BOSCH

MSM671X0 - Mixeur plongeant BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MSM671X0 BOSCH au format PDF.

📄 162 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice BOSCH MSM671X0 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : MSM671X0

Catégorie : Mixeur plongeant

Caractéristiques techniques Mixeur plongeant 600 W, 12 vitesses, fonction turbo, pied en inox
Accessoires inclus Fouet, hachoir, gobelet doseur
Utilisation Idéal pour mixer, émulsionner, fouetter et hacher des aliments
Entretien Pied amovible et accessoires lavables au lave-vaisselle
Sécurité Système de sécurité pour éviter les démarrages accidentels
Dimensions Longueur : 40 cm, Largeur : 6 cm, Hauteur : 6 cm
Poids 1,2 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MSM671X0 BOSCH

Comment nettoyer le mixeur plongeant BOSCH MSM671X0 ?
Pour nettoyer le mixeur, débranchez-le d'abord. Retirez l'accessoire de mélange et lavez-le à l'eau chaude savonneuse. La plupart des accessoires sont également compatibles avec le lave-vaisselle. Essuyez le corps du mixeur avec un chiffon humide.
Le mixeur plongeant ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le mixeur est correctement branché. Assurez-vous que l'interrupteur est en position 'on'. Si le problème persiste, vérifiez le cordon d'alimentation pour des dommages visibles.
Peut-on utiliser le mixeur plongeant pour des aliments chauds ?
Oui, le mixeur plongeant BOSCH MSM671X0 est conçu pour être utilisé avec des aliments chauds. Cependant, évitez de plonger l'appareil directement dans des liquides bouillants.
Comment ajuster la vitesse du mixeur plongeant ?
Le mixeur plongeant BOSCH MSM671X0 est équipé de plusieurs vitesses. Vous pouvez ajuster la vitesse en tournant le bouton de régulation situé sur le corps de l'appareil.
Quels types d'aliments puis-je mixer avec le BOSCH MSM671X0 ?
Le mixeur plongeant peut être utilisé pour mixer une variété d'aliments, y compris les soupes, les smoothies, les sauces et les purées. Évitez de mixer des aliments très durs comme des noix non hachées.
Le mixeur plongeant est-il garanti ?
Oui, le mixeur plongeant BOSCH MSM671X0 est généralement accompagné d'une garantie de deux ans. Veuillez consulter votre manuel pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Comment utiliser le mixeur plongeant pour faire de la soupe ?
Pour faire de la soupe, cuisez vos ingrédients jusqu'à ce qu'ils soient tendres, puis plongez le mixeur dans la casserole et mixez jusqu'à obtenir la consistance désirée. Assurez-vous que le niveau de liquide n'est pas trop bas pour éviter d'endommager l'appareil.
Où trouver des pièces de rechange pour le BOSCH MSM671X0 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel de BOSCH, dans les magasins d'électroménager ou chez des distributeurs agréés. Vérifiez le modèle exact pour vous assurer de la compatibilité.

Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MSM671X0 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MSM671X0 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI MSM671X0 BOSCH

Pour votre sécurité Cet accessoire est destiné au mixeur plongeant MSM6... . Respectez la notice d’utilisation du mixeur plongeant. L’accessoire ne convient qu’à l’utilisation décrite dans la présente  notice. Consignes de sécurité pour cet appareil A Risque de blessures avec les lames tranchantes / l’entraînement en rotation ! Lors de travaux avec l’accessoire multifonctions, il ne faut allumer  l’appareil de base qu’après avoir posé le couvercle et l’avoir tourné à  fond. Pendant le fonctionnement, n’introduisez jamais les doigts dans  le bol mélangeur. N’introduisez pas les doigts dans l’orice d’ajout.  Pour pousser des ingrédients, utilisez toujours le pilon poussoir.  Après que vous avez éteint l’appareil, son moteur continue de tourner  brièvement. Ne changez d’accessoire qu’après avoir immobilisé  l’entraînement. A Risque de blessures avec les lames tranchantes ! N’approchez jamais les doigts du couteau présent dans le broyeur  universel. Ne saisissez les lames du broyeur universel que par la  poignée en plastique. Ne touchez jamais la lame du broyeur universel  avec les mains nues. Pour nettoyer, utilisez une brosse. N’approchez jamais les doigts de la lame universelle. Ne saisissez la lame universelle que par sa poignée en plastique. Ne touchez jamais la lame universelle avec les mains nues. Pour nettoyer, utilisez une brosse. Faites preuve d’une prudence particulière pendant les manipulations  d’inserts ! Attention à la forme et à la position de l’insert lorsque vous  le mettez en place dans le disque-support. Ne saisissez le disque- support que par les auges de préhension prévues. Lorsque vous démontez / remontez l’accessoire à découper en  dés, ne saisissez le disque à découper que par le pommeau en  plastique au milieu. Ne saisissez pas la grille de coupe par ses lames  tranchantes. Ne saisissez la grille de coupe que par le bord ! Pour  nettoyer, utilisez une brosse. A Risque de brûlures ! Pour traiter du lait très chaud, utilisez un récipient mixeur de petit  diamètre à bords hauts. Le lait très chaud peut éclabousser et  provoquer des brûlures.19 Pour votre sécurité

