BGS41PRO - Aspirateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BGS41PRO BOSCH au format PDF.
| Type d'aspirateur | Aspirateur sans sac |
| Puissance d'aspiration | 650 W |
| Capacité du réservoir | 2,5 litres |
| Filtration | Système de filtration HEPA |
| Poids | 4,5 kg |
| Longueur du cordon | 8 mètres |
| Niveau sonore | 78 dB |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur plat |
| Utilisation | Convient pour les surfaces dures et les tapis |
| Entretien | Réservoir lavable, filtre HEPA lavable |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BGS41PRO BOSCH
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BGS41PRO - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BGS41PRO de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI BGS41PRO BOSCH
Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. Utilisez l'aspirateur exclusivement selon les indications figurant dans cette notice d'utilisation. Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspira- teur ne doit pas être utilisé pour : aspirer sur des personnes ou des animaux. l'aspiration de : − substances nocives, coupantes, chaudes ou incan-descentes. − substances humides ou liquides. − substances et gaz facilement inflammables ou explo-sifs. − cendres, suie des poêles et d'installations de chauf-fage central. − poussières de toner provenant d'imprimantes et de photocopieurs. Pièces détachées, accessoires Tout comme nos pièces détachées d'origine, nos ac-cessoires d'origine et nos accessoires spéciaux sont adaptés aux propriétés et aux exigences de nos aspira-teurs. Par conséquent, nous vous recommandons d'uti-liser exclusivement nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine, nos accessoires spéciaux. Ainsi, vous pouvez garantir une grande durée de vie ainsi qu'une qualité supérieure durable de la puissance de nettoyage de votre aspirateur. Remarque: L'utilisation de pièces détachées, d'accessoires / accessoires spéciaux non appropriés ou de qualité moindre peut entraîner des dommages sur votre as-pirateur qui ne sont pas couverts par notre garantie dans la mesure où ces dommages ont expressément été causés par l'utilisation de tels produits. Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécu- rité applicables. L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou men- tales restreintes ou ayant un manque d'expérience et / ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipula- tion sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la mainte- nance ne doivent pas être ef- fectués par des enfants sans surveillance. Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeunes enfants et être éliminés. >= Il y a risque d'asphyxie! Utilisation correcte Raccorder et mettre l'aspirateur en service unique-ment selon les indications figurant sur la plaque si-gnalétique. Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à pous-sières, filtre de protection du moteur et filtre de sortie d'air. >= L'appareil peut être endommagé! Ne jamais aspirer avec la brosse/le suceur et le tube à proximité de la tête.>= Il y a risque de blessures! Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit toujours se trouver plus bas que l'utilisateur. Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour porter / transporter l'aspirateur. Lorsque le cordon électrique de cet appareil est en-dommagé, il doit être remplacé par les soins du fabri-cant ou de son SAV ou une personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger. En cas de fonctionnement de plus de 30 minutes, reti-rer le cordon électrique entièrement. Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche, pour débrancher l'appareil de la prise. Ne pas tirer le cordon électrique à proximité d'arêtes coupantes et ne pas le coincer. Veillez à ce que la fiche ne soit pas projetée contre des personnes, parties du corps, animaux ou des objets lors de l'enroulement automatique du cordon. => Gui-der le cordon électrique par la fiche. Avant tous les travaux sur l’aspirateur, retirer la fiche de la prise. Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défec-13 tueux. En cas de panne, retirer la fiche de la prise. Pour éviter tout risque de danger, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des répara-tions et à remplacer des pièces sur l’aspirateur. Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmosphé-riques, à l'humidité ni aux sources de chaleur. Ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (filtre de protection du moteur, filtre de sortie d'air etc.). L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. >= L’aspiration de gravats risque d’endommager l'ap-pareil. Éteignez l’appareil et débranchez-le, si vous ne l'uti- lisez pas. Rendre immédiatement inutilisables les appareils hors d'usage, ensuite mettre l'appareil au rebut de façon réglementaire. Important La prise de secteur doit être protégée par un fusible d'au moins 16 A. Si le disjoncteur se déclenche lors de la mise en marche de l'appareil, ceci peut être dû au fait que d'autres appareils électriques d'une puissance connectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique. Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l'appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure. Consignes pour la mise au rebut Eliminez l’emballage en respectant l’envi-ronnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usa-gés applicables dans les pays de la CE. S’in-former auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage. Emballage L'emballage protège l'aspirateur pendant le trans-port. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage « Point vert ». Appareil usagé Les appareils usagés contiennent souvent des maté-riaux précieux. Il faut donc apporter l'appareil usa-gé au revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation. Pour connaître les possibilités d'élimination actuelles, renseignez-vous auprès du revendeur ou de la mairie. Elimination des filtres Les filtres ont été fabriqués avec des matériaux compatibles avec l'environnement. Ils peuvent être éliminés avec les ordures ménagères ordinaires, à condition qu'ils ne contiennent aucune substance prohibée.Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione dell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnare anche le istruzioni per l'uso. Utilizzo conforme Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'u-tilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Que-sto apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare. Al fine di evitare lesioni e/o danni, l'aspirapolvere non può essere utilizzato: su persone e/o animali. Non può altresì essere utilizzato per aspirare: − sostanze nocive, oggetti affilati, materiali caldi o in-candescenti − sostanze umide o liquide − sostanze e gas infiammabili o esplosivi − cenere, fuliggine delle stufe di maiolica e degli im-pianti di riscaldamento centrali − polvere del toner di stampanti e fotocopiatrici. Pezzi di ricambio, accessori I nostri pezzi di ricambio originali, i nostri accessori e accessori speciali originali sono conformi alle ca-ratteristiche e ai requisiti dei nostri aspirapolvere. Vi consigliamo pertanto di usare esclusivamente i nostri accessori e accessori speciali originali e i nostri sac-chetti raccoglipolvere originali. In questo modo potete garantire una lunga durata nonché un'elevata qualità a lungo termine delle prestazioni di pulizia del vostro aspirapolvere. Attenzione! L'utilizzo di pezzi di ricambio, accessori / accesso-ri speciali non su misura o di qualità scadente può causare danni all'aspirapolvere che non vengono co-perti dalla nostra garanzia, nella misura in cui que-sti danni sono causati proprio dall'utilizzo di questo tipo di prodotti. Norme di sicurezza Questo aspirapolvere è confor- me alle disposizioni tecniche riconosciute e alle norme di si- curezza in vigore. L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza e/o co- noscenza dello stesso se sor- it14 vegliate o istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'appa- recchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambi- ni senza la supervisione di un adulto. Si raccomanda di tenere i sacchetti di plastica e la pla- stica da imballaggio fuori dalla portata dei bambini e di provvedere al loro smalti- mento. >= Pericolodi soffocamento! Uso conforme Collegare e azionare l'aspirapolvere esclusivamente come indicato sulla targhetta. Non utilizzare mai l'aspirapolvere senza contenitore raccoglisporco, filtro di protezione del motore e filtro d'igiene. >= L'apparecchio può danneggiarsi! Non aspirare mai con la bocchetta e il tubo dell'aspira- polvere in prossimità della testa. >= Pericolo di lesioni! Per la pulizia delle scale l'apparecchio deve trovarsi sempre più in basso rispetto a chi lo usa. Non utilizzare il cavo di alimentazione e il tubo flessibi- le per spostare/trasportare l'aspirapolvere. Qualora il collegamento alla rete del presente appa- recchio fosse danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o da un addetto qualificato al fine di evitare situazioni di pericolo. Se l'uso si prolunga oltre i 30 minuti, estrarre com- pletamente il cavo di collegamento alla rete elettrica. Per scollegare l'apparecchio dalla corrente elettrica, non tirare il cavo, bensì estrarre la spina. Non fare passare il cavo di alimentazione su spigoli vivi e non schiacciarlo. Durante il riavvolgimento automatico del cavo, presta- re attenzione a che la spina non vada a sbattere contro persone, parti del corpo, animali o oggetti. => guidare il cavo di collegamento alla rete elettrica con l'aiuto della spina. Prima di qualsiasi intervento sull’aspirapolvere, estrarre la spina. Non utilizzare l'aspirapolvere se danneggiato. In caso di anomalia, estrarre la spina dalla presa. Per evitare eventuali lesioni, le riparazioni e le sostitu- zioni dei componenti dell’aspirapolvere devono esse- re effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato. Proteggere l'aspirapolvere dalle intemperie, dall'umi- dità e dalle sorgenti di calore. Non collocare mai sul filtro (filtro di protezione del motore, filtro d'igiene, ecc.) sostanze infiammabili o contenenti alcol. L'aspirapolvere non è adatto all'uso nei cantieri. >= L'aspirazione di macerie può causare il danneg gia- mento dell'apparecchio. Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina quando non lo si usa. Gli apparecchi dismessi devono essere resi immedia- tamente inutilizzabili, per essere poi smaltiti in confor- mità alle normative vigenti in materia.
