam poveikio gali turėti

didelis karštis, skleidžiamas krosnių, šildytuvų, dujinių prietaisų ir pan. Nestatykite jo ant elektrinių arba dujinių viryklių ir orkaičių.

8. Jei nenaudojate prietaiso, išjunkite jį ir atjunkite jo

maitinimą. Maitinimą atjunginėkite suėmę už kištuko – niekada netraukite suėmę už laido.

9. Niekada nejunkite prietaiso prie maitinimo šaltinio ir

nespauskite įjungimo jungiklio, jei tinkamai neįstatytas indas nepridegančiu dugnu.

10. Nejunkite prietaiso, kai indas tuščias.

11. Nemerkite korpuso įvandenį.

12. Reguliariai tikrinkite, ar nepažeistas maitinimo laidas,

kištukas ir pats prietaisas. Jei aptikote kokį nors pažeidimą, nedelsiant nutraukite prietaiso naudojimą ir kreipkitės įtechninės priežiūros centrą.

15. Veikimo metu prietaiso nereikėtų palikti be priežiūros.

16. Laikykite prietaisą sausoje vietoje.

17. Nebandykite prietaiso remontuoti arba keisti jo dalių.

Prietaiso viduje nėra dalių, kurias galėtų suremontuoti pats naudotojas.

18. Palikite prietaisą ataušti prieš valydami ir padėdami jį

19. Ant prietaiso viršaus nedėkite jokių objektų, į angas

nekiškite pašalinių daiktų bei nenaudokite jo šalimais sienų, užuolaidų ir pan.

20. Veikimo metu prietaisas įkaista. Neuždenkite jokių angų.

Nelieskite įkaitusių paviršių. Visada naudokite rankenas ir mygtukus.

21. Nebandykite nešti įkaitusio prietaiso.

22. Nejunkite prietaiso, jei jis padėtas ant šono arba

23. Gamintojo nerekomenduojamų priedų ir priedėlių

naudojimas kelia pavojų žmonėms ir turtui.

24. Prietaisas skirtas tik naudojimui namuose ir panašiose

  • virtuvės kampelius parduotuvėse, biuruose ir kitose darbo vietose
  • prietaisus, naudojamus žemės ūkyje
  • prietaisus svečių naudojamus viešbučiuose, moteliuose ir kituose gyvenamosiose vietose
  • prietaisus naudojamus nakvynės ir pusryčių paslaugų versle

25. Šio prietaiso negalima jungti prie laikmačiu arba

nuotoliniu būdu valdomo elektros lizdo.

26. Nešdami prietaisą su karštu maistu arba skysčiu viduje,

būkite ypač atsargūs.

27. ECG neatsako už bet kokią žalą arba susižalojimą,

atsiradusį dėl neapdairumo arba netinkamo prietaiso naudojimo. Prieš naudojimąsi nepamirškite atidžiai perskaityti visų instrukcijų ir informacijos. Viršutinis prietaiso paviršius įkaista ir gali nudeginti. Kai netoliese yra vaikų, nepalikite prietaiso be priežiūros.

28. Vaikams nuo 0 iki 8 metų draudžiama leisti naudoti

prietaisą. 8 ir vyresnio amžiaus vaikai gali naudotis prietaisu tik prižiūrimi suaugusio asmens. Šiuo prietaisu gali naudotis asmenys su fizine, jutimine arba psichine negalia, arba neturintys patirties ar žinių, jei juos prižiūri kitas žmogus arba jei jie buvo išmokyti, kaip saugiai naudotis prietaisu ir supranta potencialius pavojus. Laikykite prietaisą ir jo maitinimo laidus jaunesniems nei 8 metų vaikams nematomoje ir nepasiekiamoje vietoje. Vaikams negalima leisti valyti prietaiso arba atlikti jo techninės priežiūros. Do not immerse in water! – Nemerkite įvandenį!LT

