SMIC01 - Appareil de cuisine SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMIC01 SMEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil de cuisine |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Capacité | Non spécifiée |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Fonctionnalités | Non spécifiées |
| Utilisation | Conçu pour une utilisation domestique |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Respecter les instructions du fabricant |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Vérifier les accessoires inclus avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SMIC01 SMEG
Questions des utilisateurs sur SMIC01 SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMIC01 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMIC01 de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI SMIC01 SMEG
Warning! Do not pour hot substances/
Nous vous remercions vivement d'avoir achete un produit SMEG.
EnChoosingunde nos produits,vousavezoptepourane solutiondontarechercheesthetiqueetlinnovanteconceptiontechniquepertemntd'obtenirdes objetsuniques,capablesdedevenirdeselementsd'ameublement.
En effet, un apparéil menager Smeg se coordonne toujours parfaitement avec les autres produits de la gamme et peut, dans le même temps, constituer un objet de design pour la cuisine.
Nous vous souhaitons d'apprecier pleinement les fonctions offertes par votre apparéil.
Bien cordialement.
SMEG S.p.A.

Modèle SMIC01
Sorbetiere
FR-1


Instructions importantes
Instructions importantes

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants tout au long de ce manuel et sur l'appareil.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et tous respecter tous les messages de sécurité.

RECONNAître LES INFORMATIONS DE SECURITE
Ceci est un symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit de la présence de dangers potentiels susceptibles d'entrainer des blessures graves, voir mortelles.
COMPRENDRE LES MOTS DE SIGNALALEMENT
Un mot de signalement - DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION - est utilisé en association avec le symbole d'alerte de sécurité. DANGER désigne les dangers les plus importants. Il signifie que vous pourriez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas immédiotement les instructions fournies.
AVERTISSEMENT signifie que vous pouriez etre tué ou gravement blesse si les instructions ne sont pas suivies. ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, peut entrainer des blessures legeres a moderées.

ATTENTION
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
- Utiliser cet apparéil uniquement pour l'usage auquel il est destiné. Le fabricant ne saura être tenu responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte de cet apparéil.
- Cet apparéil est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée de cet apparéil peut entrainer des blessures et des dommages matériels.
- Lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser l'appareil pour la première fois.
- Conserver ces instructions d'utilisation dans un endroit sur et les transmettre à tout futur utilisateur.
Les messages de sécurité vous informeront sur les dangers potentiels, sur la manière d'évitier le risque de blessure et sur ce qui peut se produit si les instructions ne sont pas suivies.
IMPORTANT : Respecter tous les codes et ordonnances en vigueur.
Ne pas stocker ni utiliser d'essence ou autres vapeurs, liquides ou matériaux inflammables à proximate de cet apparéil ou de tout autre apparéil.
2-FR
Avertissements importants

Suivre toutes les indications de sécurité fournies afin de garantir une utilisation de l'appareil en toute sécurité.
- Avant d'utiliser l'appareil, dire attentivement ce manuel d'utilisation.
- Ne pas utiliser l'appareil en extérieur.
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
- Ne pas utiliser l'appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné.
Ne pas confier l'utilisation de la machine à toute personnes (enfants compris) ayant des capacities psycho-physiques-sensorielles réduites, ou avec une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins qu'elle ne soit correctement supervisee et instructe par une personne responsable de sa sécurité. Surveiller les enfants et s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas placer l'appareil sur ou à proximité de brûleurs à gaz ou électriques allumés, à l'intérieur d'un four ou à proximité de sources de chaleur.
- Ne jamais essayer de réparer l'appareil vous même ou sans l'aide d'un technicien qualifié. Le non-respect de cette prescription impliquera l'annulation de la garantie.
- En cas de dysfonctionnement, faire réparer l'appareil par un technicien qualifié.
- Ne pas apporter de modifications à l'appareil.
Noter que des matériaux non polluants et recyclables sont utilisés pour emballer l'appareil.
- Jeter les matériaux d'emballage en les
consignant à des centres de tri sélectif appropriés.

