VS07G2031 - Non catégorisé SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VS07G2031 SIEMENS au format PDF.
FOIRE AUX QUESTIONS - VS07G2031 SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VS07G2031 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VS07G2031 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI VS07G2031 SIEMENS
brush VZ102TBB All in one brushing and vacuuming of shallow pile rugs and carpets and all hard floor coverings. Especially suitable for picking up pet hair. The brush roller is driven by the suction of the air flow. No separate electrical connection is needed. Type GXL15 Description de l’appareil 1 Brosse commutable pour sols* 2 Turbo Brosse* 3 Bouton de déverrouillage* 4 Tube télescopique* 5 Brosse Polymatic pour sols durs* 6 Brosse pour sols durs* 7 Poignée de flexible 8 Flexible d’aspiration 9 Rangement d’accessoires 10 Pinceau pour meubles* 11 Tête pour coussin* 12 Suceur de joints* 13 Indicateur pour le changement de sac d’aspirateur 14 Couvercle 15 Régulateur électronique coulissant 16 Bouton marche / arrêt 17 Cordon électrique 18 Position parking
Filtre de sortie d’air 20 Position de rangement (sur la face inférieure de l’appareil) 21 Filtre de protection du moteur 22 Sac aspirateur MEGAfilt
Conservez cette notice d’utilisation. Si vous remettez l’aspirateur à un tiers, veuillez-y joindre sa notice d’utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et à l’emploi prévu Cet aspirateur est destiné exclusivement à l’emploi domestique et non pas à l’usage industriel. Utilisez l’aspirateur exclusivement selon les indications figurant dans cette notice d’utilisation. Le fabricant n’est pas responsable d’éventuels dommages résultant d’un emploi non conforme ou d’un maniement incorrect. Veuillez donc respecter impérativement les consignes suivantes! L’aspirateur doit être utilisé uniquement avec:
un sac aspirateur d’origine MEGAfilt
des pièces de rechange, accessoires ou accessoires spéciaux d’origine L’aspirateur n’est pas approprié pour:
aspirer sur des personnes ou animaux
aspirer des: – petits organismes vivants – substances nocives, à arêtes vives, chaudes ou incandescentes – substances humides ou liquides – substances et gaz facilement inflammables ou explosifs . Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables. Nous déclarons que l’appareil correspond aux directives européennes suivantes: 89/336/CEE (modifiée par la directive 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE). 73/23/CEE (modifiée par la directive 93/68/CEE).
Raccorder et mettre l’aspirateur en service uniquement selon les indications figurant sur la plaque signalétique.
Ne jamais aspirer sans sac d’aspirateur MEGAfilt
SuperTEX. => L’appareil peut être endommagé!
Permettre aux enfants d’utiliser l’aspirateur uniquement sous surveillance.
Eviter d’aspirer avec la poignée, les suceurs et le tube à proximité de la tête. => Il y a risque de blessure!
Ne pas utiliser le cordon électrique pour porter/ transporter l’aspirateur.
En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures, dérouler complètement le cordon électrique.
Ne pas tirer sur le cordon électrique, mais sur le connecteur pour déconnecter l’appareil du secteur.
Ne pas tirer le cordon électrique par- dessus d’arêtes vives et ne pas le coincer.
Avant tous les travaux sur l’aspirateur et les accessoires, retirer le connecteur de la prise.
Ne pas mettre l’aspirateur en service s’il est défectueux. En cas de panne, retirer le connecteur de la prise.
Pour éviter des dangers, seul le servi- ce après-vente agréé est autorisé à effectuer des réparations et le rempla- cement de pièces de rechange sur l’aspirateur.17
Ne pas exposer l’aspirateur aux conditions atmosphériques extérieures, à l’humidité ni aux sources de chaleur.
Ne pas aspirer des poussières de perçage ni des gravats avec l’aspirateur => Ceci peut endommager l’appareil.
Eteignez l’appareil si vous n’aspirez pas.
Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d’usage, ensuite mettre l’appareil au rebut de manière réglementaire.