1. Mygtukas dangčiui atidaryti

6. Nerūdijančio plieno korpusas

8. Mentelės laikiklis

4. Mentelės laikiklis

  • Spauskite MENU parengties režime, kad pasirinktumėte maisto ruošos režimą ir kad pradėtumėte spauskite START. Suveiks švilpukas.
  • Jei naudojate programą TIME DELAY, nuspausdami START patvirtinate programos TIME DELAY nustatymą. TEMP mygtukas
  • MANUAL režime spauskite TEMP ir tada naudodamiesi mygtukais HOUR ir MIN nustatykite temperatūrą ir maisto ruošos laiką. HOUR ir MIN mygtukai
  • Naudodamiesi HOUR ir MIN mygtukais galite prailginti arba sutrumpinti maisto ruošos trukmę bei padidinti arba sumažinti temperatūrą (temperatūrą galite nustatyti tik MANUAL režime). MENU mygtukas
  • Kai puodas yra parengties režime spauskite MENU, kad pasirinktumėte reikiamą maisto ruošos režimą tokia tvarka: RICE cPILAF cJAM cFRY cBOIL cRISOTTO cSTEW cFRY cYOGURT cREHEAT cSTEAM TIME DELAY mygtukas
  • Naudokite šią funkciją maisto ruošos trukmės atidėjimui.
  • Kad pasinaudotumėte šia funkcija, pirmiausia pasirinkite maisto ruošos režimą. Spauskite MENU, kad pasirinktumėte funkciją, kurią norite atidėti, otada spauskite TIME DELAY. Pradeda mirksėti TIME DELAY indikatorius. Spauskite HOUR ir MIN, kad nustatytumėte delsos laiką, ir maisto ruoša bus atidėta pagal šį delsos laiką. OFF/WARM mygtukas
  • Kai puodas yra parengties režime, spauskite mygtuką OFF/WARM, kad įjungtumėte pašildymo funkciją.
  • Spauskite OFF/WARM, kad atmestumėte visą maisto ruošos procesą ir grįžtumėte įparengties režimą.
  • Naudodamiesi šia funkcija galite suaktyvinti režimą, kuris leidžia rankiniu būdu nustatyti laiką, žr. Skirsnį MAISTO RUOŠA – Rankinis režimas.LT

Prieš naudojimą pirmąjį kartą

  • Perskaitykite instrukcijas ir visą svarbią informaciją.
  • Nuimkite visas pakavimo medžiagas ir įsitikinkite, kad visos pristatytos dalys yra geros būklės.
  • Padėkite daugiafunkcinį puodą ant lygaus, karščiui atsparaus ir nedegaus paviršiaus.
  • Nuplėškite visus lipdukus nuo puodo paviršiaus ir nuvalykite jį drėgnu virtuviniu rankšluosčiu.
  • Išplaukite visus priedus šiltame muiluotame vandenyje, naudodami kempinę arba virtuvinį rankšluostį.
  • Gerai nuskalaukite ploviklį ir viską kruopščiai išdžiovinkite.
  • Nenaudokite abrazyvinių valiklių arba grandiklių.
  • Niekada nemerkite prietaiso, jo laido arba kištuko įvandenį. Naudojimo pradžia
  • Prieš naudojimą visada patikrinkite, ar nepažeistas maitinimo laidas arba kištukas.
  • Pirmiausia įjunkite prietaisą, opo to prijunkite kištuką prie elektros lizdo.
  • Nuskamba garsinis signalas ir puodas persijungia įparengties režimą.
  • LED ekrane rodoma -----, kas reiškia, kad puodas yra parengties režime.
  • Puodas yra paruoštas maisto ruošai. Bendroji maisto ruošos procedūra
  • Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate gaminti.
  • Sudėkite maistą įvirimo indą.
  • Spauskite MENU, kad pasirinktumėte maisto ruošos režimą pagal receptą.
  • Spauskite START, kad pradėtumėte maisto ruošos procesą.
  • Pasibaigus maisto ruošai, išjunkite prietaisą nuspausdami OFF/WARM. Pastaba: jei pamiršote nuspausti START, po to kai pasirinkote maisto ruošos režimą, puodas nepertraukiamai pypsės 10 sekundžių, ovėliau po 60 sekundžių persijungs įparengties režimą. Tokiu atveju spauskite mygtuką ON/ START, ir maisto ruošos procesas iškart prasidės iš naujo.
  • Suaktyvintą programą galite atmesti nuspausdami OFF/WARM. Puodas persijungia į parengties režimą. Programavimą galite pradėti iš naujo.