Emballage plastique Risque d'étouffement
- Ne pas laisser l'emballage ou partie de celui ci sans surveillance.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les sachets d'emballage en plastique.
F
Pour les marchés européens uniquement:
L'utilisation de cet appeareil est autorisée aux enfants à partir de 8 ans, uniquement sous supervision ou s'ils sont informés sur comment utiliser l'appeareil en toute sécurité, et compte nment les risques encourus.
Le nettoyage et I'entretien peuvent etre effectues par des enfants a partir de 8 ans, a condition quils soient surveillés.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.
Pour cet apparéil
Utiliser uniquement des pieces de rechange originales fournies par le fabricant.
- Placer l'appareil sur une surface plane et seche.
- Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ni d'objets tranchants pour net foyer l'appareil.
- L'utilisation d'un accessoire non évalué pour cet apparéil peut être source de blessures
- Verifier l'absence d'objets étrangers à l'intérieur de l'appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Instructions importantes
Utiliser l'accessoire sorbetiere uniquement en combinaison avec les modèle de machine à pêtrir de la gamme SMF du fabricant.
Pour des informations complètes sur l'utilisation de la machine à pêtrir, consulter le mode d'emploi fourni avec l'appareil.
Monter/retirer la sorbetiere de la machine a petrir uniquement avec la fiche d'alimentation de celle-ci debranchee.
- Ne pas utiliser de spatules en métal ni d'objets tranchants à l'intérieur de la sorbetière.
- Ne pasmettrelerecipientau four ou four a micro-ondes.

Attention! Ne pas verser de subsiquides chauds dans la sorbete.

Attention! La crème glacée est sen-
sible aux bacteries. Il est donc important que la sorbetière et les ustensiles soient toujours propres et secs.
Manuel de l'utilisateur
Ce manuel de l'utilisateur fait partie intégrante de l'appareil et doit rester intact et à la disposition de l'utilisateur tout au long du cycle de vie de l'appareil.
Utilisation conforme à la destination
Cet accessoire est destiné à la production de glace/sorbet en combinaison avec les machines à pêtrir SMEG de la gamme SMF.
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne convient pas à un usage commercial d'aucuneASF.
Responsabilité du fabricant
Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages causés aux personnes et aux objets en raison de :
- utilisation de l'appareil différente de cette prévue,
- le manuel d'utilisation n'a pas eté lu,
- altering des pieces de l'appareil,
- utilisation de pieces de rechange non originales,
non-respect des recommendations de sécurité.

Description / Utilisation

DESCRIPTION DE L'APPAREIL (Fig.1)
1 Conteneur réfrigerant
2 Anneau d'adaptation
3 Couvercle
4 Fouet
5 Adaptateur pour fouet
6 Spatule
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Deballer soigneusement l'appareil et refirer tous les matériaux d'emballage, ainsi que les étiquettes et les autocollants.
- Laver tous les composants et les secher soigneusement (cf § Nettoyage et entretien)

Avant utilisation, vérifier que tous les composants sont intacts.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
4-FR

Description / Utilisation

Durant le fonctionnement, respecter toutes les normes hygieniques communes.
PREPARATION
(Fig. 1)
Refroidissement de la sorbetière
- Placer le conteneur à réfrigerant (1) en position verticale dans le congelateur, à une température d'au moins - 18°C (-64.4°F) ou inférieure, pendant au moins 18 heures.
Préparation du mélange à glace
- Préparer le melange à glace comme indiqué au paragraphe « Livre de recettes de melanges à glace», en travaillant tous les composants à froid et en veillant à ce qu'ils soient bien melangés.
- Respecter les quantités et les instructions de la recette.

Une fois le mélange à glace prét, il est recommendé de le conserver au réfrigerateur jusqu'àu moment de préparer la glace.
UTILISATION
(Fig. 1-2-3-4-5-6-7-8)
- Retirer le conteneur (1) du concélateur.
- Tourner l'anneau d'adaptation (2) vers la droite sur le conteneur jusqu'à ce qu'elle se bloque.
- Placer le conteneur (1) dans le bol (7) fourni avec la machine à pêtrir, en faisant correspondre la partie profilée (8) de l'anneau d'adaptation (2) avec la poignée (9) du bol (7).
-
Monter le bol [7] sur la machine à pêtrir en le bloquant « Voir le manuel de la machine à pêtrir »
-
Placer le fouet (4) à l'intérieur du conteneur.
- Appliquer l'adaptateur de fouet (5) sur l'élement orbital (10) de la machine à pêtrir. Le joint reste en position, tenu par un aimant.
- Abaiser la tete de la machine à pêtrir « Voir le manuel de la machine à pêtrir » pour que l'adaptateur (5) s'encastre correctement dans le fouet (4).
- Demarrer la machine à pêtrir à la vitesse « un ».
- Verser le mélange à glace préalablement préparé dans le conteneur (1) à en utilisant la coulisse (11) de l'anneau d'adaptation (2).
- Laisser la machine à pêrir travailler pendant environ 20-30 minutes, jusqu'à ce que la glace soit prete.
- Soulever la tete de la machine à pêtrir et refiner l'adaptateur (5) et le fouet (4).
- Decrocher le bol (7) et le sortir de la machine à pêtrir.
- Retirer le recipient (1) du bol (7).
- Decrocher l'anneau d'adaptation (2).
- Monter le couvercle (3) sur le conteneur (1).