A Important ! Ne montez et démontez l’accessoire qu’une fois l’appareil de base  immobile. N’utilisez jamais le mixeur plongeant / le pied mixeur dans  le broyeur universel ou dans le bol de l’accessoire multifonctions. N’introduisez jamais le fouet dans l’appareil de base sans vous  servir de l’embout démultiplicateur. Le broyeur universel et le bol de  l’accessoire multifonctions ne vont pas au micro-ondes. Ne plongez jamais l’élément superposé du broyeur universel,  le couvercle de l’accessoire multifonction ainsi que l’embout  démultiplicateur du fouet dans des liquides, ne le nettoyez pas sous  l’eau ou au lave-vaisselle. A Explication des symboles sur l’appareil et les accessoires

Prudence ! Accessoires rotatifs. N’introduisez pas les doigts dans l’orice d’ajout.

Ne lavez pas le couvercle de l’accessoire multifonction au  lave-vaisselle.

Ne plongez jamais le couvercle de l’accessoire  multifonction dans des liquides et ne le lavez pas au  lave-vaisselle.

Poser le couvercle sur le bol de l’accessoire multifonctions  (a) et verrouiller (b). Placer l’accessoire coupe-dés dans le couvercle (a) et  verrouiller (b).20 Broyeur universel

Veuillez lire la présente notice attentivement  avant utilisation pour connaître les consignes  de sécurité et d’utilisation importantes  visant cet appareil. Rangez soigneusement  la notice d’instructions. Si vous remettez  l’appareil à un tiers, joignez sa notice  d’utilisation. Broyeur universel Veuillez déplier les volets illustrés. Figure A 1 Broyeur universel 2 Lame 3 Élément superposé 4 Couvercle Vous pouvez vous procurer un broyeur  universel par le biais du service après-vente  (n° de réf. 657247). Utilisation Le broyeur universel convient pour broyer  les ingrédients suivants : viande, fromage  dur, oignons, herbes culinaires, ail, fruits,  légumes, noix, amandes. Respectez impérativement les quantités  maximales et durées de traitement énoncées  dans le tableau (gure C). Attention ! N’utilisez le broyeur universel qu’à l’état  entièrement assemblé ! Prudence ! Avant de broyer de la viande, retirez-en  les cartilages, os et tendons. Ce broyeur  universel ne convient pas pour broyer les  produits très durs (grains de café, raifort,  noix muscade) et congelés (fruits ou  assimilés). Figure B  ■ Posez le broyeur universel sur une  surface de travail lisse et propre, puis  appuyez dessus.  ■ Mettez la lame en place.  ■ Versez les produits à broyer dans le  récipient. Attention ! Il faut que la lame soit xée droite dans  le broyeur universel an que l’élément  superposé soit correctement en assise  (gure B-3).  ■ Posez l’élément superposé sur le  broyeur universel et tournez jusqu’à ce  qu’elle se clipse de façon bien audible.  ■ Posez l’appareil de base sur l’élément  superposé puis faites-le encocher.  ■ Introduisez la che dans la prise de  courant.  ■ Tenez fermement l’appareil de base et  le broyeur universel. Allumez l’appareil  (Haute vitesse).  ■ Une fois les aliments traités, relâchez la  touche d’allumage. Après le travail  ■ Débranchez la che mâle de la prise de  courant.  ■ Appuyez sur les touches de déverrouil- lage et détachez l’appareil de base de  l’élément superposé.  ■ Tournez l’élément superposé en sens  inverse des aiguilles d’une montre puis  détachez-la du broyeur universel.  ■ Saisissez le couteau par sa poignée en  plastique puis retirez-le.  ■ Posez le couvercle sur le broyeur  universel pour conserver les aliments  que vous venez de traiter. Nettoyer Attention ! Ne plongez jamais l’élément superposé du  broyeur universel dans des liquides, ne le  nettoyez pas sous l’eau ou au lavevaisselle.  ■ Le broyeur universel et le couteau  peuvent se laver au lave-vaisselle.  ■ Contentez-vous de nettoyer l’élément  superposé avec un essuie-tout humide.21 Fouet

