ES4029 - Rasoir PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES4029 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Rasoir électrique à batterie, 3 lames, tête pivotante, étanche |
|---|---|
| Utilisation | Rasage humide et sec, utilisation facile avec poignée ergonomique |
| Maintenance et réparation | Nettoyage sous l'eau, lames remplaçables, pas de lubrification nécessaire |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Informations générales | Rechargeable, autonomie de 45 minutes, temps de charge de 8 heures |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES4029 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES4029 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES4029 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ES4029 PANASONIC
Nettoyagedurasoir Avertissement - Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de nettoyer ce dernier, an de ne pas vous électrocuter. Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame est insérée, le rasoir peut être endommagé. Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, n’utilisez pas d’eau salée ni d’eau chaude. Ne laissez pas tremper le rasoir dans l’eau trop longtemps. Nettoyez-le avec un chiffon trempé dans de l’eau savonneuse. N’utilisez pas de solvant, de benzène ou d’alcool. Rangementdurasoir Déconnectez l’adaptateur de charge avant de ranger le rasoir. Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour du rasoir. Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, an de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conservez et rangez ces instructions dans un endroit sûr. Spécications Source d’alimentation : 220-240 V CA, 50-60 Hz Tension du moteur : 1,2 V CC Temps de chargement : 8 heures Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement. Bruit produit ; en mode “rasoir” : 65 (dB (A) référence 1 pW) en mode “tondeuse” : 66 (dB (A) référence 1 pW)
Couvercle de protection Section de la grille de protection Grille de protection du système Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système Cadre de la grille de protection Lames intérieures Corps principal Boutons de déverrouillage du cadre de grille de protection Bouton de verrouillage d’interrupteur Interrupteur MARCHE/ARRET Taille-favoris Levier du taille-favoris Adaptateur de charge (RE7-52) Témoin lumineux de charge Pochette de voyage Brosse de nettoyage Charge Chargement Réalisez les étapes suivantes pour charger le rasoir s’il parait perdre de la vitesse.Vous pouvez charger complètement le rasoir en 8 heures.Une pleine charge permettra d’effectuer environ 7 rasages de 3 minutes chacun.
Eteignezlerasoiretplacez-lesur l’adaptateurdechargedelafaçon indiquée.
Branchezl’adaptateuràlaprise secteur. Le témoin lumineux de charge s’allume en rouge et reste allumé jusqu’à ce que le rasoir soit retiré de l’adaptateur de charge.
Appuyezsurleboutonde verrouillagedel’interrupteuret faitesglisserl’interrupteur MARCHE/ARRETverslehaut.
Tenezlerasoir commeillustré ci-dessuset rasez-vous. Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage. Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retours en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau s’habitue au rasoir. Néanmoins, le fait d’appuyer très fort n’augmente pas l’efcacité du rasage.
Utilisationdutaille-favoris Faites glisser le levier du taille-favoris vers le haut. Positionnez le taille-favoris à angle droit sur votre peau et descendez pour tailler vos favoris.
1. Retirez le rasoir de l’adaptateur
2. Appliquez du savon ordinaire sur
la grille de protection.
3. Allumez le rasoir puis versez de
l’eau sur la grille de protection.
4. Eteignez le rasoir après environ
protection et nettoyez-la à l’eau courante.
6. Essuyez toute trace d’eau à
pour lui permettre de sécher complètement. ES4029_EU.indb 14 2008/06/30 13:00:4915 Français Remplacementdelagrilledeprotectiondusystème etdeslamesintérieures grille de protection du système une fois par an lame intérieure du système une fois tous les deux ans Remplacementdelagrilledeprotectiondusystème
1. Appuyez sur les boutons et
soulevez comme indiqué sur l’illustration.
2. Insérez la grille de protection du
système en l’abaissant jusqu’à ce qu’elle émette un “clic”. Remplacementdeslamesintérieures
1. Appuyez sur les boutons de
retrait de la grille de protection et soulevez cette dernière vers le haut comme indiqué sur l’illustration.
2. Retirez les lames intérieures, une
à la fois comme indiqué sur l’illustration. Ne touchez pas le l (partie métallique) des lames intérieures pour ne pas vous blesser les mains.
3. Insérez les lames intérieures, une
à la fois, jusqu’à ce qu’elles émettent un “clic” comme indiqué sur l’illustration.
Nettoyageaveclabrosse
1. Nettoyez les lames intérieures à
l’aide de la brosse courte en brossant dans le sens. Nettoyez la grille de protection du système, le corps du rasoir et le taille-favoris à l’aide de la brosse longue. N’utilisez pas la brosse courte pour nettoyer la grille de protection.
Retraitdelabatterierechargeableintégrée Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Ne démontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le rasoir. Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. Faites-la remettre en place dans un centre de service agréé. Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de retirer la batterie. Effectuez les étapes de
, surélevez la batterie, et retirez-la.
ES4029_EU.indb 15 2008/06/30 13:00:4916 Français Protectiondel’environnementetrecyclagedesmatériaux Ce rasoir contient une batterie au nickel-métal-hydrure. Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet, comme un décheterie. Avisauxutilisateursconcernantlacollecteet l’éliminationdespilesetdesappareilsélectriqueset électroniquesusagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou gurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. An de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pourlesutilisateursprofessionnelsauseindel’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Informationrelativeàl’éliminationdesdéchetsdansles paysextérieursàl’Unioneuropéenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Noterelativeaupictogrammeàapposersurlespiles(voir les2exemplesci-contre) Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. ES4029_EU.indb 16 2008/06/30 13:00:4917 Italiano Importante Primadell’uso Il rasoio Wet/Dry può essere utilizzato per la rasatura con schiuma da barba o per la rasatura a secco. È possibile utilizzare il rasoio impermeabile sotto la doccia e pulirlo con acqua. Di seguito è mostrato il simbolo di rasatura umida. Questo simbolo indica che il componente portatile può essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia. Per notare la differenza, è necessario utilizzare il metodo di rasatura umida con la schiuma da barba per almeno tre settimane. È necessario un po’ di tempo per abituarsi al rasoio Panasonic Wet/Dry perché la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura. Utilizzodelrasoio Attenzione - La lamina esterna è molto sottile e può danneggiarsi se non viene utilizzata correttamente. Prima di utilizzare il rasoio, vericare che la lamina non sia danneggiata. Non utilizzare il rasoio se la lamina o altri componenti sono danneggiati, poiché vi è il rischio di tagliarsi. Ricaricadelrasoio Non utilizzare un adattatore di carica diverso da quello designato specicatamente per questo modello (RE7-52). Collegare l’adattatore ad una presa a parete nella quale non sia presente umidità e maneggiarlo con le mani asciutte. L’apparecchio potrebbe riscaldarsi durante l’uso e la ricarica. Tuttavia, ciò non indica un malfunzionamento. Non caricare l’apparecchio in luoghi in cui possa essere esposto alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore. Afferrare l’adattatore quando lo si scollega dalla presa a parete. Tirando il cavo di alimentazione si rischia di danneggiarlo. Se il cavo di alimentazione dell’adattatore di carica è danneggiato, l’intero caricatore
Notice Facile