La glace reste a températe constante pendant environ 2 heures à l'intérieur du conteneur réfrigerant précédemment place au congelateur pendant le temps indiqué ci-dessus.

Pour retirer la glace du conteneur, utilise unquipment la spatule (6).

Pour préparer une seconde saveur de glace, nettoyer le recipient, le sécher et le placer au congelateur en suivant les méthodes indiquées ci-dessus, de manière à ce qu'ilatteigne la bonne température.

Nettoyage / Livre de recettes de mélange à glace

NETTOYAGE
(Fig. 1)
- Attendre que le conteneur (1) arrive à température ambiente.
Nettoyer tous les composants à l'eau tiède, avec du produit à vaisselle.
Le conteneur réfrigerant peut être lave au lave-vaisselle à une température non supérieure à 50 °C (122 °F).
- Bien sécher tous les composants.

Ne pas nettoyer l'intérieur du conteur (1) avec des objets pointus ou abrasifs.
CONSEILS POUR UNE GLACE PARFAITE
- Le conteneur réfrigerant contient 1,1 litre de produit fini. Ne pas dépasser les 700 g (1.54 lb. / 24.69 oz.) d'ingredients de base.
Pour obtenir de la glace ou d'autres desserts froids, il est nécessaire que le bol soit complètement congelez. - Pour les recettes nécessitant un prétraitem, attendre jusqu'au complet refroidissement du mélange au réfrigerateur.
- La glace ou autres desserts froids sontaclesurs sils sont preparés à la minute.
Pour de résultats optimaux, avant de servir la glace, il est recommandé de conserver les coupes ou les bolts au réfrigerateur afin d'eviter qu'elle ne fonde trop rapidement. - Les liqueurs et les boissons à base d'alcool ont un pouvoir antigel élevé. Il est donc recommandé de ne les ajouter que lorsque la glace ou le sorbet sont presque prêts et non durant la préparation, sachant qu'ils pouraient ne pas geler.

Ne jamais reconceler de la glace décongelée ou semi-congelée.
RECETTE DE MÉLANGES À GLACE GLACE AU YAOURT
Ingredients
- Lait frais entier 105 g
lb. 0.23 / oz. 3.7 - Sucre 105 g lb. 0.23 / oz. 3.7
- Lait entier en poudre 35 g
lb. 0.08 / oz. 1.23 - Yaourt entier, naturel 355 g lb. 0.78 / oz. 12.52
Total
600 g
lb. 1.32 / oz. 21.16
Procedure
- Faire fondre le sucre dans le lait et faire chauffer à feu doux pendant quelques minutes.
- Verser le lait sucre dans un bol, de préférence en acier.
- Incorporer le lait en poudre en mélangeant avec un fouet.
- Ajouter le yaourt tout en continuant à mélanger.
- Placer le bol au réfrigerateur jusqu'à ce que le mélange attaigne la température du réfrigerateur.
Conseils :
Lorsque la glace au yaout est presque prete, vous pouvez ajouter, par exemple, des flocons de chocolat, des noix/ noiséttes hachées, des fruits frais en petits morceaux.
GLACE AU CHOCOLAT
Ingredients
- Lait entier 380 g lb. 0.84 / oz. 13.4
- Sucre 60 g lb. 0.13 / oz. 2.12
- lait concentré sucré 110 g lb. 0.24 / oz. 3.88
- Cacao amer 48 g lb.0.11 / oz. 1.69
- Sel 2 g oz.0.07
Total
600 g
lb. 1.32 / oz. 21.16
6-FR
Livre de recettes de mélanges à glace