- selon le modèle Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur Bosch de la série GS41 – Serie 6. Cette notice d'utilisation présente différents modèles GS41 – Serie 6. Il se peut donc que toutes les carac- téristiques et les fonctions décrites ici ne concernent pas votre aspirateur. Utilisez exclusivement les acces- soires d'origine Bosch. Ils sont spécialement conçus pour votre aspirateur, pour vous permettre d'obtenir un résultat de nettoyage optimal. Conservez la présente notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation. Veuillez déplier les volets illustrés ! Description de l'appareil 1 Brosse adaptable au type de sol * (l'aspect de la brosse peut être différent de l'illustration, le fonctionnement étant identique) 2 Tube télescopique avec manchon coulissant et système de raccord des accessoires* 3 Porte-accessoire pour suceur combiné* 4 Suceur combiné* 5 Tube télescopique avec bouton-poussoir sans système de raccord des accessoires* 6 Tube télescopique avec bouton-poussoir et régulateur d'air secondaire* 7 Poignée* 8 Poignée ergonomique* 9 Poignée ergonomique Premium* 10 Flexible d'aspiration 11 Cordon d'alimentation 12 Bouton de déverrouillage du volet arrière 13 Volet arrière 14 Voyant de contrôle du filtre (SmartSensor Control)* 15 Position parking sur le côté de l'appareil 16 Poignée de transport du bac à poussières 17 Bac à poussières 18 Bouton de déverrouillage du bac à poussières 19 Bouton marche/arrêt avec variateur électronique de la puissance d'aspiration 20 Poignée de transport 21 Filtre à peluche 22 Position de rangement sur le dessous de l'appareil 23 Multi-Use-Brush* 24 Brosse pour poils d'animaux* 25 Brosse pour sols durs avec couronne de soies clipsable* 26 Brosse meubles* 27 Suceur long* 28 Suceur ameublement* 29 Buse de perçage* 30 Suceur matelas* Pièces de rechange et accessoires en option A Brosse pour s ols durs BBZ123HD Pour aspirer sur des sols lisses (parquets, carrelages, dalles de terre cuite,...) B Brosse pour sols durs BBZ124HD
Constituée de 2 rouleaux à brosses rotatives Pour l'entretien de sols durs déli- cats et une meilleure aspiration de grosses saletés. Avant la première utilisation Fig.
Insérez la poignée sur le flexible d'aspiration et clip- sez-la. Mise en service Fig.
Insérez l’embout du flexible d’aspiration dans le trou d’aspiration de l’appareil et clipsez-le de façon audible. Fig.
a) Tube télescopique sans système de raccord des accessoires : Poussez la poignée dans le tube télescopique. b) Tube télescopique avec système de raccord des accessoires : Poussez la poignée dans le tube télescopique jusqu'à son verrouillage. Fig.
a) Brosse sans système de raccord des accessoires : Poussez le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols. b) Brosse avec système de raccord des accessoires : Poussez le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols jusqu'à sa fixation. Fig.
