DEWALT DWP352VS - Ponceuse

DWP352VS - Ponceuse DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWP352VS DEWALT au format PDF.

📄 120 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DEWALT DWP352VS - page 39
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de ponceuse Ponceuse orbitale
Puissance 350 W
Vitesse à vide 7 000 à 12 000 tr/min
Diamètre de la base 125 mm
Poids 1,4 kg
Utilisation Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique
Système de collecte de poussière Sac à poussière intégré
Ergonomie Poignée confortable pour une utilisation prolongée
Maintenance Changement de papier abrasif facile, nettoyage régulier du sac à poussière
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité
Accessoires inclus Papier abrasif, sac à poussière
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DWP352VS DEWALT

Comment changer le papier abrasif de la ponceuse DEWALT DWP352VS ?
Pour changer le papier abrasif, éteignez la ponceuse et débranchez-la. Retirez le papier abrasif usé en soulevant les griffes de maintien, puis placez un nouveau papier abrasif en veillant à bien l'aligner avant de le fixer.
Pourquoi ma ponceuse DEWALT DWP352VS surchauffe ?
La surchauffe peut être due à un encrassement du papier abrasif ou à une pression excessive lors de l'utilisation. Assurez-vous d'utiliser un papier abrasif approprié et évitez d'appliquer trop de pression.
Quel type de papier abrasif est compatible avec la DEWALT DWP352VS ?
La ponceuse DEWALT DWP352VS est compatible avec des papiers abrasifs de type velcro de dimension 230 mm x 280 mm. Assurez-vous de choisir le bon grain selon votre projet.
Comment nettoyer ma ponceuse DEWALT DWP352VS ?
Pour nettoyer votre ponceuse, débranchez-la et utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Vérifiez également le système d'aspiration et videz-le si nécessaire.
Comment régler la vitesse de la DEWALT DWP352VS ?
La DEWALT DWP352VS dispose d'un variateur de vitesse. Pour régler la vitesse, tournez le bouton de réglage situé sur le corps de la ponceuse en fonction de vos besoins.
Puis-je utiliser la DEWALT DWP352VS pour poncer des surfaces en bois ?
Oui, la DEWALT DWP352VS est conçue pour poncer efficacement des surfaces en bois, ainsi que d'autres matériaux. Assurez-vous d'utiliser le bon grain de papier abrasif pour le type de bois que vous travaillez.
Que faire si ma ponceuse DEWALT DWP352VS ne démarre pas ?
Vérifiez si la ponceuse est correctement branchée et si le cordon d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, il se peut que le moteur soit défectueux et nécessite une réparation.
Comment utiliser correctement la DEWALT DWP352VS pour éviter des dommages à la surface ?
Pour éviter des dommages, commencez avec un grain plus grossier pour enlever la matière, puis passez à un grain plus fin pour lisser la surface. Ne restez pas trop longtemps au même endroit et laissez la ponceuse faire le travail.

Questions des utilisateurs sur DWP352VS DEWALT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWP352VS - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWP352VS de la marque DEWALT.

MODE D'EMPLOI DWP352VS DEWALT

VouvasiezhiounoutileDEWALT.Desannées d'expertise dans le développement et l'innovation de ses produits ont fait de DEWALT,le partenaire privilégiedesutilisateurs professionnels d'outils électriques.

\section*{Caracteristiques techniques}

DWP352VS
TensionV230115
Type1/2
Puisance absorbéeW1010
Vitesse de la couroiem/min270-440
Surface de ponçagemm140 x 75
Longueur de la bandemm533,4
Largeur de la bandemm76,2
Poidskg5,0

Valeurs acquistiques et valeurs vibratoires (somme vectorielle triax) selon EN 60745-2-4:

Lm(niveau d'émission de pression acoustique)dB(A)9292
Lxn(niveau de puissance acoustique)dB(A)103103
Kxn(incertitude pour le niveau acoustique donné)dB(A)33
Valeur d'émissionde vibration ah=m/s22,72,7
Incertitude K =m/s21,51,5

Le taux d'émission de vibrations indiquedans ce feuillet informatif a ete mesure conformement a une methode d'essai normalise etablie par EN 60745,et peut etre utilise pour comparer un outil a un autre. Ilpeut egallement ete utilise pour effector une évaluation preliminaire de l'exposition.