Procedure
- Foire fondre le sucre dans le lait et faire chauffer à feu doux. Éteindre le feu avant ébullition.
- Dans un bol, melanger le lait concentré avec le cacao. Bien melanger et ajouter une pincee de sel.
- Ajouter le lait sucre et continuer à melanger avec une spatule, de bas en haut.
- Placer le bol au réfrigerateur jusqu'à ce que le mélange atteigne la température du réfrigerateur.
GLACEÀLA FRAISE
Ingredients
- Lait entier 180 g
lb. 0.4 / oz. 3.6 - Sucre 100 g
lb. 0.22 / oz. 3.53 - Lait maigre en poudre 30 g lb. 0.07 / oz. 1.06
- Crème fraîche 80 g
lb. 0.18 / oz. 2.82
Fraises (puree de pulpe) 210 g lb. 0.46 / oz. 7.41
Total 600 g Ib.1.32 / oz.21.16
Procedure
- Faire chauffer le lait, le sucre et la crème à feu doux pendant quelques minutes.
- Verser le lait sucré dans un bol, de préférence en acier.
- Incorporer le lait en poudre en melangeant avec un fouet.
- Ajouter la purée de fraises en continuant demélanger.
- Placer le bol au réfrigerateur jusqu'à ce que le mélange atteigne la température du réfrigerateur.
SORBET AU CITRON
Ingredients
-
Jus de citron 135 g lb. 0.3 / oz. 4.76
-
Jus d'orange 20 g lb. 0.04 / oz. 0.71
- Sucre 180 g lb. 0.4 / oz. 6.35
Eau 265 g Ib.0.58/oz.9.35
Total 600 g lb.1.32 / oz.21.16
E
Procedure
- Faire bouillir l'eau et le sucre. Éteindre le feu au bout de 3 minutes environ pour obtenir un sirop.
- Ne pas laisser bouillir trop longtemps pour l'empêcher de caraméliser.
- Laisser refroidir.
- Presser et verser le jus de citron et d'orange dans un bol, de préférence en acier.
- Incorporer le sirop refroidi en mélangeant bien.
- Placer le bol au réfrigerateur jusqu'à ce que le mélange atteigne la température du réfrigerateur.
SORBET À L'ORANGE
Ingredients
-Eau 145 g Ib.0.32/oz.5.11
- Sucre 145 g Ib.0.32 / oz.5.11
- Jus d'orange 300 g lb. 0.66 / oz. 10.58
Grand Marnier* 10 g Ib.0.02 / oz.0.35
- Pelures d'orange selon les préférences
Total 600 g lb.1.32 / oz.21.16
Procedure
- Faire bouillir l'eau et le sucre. Éteindre le feu au bout de 3 minutes environ pour obtenir un sirop.
- Ne pas laisser bouillir trop longtemps pour l'empêcher de caraméliser.
- Laisser refroidir.
FR-7

Livre de recettes / Que faire si....
- Presser et verser le jus d'orange dans un bol, de préférence en acier.
- Incorporer le sirop refroidi en mélangeant bien.
- Placer le bol au réfrigerateur jusqu'à ce que le mélange atteigne la température du réfrigerateur.
- ajouter le Grand Marnier uniquement lorsque le sorbet est presque prét.
Toutes les liqueurs ont un pouvoir antigel élevé, par conséquent, si elles sont ajoutées durant la formation de sorbet ou de la glace, le mélange pourrait ne pas geler.
GRANITÉ AU CAFÉ
Ingredients
- Café fort 480 g
1b. 1.06 / oz. 16.93
-Sucre 120g
lb. 0.26 / oz. 4.23
Total 600 g
lb. 1.32 / oz. 21.16
Procedure
- Faire bouillir 120 g (0.26 lb. / 4.23 oz.) de café et 120 g (0.26 lb. / 4.23 oz.) de sucre. Éteindre le feu au bout de 3 minutes environ pour obtenir un sirop. Verser
le mélange dans un bol de préférence en acier et laisser refroidir.
- Ajouter le café restant et melanger.
- Placer le bol au réfrigerateur jusqu'à ce que le mélange atteigne la température du réfrigerateur.
GRANITÉ AU PAMPLEMOUSSE
Ingredients
- Jus de pamplemousse 320 g
lb.0.71/oz.11.29
-Sucre 95 g
lb. 0.21 / oz. 3.35
-Eau 185g
lb. 0.41 / oz. 6.53
Total 600 g
lb. 1.32 / oz. 21.16
Procedure
- Faire bouillir l'eau et le sucre. Éteindre le feu au bout de 3 minutes environ pour obtenir un sirop. Verser le mélange dans un bol de préférence en acier et laisser refroidir.
- Ajouter le jus de pamplemousse et melanger.
- Placer le bol au réfrigerateur jusqu'à ce que le mélange atteigne la température du réfrigerateur.
Que faire si…
| Problème | Causes possibles | Solution |
| La consistance de la glace est trop molle ou partiellement liquide | Le conteneur réfrigéré n'a pas été suffisamment congélé | Le laisser au congélateur pen-dant le temps nécessaire à sa congélation en suivant les procé-dures indiquées dans le livre |
| Ingrédents à température incorrecte | Laisser les ingrédents au réfrigérateur pendant le temps nécessaire | |
| Ingrédents mélangés en proportion incorrecte | Vérifier la recette | |
| La température du congélateur ne convient pas | Vérifier la température du congélateur |
8-FR


