ESLV6Q - Rasoir PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESLV6Q PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Rasoir rechargeable |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | ES-LV6Q |
| Alimentation | Adaptateur CA (RE7-87), conversion automatique de tension |
| Tension moteur | 3,6 V DC |
| Temps de charge | Environ 1 heure |
| Autonomie | Environ 2 semaines (3 minutes de rasage par jour) |
| Bruit (rasage) | 64 dB(A) (réf. 1 pW) |
| Bruit (tondeuse) | 68 dB(A) (réf. 1 pW) |
| Utilisation | Rasage sec ou humide, utilisable sous la douche |
| Fonctions | Capteur de barbe, verrouillage intelligent, mode nettoyage à vibrations soniques, tondeuse de précision |
| Type de batterie | Lithium-ion rechargeable intégrée |
| Entretien | Nettoyage à l'eau, lubrification avec l'huile fournie |
| Pièces de rechange (grille de protection) | WES9177 |
| Pièces de rechange (lames internes) | WES9170 |
| Pièces de rechange (ensemble grille + lames) | WES9036 |
| Température de charge recommandée | 10 °C à 35 °C |
| Température d'utilisation minimale | 5 °C |
| Garantie | Incluse (carte de garantie fournie) |
| Accessoires inclus | Étui de transport, brossette, huile, mode d'emploi |
FOIRE AUX QUESTIONS - ESLV6Q PANASONIC
Questions des utilisateurs sur ESLV6Q PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESLV6Q - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESLV6Q de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ESLV6Q PANASONIC
(Domestique) Rasoir rechargeable
Modèle No ES-LV6Q
Table des matieres
Consignes de sécurité 46
FAQ 56
Usage prévu 50
Dépannage 56
Identification des pieces. 50
Entretien 59
Preparatifs 51
Protection de I'environnement et
Instructions d'utilisation. 52
recyclage des matériaux. 59
Nettoyage du rasoir. 54
Specifications 60
Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes 55
Merci d'avoir besoine ce produit Panasonic.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez dire toutes les instructions et les conserveur pour une utilisation ulterieure.
Avertissement
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et s'ils comprendtent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les procédures de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
-
Le cordon d'alimentation ne peut pas etre remplace. S'il est endommagé, l'adaptateur CA doit etre mis au rebut.
-
Ce rasoir est utilisable sur peu sèche ou peu mouillé avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l'eau. Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche.

- Ne pas utiliser autre chose que l'adaptateur CA fourni pour chaque usage que ce soit. Et ne pas utiliser un autre produit à l'aide que l'adaptateur CA fourni. (Voir page 50.)
- Le symbole suivant indique qu'une unité d'alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l'appareil électrique au réseau d'alimentation. La référence du type d'unité d'alimentation électrique est indiquée pres du symbole.

Consignes de sécurité
Afin de réduire le risque de blessure, de chic électricque, d'incendie ou de dégats à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscrie le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignoreses et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme.

DANGER
Signale un danger potentiel pouvant entrainer des blessures graves ou la mort

AVERTISSEMENT
Signale un danger potentiel qui peut entrainer des blessures graves ou la mort

ATTENTION
Signale un danger susceptible d'entrainer des blessures mineures ou des dégats matériels.
Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et déscrie le type de consignes à observer.

Ce symbole est utilisé pour averrir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectue.

Ce symbole est utilisé pour averir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité.

AVERTISSEMENT
Ce produit
Ce rasoir est doté d'une batterie rechargeable. Ne pas la jeter dans le feu, ni la chauffer ou la charger, ne pas l'utiliser ou la laisser dans un environnement à haute température.
-Tout manquement a ce qui precede peut entrainer une surchauffe, une inflammation ou une explosion de l'appareil.
Ne pas modifier, ni réparer l'appareil.

-Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc electrique ou des blessures. Contacter un centre de service agree pour les réparations (replacement de la batterie, etc.).

Ne jamais démonter l'appareil, sauf lors de sa mise au rebut.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement Cesser immidiatement d'utiliser l'appareil et retirer I'adaptateur en cas d'anomalie ou de defaillance.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électriche ou des blessures.
L'unité principale, l'adaptateur ou le cordon est déformé ou anormalement chaud. - L'unité principale, l'adaptateur ou le cordon sent le brûlé.
- Un bruit anormal est constaté au cours de l'utilisation ou du chargement de l'unité principale, de l'adaptateur ou du cordon.
-Faites immédiatement vérifier ou réparer l'appareil dans un centre de service agréé.

