METABO KLL 220 - Puntero laser

KLL 220 - Puntero laser METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KLL 220 METABO en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice METABO KLL 220 - page 28

Preguntas de los usuarios sobre KLL 220 METABO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KLL 220 - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KLL 220 de la marca METABO.

MANUAL DE USUARIO KLL 220 METABO

Instrucciones El KLL 2-20 de Metabo es un láser de líneas perpendiculares y de plomada de fácil manejo. Es autonivelante en un rango de ± 4,5° y permite realizar una nivelación rápida y precisa. Las líneas de láser proyectadas en horizontal y en vertical sirven para realizar un trabajo exacto. El láser de línea sintonizable permite realizar trabajos a grandes distancias con un receptor especial de línea. Las líneas láser de pulsos permiten trabajar en grandes distancias con un receptor de líneas especial. Lea el manual de instrucciones junto con la parte de las imágenes. Tenga en cuenta las indicaciones generales sobre el manejo, cuidado y mantenimiento del aparato. ¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad para los rayos láser ! Partes del aparato (1a) Tecla : ON/OFF (1b) Interruptor encendido /apagado (bloqueado para el transporte) (2) Pilotos luminosos indicadores: (2a) Función de servicio ON o LISTO (2b) Voltaje de las pilas (3) Orificio de salida de la línea láser horizontal y vertical (4) Orificios de salida de los rayos de plomada (5) Pata - extraíble (6) Palanca de sujeción (7) Tapa del compartimento de las pilas (8) Revestimiento protector (9) Rosca para trípode 1/4” (10) Imanes (11) Sujeción de pared Antes de la primera puesta en marcha : Señalización clara del aparato láser en el lugar indicado con la advertencia de seguridad en su idioma. Se adjuntan las pegatinas correspondientes. Esta pegatina con la advertencia formulada en su idioma se debe colocar aquí en lugar del texto en inglés ! Se deben colocar las pilas -> Cambio de pilas

Principales funciones : Modos de servicio El KLL 2-20 se puede utilizar con 2 modos de funcionamiento.

1. Como láser de línea + láser 2. Como aparato láser para trabajos

de plomada autonivelante de marcado sin función de nivelado Modo de funcionamiento con autonivelado En este modo se puede elegir una línea láser. Puesta en marcha Con el interruptor de encendido/apagado (1b) se enciende el aparato. Después de encenderlo aparecen líneas láser horizontales y verticales y los puntos del láser de plomada. El láser se alinea automáticamente. Ajuste del tipo de línea: Activando el selector (1a) se pueden ajustar de forma consecutiva la línea de láser vertical y horizontal con los puntos de láser de plomada y la línea de láser perpendicular. Con una inclinación excesiva, el láser parpadea ! El láser parpadea -> El aparato está muy inclinado + está fuera del rango de autonivelación + el láser no se puede nivelar automáticamente Modo de funcionamiento sin función de nivelado El interruptor On/O (1b) está apagado. En este modo, el KLL 2-20 se enciende/apaga solo con el selector (1a). Modo de funcionamiento Función de plomada Con el n de poder reconocer mejor el punto de plomada inferior, se puede extraer la pata. El KLL 2-20 se coloca y se enciende (interruptor 1b). El rayo láser enfocado hacia abajo se orienta como corresponde hacia el objeto o a una marca. Marque la posición del rayo láser vertical hacia arriba al techo de la habitación. Con los puntos del láser de plomada, al mismo tiempo también están encendidas siempre las líneas láser . ¡ Preste atención a marcar siempre el centro del punto láser ! Comprobación del calibrado El láser de líneas perpendiculares y de plomada KLL 2-20 está pensado para ser empleado en la obra y ha salido de nuestra fábrica perfectamente ajustado. No obstante, como en cualquier aparato de precisión, su calibra- do se debe comprobar regularmente. Antes de comenzar cualquier trabajo nuevo, especialmente cuando el aparato ha sufrido fuertes agitaciones, se debe realizar una comprobación.

1. Control horizontal - Nivel de la línea

Para el control horizontal se necesitan 2 paredes paralelas a una distancia mínima de 5m /16‘5“ .

1. Colocar elKLL 2-20 a una distancia de 50 mm a 75 mm de una pared A

sobre una super cie horizontal o montarlo sobre el trípode con la parte delantera orientada hacia la pared.