DEWALT DWP352VS - 1

AVERTISSEMENT: le taux d'émission de vibrations déclaré correspond aux applications principales de l'outil. Néanmoins, si l'outil est utilisé pour différentes applications ou est mal entretenu, ce taux d'émission de vibrations poursra varier. Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d'exposition sur la durée totale de travail.

Toute estimation du degré d'exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l'outil est mis hors tension ou lorsqu'il tourne sans effectuer aucune tâche. Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d'exposition sur la durée totale de travail.

Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur contre les effets nocifs des vibrations telles que : maintenance de l'outil et des accessoires, maintainir la température des mains élevée, organisation du travail.

Fusibles

Europe Outils 230 V 10 ampere, secteur

Définitions: consignes de sécurité

Les définitions ci-après décrivent le degré de risques associé à chaque balise. Lire soigneusement la notice d'instructions et respecter ces symboles.

DEWALT DWP352VS - Définitions: consignes de sécurité - 1

R: indique une situation de danger imminent qui, si rien n'est fait pour l'éviter,aura comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves.

AVERTISSEMENT:indique une

situation de danger potentiel qui, si rien n'est fait pour I'eviter, poursa avoir comme conséquences la mort ou des dommages corporels graves.

DEWALT DWP352VS - Définitions: consignes de sécurité - 2

ATTENTION: indique une situation de danger potentiel qui, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait avoir comme conséquences des dommages corporels mineurs ou moindres.

AVIS: indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n'est fait pour I'eviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.

Indique des risques de décharges électriques.

Indice des risques d'incendie.

FRANÇAIS

Certificat de conformité CE

DIRECTIVES MACHINES

DEWALT DWP352VS - DIRECTIVES MACHINES - 1

PONCEUSE A BANDE DWP352VS

DEWALT certifie que les produits décrits dans le paragraphe Caracteristiques techniques sont conformes aux nomes: 2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-4.

Casds are 108/CE (jusqu'au 19/04/2016), 2014/30/UE (a partir du 20/04/2016) et 2011/65/UE. Pour plus d'informations, veillez contacter DEWALT à l'adresse suivante ou vous reporter au dos de cette notice d'instructions.

Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait cette déclaration au nom de DEWALT.

DEWALT DWP352VS - PONCEUSE A BANDE DWP352VS - 1

Horst Grossmann

Vice Président de l'Ingénieurie

D-65510, Idstein, Allemagne

10.11.2014

DEWALT DWP352VS - PONCEUSE A BANDE DWP352VS - 2

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels, lire la notice d'instructions.

Consignes de sécurité générales propres aux outils electriques

AVERTISSEMENT!Irelouttesles directiveset consignesde securite.

Tout manquement aux directives et consignes ci-incluses comprote des risques de décharges électriques, d'incendie et/ou de dommages corporels graves.

CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES ÀTitRE DE RÉFERENCE

Le terme « outil électricque » mentionné dans les avertissements ci-après se rapporte aux outils alimentés sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1) SÉCURITÉ - AIRE DE TRAVAIL

a) Maintenir I'aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux sombres ou encombres sont propices aux accidents.

b) Ne pas utiliser un outil électrique dans un milieu deflagrant, comme en présence de liquides, gaz ou poussières inflammbles. Les outils ELECTriques peuvent produit des étinçelles qui pouraient enflammer toute émanation ou poussière ambiente.
c) Maintenir à l'ecart les enfants, ou toute autre personne, lors de l'utilisation d'un outil électrique. Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l'appareil.

2) SECURITE - ELECTRICITE

a) La fiche électrique de l'outil doit correspondre à la prise murale. Ne modifier la fiche en aucune façon. Ne pas utiliser de fiche d'adaptation avec un outil électrique mis à la terre (masse). L'utilisation de fiches d'origine et de prises appropriées réduira tout risque de décharges électriques.
b) Éviter tout contact corporel avec des éléments mis à la terre comme : tuyaux, radiateurs, ciusinières ou réfrigérateurs. Les risques de décharges électriques augmentent lorsque le corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. Tout contact d'un outil électrique avec un liquide augmente les risques de décharges électriques.
d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Protégé le cordon de toute source de chaleur, de l'huile, et de tout bord tranchant ou piece mobile. Les cordons endommages ou emmèles augmentent les risques de décharges électriques.
e) En cas d'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur, utiliser systématiquement une rallonge concise à cet effet. Cela diminuera tout risque de décharges électriques.
f) Si on ne peut éviter d'utiliser un outil électricne en milieu humide, utiliser un circuit protégé par un dispositif de courant résiduel (RCD). Ce la réduira tout risque de décharges électricques.