AVERTISSEMENT

Alimentation electrique

Ne pas brancher l'adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides.
- Ceci pourrait entrainer un chocoléctrique ou des blessures.
Ne pas tremper l'adaptateur CA dans I'eau ni le nettoyer avec de I'eau.
Ne pas placer l'adaptateur CA au-dessus ou a proximite d'un évier ou d'une baignoire rempli d'eau.
Ne jamais utiliser l'apparell si I'adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d'alimentation n'est pas correctement insérée dans une prise secteur.
Ne pas endommager, modifier, plier excessivement, tirer ou tordre le cordon. Et ne pas placer d'objet lourd sur le cordon, ni le pincer.
- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie du à un court-circuit.
Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de la prise ou du cable secteur.

- Un dépassement de tension nominale en connectant une quantité trop importante de fiches dans une prise secteur peut entraîner un incendie d'à une surchauffe.

Assurez-vous de toujours faire fonctionner l'appareil par le biais d'une source d'alimentation electrique dont la tension correspond à la tension nominale indlquée sur l'adaptateur CA.
Insérer entiement l'adaptateur.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un chocoléctrique.

Débranche l'adaptateur CA lorsque vous nettoyez le rasoir à l'eau.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.

Nettoyerregulierementla fiche d'allimentation et la fiche de I'appareil pour eviter l'accumulation de poussiere.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie du à un défaut d'isolement provoqué par l'humidité.

Prévention des accidents
Ne pas laisser à la portée des enfants. Ne pas les laisser l'utiliser.
- Placer des pièces et des accessoires dans la bouche risque d'engendrer des accidents ou des blessures.
En cas d'absorption accidentelle d'huile, ne provoquez pas de vomissements, buvez une grande quantite d'eau et contactez un medecin.

Si de I'huile entre en contact avec vos yeux, lavez immeditatement et soigneusement avec de I'eau et contactez un medecin.
- Le non-respect de ces instructions peut entrainer des problèmes physiques.

ATTENTION
Protection de la peau
Il est inutil d'exercer une pression excessive de la grille de protection du système sur la partie supérieure de votre lévre ou sur toute autre partie de votre visage. La grille de protection du système ne doit pas être en contact direct avec une peu impropre ou blessée. Ne pas toucher la section de la lame (section métallique) de la lame interieure.
- Ceci risque de blesser vous peau ou vos mains.
N'appuyez pas excessivement sur la grille de protection du système. De même, ne touchez pas la grille de protection du système avec vos doigs ou vos ongles pendant l'utilisation.
N'utilise pas ce produit pour les cheveux ou les poils de toute autre partie du corps.
- Proceder ainsi pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la grille de protection du système.

Avant utilisation, examines la grille de protection du système pour deceler des fissures ou des déformations.
- Faute de quoi, cela pourrait abîmer votre peau.
Assurez-vous de placer le couvercle de protection sur le rasoir lorsqu'elles le transporte ou pour le stockage.
- Sinon, ceci pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la grille de protection du système.
Veuillez tenir compte des précautions suivantes Ne pas enrouler le cordon autour de l'adaptateur avan le ranger.
-Le cordon poursait s'endommager et provoquer un incendie du a un court-circuit.

Ne la fiche d'alimentation ou à la fiche de l'appareil.
-Ceci pourrait provoquer un choc électric ou un incendie du à un court-circuit.

Ne pas débrancher l'adaptateur ou la fiche de l'appareil en tirant sur le cordon.
- Ceci pourrait entraîner un chocoléctrique ou des blessures.

Ne partagez pas votre rasoir avec des membres de votre famille ou d'autres personnes.
- Cela poursait entrainer une infection ou une inflammation.

Ne pas le laisser tomber ou le hourter contre d'autres objets.
- Ceci pourrait provoquer des blessures.

