Thermometers 4 in 1 LA090103 - Thermomètre LANAFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Thermometers 4 in 1 LA090103 LANAFORM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre 4 en 1 : mesure de la température corporelle, de la température ambiante, de la température des surfaces et de l'humidité. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à utiliser avec un écran LCD pour une lecture rapide des résultats. Idéal pour les familles et les professionnels de la santé. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux. Remplacer les piles lorsque l'affichage devient faible. |
| Sécurité | Ne pas immerger dans l'eau. Éviter les chocs violents pour préserver la précision des mesures. |
| Informations générales | Produit léger et compact, facile à transporter. Garantie fabricant incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Thermometers 4 in 1 LA090103 LANAFORM
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Thermometers 4 in 1 LA090103 - LANAFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Thermometers 4 in 1 LA090103 de la marque LANAFORM.
MODE D'EMPLOI Thermometers 4 in 1 LA090103 LANAFORM
Version 01 dated 01/09/2010FR Mode d’eMploI INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté le « THERMOMETER 4 In 1 » de LANAFORM®. Ce thermomètre auriculaire et frontal de LANAFORM vous assurera une mesure correcte de la température grâce à la technologie infrarouge dont il dispose. TITRE ET DESCRIPTION DES SYMBOLES gRAPHIQUES SUR LA PLAQUETTE DE CARACTERISTIQUES DU PRODUIT : Définition du symbole Identification Informations associées du fabricantCoordonnées du fabricantLANAFORM SAB-4141 SPRIMONTNuméro de lot LOT Appareil type BFAttention, voir notice d’instructionsAttention, consulter les documents joints. Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Veuillez également suivre attentivement ces instructions lors de l’utilisation de l’appareil.Organisme notifié Déchet d’équipement électrique et électronique (DEEE) VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE « THERMOMETRE », EN PARTICULIER CES QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES :
- Vérifiez que le voltage de votre réseau correspond à celui de l’appareil.
- Eloignez toujours le « Thermometer 4 IN 1 » des sources de chaleur telles que les poêles, radiateurs, etc.
Version 01 du 01/09/2010FR
- N’utilisez pas cet appareil dans une pièce où des produits aérosols (sprays) sont employés ou dans une pièce où de l’oxygène est administré.
- N’exposez pas le « Thermometer 4 IN 1 » sous les rayons du soleil.
- N’immergez pas l’appareil dans l’eau.
- Ne laissez pas tomber l’appareil et ne l’utilisez pas s’il est endommagé.
- Cet appareil doit être utilisé lorsque la température ambiante est comprise entre 16 et 40°C.
- N’exposez pas le thermomètre aux chocs électriques.
- N’exposez pas ce thermomètre à des conditions de températures extrêmes, supérieures à 50°C ou inférieures à -20°C.
- N’utilisez pas l’appareil si l’humidité relative est supérieure à 95%.
- N’utilisez pas l’appareil à proximité de champs électromagnétiques importants comme par exemple ceux des téléphones sans fil ou portables.
- La précision de la mesure peut être perturbée si le front est recouvert par des cheveux, de la sueur, un bonnet ou un foulard.
- Il est conseillé de garder le thermomètre dans la pièce pendant 10 minutes environ avant utilisation.
- L’utilisation de ce thermomètre ne peut pas remplacer une consultation auprès de votre médecin.
- En cas de problème avec votre appareil, veuillez contacter votre revendeur.
- N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes, y compris les enfants, dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Utilisez exclusivement le « Thermometer 4 in 1» suivant l’usage qui lui est destiné et qui est décrit dans ce manuel.
- Le « Thermometer 4 in 1 » est pré-paramétré en sortie d’usine. Il n’est donc pas nécessaire d’étalonner l’appareil lors de sa première utilisation.
- Remettez soigneusement le couvercle sur la sonde après l’utilisation.
- Replacez le thermomètre sur son socle et hors de portée des enfants.
- Le thermomètre auriculaire et frontal à infrarouge est utilisé pour prendre la température du canal auditif ainsi que celle du front. Ne l’utilisez pas pour mesurer la température rectale, orale ou axillaire. CARACTERISTIQUES INSTANTANE - Température en degrés Celsius prise en à peine 1 seconde. - Pas de temps d’attente.
