METABO KLL 220 - Pointeur laser

KLL 220 - Pointeur laser METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KLL 220 METABO au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice METABO KLL 220 - page 13
Caractéristiques Techniques Pointeur laser METABO KLL 220, portée jusqu'à 20 mètres, précision de ± 1 mm à 10 m, classe de laser II.
Utilisation Idéal pour les travaux de nivellement, de marquage et de mesure dans le bâtiment et la construction.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement la lentille avec un chiffon doux, vérifier les piles et les remplacer si nécessaire.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection si nécessaire, éviter de diriger le faisceau laser vers les yeux.
Informations Générales Poids léger, conception ergonomique, alimenté par piles, garantie de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - KLL 220 METABO

Comment allumer le pointeur laser METABO KLL 220 ?
Pour allumer le pointeur laser, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le corps de l'appareil. Assurez-vous que les piles sont correctement installées.
Pourquoi le laser ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si les piles sont chargées et correctement installées. Si le problème persiste, il se peut que l'appareil soit défectueux.
Comment régler la précision du laser ?
Le METABO KLL 220 est conçu pour projeter un faisceau laser stable. Pour des ajustements de précision, assurez-vous que l'appareil est bien nivelé et stable lors de son utilisation.
Le pointeur laser est-il étanche ?
Le METABO KLL 220 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'utiliser dans des environnements humides ou sous la pluie.
Comment nettoyer le laser ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier et l'objectif du laser. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la portée maximale du laser ?
Le METABO KLL 220 a une portée maximale d'environ 20 mètres, selon les conditions d'éclairage.
Comment remplacer les piles du pointeur laser ?
Pour remplacer les piles, ouvrez le compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil, retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles en respectant la polarité.
Le laser peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, le METABO KLL 220 peut être utilisé à l'extérieur, mais sa visibilité peut être réduite en plein soleil. Il est recommandé d'utiliser un écran ou un réflecteur pour de meilleures performances.
Y a-t-il une fonction d'auto-nivellement ?
Non, le METABO KLL 220 n'a pas de fonction d'auto-nivellement. Assurez-vous de placer l'appareil sur une surface plane pour une précision optimale.
Que faire si le laser est flou ?
Si le laser apparaît flou, vérifiez que l'objectif est propre et exempt de poussière. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire vérifier l'appareil par un professionnel.

Questions des utilisateurs sur KLL 220 METABO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KLL 220 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KLL 220 de la marque METABO.

MODE D'EMPLOI KLL 220 METABO

Mode d‘emploi Le Metabo KLL 2-20 est un laser lignes croisées et laser d’aplomb simple à utiliser. Il est autonivelant dans la zone de ± 4,5° et permet de réaliser un nivellement rapide et précis. Les lignes laser horizontales et verticales projetées facilitent l‘exactitude du travail. La ligne laser pulsée permet de travailler sur de grandes distances avec un récepteur ligne spécial. Lisez le mode d’emploi simultanément avec la partie illustrée. Respectez les recommandations générales concernant la manipulation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. Respectez les consignes de sécurité pour rayons laser ! Eléments de l‘appareil (1a) Touche : marche/arrêt (1b) Interrupteur : marche/arrêt (protection de transport) (2) DEL d’affichage : (2a) Fonction MARCHE ou PRET (2b) Tension des piles (3) Passage de la ligne laser horizontale et verticale (4) Ouvertures de passage des rayons d’aplomb (5) Pied télescopique (6) Levier de blocage (7) Couvercle du boîtier piles (8) Protection contre les chocs (9) Filetage 1/4“ pour le raccordement du trépied (10) Aimants (11) Support mural Avant la 1ère mise en service: Marquage précis de l’appareil laser à l’emplacement désigné avec le message d’avertissement dans votre langue. Les autocollants correspondants sont joints. Cet autocollant avec le message d‘avertissement formulé dans la langue courante doit être apposé à la place du texte anglais ! Mettre en place des piles -> Remplacement des piles

Principales applications: Modes de fonctionnement Le KLL 2-20 peut être utilisé en 2 modes de service.

1. comme laser ligne + laser 2. comme instrument laser pour travaux

d’aplomb autonivelant de marquage sans fonction de nivellemen Mode de service avec autonivellement: Dans ce mode, une ligne laser peut être sélectionnée. Mise en service Mettre en marche l‘appareil avec l‘interrupteur marche/arrêt (1b). Après la mise en service apparaissent des lignes laser horizontales et verticales ainsi que les points laser d’aplomb. Le laser s‘aligne automatiquement. Réglage du type de ligne: En actionnant le sélecteur (1a) vous pouvez régler l’une après l’autre la ligne laser verticale et horizontale avec les points d’aplomb ainsi que la ligne laser croisée. En cas d‘inclinaison trop importante, le laser se met à clignoter ! laser clignote -> L‘appareil est trop incliné + est en dehors de la zone de nivelage autonome + le laser ne peut plus effectuer le nivelage automatique Mode de service sans fonction de nivellement: Le commutateur marche/arrêt (1b) est à l’arrêt. Dans ce mode, le KLL 2-20 est uniquement mis en service/hors service à l’aide du sélecteur (1a). Mode fonction d’aplomb A n de pouvoir mieux reconnaître le point d’aplomb, il est possible de sortir le pied télescopique. Le KLL 2-20 est installé et mis en service (sélecteur 1b). Le rayon laser orienté vers le bas est aligné sur l’objet ou sur un marquage. Marquez la position du rayon laser d’aplomb vers le haut sur le plafond de la pièce. Les lignes laser sont toujours mises en marche simulta- nément avec les points laser d’aplomb. Veillez à ce que le milieu du point laser soit toujours marqué ! Contrôle du calibrage Le laser lignes croisées et d’aplomb KLL 2-20 est conçu pour une utilisation sur chantier et a quitté notre entreprise dans un état impeccablement aligné. Toutefois, comme c‘est le cas de tous les instruments de précision, le calibrage doit être contrôlé à intervalles réguliers. Vérifiez l‘appareil avant de débuter le travail, plus particulièrement lorsqu‘il était soumis à de fortes secousses.