Pour des raisons de sécurité, les aspirateurs d’une puissance de 2000 W et plus sont équipés d’une protection de surchauffe. En cas de blocage et de surchauffe de l’appareil, il s’arrête automatiquement. Retirez le connecteur de la prise et vérifiez que la buse, le tube d’aspiration ou le flexible ne sont pas obstrués ou si le filtre (sac) doit être changé. Après l’élimination du dérangement, laissez refroidir l’appareil au moins 1 heure. Ensuite l’appareil est de nouveau opérationnel. Indication pour la mise au rebut
Emballage L’emballage protège l’aspirateur contre un endommagement pendant le transport. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d’emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage "Point vert".
Appareil usagé Les appareils usagés contiennent souvent des matériaux précieux. Remettez donc votre appareil usagé à votre revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation. Pour connaître les possibilités d’élimination actuelles, demandez à votre revendeur ou à votre mairie.
Important Brancher l’appareil uniquement sur une prise qui est protégée par un fusible d’au moins 16 A! Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l’appareil, ceci peut être dû au fait que d’autres appareils électriques d’une puissance connectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique. Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l’appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure.18
Veuillez déplier les pages d’images! Avant la première utilisation Fig. Emmancher la poignée sur le flexible d’aspiration et l’enclencher. Mise en service Fig. a) Enclencher l’embout du flexible d’aspiration dans l’orifice d’aspiration. b)Pour enlever le flexible d’aspiration, presser les boutons de déverrouillage et retirer le flexible. Fig. a) Pousser la poignée dans le tube télescopique. Pour détacher l’assemblage, tourner légèrement la poignée et la retirer du tube. b)Pousser la poignée dans le tube télescopique jusqu’à son enclenchement. Pour le désassemblage, presser le manchon de déverrouillage et retirer la poignée. Fig. a) Introduire le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols. Pour détacher l’assemblage, tourner légèrement le tube et le retirer de la brosse pour sols. b)Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols jusqu’à son enclenchement. Pour le désassemblage, presser le manchon de déverrouillage et retirer le tube télescopique
Fig. Déverrouiller le tube télescopique en poussant le bouton de déverrouillage dans le sens de la flèche et régler la longueur souhaitée. Fig. Saisir le cordon électrique par le connecteur, le retirer à la longueur souhaitée et connecter le connecteur dans la prise. Fig. Allumer l’aspirateur en poussant le bouton marche / arrêt dans le sens de la flèche. Fig. Le régulateur coulissant permet de régler en continu la puissance d’aspiration. Aspiration Fig. Réglage de la brosse pour sols:
Pour aspirer sur des tapis et des moquettes =>
Pour aspirer sur des sols durs => Turbo Brosse Si votre appareil est équipé d’une Turbo brosse, veuillez lire la notice d’utilisation jointe pour connaître les instructions concernant l’utilisation et l’entretien. Brosse Polymatic pour sols durs Si votre appareil est équipé d’une bros- se Polymatic pour sols durs, veuillez- vous reporter à la notice d’utilisation jointe, pour les indications concernant l’utilisation et l’entretien
selon l’équipement19
Fig. Aspiration avec les accessoires (selon besoin, les emmancher sur la poignée ou le tube d’aspiration). a) Suceur de joints Pour nettoyer des joints et coins. b)Tête pour coussins Pour le nettoyage de meubles capitonnés, rideaux etc. c) Pinceau pour meubles Pour aspirer sur des cadres, livres, meubles délicats, etc. d)Brosse pour sols durs Pour nettoyer des revêtements de sol durs (carrelages, parquet, etc.) Fig. Les petits accessoires dont vous n’avez pas besoin peuvent être rangés dans le couvercle de l’appareil. Fig. En cas de pauses d’aspiration, vous pouvez utiliser la position parking à l’arrière de l’appareil après avoir éteint l’appareil. A cet effet, glisser le crochet à la brosse pour sols dans l’évidement à l’arrière de l’appareil. Après le travail Fig. Retirer le connecteur de la prise.