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate kepti.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.

3. Spauskite MANUAL; pradės mirksėti MANUAL indikatorius. LED ekrane rodomas numatytasis kepimo laikas.

4. Numatytąjį kepimo laiką galite pratęsti mygtukais HOUR (valandos) ir MIN (minutės). Pasiekus maksimalų

maisto ruošos laiką (8 valandas), parinktis grąžinama į trumpiausią laiką (10 minučių), tuomet iš naujo galite nustatyti kitą kepimo laiką.

5. Tada spauskite TEMP ir mygtukais HOUR (+) ir MIN (-) sureguliuokite kepimo temperatūrą diapazone nuo

40°C iki 180°C. Jei norite sureguliuoti, kada pradėti kepimą, dar kartą spauskite TEMP, bus rodomas kepimo laikas, ir jį galėsite sureguliuoti mygtukais HOUR ir MIN.

6. Spauskite START, kad patvirtintumėte nuostatą ir pradėtumėte maisto ruošą. Prasidėjus kepimo procesui,

rankiniu būdu programos keisti nebegalima. Jei prireiktų sureguliuoti laiką arba temperatūrą, pirmiausia spauskite mygtuką „Off/warm“ (išjungti / pašildymas), kad atmestumėte, o tada nustatykite naują laiko ir temperatūros reikšmę, mygtuku MANUAL.

7. Po to, kai praeina nustatytas laikas, daugiafunkcinis puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia

į„išlaikyti šiltą“ režimą. LED ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.

8. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, maistas išliks šiltas 24 val. eigoje.

RICE (ryžių) režimas

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate ruošti RICE režimu.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.LT

4. Šiame režime negalite nustatyti maisto ruošos trukmės.

5. Spauskite START, ir maisto ruošos laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

6. Po to, kai praeina virimo laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti šiltą“ režimą. LED

ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.

7. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, maistas išliks šiltas 24 val. eigoje.

PILAF (plovo) režimas

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate ruošti PILAF režimu.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.

4. Šiame režime negalite nustatyti maisto ruošos trukmės.

5. Spauskite START, ir maisto ruošos laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

6. Po to, kai praeina maisto ruošos laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti šiltą“

režimą. LED ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.

7. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, maistas išliks šiltas 24 val. eigoje.

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate ruošti JAM režimu.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.

4. Reikiamą maisto ruošos trukmę sureguliuokite mygtukais HOUR (valandos) ir MIN (minutės).

5. Spauskite START, ir maisto ruošos laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

6. Po to, kai praeina maisto ruošos laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti šiltą“

režimą. LED ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.

7. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, maistas išliks šiltas 24 val. eigoje.

BOIL (virimo) režimas

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate ruošti BOIL režimu.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.

3. Pakartotinai spauskite MENU kol įsižiebia BOIL indikatorius. LED ekrane rodomas numatytasis virimo laikas.

4. Reikiamą maisto ruošos trukmę sureguliuokite mygtukais HOUR (valandos) ir MIN (minutės).

5. Spauskite START, ir maisto ruošos laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

6. Po to, kai praeina maisto ruošos laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti šiltą“

režimą. LED ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.

7. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, maistas išliks šiltas 24 val. eigoje.

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate ruošti RISOTTO režimu.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.

4. Šiame režime negalite nustatyti maisto ruošos trukmės.

5. Spauskite START, ir maisto ruošos laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

6. Po to, kai praeina maisto ruošos laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti šiltą“

režimą. LED ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.

7. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, maistas išliks šiltas 24 val. eigoje.

STEW (troškinio) režimas

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate ruošti STEW režimu.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.

4. Spauskite HOUR (valandos) ir MIN (minutės), kad sureguliuotumėte troškinimo laiką diapazone nuo

20minučių iki 10 valandų.