3) SECURITE INDIVIDUELLE

a) Rester systématiquement vigilant et faire preuve de jugement lorsqu'on utilise un outil électric. Ne pas utiliser d'outil électric en cas de fatigue ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électric compte des risques de dommages corporels graves.

FRANÇAIS

b) Porter un équipement de protection individuel. Porter systématiquement un dispositif de protection oculaire. Le fait de porter un masque anti-poussières, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou un dispositif de protection auditive, lorsque la situation le requiert, réduira les risques de dommages corporels.
c) Prévenir tout démarrage accidentel. S'assurer que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil sur le secteur et/ou à la batterie, ou de le ramasser ou le transporter. Transporter un outil le doigt sur l'interrupteur ou brancher un outil électrique alors que l'interrupteur est en position de marche invite les accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de démarrer l'outil. Une clé laissée sur une piece rotative d'un outil électricque camptedes risques de dommages corporels.
e) Adopter une position stable. Maintenir les pieds bien ancrés au sol et conserver son équilibre en permanence. Cela permettra deromeux maigrser l'outil electrique en cas de situations imprevues.
Porter des vêtements appropriés. Ne porter aucmpvetement ample ou bijou. Maintenir cheveux, vêtements et gants à l'ecart des pieces mobiles, car its pouraient s'y faire prenrede.
g) Lorsqu'un dispositif de connexion à un système de dépoussière ou d'élimination est fourni, s'assurer qu'il est branché et utilisé correctement. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières.
4) UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES
a) Ne pas forcer un outil electrique. Utiliser l'outil approprié au travail en cours. L'outil approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sure et à la vitesse pour laquelle il a été concu.
b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est defectieux. Tout apparoiit dont l'interrupteur est defectieux est dangereux et doitetre réparé.
c) Debrancher la fiche du secteur et/ou la batterie de l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, de changer tout accessoire, ou avant de le ranger. Ces mesures préventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l'appareil.
d) ÀpRESutilisation, ranger les outils électriques hors de portée des enfants et ne permettre à aucune personne non famille avec son fonctionnement (ou sa

notice d'instructions) de l'utiliser. Les outils peuvent etre dangereux entre des mains inexperimentees.
e) Entretenir les outils electriques. Verifier les pièces mobilières pour s'assurer qu'elles sont bien alignées et tournent librement, qu'elles sont en bon état et ne sont affectées d'aucune condition susceptible de nuir au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faire réparer l'outil électrique avant toute nouvelle utilisation. De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus.
f) Maintainir tout organe de coupe propre et bien affuté. Les outils de coupe bien entretenus et affutés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus facés à contröder.
g) Utiliser un outil électricque, ses accessoires, méches, etc., conformément aux presentses directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier d'outil électricque, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'utilisation d'un outil électricque à des fins autres que celles prévues est potentiellement dangereuse.

5) RÉPARATION

a) Faire entretenir les outils électriques par un réparateur qualifié en n'utilisant que des pieces de rechange identiques. Cela permettra de préserver l'intégrité de l'utiléctrique et la sécurité de l'utilisateur.

Consignes de sécurité supplémentaires pour les ponceuses à bande

Tenez l'outil par les surfaces de préhension isolées, car la bande pourrait entre en contact avec son cordon. La découverte d'un fil sous tension peut restreir les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et provoquer un choc électriche à l'utilisateur.
- Ne poncez,aucun metal de quelque type que ce soit avec VOte ponceuse. Des eticelles peuvent etre generées par le ponçage de vis,de clous ou d'autres metaux et pouraient enflammier les particules de poussiere.
- N'effectuez aucun ponçage humide avec cette ponceuse. Les liquides poumaient penetr dans le carter moteur et provoquer un chic électriche.
Videz regulierement le sac à poussieres. Tout particulierement lorsque vous poncez

FRANÇAIS

des surfaces revétues de résine comme le polyurethane, les vermis, la gomme-laque, etc... L'accumulation des fines particules de poussière de ponçage peut s'enflammer et provoquer un incendie.