Débranche l'adaptateur de la prise secteur lorsqu'il n'est pas en charge.
- Sinon, ceci pourrait provoquer un chic électrique ou un incendie d' à une fuite électrique resultant d'une déterioration de l'isolement.
Gestion de la batterie retiree lors de la mise au rebut

DANGER
- La batterie rechargeable s'utilise uniquement avec cet apparéil. Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre apparéil.
- Ne pas recharger la batterie une fois qu'elle a eté retirée de l'appareil.
- Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur.
- Ne pas la soumettre à un choc, la démonter, la modifier ou la percer avec un clou.
- Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la batterie entre en contact l'une avec l'autre via des objets en métal.
- Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux metalliques, comme des colliers ou des épinges à cheveux.
- Ne pas utiliser ou laisser la batterie dans un endroit où elle sera exposée à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximé d'autres sources de chaleur.
- Ne jamais enlever la protection de la batterie.
- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une Explosion de l'appareil.

AVENTISSEMENT

Une fois la batterie rechargeable retiree, ne pas la laisser a portee des enfants ou des nourrissons.
- En cas d'absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le corps.
En pareil cas, consulter un medecin immédiatement.

Si le liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec les yeux, ne pas froter et rincer soigneusement avec de l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Le non-respect de cette consigne peut cause des lésions oculaires.
Consultez immédiatement un médecin.

ATTENTION

Si du liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec la peau ou les vétements, rincer à l'eau propre, comme l'eau du robinet.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer une inflammation.
Usage prévu
- Essayez le rasage sur peau mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d'un mois environ pour s'adapter à une nouvelle méthode de rasage.
- Ne pasmettre en contact la grille de protection du système avec un objet dur.
Cela pourrait endommager les lames car elles sont très fines et se déformant facilement.
- Ne pas secher l'unité principale avec un séchoir ou un radiateur souffrant.
Cela pourrait entrainer un dysfonctionnement ou une déformation des pièces. - Ne pas exposer le rasoir sans le cadre de la grille de protection au rayonnement direct du soleil.
Cela risquerait de déteriorer le caoutchou imperméable et de dégrader la fonction d'étanchéité, et de provoquer un dysfonctionnement. - Conservez le rasoir dans un endroit sec après usage.
Sinon ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement du à la condensation ou à la rouille. - Veiliez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule lame est insérée, le rasoir peut être endommagé.
- Si vous nettoyez le rasoir à l'eau, veillez à ne pas utiliser d'eau salée ou d'eau chaude. Ne pas laisser tremper le rasoir dans l'eau pendant une trop longue période.
Identification des pieces
A Corps principal
① Couvercle de protection
② Grille de protection du système
③ Cadre de la grille de protection
(4) Rouleaux lisses Ils permettent de glisser plus facilement sur la peau.
(5) Bouton de déverrouillage du cadre de la grille de protection
⑥ Bouton de mise en marche
⑦ Affichage des têmoins a. Têmoin de temps d'utilisation
b. Temoin du niveau de batterie
c. Temoin du capteur de barbe
d. Temoin de nettoyage (F)
e. Temoin de verrouillage du commutateur ( )
f. Témoin de verification de la grille/lame (g. Témoin d'etat de charge (
(8) Prise
⑨ Section de la grille de protection
10 Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système
(1) Lames internes
(12) Tondeuse de précision
Levier de la tondeuse de précision
Adaptateur CA (RE7-87)
(4) Adaptate
Fiche d'alimentation
16 Cordon
(7) Fiche de l'appareil
Accessoires
Etui de transport
Brossette
Hulle
Mode d'emploi
Carte de garantie
Preparatifs
Chargement du rasoir
- Coupez l'alimentation du rasoir.
- Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d'eau situées sur la prise.
1 Insérez la prise de l'appareil [6] dans le rasoir.
2 Branchez I'adaptateur [E14] dans une prise secteur.
- Verifi ez que le temoin d'etat de charge (→) s'allume.
- La recharge est terminée après environ 1 heures.