5. Spauskite START, ir maisto ruošos laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

6. Po to, kai praeina troškinimo laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti šiltą“ režimą.

LED ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.

7. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, maistas išliks šiltas 24 val. eigoje.

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate ruošti FRY režimu.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.

3. Pagal informaciją recepte įpilkite atitinkamai aliejaus, bet neviršykite 1/2 vidinio indo talpos.

4. Pakartotinai spauskite MENU kol įsižiebia FRY indikatorius. LED ekrane rodomas numatytasis kepimo laikas.

5. Spauskite HOUR (valandos) ir MIN (minutės), kad sureguliuotumėte reikiamą kepimo laiką diapazone nuo

5minučių iki 59 minučių.

6. Spauskite START, ir kepimo laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

7. Po to, kai praeina kepimo laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti šiltą“ režimą.

8. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, maistas išliks šiltas 24 val. eigoje.

YOGURT (jogurto) režimas

1. Pagal receptą paruoškite maistą, kurį ketinate ruošti YOGURT režimu.

2. Į vietą įstatykite išimamą maisto ruošos indą.

4. Spauskite HOUR (valandos) ir MIN (minutės), kad sureguliuotumėte maisto ruošos laiką.

5. Spauskite START, ir maisto ruošos laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

6. Po to, kai praeina virimo laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia įSTANDBY režimą.

7. Šiame režime negalite naudoti šilto maisto išlaikymo funkcijos.

REHEAT (kartotinis pašildymas) Šis režimas naudojamas pakartotinai pašildyti ryžiams, makaronams, maisto likučiams ir atšalusiam maistui. Šildomą maistą gali prireikti reguliariai maišyti, kad pastarasis nepridengtų arba neprisviltų prie išimamo maisto ruošos indo dugno.

1. Prieš šildydami šaltą maistą, įpilkite šiek tiek vandens pateikiamu matavimo indeliu. Inde paskirstykite šaltą

3. Spauskite MIN, kad sureguliuotumėte pakartotinio pašildymo laiką diapazone nuo 8 iki 25 minučių.

4. Spauskite ON/START, kad pradėtumėte kartotinį pašildymą.

5. Po to, kai praeina kartotinio pašildymo laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti

šiltą“ režimą. LED ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.

6. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, pakartotinai pašildytas maistas išliks

šiltas 24 val. eigoje. STEAM (garų) režimas Virimas ant garų yra puikus maisto ruošos būdas dėl to, kad greitas, nenukenčia maisto skonis ir tekstūra.

1. Paruoškite maistą virimui ant garų.

2. Įstatykite garų mechanizmą įišimamą virimo indą. Supilkite vandenį įindą iki lygmens šiek tiek žemiau garų

mechanizmo dugno, apie du indelius. Sudėkite maistą ant garų mechanizmo arba lėkštės.

3. Pakartotinai spauskite MENU kol įsižiebia STEAM indikatorius. LED ekrane rodomas numatytasis virimo laikas.

4. Numatytąjį maisto ruošos laiką galite sureguliuoti, naudodamiesi mygtukais HOUR (valandos) ir MIN

(minutės) diapazone nuo 5 minučių iki 2 valandų. Spauskite START ir suprogramuotas laikas bus pradedamas skaičiuoti atgaliniu laikmačiu.

5. Po to, kai praeina maisto ruošos laikas, puodas pradeda pipsėti ir automatiškai persijungia į„išlaikyti šiltą“

režimą. LED ekrane rodoma temperatūros palaikymo trukmė, pradedant nuo 0000.LT

6. Kol nenuspausite mygtuko OFF/WARM, kad atmestumėte programą, pakartotinai pašildytas maistas išliks

šiltas 24 val. eigoje. Pastaba:

  • Spauskite OFF/WARM, kad išjungtumėte šilto maisto išlaikymo funkciją.
  • Geriausiems rezultatams, baigę virimą, pamaišykite ryžius 30 minučių. Ryžius galima tiekti stalui.
  • Rekomenduojame ryžių ir vandens tūrio santykį išlaikyti 1:1. Didžiausias ryžių kiekis yra 8 puodukai. KEEP WARM (išlaikyti šiltą) režimas
  • KEEP WARM režimas suveikia automatiškai pasibaigus maisto ruošai, ir maisto temperatūrą išsilaiko 24 valandas. LED ekrane rodomas laikas 0:00; laiko reikšmė pradeda didėti.
  • Spauskite OFF/WARM, kad baigtumėte KEEP WARM režimą.
  • Jei norite tęsti KEEP WARM režimą, dar kartą spauskite OFF/WARM (laikmatis pradeda skaičiuoti laiką nuo pradžios).
  • Rekomenduojame išmesti maistą, kurio nesunaudosite per tą laiką. TIME DELAY (laiko delsos) funkcijos naudojimas DĖMESIO: ši funkcija leidžia atidėti maisto ruošos procesą, ruošiant tokius patiekalus kaip keptos bulvės, iki 24 valandų, pridedant po 10 minučių. Tačiau nerekomenduojama naudoti su greitai sugendančiu maistu, tokiu kaip mėsa. Jei toks maistas lieka kambario temperatūroje ilgiau nei 2 valandas, jis gali sugesti.
  • TIME DELAY (laiko delsos) nuostata gali būti naudojama visais režimais, išskyrus „fry“ (kepimo) režimą.

Niekada nemerkite pagrindo įvandenį arba kitą skystį bei neplaukite jo indaplovėje. Neplaukite bet kokių daugiafunkcinio puodo dalių indaplovėje, išskyrus išimamą maisto ruošos indą. Kiekvieną kartą po naudojimo arba jei daugiafunkcinis puodas nebuvo naudojamas ilgą laiką, kruopščiai išplaukite išimamą indą ir priedus. Perspėjimas: VISADA atjunkite daugiafunkcinio puodo maitinimą ir prieš valymą leiskite jam ataušti. Pagrindinis blokas ir išorinis dangtis

  • Nuvalykite drėgna skepeta. Jei ir toliau naudosite nešvarų puodą, nešvarumų nuvalyti nebegalėsite. Išorinio dangčio spalva gali pasikeisti arba ant jo gali atsirasti dėmių, tačiau tai nėra antisanitarinė būklė.
  • Neplaukite indų plovyklės plovikliu. Nemerkite pagrindinio bloko įvandenį. Garų vožtuvas
  • Kiekvieną kartą prieš naudojimą VISADA įsitikinkite, kad garų vožtuvo būklė yra gera. Jei reikia išvalyti, garų vožtuvą galima lengvai nuimti, tiesiog nukeliant jį nuo lanko. Išimamas maisto ruošos indas:
  • Plaukite jį indaplovės skysčiu ir kempine. Nuo indo nušluostykite vandenį.
  • Jei indas deformuojasi arba jei susibraižo nepridegantis dugnas, artimiausioje pardavimo vietoje nusipirkite naują indą ir pakeiskite senąjį. NENAUDOKITE KITŲ PANAŠIŲ GAMINIŲ INDŲ. Kad išvengtumėte išimamo raisto ruošos indo dugno sugadinimo
  • Venkite belsti įindą arba braižyti jį.
  • Nenaudokite metalinių šaukštų ir kitų virtuvės reikmenų maisto ruošai puodo viduje.
  • Nebandykite valyti indo milteliais, grandikliu arba nailonine šveičiamąja kempinėle. Valykite indą kempine. Priedai
  • Plaukite indaplovės skysčiu ir kempine. Išskalaukite ir nuvalykite vandens likučius.LT

Problema Galima priežastis Ryžiai pagal nustatytą laiką nebuvo tinkamai išvirę.