Version 01 du 01/09/2010FR CONFORTABLE La forme ergonomique garantit le confort d’utilisation. ECONOMIQUE La fonction d’extinction automatique après une minute assure une durée de vie des piles d’au moins 5000 prises. DURABLE La technologie de détection par infrarouge assure une longue vie au système. PRECIS La fréquence de lecture assure une précision de +/- 0,2°C. COMPACT Le design compact et léger du thermomètre en fait l’instrument idéal, tant à la maison qu’en voyage. CONVIVIAL - Les données affichées sur l’écran à cristaux liquides sont faciles à comprendre - Le thermomètre indique l’heure, ainsi que la température ambiante de la pièce
1. A l’aide d’un outil, pressez sur la languette du couvercle protégeant la pile (figure 2).
2. Préparez une nouvelle pile lithium (3V) de type CR2032.
3. A l’aide de l’outil, retirez la pile de son emplacement et remplacez-la par la nouvelle.
Version 01 du 01/09/2010FR Pour éviter tout accident ou toute mauvaise utilisation, veuillez garder les batteries hors de portée des enfants. Veuillez déposer les batteries usagées dans des bacs de collecte. Afin d’éviter toute pollution environnementale, ne jetez pas les batteries.
REGLAGE DE L’HORLOGE
1. A l’aide d’un outil, pressez sur la languette du couvercle protégeant la pile et retirez le couvercle
2. Poussez sur le bouton B (figure 4), afin d’actionner le réglage de l’horloge.
3. L’affichage des heures clignote. Réglez celles-ci grâce au bouton A (figure 4).
4. Pour accéder au réglage des minutes pressez à nouveau le bouton B, l’affichage des minutes
clignote. Réglez celles-ci avec le bouton A.
5. Une fois le réglage terminé, poussez sur le bouton B et replacez le couvercle de protection.
FONCTIONNEMENT DU THERMOMETRE
Le thermomètre auriculaire et frontal LANAFORM est un appareil électronique délicat et de haute technologie servant à prendre la température corporelle. A titre indicatif, voici deux tableaux reprenant les températures moyennes de l’être humain selon l’endroit où est effectuée la mesure et selon l’âge. Températures normales selon la méthode de mesure Méthode de mesure Température °C Rectale 36,6 à 38 Orale 35,5 à 37,5 Axillaire 34,7 à 37,3 Auriculaire 35,8 à 38 Températures normales selon l’âge Âge Temp. °C 0 à 2 ans36,4 à 38,0 3 à 10 ans36,1 à 37,8 11 à 65 ans35,9 à 37,6 >65 ans35,8 à 37,5
Version 01 du 01/09/2010FR Remarques :
1. La température d’un corps en bonne santé varie en fonction de nombreux facteurs : âge, heure
de la journée, activité physique, température extérieure,… et plus particulièrement dans le cas d’une prise frontale (influence du type de peau (grasse ou sèche, ridée ou non), de la température ambiante (climatisation)…). Il est donc important de déterminer pour chaque membre de votre famille quelle est sa fourchette de températures habituelles et normales, pour disposer de repères et détecter par la suite une fièvre.
2. Chez l’enfant, la température auriculaire est proche de la température rectale.
3. Lors de toute consultation, il est important d’indiquer à votre médecin qu’il s’agit d’une prise de
température auriculaire ou frontale.
4. Notez aussi, en comparaison avec la prise de température frontale, il existe une marge qui diffère
d’environ 0.5°C pour la prise de mesure auriculaire. Important : La prise de température auriculaire est déconseillée chez les nourrissons de moins de 3 mois, la morphologie du canal auditif ne permettant pas une mesure fiable.
COMMENT UTILISER LE THERMOMETRE
SIgNIFICATION DES SYMBOLES ET SIgNAUX DU THERMOMETRE Degrés de température : Celsius : Lecture de la température auriculaire : Lecture de la température frontale : Lecture de la température en cours : Symbole de la mémorisation du dernier résultat enregistré : Avertissement de faiblesse de la pile : SéLECTION DU MODE DE PRISE DE TEMPéRATURE : - Appuyez sur le bouton d’allumage (A) pour pouvoir sélectionner l’un des 2 modes de sélection de température. Un premier écran apparaît avec tous les symboles. - Après quelques secondes, un deuxième écran apparaît avec le symbole de la prise de mesure de température auriculaire ou frontale qui clignote. Appuyez à nouveau sur le bouton d’allumage (A) pour sélectionner le mode souhaité.
1. Enlevez le couvercle de la sonde (figure 1).
2. Poussez sur le bouton d’allumage (A) et sélectionnez le mode de la prise de température
auriculaire comme expliqué ci-dessus.
3. Attendez que deux signaux sonores retentissent vous indiquant que la prise de la température
peut s’effectuer. La dernière mesure effectuée apparaît alors à l’écran. S’il s’agit de la première mise en service l’après installation de la pile, le thermomètre indiquera une valeur par défaut de 36,8°C.