1. Contrôle horizontal - niveau de la ligne

Le contrôle horizontal nécessite deux murs parallèles situés à une distance S d‘au moins 5 m /16‘5“ .

1. Poser le KLL 2-20 à une distance de 50mm à 75mm devant un mur A sur

une surface horizontale ou sur le trépied avec la face avant orientée en direction du mur.

2. Mettre l‘appareil en marche (1b) .

3. Marquer la croix visible des lignes laser sur la mur A (point 1).

4. Tourner l‘ensemble de l‘appareil d‘environ 180° sans modifier la hauteur

5. Marquer la croix visible des lignes laser sur la mur B (point 2).

6. A présent, placer le laser directement devant le mur B.

7. Régler l‘appareil en hauteur de sorte que la hauteur du point laser

corresponde au point 2.

8. Sans modi er la hauteur du laser, faites-le tourner de 180° pour placer

le faisceau près de la marque sur le premier mur (étape 3/ point 1 ).

2. Contrôle horizontal - Inclinaison de la ligne laser

Contrôle de l‘inclinaison et de la précision de la projection de la ligne droite.

1. Marquer au sol 3 points 1 - 3 espacés de 5 m/16‘5“, placés exactement sur

2. Positionner le laser à la distance S = 5 m / 16‘5“ de la ligne exactement

devant le repère du milieu = position X

3. Mettre l‘appareil en marche.

4. Mesurer sur les repères de marquage la hauteur de la ligne laser.

6. Positionner le laser à la distance S = 5 m/ 16‘5“ de la ligne exactement

devant le repère du milieu = position Y

7. Mesurer sur les repères de marquage la hauteur de la ligne laser.

Svaleur maximale admissible 5 m 3,0 mm 10 m 6,0 mm 15 m 9,0 mm 20 m 12,0 mm Svaleur maximale admissible. 16‘5“ 1/8“ 32’10” 1/4“ 49’3” 3/8“ 65’8” 1/2“ Mesurer la distance verticale entre le point 1 et le point 3. La di érence ne doit pas être supérieure à :16

Contrôle vertical Pour ce contrôle, vous devez disposer d‘un marquage de référence. Fixez p. ex. un fil à plomb près d‘un mur. A présent, placez l‘appareil laser devant ce marquage de référence (distance y) et comparez-le avec la ligne laser verticale. Sur une longueur de 2 m ( 8 ft ) , l‘écart entre le milieu de la ligne du laser et le marquage de référence ne devrait pas excéder 1 mm ( 3/64” ) . Contrôle de l’aplomb

1. Mettre l‘appareil en marche.

2. Placez le laser de sorte que son faisceau descendant se trouve au-dessus

d’une marque de référence sur le sol.

3. Situez la position du faisceau montant sur le plafond et faites-y une marque.

4. Faites tourner le laser de 180° et réalignez le faisceau descendant

au-dessus de la marque de référence sur le sol.

5. Situez la position du faisceau montant sur le plafond et faites-y une marque.

6. Mesurez la di érence entre les deux marques sur le plafond, qui sera deux

fois l‘erreur réelle. La di érence ne doit pas être supérieure à: 3 mm à 5 m (1/8“ en 16‘5“) . Remplacement des piles Ouvrir le couvercle du porte piles (4) dans le sens de la flèche et insérer de nouvelles piles conformément au symbole. Des accus adaptés peuvent également être utilisés. Caractéristiques techniques Type de laser: Laser à diode rouge, Laser ligne pulsé longueur d‘onde 635 nm Performance de sortie: < 1 mW, classe de laser 2 conformément à la norme IEC 60825-1:2007 Ce produit est conforme aux exigences de 21CFR parte 1040.10 y 1040.11. Zone de nivellement autonome*: environ ± 4,5° Précision de nivellement : Ligne laser horizontale *: L1 = ± 0,3 mm/m milieu de la ligne laser L1 = ± 3/16” sur 50 Inclinaison de la ligne laser : L2 = ± 0,2 mm/m ligne laser L2 = ± 1/8” sur 50 Précision du faisceau montant: L3 = ± 0,3 mm/m ± 3/16” sur 50 Précision du faisceau descendant: L4 = ± 0,4 mm/m ± 1/4“ sur 50 Piles: 3 x 1,5 V piles mignon alkaline, taille AA, LR6 Autonomie: environ 20 heures (alkaline) Plage de température de service: -10 °C à +50 °C / 14°F à +122°F Plage de température de stockage: -20 °C à +60 °C / -4°F à +140°F Sous réserve de modi cations techniques.

  • Lors d’une exploitation dans la plage de températures spéci ée

Instruments de mesure Metabo nécessitant une réparation Pour toute réparation sur les instruments de mesure de Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com.18

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : KLL 220

Catégorie : Pointeur laser