Fouet Veuillez déplier les volets illustrés. Figure A 5 Embout démultiplicateur pour fouet 6 Fouet Il est possible de commander un fouet via le  service après-vente (n° de réf. 657379). Utilisation Le fouet convient pour monter la crème  chantilly, battre les blancs en neige et faire  mousser le lait (lait chaud (70 °C max) et  froid (8 °C max.)), ainsi que pour préparer  des sauces et desserts. W Risque de brûlures ! Pour traiter du lait très chaud, utilisez un  récipient mixeur de petit diamètre à bords  hauts. Le lait très chaud peut éclabousser et  provoquer des brûlures. Figure D  ■ Versez les aliments dans le bol mixeur.  ■ Posez l’embout démultiplicateur sur  l’appareil de base puis clipsez-le.  ■ Insérez le fouet dans l’embout démultipli- cateur puis clipsez-le. Attention ! N’introduisez jamais le fouet dans l’appareil  de base sans vous servir de l’embout démul- tiplicateur (gure D-3).  ■ Réglez la vitesse souhaitée au moyen  du variateur de vitesse (si présent) ;  recommandation : réglez sur une vitesse  élevée.  ■ Tenez fermement l’appareil de base et  le bol mixeur, et appuyez sur la touche  d’enclenchement souhaitée.  ■ Une fois les aliments traités, relâchez la  touche d’allumage. Après le travail  ■ Débranchez la che mâle de la prise de  courant.  ■ Appuyez sur les touches de déverrouil- lage et détachez l’appareil de base de  l’embout multiplicateur.  ■ Détachez le fouet de l’embout  démultiplicateur. Nettoyer Attention ! Ne plongez jamais l’embout démultiplicateur  dans des liquides, ne le nettoyez pas sous  l’eau du robinet ou au lave-vaisselle.  ■ Il est possible de nettoyer le fouet au  lave-vaisselle.  ■ N’essuyez l’embout démultiplicateur  qu’avec un essuie-tout humide. Accessoires multifonctions Veuillez déplier les volets illustrés. Figure A 7 Bol mélangeur 8 Lame universelle 9 Disque support pour accessoires insérables 10 Accessoires insérables a Accessoire à découper – épais b Accessoire à découper – mince c Insert à râper – mi-n 11 Accessoire à découper en dés a Disque à découper b Grille de coupe, petite (env. 9 mm) c Support de base d Nettoyeur de grille de coupe (tête  tournante pour différentes grilles de  coupe) 12 Couvercle avec transmission 13 Pilon-poussoir Utilisation L’accessoire multifonctions convient  pour pétrir, émincer et râper les produits  alimentaires. Respectez impérativement les quantités  maximales et durées de traitement énoncées  dans le tableau (gure J). W Risque de blessures avec les lames tranchantes / l’entraînement en rotation ! Lors de travaux avec l’accessoire multifonc- tions, il ne faut allumer l’appareil de base  qu’après avoir posé le couvercle et l’avoir  tourné à fond.22 Lame universelle