4. Insérez l’embout du thermomètre dans le canal auriculaire et maintenez le bouton d’allumage (A)
enfoncé. Une flèche apparaît sur le dessus de l’écran LCD vous indiquant que la mesure s’effectue.
5. Attendez le signal sonore indiquant que la détection est terminée. La température relevée est
alors affichée à l’écran.
6. La gamme de détection du « Thermometer 4 in 1 » va de 32°C à 43°C. Le thermomètre
auriculaire donnera une mesure correcte si la température détectée est supérieure à 32°C.
7. Afin d’avoir une détection plus précise de la température, attendez cinq secondes entre deux
prises. POUR UNE PRISE DE TEMPéRATURE FRONTALE :
1. Lors d’une prise de température frontale vous ne devez pas enlever le couvercle de la sonde.
2. Poussez une première fois le bouton d’allumage afin d’activer le thermomètre et sélectionnez le
mode de la prise de température frontale comme expliqué ci-dessus.
3. Attendez que 2 « bips » retentissent vous indiquant que la prise de la température peut
s’effectuer. La dernière mesure effectuée apparaît alors à l’écran.
4. Appliquez l’embout sur le front et maintenez le bouton d’allumage (A) enfoncé. Une flèche
apparaît sur l’écran. Faites alors glisser le thermomètre sur toute la longueur du front et relâchez le bouton d’allumage. Un nouveau signal sonore retentit et vous indique que la détection est terminée. La température relevée est alors affichée à l’écran. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Conditions normales d’utilisation Résolution d’affichage0,1°C Température de fonctionnement16 à 40°C Température de stockage-20 à 50°C Taux d’humidité<95% Alimentation 3V continu (1 pile «CR2032»)
Version 01 du 01/09/2010FR gamme de mesure 32,0 à 43 °C Précision± 0.3°C (32.0-35.9°C) ± 0.2°C (36.0-39.0°C) ± 0.3°C (39.1-42.5°C) ENTRETIEN ET NETTOYAgE - Lorsque vous procédez à une nouvelle mesure et afin d’assurer la précision et l’hygiène, nettoyez toujours l’embout de la sonde avec un coton tige imbibé d’alcool. (figure 5) - Utilisez un tissu sec et doux pour nettoyer le corps du thermomètre. N’utilisez jamais de serviette abrasive et ne plongez jamais le thermomètre dans l’eau ou d’autres liquides. - N’exposez jamais le thermomètre à des températures extrêmes, à l’humidité, aux rayonnements solaires directs ou aux chocs. - Ne touchez pas la lentille avec les doigts. - Ne démontez pas le thermomètre.
RESOLUTION DES PROBLEMES
1. L’écran affiche en permanence l’indicateur de température trop basse :
- Assurez-vous que l’embout de la sonde est propre.
- Vous n’avez peut-être pas inséré la sonde correctement dans l’oreille. La lentille de la sonde doit être ajustée contre l’ouverture du conduit auditif.
2. L’écran affiche en permanence l’indicateur de température trop élevé :
- Assurez-vous que la lentille de la sonde n’est pas endommagée. Si c’est le cas, contactez le revendeur.
3. La température indiquée se trouve en dehors de la limite de détection du thermomètre :
- Recommencez l’opération.
- Mettez une nouvelle pile. CONSEILS RELATIFS à L’éLIMINATION DES DéCHETS
- L’emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l’environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier. Les films d’emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune.
- Lorsque vous ne vous servez plus de l’appareil, éliminez-le de manière respectueuse de l’environnement et conformément aux directives légales. Retirez préalablement la pile et déposez- la dans une borne de collecte afin qu’elle soit recyclée.
Version 01 du 01/09/2010FR Attention : les piles usées ne doivent en aucune façon être mises aux ordures ménagères !!! gARANTIE LIMITEE LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’exception des précisions ci-dessous. La garantie LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire non autorisé, modification apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM®. LANAFORM® ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial. Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d’achat initiale pour autant qu’une copie de la preuve d’achat puisse être présentée. Dès réception, LANAFORM® réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n’est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM®. Toute activité d’entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de LANAFORM® annule la présente garantie.
DECLARATION DE CONFORMITE CE 0029
Dispositif Medical Classe IIa.Nous, Société LANAFORM,Déclarons que le dispositif médical « 4 in 1 Thermometer » est conforme à la Directive Européenne 93/42/CE sur les dispositifs médicaux et de son dernier amendement 2007/47/CE.APRAGAZ 156 chaussée de Vilvoorde 1120 Bruxelles (Belgique), organisme notifié N° 0029, a réalisé la vérification sur produit (suivant Annexe IV).
>65 anni35,8 - 37,5 Note :
Notice Facile