N'utilise pas cet outil de manière prolongée. Les vibrations engendrentes par l'utilisation de cet outil peuvent provoquer des blessures permanentes aux doigts, aux mains et aux bras. Utilisez des gants pour une(Meilleure protection, effectuez des pauses fréquentes et limitez l'utilisation quotidienne.
Le ponçage de peinture à base de plomb, de bois traité chimiquement sous pression ou d'autres matérières susceptibles de contir des substances cancérigenes n'est pas recommandé. Le ponçage de ces matérières ne doit être réalisé que par des professionnels.
Nettoyez souvent votre outil, en particulier après une utilisation intensive. La poussiere et le sable contenant des particules de métal s'accumulent souvent sur les surfaces internes et peuvent creer un risque blessure, de chocoléctrique ou d'électrocution. Débranche TOUJOURS la source d'alimentation électrique avant de proceder au nettoyage. PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE PROTECTION conformes à la norme ANSI Z87.1.
- DEBRANCHECToujours la source d'alimentation avant de changer les bandes ou les feuilles abrasives. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
MAINTENEZ tous fermement et avec les deux mains les poignées de la ponceuse à bande afin d'éviter d'en perdre le contrôle.
- Gardez TOUJOURS les doigs loin de la bande en mouvement et des zones où cette的最后一 partie dans le carénage afin d'évitner une abrasion importante.
- N'utilise pas la ponceuse à bande si tous les carters de protection ne sont pas correctement en place.
- Afin d'éviter les blessures, n'utilise pas cet outil sur un support qui pourrait la returner afin de l'utilisation comme ponceuse à bande stationaire. Cet outil n'est pas concu pour ce type d'utilisations.

DEWALT DWP352VS - FRANÇAIS - 1

AVERTISSEMENT: nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel avec un seul de déclenchement de 30mA ou moins.

Consignes de sécurité supplémentaires pour l'élimination de peinture

  1. Le ponçage de peinture à base de plomb N'EST PAS RECOMMANDÉ en raison de la difficulté à contrôler la poussière contaminée. Les enfants et les femmes enceintes courent le plus grand risque d'empoisonnement par le plomb.
  2. Etant donnée la difficulté de déterminer si une peinture contient ou non du plomb sans analyse chimique, nous recommendons les précautions suivantes lors du ponçage de toutes les peintures :

SECURITE PERSONNELLE

  1. Les enfants et les femmes enceintes ne doivent pas pénétrer dans la zone de travail lors du ponçage de peinture et tant que le nettoyage n'est pas terminé.
  2. Toutes les personnes pénétrant dans la zone de travail doivent porter un masque à poussière ou un apparéil respiratoire. Le filtre doit être remplace tous les jours ouès que l'utilisateur a du mal à respirer. Prenze conseil auprès de cette quincaillerie concernant les masques à poussières agrées NIOSH.
  3. NE MANGEZ, NE BUVEZ et NE FUMEZ pas dans la zone de travail afin d'eviter d'ingérer des particules de peinture contaminées. Les utilisateurs doivent se laver et procéder au nettoyage AVANT de manger, de boire ou de fumer. Les alimentés et les cigarettes ne doivent pas été liées dans la zone de travail si de la poussière peut s'y déposer.

SECURITE ENVIRONNEMENTALE

  1. La peinture doit être retiree de manière à réduire au minimum la quantite de poussière généree.
  2. Les zones où le retrait de peinture a lieu doit être rendues étanches avec des bâches en plastique d'une épaisseur de 4 mil (0,10 mm).
  3. Le ponçage doit être effectué de manière à réduire l'entrainment de poussière de peinture hors de la zone de travail.

NETTOYAGE ET MISE AU REBUT

  1. Toutes les surfaces de la zone de travail doivent être aspières et nettoyées à fond, chaque jour et pendant toute la durée du travail de ponçage. Les sacs filtrants des aspirateurs doivent être remplacés fréquement.

FRANÇAIS

  1. Les baches de protection en plastique doivent être rassemblées et jetées avec les poussières, copeaux et autres débris. Elles doivent être placees dans des recipientsétanches et jetées selon les procédureshabituelles de collecte des déchets. Pendant le nettoyage, les enfants et les femmesencéintes doivent être tenus éloignés de lazone de travail.