Déverrouillez le tube télescopique en poussant le bouton poussoir dans le sens de la flèche et réglez le tube à la longueur souhaitée. La résistance lors du va-et-vient sur des tapis est minimisée lorsque le tube télescopique est complètement déployé. Fig.
Poussez le porte-accessoire sur le suceur combiné et clipsez-le sur le tube d'aspiration/télescopique.50
- selon le modèle Fig.
Saisissez le cordon électrique par la fiche, extrayez- le à la longueur souhaitée et branchez la fiche dans la prise. Fig.
Allumez ou éteignez l'aspirateur en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Réglage de la puissance d'aspiration Fig.
Régulation de la puissance d'aspiration La puissance d'aspiration souhaitée peut être réglée en continu en tournant le régulateur rotatif. min - Pour aspirer sur des rideaux/voilages et des textiles délicats - Pour aspirer sur des tissus d’ameublement et des coussins - Pour aspirer sur des tapis délicats et le net- toyage quotidien en cas de faible salissure - Pour nettoyer des revêtements de sol plus durs max - Pour aspirer sur des sols durs et des tapis et moquettes très sales Fig. 10* Tube télescopique avec bouton-poussoir et ré- gulateur d'air secondaire La puissance d'aspiration peut également être réglée en tournant le régulateur d'air secondaire dans le sens de la flèche. Régulateur d'air secondaire ouvert => puissance d'aspiration réduite Régulateur d'air secondaire fermé => puissance d'aspiration maximale Aspiration
Attention Les brosses pour sols sont soumises à une certaine usure en fonction de la nature de votre sol dur (par ex. carrelages rustiques, rugueux). C'est pourquoi, vous devez vérifier régulièrement la semelle de la brosse. Des semelles de brosse usées, à arêtes cou- pantes, peuvent occasionner des dommages sur des sols durs fragiles, tels que parquets ou linoléum. Le fabricant décline toute responsabilité pour d'éven- tuels dommages résultant d'une brosse pour sols usée. Fig.
Réglage de la brosse adaptable : Tapis et moquettes => Sols durs/parquet => Si vous aspirez des grosses particules, veillez à les aspirer prudemment l'une après l'autre, afin de ne pas obstruer la conduite d'aspiration de la brosse pour sols. Levez éventuellement la brosse pour faciliter l'aspira- tion des saletés. Aspiration avec des accessoires supplémen- taires Fig. 12* Insérez les buses sur le tube d'aspiration ou sur la poi- gnée, selon les besoins : a) Brosse pour sols durs* - avec couronne de soies clipsable : Pour un nettoyage minutieux et protecteur de sols durs (carrelage, parquet etc.) - sans couronne de soies : Pour un nettoyage de la poussière dans les rainures est les joints
La couronne de soies peut être démontée en ap- puyant sur les deux éléments de clipsage.Suceur long* pour aspirer dans les joints et les coins etc. b) Suceur ameublement* pour aspirer sur les tissus d’ameublement, rideaux, etc. Après l’utilisation, replacez le suceur combiné dans le porte-accessoires. c) Brosse meubles Pour nettoyer des châssis de fenêtre, armoires etc. d) Suceur matelas Pour nettoyer les matelas, les coussins, etc. e) Suceur matelas Pour nettoyer les matelas, le rembourrage etc. Buse de perçage Fig. 13*
Fixez la buse de perçage sur la poignée et position- nez-la sur le mur de telle manière que l'orifice de per- çage de la buse se trouve directement à l'endroit du trou à percer.
Réglez l'appareil à une faible puissance et allumez- le.