3 Déconnectez l'adaptateur une fois le chargement terminé.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser le rasoir lorsqu'il est en cours de chargement.
Pendant le chargement Une

s'allume.
Le chiffre du témoin du niveau de batterie augmente au fur et à mesure que le changement progressive.
bis le chargement terminé

Tous les temoins du niveau de batterie et s'allument puis s'éteignent après 5 secondes.
Notes
-
Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s'il n'a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, la durée de chargement risque de changer ou le témoin d'etat de charge (→) risque de ne pas s'allumer pendant quelques minutes. Le témoin fi nira par s'allumer si le rasoir reste connecté.
-
La température ambiente recommendée pour la charge est comprise entre 10^ et 35^ . La charge peut prendre plus longtemps, ou le témoin d'etat de charge (→) peut rapidement cligner et la batterie peut ne pas se charger correctement à des températures extrémentées élevées ou basses.
-
Le rasoir peut être utilisé pendant environ 2 semaines s'il a été entièrement charge.
(Basedur unusage de 3 minutes derasage a sec par jour dans une plaque de température ambiente de 20^ a 30^.
Le nombre de jours d'utilisation varie, selon les conditions suivantes.
-Lepaisur de la barbe
-La pression appliquée sur la peau
-La fréquence d'utilisation du mode de nettoyage à vibrations soniques
- En cas d'interférences dues à une radio ou à une autre source lors de l'utilisation ou de la charge de l'appareil, utilisez l'appareil dans un endroit différent.
Instructions d'utilisation
Cet apparéil dispose d'une fonction de verrouillage intelligent, de sorte que le bouton de mise en marche est automatiquement verrouillé pour éviter tout fonctionnement accidentel en cas de non-rasage.
Déverrouillage du bouton de mise en marche
Les lampes s'allument vers le haut et le bouton de mise en marche est automatiquement déverrouillé lorsque le corps principal est saisi.
Le témoin du niveau de batterie restant s'affiche, puis s'éteint après environ 1 seconde.

Verrouillage du bouton de mise en marche
Les lampes s'allument vers le bas et le bouton de mise en marche est automatiquement verrouille 1 minute après avoir libéré le corps principal.
Le témoin de verrouillage du commutateur ( ) s'allumera durant 5 secondes puis s'éteindra.

- Le capteur peut réagir et le bouton de mise en marche peut être déverrouillé lorsqu'un dispositif électrique ou un objet metallique est rapproché. Ce n'est pas anormal.
Rasage de barbe
1 Appuyez sur et rasez.
Le "capteur de barbe", qui regle automatiquement la puissance en fonction de l'épaissur de la barbe, s'active.
Il rasera avec une puissance élevée les zones où la barbe est épaisse, et réduira la puissance sur les zones où la barbe est fine, afin de réduire le tiraillement de la peau.

Conseils pour un meilleur rasage
Appliquez l'ensemble de la grille de protection du système perpendicularrement contre la peau et raseen faisant glisser lentement le rasoir sur le visage contre le grain de la barbe.
- La barbe en dessous du menton et autour de la gorge peut être moins rasée en tirant sur la peau de façon à dresser la barbe.
- Afin d'éviter d'endommager la grille de protection du système, ne rasez pas avec seulement une partie de cette dernière.


2 Appuyez sur une fois fini.
Lors de l'utilisation Apre 1'utilisation

Le temps supprimer d'utilisation et le niveau de batterie restant apparaisent et s'eteignent au bout de 7 secondes.
- La durée affichée returne à [0'00"] après 10 minutes d'utilisation.
Le témoin du capteur de barbe (a) clignote.

Les témoins de temps d'utilisation et de niveau de batterie restant clignotent alternatively puis s'éteignent au bout de 8 secondes.
Lorsque le niveau de la batterie est faible
10% s'affiche et 一 se met a clignoter. L'appareil sonne deux fois une fois eteint.
- Une fois que l'indication "10%" s'affiche, il est possible de se raser 1 à 2 fois. (Cela dépend des conditions d'utilisation.)

Notes
- L'appareil risque de ne pas fonctionner lorsque la température ambiente est inférieure à environ 5 °C.
- Le capteur de barbe peut ne pas répondre en fonction du type et de la quantité du gel de rasage. Ceci n'est pas anormal.
-
Selon l'épaissieur de la barbe ou la quantité de poils de barbe présents dans la tête du rasoir, le capteur de barbe peut ne pas réagir et le bruit du moteur peut ne pas changer. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
-
Pour éviter un mauvais fonctionnement, placez vos doigs sur le support d'appui pendant l'utilisation du rasoir.
- Le mode de nettoyage à vibrations soniques est activé lorsque le bouton de mise en marche est pressé pendant plus de 2 secondes alors que le rasoir ne fonctionne pas. (Voir page 54.)
Vous ne pouvez pas vous raser lorsque ce mode est actif.
Changement de la tete du rasoir
Il est possible d'utiliser le selector à pivot.
FREE
La tete du rasoir se déplace pour évitier d'oublier une zone.
LOCK
Vous pouvez verrouiller la tete du rasoir.