2. Encender el aparato (1b) .

3. Marcar la cruz formada por las líneas láser en la pared A (punto 1).

4. Girar todo el aparato láser aprox. 180° sin variar la altura del láser.

5. Marcar la cruz formada por las líneas láser en la pared B (punto 2).

6. Ahora colocar el aparato láser inmediatamente delante de la pared B.

7. Ajustar la altura del aparato (ideal: trípode de manivela) de manera

que la altura del punto láser coincida con el punto 2.

8. Sin cambiar la altura del láser, rótelo a 180° para colocar el rayo cerca

de la marca en la primera pared (paso 3 / punto 1).

2. Control horizontal - Inclinación de la línea láser

Compruebe la inclnación de la línea láser y que la proyección esté derecha.

1. Marque en el suelo 3 puntos 1-3 distanciados 5m /16‘5“ entre sí y que

estén exactamente sobre una misma línea.

2. Coloque el láser a una distancia S = 5m /16‘5“ de la línea exactamente

delante de la marca central = posición X.

3. Encender el aparato.

4. Mida en las marcas la altura de la línea láser. Mediciones X1 - X3

5. Cambiar de posición el aparato.

6. Coloque el láser a una distancia S = 5m /16‘5“ de la línea exactamente

delante de la marca central = posición Y.

7. Mida en las marcas la altura de la línea láser. Mediciones Y1 - Y3

Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 Para las diferencias tener en cuenta: Δ ges 1 = Δ 1 - Δ 2 < ± 2mm 5/64“ Δ ges 2 = Δ 3 - Δ 2 < ± 2mm 5/64“ ¡ Para el cálculo téngase en cuenta el signo de polaridad !

Control vertical Para esta comprobación es necesario tener una referencia. Fije p. ej. una plomada cerca de una pared. A continuación se coloca el aparato de láser delante de esta marca de referencia (distancia y). Entonces se compara la marca con la línea láser vertical. En una distancia de 2 m( 8 ft ) , la desviación del centro de la línea del láser con respecto a la marca de referencia no debe sobrepasar 1 mm ( 3/64” ) . Control de plomada

1. Encender el aparato.

2. Coloque el láser de modo que el rayo hacia abajo esté sobre

una marca de referencia en el piso.

3. Ubique la posición del rayo hacia arriba en el cieloraso y haga una marca.

4. Rote el láser a 180° y vuelva a alinear el rayo hacia abajo sobre

la marca de referencia en el piso.

5. Ubique la posición del rayo hacia arriba en el cieloraso y haga una marca.

6. Mida la diferencia D entre las dos marcas en el cieloraso, que será el doble del

error actual. Aquí la diferencia ya no debe superar los: 3 mm en 5 m (1/8“ en 16‘5“) ! Cambio de pilas Abrir la tapa del compartimento de las pilas (4), colocar las pilas nuevas en el compartimento según se indica. También se pueden utilizar los acumuladores correspondientes. Datos técnicos Modelo de láser: Láser rojo de diodos, Láser de línea sintonizable, longitud de onda 635 nm Potencia: < 1 mW, categoría de láser 2 según IEC 60825-1:2007 Este producto corresponde a las exigeneias aplicables de 21CFR parte 1040.10 y 1040.11. Rango autonivelación*: aprox. ± 4,5° Exactitud de nivelado: Línea láser horizontal*: L1 = ± 0,3 mm/m centro de la línea de láser L1 = ± 3/16” sobre 50 Inclinación de la línea láser: L2 = ± 0,2 mm/m línea de láser L2 = ± 1/8” sobre 50 Precisión del rayo hacia arriba*: L3 = ± 0,3 mm/m ± 3/16” sobre 50 Precisión del rayo hacia abajo*: L4 = ± 0,4 mm/m ± 1/4“ sobre 50 Pilas : 3 x 1,5 V pilas redondas alcalinas, tamaño Mignon, AA, LR6 Duración: aprox. 20 horas (alcalinas) Temperatura de funcionamiento: -10 °C a +50 °C / 14°F a +122°F Temperatura de almacenamiento: -20 °C a +60 °C / -4°F a +140°F Se reserva el derecho a realizar cambios técnicos.

  • Cuando funciona dentro del rango de temperatura especi cado.

Equipos de medición Metabo En caso de tener equipos de medición de Metabo que necesiten ser reparados, diríjase por favor a su representante de Metabo. En la página www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias.pt

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : METABO

Modelo : KLL 220

Categoría : Puntero laser