  2. Tous les jouets, meubles lavables et ustensiles utilisés par les enfants doivent être lavés à fond avant de pouvoir être réutilisés.

Risques résiduels

Malgré l'application de la léglementation de sécurité applicable et la mise en œuvre des dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent pas été évités. A savoir :

Diminution de I'acuité auditive.
Risques de dommages corporels dus à la projection de particules.
Risques de brûlures provoquées par des accessoires chauffant pendant leur utilisation.
Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé.

Étiquettes sur l'appareil

On trouvellesdiagrammessuivantssurl'outil:

DEWALT DWP352VS - Étiquettes sur l'appareil - 1

Lire la notice d'instructions avant toute utilisation.

DEWALT DWP352VS - Étiquettes sur l'appareil - 2

Porter un dispositif de protection auditive.

DEWALT DWP352VS - Étiquettes sur l'appareil - 3

Porter un dispositif de protection oculaire.

EMPLACEMENT DE LA DATE CODEE DE FABRICATION (FIG.1)

Le code-date (j), qui indique l'année de fabrication, est imprimé sur la plaque signalétique.

Exampie :

2015 XX XX

Année de fabrication

Contenu de l'emballage

Ce carton comprehend :

1 Ponceuse à bande
1 Sac à poussières

1 Bande de punçage
1 Capteur de poussieres
1 Notice d'instructions
- Verifier que l'apparéil et ses pièces ou accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
- Prendre le temps de dire attentivement et comprendre cette notice d'instructions avant toute utilisation de l'appareil.

Description (fi g. 1)

AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l'oult electrolyque ni aucun de ses composants. Il y a risques de dommages corporels ou matériels.

a. Sac à poussières

b. Bec à poussières
c. Poignée principale
d. Poignée avant
e. Bouton de verrouillage

f. Interrupteur a gachette

g. Variateur de vitesse

h. Levier
i. Poulie de tension
j. Code date

USAGE PREVU

Cette robuste ponceuse à bande a été conque pour le ponçage professionnel sur différents sites (chantsiers de construction par exemple).

NE PAS les utiliser en milieu humide ou en presence de gaz ou de liquides inflammables.

Cette ponceuse à bande à haut rendement est une machine-outil professionnelle.

NE PAS les laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire après de tout utiliseur non experimenté.

  • Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorieilles ou mentalles sont réduites ou qui manquent d'expérience ou d'aptitudes, sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants seuls avec ce produit.

FRANÇAIS

Sécurité électrique

Le moteur electrique a ete concu pour fonctionner sur une tension unique. Verifier systematique que la tension du secteur correspond bien a la tension indiquee sur la plaque signaletique.

Votre outil DeWALT est de classe I (avec mise a la terre) selon la nomme EN60745. Un fil de terre est nécessaire.

Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplaced par un cordon spécifique adapté et disponible auprès du service assistance de DEWALT.

DEWALT DWP352VS - Sécurité électrique - 1

Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du cable d'alimentation.

Type 11 pour la classe II (Isolation double) - outils

Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) - outils

DEWALT DWP352VS - Sécurité électrique - 2

En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.

Utilisation d'une rallonge

Si une rallonge s'avere nécessaire, utiliser une rallonge à trois fils homologuee et compatible avec la tension nominale de cet outil (se reporter à la section Caracteristiques techniques). La section minimale du conducteur est de 1,5mm^2 pour une longueur maximaile de 30m

En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler systématiquement le cable sur toute sa longueur.

MONTAGE ET RÉGLAGES

DEWALT DWP352VS - MONTAGE ET RÉGLAGES - 1

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels, arrêté l'outil et débrancher l'appareil du secteur avant d'inlocker ou de retirer tout accessoire, avant tout réglage ou changement de configuration ou lors de réparations. S'assurer que la gachette est bien en position d'ARRÉT. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.

DEWALT DWP352VS - MONTAGE ET RÉGLAGES - 2

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de blessures graves, fi xez la pièce à travailler et maintenez fermement la ponceuse. Toute friction entre la bande de ponçage et la pièce a tendance à déplacer la pièce vers l'arrête et la ponceuse vers l'avant.