Tirer brièvement sur le cordon électrique et le relâcher (le câble s’enroule automatiquement). Fig. Pour ranger/transporter l’appareil vous pouvez utiliser la position de rangement sur la face inférieure de l’aspirateur. Placer l’appareil debout. Glisser le crochet à la brosse pour
10* sols dans l’évidement à la face inférieure de l’appareil. Changement du filtre Remplacement du sac aspirateur Fig. Si l’indicateur pour le changement du sac aspirateur est complètement jaune, lorsque la brosse pour sols n’est pas en contact avec le sol et la puissance d’aspiration étant réglée au maximum, il faut changer le sac aspirateur, même s’il n’est pas encore plein. Dans ce cas, la nature de la matière contenue dans le sac rend le changement nécessaire. La brosse, le tube d’aspiration et le flexible d’aspiration ne doivent alors pas être bouchés, car ceci peut également conduire au déclenchement de l’indicateur pour le changement du sac aspirateur. Fig. Ouvrir le couvercle en actionnant le levier de fermeture dans le sens de la flèche. Fig. a) Fermer le sac aspirateur MEGAfilt
SuperTEX en tirant sur l’attache de fermeture et enlever le sac. b)Mettre en place un sac aspirateur MEGAfilt
SuperTEX neuf dans le support et fermer le couvercle du compartiment de poussière.
Attention: Le couvercle ferme uniquement si un sac aspirateur MEGAfilt
SuperTEX est en place. Nettoyer le filtre de protection du moteur Il est recommandé de nettoyer régulièrement le filtre de protection du moteur en le frappant ou en le rinçant!
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (voir fig. 16).
Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens de la flèche.
Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant.
S’il est fortement encrassé, rincer le filtre de protection du moteur. Ensuite, laisser sécher le filtre au moins 24 heures.
Après le nettoyage, glisser le filtre de protection du moteur dans l’appareil et fermer le couvercle du compartiment de poussière. Changement du micro-filtre hygiénique Quand dois-je le remplacer: A chaque nouveau paquet de sacs d’aspirateur de rechange Fig.
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (voir fig. 16)
Déverrouiller le support de filtre en pressant l’attache de fermeture dans le sens de la flèche
Enlever la mousse de filtre et le micro- filtre hygiénique. Insérer un micro-filtre hygiénique neuf et la mousse de filtre dans le support de filtre.
Insérer le support de filtre dans l’appareil et l’enclencher. Remplacement du micro-filtre à charbon actif Si votre appareil est équipé d’un micro- filtre à charbon actif, il faudrait le changer tous les six mois. Fig.
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (voir fig. 16).
Déverrouiller le support de filtre en poussant le levier de fermeture dans le sens de la flèche. 20* 19*
Enlever le micro-filtre à charbon actif.
Mettre en place un micro-filtre à charbon actif neuf.
Introduire le support de filtre dans l’appareil et l’enclencher. Changement du filtre Hepa Si votre appareil est équipé d’un filtre Hepa, celui-ci doit être changé tous les ans. Fig.
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière. (voir fig. 16)
Déverrouiller le filtre Hepa en pressant l’attache de fermeture dans le sens de la flèche et enlever le filtre. (voir fig. 20)
Insérer le filtre Hepa neuf et l’enclencher. Après l’aspiration de fines particules de poussières, nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant, changer éventuellement le micro-filtre hygiénique, le filtre à charbon actif ou le filtre Hepa. Entretien Avant chaque nettoyage de l’aspirateur, il faut l’éteindre et retirer le connecteur de la prise de secteur. L’aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce.
Ne pas utiliser de produits récurants, nettoyants pour verre ni de produits nettoyants universels. Ne jamais plonger l’aspirateur dans l’eau. Si nécessaire, le compartiment de poussière peut être aspiré avec un deuxième aspirateur ou simplement être nettoyé avec un chiffon à poussière / pinceau à poussière sec. Sous réserve de modifications techniques. 21*21 Type GXL Accessoires spéciaux Paquet de sacs d’aspirateur de rechange VZ52AFGXL Contenu: 5 sacs d’aspirateur de rechange MEGAfilt
Super TEX avec fermeture 1 Micro-filtres hygiéniques Sac textile (permanent) VZ10TFG Sac réutilisable avec fermeture à scratch. Filtre HEPA (classe H12) VZ152HFB Recommandé pour personnes allergiques. Pour un air de sortie extrê- mement propre. A changer tous les ans (cf. fig. 21) Microfiltre à charbon actif V193MAF Combinaison de microfiltre et de filtre à charbon actif. Empêche pour une longue durée des odeurs désagréables. A changer tous les six mois. Remplacer le cadre du filtre à charbon par le cadre support du microfiltre. Important! La combinaison "Filtre Hepa" + "Microfiltre à charbon actif" n’est pas pos- sible. Brosse UNIVERSELLE TURBO
Notice Facile