Utilisation de la tondeuse de précision
- Faites glisser le levier de la tondeuse de précision vers le haut jusqu'à la position "m" de manière à ce que la tondeuse de précision soit verticale.
- Appuyez sur et utilisez.

Appuyez et maintenez enforcé le bouton supérieur (a) et faites glisser le levier de la tondeuse de précision vers le bas pour abaisser la tondeuse de précision.

Conseils pour une(Meilleure)utilisation
Appliquez doucement le bord de la tondeuse de précision perpendicular a la peau et deplacez lentement vers le bas.
Taillage de pattes Pré-rasage des longues barbes


Nettoyage du rasoir
Nous recommandons de nettoyer le rasoir après chaque utilisation.
Nettoyage à l'eau
- Mettez l'appareil hors tension et débranche l'adaptateur CA.
1 Nettoyez la grille de protection du système avec de l'eau savonneuse.

2 Appuyez sur pendant plus de 2 secondes pour activer le mode de nettoyage à vibrations soniques.
- Les éclaboussures de mousse sont éliminées.
- Les témoins du niveau de batterie clignotent dans l'ordre.
- Ce symbole va s'éteindre automatiquement après environ 20 secondes, ou vous pouvez l'éteindre en appuyant sur le bouton de mise en marche.
3 Retirer la section de la grille de protection et nettoyer à l'eau courante.
- Consultez la page 55 pour comment fi xer etsterolir la section de la grille de protection.
- Pour réduire les éclaboussures, rincez l'appareil en mode supprimer nettoyage à vibrations soniques.
- Àpres rincage à l'eau, secouez le rasoir de haut en bas plusieurs fois af n de retirer l'excedent d'humidité puis sechez les dernières gouttes d'eau avec un chiffon propre.
4 Faites secher complètement la section de la grille de protection, le rasoir et la tondeuse de précision [A12].
Laissez secher le rasoir à l'ombre, en evitant tout contact direct avec les rayons du soleil.


5 Lubrifi ez le rasoir.
Cela assouplira le mouvement de la lame et maintiendra un rasage comfortable.
- Appliquez une goutte d'huile sur chaque grille de protection du système.

- Relevez la tondeuse de précision et appliquez une goutte d'huile.
- Allumez le rasoir et faites-le tourner pendant environ cinq secondes.
- Éteignez le rasoir, et essuyez l'excedent d'huile sur la grille de protection du système avec un chiffon doux.
Notes
- Attention de ne pas cogner le corps principal contre le lavabo ou un autre object quelconque lors de l'égouttement de l'eau. Ceci risque sinon de causer un dysfonctionnement.
N'essuyez pas l'appareil avec du diluant, de I'essence, de I'alcool, etc.
Cela risque de causeur un dysfonctionnement, des craquelures ou une décoloration des pieces.
Essuyez avec de I'eau savonneuse diluée.
N'tutilsez pas de détergents pour cuisine ou salle de bainquelconques autres que du savon a main.
Ceci risque de causeur un dysfonctionnement.
Nettoyage avec la brossette
Retirez la section de la grille de protection et les lames internes. (Voir cette page.)
Nettoyage avec la longue brossette
Nettoyez la section de la grille de protection [A⑨],la grille de protection du système [A②],le corps du rasoir [A] et la tondeuse de précision [A12] à l'aide de la Brosse longue.

Nettoyage avec la petite brossette
- Nettoyez les lames internes 11] à l'aide de la petite brossette en brossant dans le sens indiqué.
- Ne pas Brossez perpendiculairement les lames avec la petite brossette, car cela endommagera les lames internes et réduira leur efficacité.

Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes
Le signe apparait sur l'affichage des temoins une fois par an (base sur une utilisation de rasage de 3 minutes par jour).
Nous vous recommendons alors de vérifier la grille de protection du système ainsi que les lames internes à l'affichage de ce message.
Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 30 secondes pourmettre hors marche
Meme si n'est pas eteint juste apres le remplacement, il s'eteindra automatiquement au bout d'environ 7 utilisations.
| grille de protection du système | une fois par an |
| lames internes | une fois tous les deux ans |
Detacher la section de la grille de protection Appuyez sur le bouton de déverrouillage du cadre de la grille de protection [A5] et soulevez la section de la grille de protection [A9].

Fixer la section de la grille de protection
Après avoir tourné vers l'avant la marque du cadre de la grille de protection (A), attachez solidement la section de la grille de protection [A@] au rasoir jusqu'à entendre le bruit d'enclenchement.

Remplacement de la grille de protection du système
-
Appuyez sur les boutons de déverrouillage de la grille de protection du système [A⑩] et abaissez la grille de protection du système [A②].
-
N'appuyez pas trop fort sur les boutons de déverrouillage de la grille de protection du système.
Sinon, la grille de protection du système pourrait se plier et empêcher la fixation completé au cadre de la grille de protection.
- Alignez la marque du cadre de la grille de protection ( ) avec la marque de la grille de protection du système (△) et attachez-les ensemble solidement. Vous doivent entendre un clic.
Remplacement des lames internes
- Retirez les lames internes [A (1)], une par une.
- Insérez les lames internes, une par une.
Remarque
Ne jetez pas le cadre de la grille de protection.


FAQ
Question Réponse
La batterie se déteriorera-telle si elle n'est pas utiliséependant une périodeprolongée?
Puis-je charger le rasoir après chaque utilisation ?
Pourquoi l'adaptateur doit-il être débranché après une recharge?
Quels sont les constituants de Ihuile dediede?
Pourquoi l'appareil sonne-t-il deux fois une fois eteint?
La batterie se déteriorera si elle n'est pas utilisé pendant plus de 6 mois. Par conséquent assurez-vous de charger complètement l'appareil au moins une fois tous les 6 mois.
La batterie utilise est une batterie au Lithium-lon. Par consequent charger la batterie après chaque utilisation n'affectora pas sa durée de vie.
Chargez la batterie durant plus d'une heures n'afectera pas la performance de la batterie, mais débranchez l'adaptateur par sécurité ainsi que pour economiser l'énergie.
L'huile est constituée de paraffine liquide.
Le son indique que le niveau de la batterie est faible. Veuillez charger l'appareil.
Dépannage
Procedez comme suit.
Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez acheté l'unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour le produit.
| Problème Action | |
| Le rasoir ne se met pas en marche en activant le bouton de mise en marche. | L'appareil peut ne pas se déverrouiller en fonction des conditions d'utilisation. Placez l'appareil sur le bureau, puis ramassez-le. S'il ne fonctionne toujours pas, appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enforcé pendant plus de 2 secondes pour déverrouiller de force l'appareil. |
| Le capteur de barbe ne répond pas. | Selon l'épaissur de la barbe ou la quantité de poils de barbe présents dans la tête du rasoir, le capteur de barbe peut ne pas réagir et le bruit du moteur peut ne pas changer. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. |
| Le capteur de barbe peut ne pas répondre en fonction du type et de la quantité du gel de rasage. Ceci n'est pas anormal. | |
| Le capteur de barbe peut ne pas répondre lorsque le niveau de batterie restant est faible. Dans ce cas, rechargeze le rasoir. | |
| Appliquez de l'huile. (Voir page 54.) | |
| Le capteur de barbe peut ne pas répondre s'il n'y a pas assez d'huile sur les lames. | |
| Problème Action | |
| Le capteur de barbe répond malgré le fait que le rasoir n'est pas en contact avec la peau. | Nettoyez les poils de barbes sur le rasoir.Lorsque le rasoir est extrémement sale, enlevez le cadre de la grille de protection et utilisez de l'eau pour le lavage. (Voir page 54.)Remplacez la grille de protection du système et/ou les lames internes.Durée de vie prévue de la grille de protection du système et des lames internes:Grille de protection du système:Environ 1 anLames internes:Environ 2 ans |
| La durée de fonctionnement est courte même après avoir rechargé. | Appliquez de l'huile.Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage.Lorsque le nombre d'utilisations par charge commence à diminuer, la batterie est en fin de vie. |
| Le rasoir ne fonctionne pas même après chargement. | Utilisez cet appeareil à une température ambiente de 5 °C ou plus.La batterie a atteint sa fin de vie.Les rasoir ne fonctionnera pas avec l'adaptateur CA branché. Veuillez utiliser le rasoir une fois qu'il a été suffisamment chargé et que l'adaptateur CA a été débranché. |
| Le son du moteur changependant le rasage. | Le capteur de barbe fonctionne. Le bruit varie en fonction de l'épaisseur de la barbe.Appliquez de l'huile.En absence d'huile sur les lames, le rasage ne sera ni optimal ni durable.Les rasoir émet un son aigu à cause du moteur linéaire. Ceci n'indique pas de problème de fonctionnement.Assurez-vous que les lames sont correctement fixées.Nettoyez la grille de protection du système avec la longue brossette.L'odeur devient plus forte.Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage. |
| Problème Action | |
| Les poils rasés s'éparpillent partout. | Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage. Nettoyez les lames internes avec la brossette lorsque les poils rasés collent aux lames internes. |
| La grille de protection du système chauffe. | Appliquez de l'huile. |
| Remplacez la grille de protection du système si elle est endommagée ou déformée. (Voir page 56.) | |
| Vous n'obtenez pas un rasage aussi précis qu'auparavant. | Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage. |
| Remplacez la grille de protection du système et/ou les lames internes. Durée de vie prévue de la grille de protection du système et des lames internes:Grille de protection du système:Environ 1 an Lames internes:Environ 2 ans | |
| Appliquez de l'huile. | |
Entretien
Contact
Veuiliez consulter le site Web de Panasonic http://www.panasonic.com ou contacter un centre de service après-vente agree (Vous trouverez ses coordonnées sur le feuillet concernant les garanties en Europe) si vous avez besoin d'informations ou si le rasoir ou le cordon d'alimentation sont endommages.
Pièces de remplacement
Les pièces de rechange sont disponibles chez vous marchand ou dans votre centre de service après-vente.
| Pièces de remplacement pour ES-LV6Q | Grille de protection du système et lames internes | WES9036 |
| Grille de protection du système | WES9177 | |
| Lames internes WES9170 |
Durée de vie de la batterie
La durée de vie de la batterie peut varier en fonction de l'utilisation.
Vous ne doivent pas remplanter la batterie de ce rasoir vous-même.
Faites remplanter la batterie par un service d'entretien/agreeé.
Protection de l'environnement et recyclage des matériaux
Ce rasoir contient une batterie au Lithium-lon.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet effet, comme un déchetterie.
L'élimination des équipements et des batteries usages Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union europeenne et les pays disposant de systèmes de recyclage