DEWALT DWP352VS - MONTAGE ET RÉGLAGES - 3

AVERTISSEMENT: Afn d'eviter une abrasion importante, gardez TOUJOURS les doigs loin de la bande

en mouvement et des zones où cette démière entre dans le carénage.

DEWALT DWP352VS - MONTAGE ET RÉGLAGES - 4

AVERTISSEMENT: Risque de grave lacération. Si elles sont installées à l'envers, les bandes abrasives unidirectionnelles peuvent ne pas être entrainées correctement et faire saillie sur le carénage et ainsi provoquer de graves lacérations.

Installation d'une nouvelle bande (Fig. 1)

  1. Placez la ponceuse sur son cote gauche.
  2. Tirez le levier (h) vers l'avant de la machine comme indiqué. Ceci permet de retractor la poulie de tension (f) et de relâcher la tension sur la bande abrasive.
  3. Retirez la bande usagée.
  4. Installé la bande neue, flèche au-dessus et pointant VERS la poule de tension. (La flèche est imprimée à l'intérieur de la bande).

REMARQUE: Certainly bandes de ponçage sont bidirectionnelles. Ces bandes n'ont donc pas de flèches imprimées. Elles peuvent être installées pour fonctionner dans les deux sens.

  1. Engagez la poulie avant en renfonceant le levier (h) à sa position d'origine.

Pour demarrer et arreter la ponceuse à bande (fi g. 1)

DEWALT DWP352VS - Pour demarrer et arreter la ponceuse à bande (fi g. 1) - 1

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de blessure, assurez-vous que la ponceuse ne repose pas sur la pièce à travailler au moment où elle mise en marche.

DEWALT DWP352VS - Pour demarrer et arreter la ponceuse à bande (fi g. 1) - 2

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de blessure, vérifie que leçarter de la bande est en place, sécurisé et qu'il fonctionne correctement.

  1. Assurez-vous que l'interrupteur est en position Arré et que la tension du circuit électrique est la même que celle figurant sur la plaque signalétique. Raccordez la machine au circuit électrique.
  2. Enforcez la gachette (f) pourmettrele moteur en marche.Relachezla gachette pour arreter le moteur.
  3. Afin de permettre au moteur de tourner en continu sans avoir a garder la gachette enforcée, appuyez sur l'interrupteur à gachette (f), enforcez et maintainez le

bouton de verrouillage (e) tout en relachant la gachette.

  1. Afin de libreter le bouton de verrouillage, enforcez la gachette et rela重心la.

Vitesse variable (fig. 1)

La vitesse de fonctionnement est reglable entre 270 m/min [mètres par minute] et 440 m/min pour le modele DWP352VS 230V. Pour le modele DWP352VS 115V, la vitesse de fonctionnement est réglage entre 235 m/min et 380 m/min.

La vitesse est reglee en tournant le variateur de vitesse (g). La première position est la plus petite vitesse de fonctionnement (270/235 m/min) alors que la position 6 est la plus rapide (440/380 m/min). La vitesse peutetre modifie,que le moteur soit en marche ou non.

Course de la bande abrasive (fi g. 2)

DEWALT DWP352VS - Course de la bande abrasive (fi g. 2) - 1

AVERTISSEMENT: Risque de grave lacération. Ajustez correctement la course de la bande af n d'eviter qu'elle ne forme une saillie sur le carénage. Une bande formant une saillie sur le carénage alors qu'elle est en mouvement peut provoquer de graves lacérations.

DEWALT DWP352VS - Course de la bande abrasive (fi g. 2) - 2

ATTENTION: Afin de réduire le risque de blessure, assurez-vous toujours que l'interrupteur est en position Arêt avant de brancher l'outil à une source électric.

Afin d'éviter l'usure excessive de la ponceuse et de la bande, ne laissez JAMAIS la bande abrasive froter sur le cadre de la ponceuse. Procedez comme suit pour contrôler la bonne course de la bande:

  1. Retournez l'outil. Maintenez la poignée arrrière de la main gauche de façon que vous annulaire et votre auriculaire restent sur la gachette.
  2. Enforcez la gachette pourmettrele moteur en marche.
  3. Tournez le bouton d'alignement de la bande (k) dans les deux sens jusqu'à ce que le bord de la bande soit aligné avec le bord extérieur de la poulie arrêté en cauchouc. Le bord de la bande s'estend au-delà du bord de la pouie avant.
  4. Relâchez la gâchette pour arrer le moteur. Laissez COMPLETEMENT S'ARRÊTER l'oult avant de l'eturner et de l'esper.