  • Nenuspaudėte START mygtuko. Virimas pradedamas suaktyvinus laikmatį. • Laikmatis buvo nustatytas trumpesniam laikui nei trumpiausias virimui reikalingas laikas.
  • Tokiomis sąlygomis virimas pradedamas suaktyvinus laikmačio funkciją. Pagrindinės funkcijos buvo išjungtos. • Puodas buvo atjungtas nuo elektros lizdo. Virimo funkcija nebuvo suaktyvinta nuspaudus START mygtuką.
  • Mygtukas START buvo nuspaustas esant įjungtai šilto maisto išlaikymo funkcijai. Garai pasišalinimo kažkaip kitaip nei per garų vožtuvą.
  • Talpyklės dangčio arba lanko tarpinė yra deformuota arba prie jos pridegė ryžiai. Puodo veikimo metu dingo elektra. • Virimo trukmės pabaiga gali būti uždelsta.
  • Priklausomai nuo elektros nebuvimo trukmės, maistas galimai neišvirė iki galo. Maisto ruošos arba šilto maisto išlaikymo režimo metu puodas skleidžia garsą.
  • Spragtelėjimo garsai pasigirsta atliekant reguliavimo veiksmus.
  • Garsai pasigirsta garams sklindant iš erdvės tarp indo ir kaitinimo plokštės. Laikui bėgant tai pažeidžia kaitinimo elementą ir indą, todėl svarbu, kad prieš naudojimą abi dalys būtų sausos.

REKOMENDUOJAMA MAISTO RUOŠOS TRUKMĖ

Maisto ruošos trukmė yra apytikslė; čia nurodyta trukme naudokitės kaip bendrąją nuoroda. Maisto ruošos laikui turi įtakos sudedamųjų dalių įvairovė ir dydis. Programa Temperatūros valdiklis Temperatūra (apyt.) Laiko reguliavimas Numatytoji trukmė Ryžiai Ne 135°C Ne 40 minučių Rizotas Ne 135°C Ne 40 minučių Plovas Ne 135°C Ne 40 minučių Džemas Ne 90°C 1–4 valandos 2 valandos Maisto ruoša Ne 95°C 5–30 minučių 30 minučių Troškinta mėsa Ne 90°C Nuo 20 minučių iki 10valandų 1 valanda Skrudinimas Ne 150°C 5–59 minutės 42 minutės Jogurtas Ne 40°C Nuo 6 iki 12 valandų 8 valandos Kartotinis kaitinimas Ne 90°C 8–25 minutės 25 minutės Manual Taip 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180°C Nuo 10 minučių iki 8 valandų 45 minutės Garai Ne 95°C Nuo 5 minučių iki 2 valandų 30 minučių Išlaikyti šiltą Ne 73°C Automatiškai įjungiama funkcijai pasibaigus (išskyrus jogurto režimą)LT

Indo talpa 3 l Vardinė įtampa: 220–240 V~50/60 Hz Vardinė įvesties galia: 900 W GARANTIJA: garantija anuliuojama įvykus kuriai nors šių situacijų: neteisingas arba netinkamas prietaiso naudojimas, prietaisui taikomų saugos priemonių nepaisymas, jėgos panaudojimas, pakeitimai arba remontas, kuriuos atliko kita šalis nei įgaliotasis techninės priežiūros centras. Įprastinėmis darbo sąlygomis nusidėvintys komponentai įgarantinę priežiūrą neįtraukiami.

NAUDOJIMAS IR ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS

Vyniojamasis popierius ir gofruoto kartono dėžė – išmesti įatliekas. Pakavimo folija, PE maišeliai, plastikiniai elementai – išmesti įplastiko perdirbimo konteinerius.

GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPOATACIJOS LAIKUI

Elektros ir elektronikos dalių utilizavimas (taikoma ES valstybėse narėse ir kitose Europos šalyse, kur galioja atliekų perdirbimo sistema) Ant gaminio ar jo pakuotės atvaizduotas simbolis reiškia, kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis. Nugabenkite gaminį įatitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą. Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai. Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsaugojimo. Daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą, teiraukitės vietinės valdžios institucijose, buitinių atliekų perdirbimo organizacijose arba parduotuvėje, kur įsigijote šį gaminį. Šis produktas atitinka ES direktyvos dėl elektromagnetinio suderinamumo ir elektros saugos reikalavimus. Tekstas ir techniniai parametrai keičiami be išankstinio perspėjimo. 08/05LV DAUDZFUNKCIJU KATLS