Appose sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles, apparèils électriques et Electroniques usages, doivent être séparés des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des appeareils usages, veillez les porter a un des points de collecte prevus, conformement a la legislation nationale en vigueur. En les eliminant conformement a la reglementation en vigueur, vous contribuez a eviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'a proteger la santé humaine et I'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuliez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas)
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant demettre le rasoir au rebut.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiement prevu à cet effet, le cas échéant.
Cette figure doit uniquement etre utilisée lors de la mise au rebut du rasoir, et ne doit pas servir a le reparer. Si vous demontez le rasoir vous-meme, il perdra son impermeabilité, ce qui peut entrainer des dysfonctionnements.
Enlevez le rasoir de I'adaptateur CA.
- Appuyez sur le bouton de mise en marche pourmettre l'appareil en marche,puis laissez-le en marche jusqu'à ce que la batterie soit entierement déchargée.
- Effectuez les étapes de ① à ⑤, surelevez la batterie, et retirez-la.
- Faites attention à ne pas court-circuiter les bornes positifs et négatifs de la batterie retiree et isolez-les en appliquant du ruban adhesif.

Specifications
| Source d'alimentation | Voir la plaque signalétique sur l'adaptateur CA. (Conversion de tension automatique) |
| Tension du moteur | 3,6 V- - - |
| Temps de chargement | Approx. 1 heures |
| Bruit émis | en mode "rasoir": 64 (dB (A) reférieance 1 pW) en mode "tondeuse": 68 (dB (A) reférieance 1 pW) |
Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
Panasonic
Istruzioni d'uso
Modul de utiliser 283
materialor 291
Curataea aparatului de ras. 285
Specificaţii 292