Récupération des poussières (fi g. 1, 3, 4)

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de blessures, arrêtez l'appareil et débranchez-le de la source d'alimentation avant d'instructor ou de retirer des accessoires, avant le réglage ou lors du marquage de repères. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
AVERTISSEMENT: Videz fréquement le système de récapuration des poussières, tout particulièrement lorsque vous poncez des surfaces revétues de résine comme le polyurethane, les vernis, la gamme-laque, etc. Jetez les particules de poussières conformément aux directives du fabricant de la fi nition, ou placez-les dans un recipient métallique fermé par un couvercle métallique hermétique. Eliminez quotidiennement les particules de poussières des locaux. L'accumulation de fi nes particules de poussières de ponçage peut s'auto-enfil amber et provoquer un incendie.
AVERTISSEMENT: Risque de chic. L'utilisation d'un tuyau d'aspirateur et d'un adaptateur avec la ponceuse à bande peut générer de l'électricité statique qui peut provoquer des décharges.
AVERTISSEMENT: Risque d'incendie. N'utilise pas de dispositif de recupération des poussières lorsque vous poncez du métal. Cela pourrait sinon provoquer un incendie qui engendrait de graves blessures et/ou l'endommagement de l'outil.
ATTENTION: Afin de réduire le risque de blessure, n'utilise pas l'outil sans sac à poussières.

Avant d'installer le capteur de poussieres, place le joint torque (n) sur le bec à poussieres (b) entre les deux nervures (Fig. 3).

Pour installer le capteur de poussieres (I), placez l'extrémité avec le bouton filtré (m) sur le bec à poussieres (b) et tournez jusqu'à la position voulue. Vissez le bouton (m) pour sécuriser le capteur de poussieres sur le bec à poussieres (Fig. 3).

FRANÇAIS

Pour une utilisation avec le sac à poussières (a), enforcez le sac sur le capteur à poussières (l) jusqu'à ce qu'il soit fixé en place. Positionné ensuite le sac de façon que le fil interne soit sur le dessus. Pour rendre le fonctionnement plus efficace, videz le sac à poussièresès qu'il est à moins plein. Tirez le sac à poussières hors du capteur à poussières, ouvrez l'arrière du sac et secouze-le pour en vider la poussière. Aussi souvent que possible, returnez le sac et Brossez la poussière accumulée à l'intérieur.

La descente/glissiere a poussieres dispose d'un raccord DEWALT AirLock, ce qui la rend compatible avec l'extracteur de poussieres DEWALT et I'accessoire AirLock DWV9000 (Fig. 4).

FONCTIONNEMENT

Consignes d'utilisation

AVERTISSEMENT: respecter systematiqueledes consignedesecurite et lesnormes en vigueur.

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels, arrêté l'outil et débrancher l'appareil du secteur avant d'installer ou de retirer tout accessoire, avant tout réglage ou changement de configuration ou lors de réparations. S'assurer que la gachette est bien en position d'ARRÉT. Tout démarrage accidentel pourrait cause des dommages corporels.

Position correcte des mains (fi g. 1)

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée.

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir fermement et SYSTÉMATIQUEMENT l'ouil pour anticiper toute réaction soudaine de sa part.

La position correcte des mains nécessite une main sur la poignee avant (d) et l'autre main sur la poignee principale (c).

Fonctionnement

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de blessures graves, n'utilise pas cet outil dans un support qui pourrait le returner affin de l'utiliser

comme ponceuse à bande stationnaire.
Cet outil n'est pas conçu pour ce type d'utilisations.

ATTENTION: Afin de réduire le risque de blessures, fi xez la pièce à travailler et maintenez fermement la ponceuse. Toute friction entre la bande de ponçage et la pièce a tendance à déplacer la pièce vers l'amère et la ponceuse vers l'avant.

ATTENTION: Afin de réduire le risque de blessure, assurez-vous toujours que l'interrupteur est en position Amé avant de brancher l'outil à une source électrique.