L'aspiration maintient la buse de perçage dans la position souhaitée. Il est éventuellement nécessaire de corriger le réglage de la puissance en l'augmen- tant, selon la nature de la surface du mur à percer, afin d'assurer que la buse de perçage se fixe par aspiration. Les poussières fines sont automatiquement aspi- rées lors du perçage. Aspirer avec Multi-Use-Brush Fig. 14* Remarque: la Multi-Use-Brush ne doit pas être démon- tée après utilisation. La puissance d'aspiration n'est pas limitée par la Multi-Use-Brush montée.
Attention! Si vous passez l'aspirateur sans pousser complète- ment la couronne de soies vers le bas, vous risquez d'endommager le support. Ne passez jamais l'aspirateur avec la couronne de soies vers le haut. a) Placez la Multi-Use-Brush sur la poignée ou le tube et encliquetezla. b) Appuyez sur les deux taquets d'arrêt de la couronne de soies.
Poussez la couronne de soies vers le bas et verrouil- lez-la en place. >= La Multi-Use-Brush est prête à fonctionner.51
- selon le modèle c) Aspirez avec Multi-Use-Brush.
Appuyez sur les deux taquets d'arrêt de la couronne de soies.
Poussez la couronne de soies vers le haut et verrouil- lez-la en place. d) Pour le démontage, appuyez sur la touche de déver- rouillage et retirez la Multi-Use-Brush. Fig.
En cas de courtes pauses d'aspiration, vous pouvez uti- liser la position parking sur le côté de l'appareil.
Après avoir éteint l’appareil, glissez le crochet situé sur la brosse dans la position parking. Fig.
Lorsque l'aspirateur est passé sur des escaliers, il doit être placé en bas de l'escalier. Si cela n'est pas suffi- sant, l'appareil peut aussi être porté par la poignée de transport. Après l'aspiration Fig.
a) Mettez l’appareil hors tension.
Débranchez la fiche de la prise de courant. b) Tirez brièvement sur le cordon électrique et relâ- chez-le. (Le cordon s'enroule automatiquement). Fig. 18*
Déverrouillez le tube télescopique ou le manchon en poussant le bouton poussoir dans le sens de la flèche et emboîtez le tube. Fig.
Pour ranger/transporter l'appareil, vous pouvez utiliser la position de rangement sur le dessous de l'appareil. a) Mettez l'appareil debout en le saisissant par le flexible ou la poignée du bac à poussières. b) Poussez le crochet sur la brosse pour sols dans le rail de rangement.
Pour gagner de la place et faciliter le transport, pla- cez le flexible d'aspiration autour de l'appareil et le tube télescopique. c) L'appareil peut également être porté par la poignée du bac à poussières. Démontage Fig.
Pour retirer le flexible, appuyez sur les deux pattes de fixation et retirez le flexible du trou d'aspiration de l'appareil. Fig. 21* a) Tube télescopique sans système de raccord des accessoires : Pour le démontage, tournez légèrement la poignée et retirez-la du tube. b) Tube télescopique avec système de raccord des accessoires : Pour le démontage, appuyez sur le manchon de déverrouillage du tube télescopique et retirez la poi- gnée. Fig. 22* a) Brosse sans système de raccord des accessoires : Pour le démontage, tournez légèrement le tube té- lescopique et retirez-le de la brosse pour sols. b) Brosse avec système de raccord des accessoires : Pour le démontage, appuyez sur le manchon de déverrouillage et retirez le tube télescopique de la brosse pour sols. Nettoyage & entretien Vidage du bac à poussières Fig.
Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, il est recommandé de vider le bac à poussières après chaque utilisation, et au plus tard lorsque la poussière a atteint le repère du bac à poussières. L'affichage (SmartSensor Control) s'allume en rouge lorsque le bac à poussières doit être vidé. Fig.