  1. Maintenez la ponceuse bien au-dessus de la piece a travailler avant de demarrer le moteur.
  2. Abaissez la ponceuse sur la pièce à travailler, de façon que la partie arrirée de la bande touche en premier. Aplatissez la machine en la déplacant vers l'avant.
  3. Guide la machine sur la piece à travailler en lignes se recoupart. Laisser la ponceuse faire son travail.
  4. Evitez d'appliquer une trop grande pression. Le poids de la machine est généralement suffisant pour obtenir rapidement une finition homogène etisser. Une légère augmentation de la pression peut accelerer l'élimination de la matière mais une trop haute pression ralentit le moteur et diminue cette élimination.
  5. Travailliez en effectuant des allers retours sur une zone assez large afin d'obtenir une surface régulière.
  6. N'inclinez pas l'outil. Le bord de la bande pourrait entailler la surface.
  7. Ne faites pas de pause sur un point particulier pendant l'opération de ponçage. La bande rongerait la pièce à travailler et rendrait la surface irrégulière.
  8. Soulevez l'outil de la surface à travailler avant d'eteindre le moteur.
  9. Assurez-vous toujours que le moteur est complètement arrêté avant de reposer la ponceuse.

MAINTENANCE

Votre outil electrique DEWALT a ete concu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance. Le fonctionnement continu et satisfaisant de I'outil dependra d'une maintenance adequate et d'un nettoyage regulier.

DEWALT DWP352VS - MAINTENANCE - 1

AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels, arrêté l'outil et débrancher l'appareil du secteur avant d'insteller ou de retireur tout accessoire, avant tout réglage ou changement de configuration ou lors de réparations. S'assurer que la gachette est bien en position d'ARRÉT. Tout démarriage accidentel pourrait cause des dommages corporels.

DEWALT DWP352VS - MAINTENANCE - 2

Lubrification

Votre outil electrique ne requiert aucune lubrication additionnelle.

DEWALT DWP352VS - Lubrification - 1

Entretien

AVERTISSEMENT: éliminer poussière et saleté du boitier principal à l'aide d'air compréné chaque fois que les orifices d'airationsemblant s'encrasser. Porter systématiquement des lunéttes de protection et un masque anti-poussières homologués au cours de cette procédure.
AVERTISSEMENT: ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique écapanp pour nettoyer les parties non metalliques de l'outil. Ces produits chimiques poursaient en attaquer les matériaux utilisés. Utiliser un chiffon humidifié avec de l'eau et un savon doux. Protégé l'outil de tout liquide et n'immerger aucune de ses pieces dans auc sein liquide.

Accessoires en option

AVERTISSEMENT: comme les
accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n'ont pas ete testes avec ce produit, leur utilisation avec cet apparil pourait etre dangereuse. Pour reduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires DEwALT recommends doivent etre utilisés avec cet appariel.

Veuiliez consultier toute revendeur pour plus d'informations sur les accessoires appropriés.

Protection de l'environnement

DEWALT DWP352VS - Protection de l'environnement - 1

Collecte sélective. Ne pas jeter ce produit avec les ordures menagères.

En fin de durée de vie ou d'utilité de votre produit DE WALT, ne pas le jeter avec les ordres menagères, mais dans les conteneurs de collecte sélective.

DEWALT DWP352VS - Protection de l'environnement - 2

La collecte selective des produits et emballages usages permet de recycler et réutiliser leurs matériaux. La réutilisation de matériaux recyclées aide à protéger l'environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première.

Selon les reglementations locales, il peut être offert : service de collecte selective individuel des produits électriques, ou déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d'achat des produits neufs.

DEWALT dispose d'installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fin de vie. Pour profiler de ce service, veuillez rapporter votre produit auprès d'un centre de réparation/agree qui le recyclera en notre nom.

Pour connaître l'adresse d'un centre de réparation agree pres de chez vous, veuillez contacter votre distributeur DEWALT local à l'adresse indiquée dans cette notice d'instructions, ou consulter la liste des centres de réparation agrees DEWALT, l'éventail de notre SAV et tout renseignement complémentaire sur Internet à l'adresse: www.2helpU.com.

ITALIANO

LEVIGATRICE A NASTRO DWP352VS

Congratulations!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : DWP352VS

Catégorie : Ponceuse