Attention Le bac à poussières peut uniquement être retiré si l'appareil est en position horizontale. Pour cette rai- son, placez votre appareil sur le sol pour libérer le verrouillage du bouton de déverrouillage. Fig.
a) Saisissez le bac à poussières par la poignée et re- tirez-le de l'appareil en appuyant sur le bouton de déverrouillage. b) Déverrouillez le couvercle du bac à poussières en tirant sur la languette et ouvrez le bac à poussières. c) Retirez le couvercle du bac à poussières et videz le bac. d) Contrôlez le filtre à peluches et si nécessaire, rin- cez-le sous l'eau du robinet. Après son séchage, remettez-le dans le bac à poussières. Refermez le couvercle et verrouillez-le. e) Placez le couvercle du bac à poussières et verrouil- lez-le en place. f) Remettez le bac à poussières dans l'appareil. Entretien du système de séparation de pous- sières Fig. 25* Votre appareil est équipé d'un voyant pour le SmartSen- sor Control. Cette fonction vérifie en permanence si votre aspirateur fonctionne à son niveau de perfor- mance optimal. Le voyant s'allume en bleu lorsque l'appareil fonctionne à sa puissance optimale. Dès que le voyant clignote en rouge, il est nécessaire de nettoyer le filtre à cartouche. L'appareil passe automatiquement en puissance réduite.52 Nettoyage des filtres du bac à poussières Veuillez éteindre l'appareil. Fig.
Retirez le bac à poussières de l'appareil. Fig.
a) Ouvrez la plaque du bas du bac à poussières en ti- rant sur la patte de fermeture. b) Ouvrez la cartouche de filtre avec le filtre mousse. c) Retirez le filtre mousse de la plaque du bas du bac à poussières. d) Pour pouvoir terminer l'aspiration, il suffit dans un premier temps de nettoyer le filtre mousse en le tapotant. e) Ensuite, nettoyez le filtre mousse sous l'eau du robi- net. f) Le filtre peut aussi être lavé en machine à max. 30°C, avec un programme pour linge délicat et une vitesse d'essorage minimale. CONSEIL : pour protéger le filtre, rangez-le dans un sac à linge. g) Laissez complètement sécher le filtre mousse au moins 24 heures et remettez-le ensuite dans la plaque du bas du bac à poussières. h) Fermez la plaque du bas et verrouillez-la.
i) Remettez le bac à poussières dans l'appareil.
Entretien du filtre de sortie d'air Le filtre de sortie d'air est conçu de telle sorte qu'il n'est pas nécessaire de le changer si l'appareil est uti- lisé conformément à son emploi prévu. Afin que l'aspirateur fonctionne à son niveau de per- formance optimal, il est recommandé de laver le filtre de sortie d'air après un an. L'efficacité du filtre sera conservée, indépendamment d'une éventuelle décolo- ration de la surface du filtre. Fig. 27* a) Ouvrez le volet arrière en appuyant sur le bouton de déverrouillage. b) Déverrouillez le filtre HEPA*en actionnant la patte de fermeture dans le sens de la flèche et retirez le filtre de l'appareil. c) Retirez le filtre mousse du volet arrière. d) Tapotez l'unité de filtre et le filtre mousse, puis rin- cez-les sous l'eau du robinet. L'unité peut aussi être lavée en machine à max. 30°C, avec un programme pour linge délicat et une vitesse d'essorage minimale. CONSEIL : pour protéger le reste du linge, rangez l'unité de filtre dans un sac à linge. e) Après séchage complet (au moins 24h), remettez le filtre HEPA* dans l'appareil et verrouillez-le. f) Mettez en place le filtre mousse et fermez le volet arrière. Après l'aspiration de fines particules de poussière (par ex. plâtre, ciment, etc.), nettoyez le filtre de protection du moteur, remplacez éventuellement le filtre de pro- tection du moteur et le filtre de sortie d'air. Consignes de nettoyage Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'éteindre et retirer la fiche de la prise secteur. L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du com- merce.
Attention : N'utilisez aucun produit récurant, nettoyant pour vitre, ni aucun nettoyant universel. Ne plongez jamais l'aspirateur dans l'eau. Sous réserve de modifications techniques.
»n¤212))Á¡ º n° · ·Á¦º n° ¼»n
Notice Facile