Pendant le fonctionnement, n’introduisez  jamais les doigts dans le bol mélangeur.  Pour pousser des ingrédients, utilisez  toujours le pilon poussoir.  Après que vous avez éteint l’appareil, son  moteur continue de tourner brièvement. Ne  changez d’accessoire qu’après avoir immo- bilisé l’entraînement. Attention ! N’utilisez l’accessoire multifonctions qu’à  l’état entièrement assemblé ! Prudence ! Avant de broyer de la viande, retirez-en  les cartilages, os et tendons. L’accessoire  multifonctions ne convient pas pour broyer  les aliments très durs (grains de café, raifort,  noix muscade) et les produits congelés  (fruits ou similaires). Lame universelle Lame universelle pour broyer les ingrédients  suivants : viande, fromage dur, oignons,  herbes culinaires, ail, fruits, légumes, noix,  amandes. Respectez impérativement les quantités  maximales et durées de traitement énoncées  dans le tableau (gure J). W Risque de blessures avec les lames tranchantes ! N’approchez jamais les doigts de la lame  universelle. Ne saisissez la lame universelle  que par sa poignée en plastique. Ne touchez  jamais la lame universelle avec les mains  nues. Pour nettoyer, utilisez une brosse. Figure E  ■ Placez le bol sur un plan de travail lisse  et horizontal.  ■ Mettez la lame en place.  ■ Versez les produits à broyer dans le  récipient. Attention ! Il faut que la lame soit en assise verticale- ment dans le bol an que le couvercle se  ferme correctement (gure E-3).  ■ Posez le couvercle sur le bol et tournez  en sens inverse des aiguilles d’une  montre jusqu’à la butée. Sur la poignée,  le verrouillage doit avoir correctement  encranté. Si des quantités importantes  d’ingrédients se trouvent dans le bol, la  pose du couvercle sera un peu moins  facile. S’il y a lieu, tournez l’accouple- ment à 3 pans jusque sur la bonne posi- tion ; il se trouve contre la face inférieure  du couvercle.  ■ Posez l’appareil de base sur l’élément  superposé puis faites-le encocher.  ■ Introduisez le pilon poussoir.  ■ Introduisez la che dans la prise de  courant.  ■ Tenez fermement l’appareil de base et  l’accessoire multifonction, puis allumez  l’appareil (vitesse turbo).  ■ Pour rajouter des ingrédients, relâchez la  touche d’enclenchement. Attendez que  l’accessoire se soit immobilisé.  ■ Sortez le pilon poussoir et versez les  ingrédients par l’orice d’ajout.  ■ Une fois les aliments traités, relâchez la  touche d’allumage. Disque support avec accessoires insérables Accessoire à découper – épais Pour découper par exemple des  concombres, carottes et pommes de terre,  réglez le sélecteur sur une haute vitesse. Accessoire à découper – mince Pour découper des concombres, carottes,  betteraves rouges et courgettes par  exemple, réglez le sélecteur sur une haute  vitesse. Insert à râper – mi-n Pour râper par exemple des pommes,  carottes, et du fromage, réglez le sélecteur  sur une haute vitesse.  Respectez impérativement les quantités  maximales et durées de traitement énoncées  dans le tableau (gure J).23 Accessoire à découper en dés

W Risque de blessures avec les lames tranchantes / l’entraînement en rotation ! Faites preuve d’une prudence particulière  pendant les manipulations d’inserts ! Atten- tion à la forme et à la position de l’insert  lorsque vous le mettez en place dans le  disque-support. Ne saisissez le disque- support que par les auges de préhension  prévues. N’introduisez pas les doigts dans  l’orice d’ajout. Pour ajouter des aliments,  n’utilisez que le pilon poussoir. Prudence ! Avec les accessoires insérables, il n’est  pas permis de broyer des aliments très  durs (parmesan, chocolat). Les accessoires  insérables ne conviennent que condition- nellement pour traiter les aliments breux  (poireau, céleri, rhubarbe). Figure F  ■ Placez le bol sur un plan de travail lisse  et horizontal.  ■ Mettez l’insert voulu dans le disque  support. Tenez compte de la forme et de  la position de l’insert (gure F-1) !  ■ Saisissez le disque support par les  auges de préhension et introduisez-le  dans le bol.  ■ Posez le couvercle sur le bol et tournez  en sens inverse des aiguilles d’une  montre jusqu’à la butée. Sur la poignée,  le verrouillage doit avoir correctement  encranté.  ■ Posez l’appareil de base sur l’élément  superposé puis faites-le encocher.  ■ Introduisez la che dans la prise de  courant.  ■ Réglez la vitesse au moyen du régula- teur de vitesse.  ■ Tenez fermement l’appareil de base et  l’accessoire multifonctions puis allumez  l’appareil.  ■ Introduisez les produits à couper et râper  par l’orice d’ajout.  ■ Ne faites avancer les aliments à émincer  ou râper qu’en appuyant peu avec le pilon poussoir. Attention ! Pensez à vider le bol mélangeur avant  qu’il ne se remplisse au point que les  aliments émincés ou râpés atteignent le  disque-support.  ■ Une fois les aliments traités, relâchez la  touche d’allumage. Accessoire à découper en dés Pour découper des produits alimentaires en  dés, par exemple pour les salades, soupes  et desserts. W Risque de blessures avec les lames tranchantes ! Lorsque vous démontez / remontez l’acces- soire à découper en dés, ne saisissez le  disque à découper que par le pommeau en  plastique au milieu. Ne saisissez pas la grille  de coupe par ses lames tranchantes. Ne  saisissez la grille de coupe que par le bord !  Pour nettoyer, utilisez une brosse.  Lors de travaux avec l’accessoire multi- fonctions, il ne faut allumer l’appareil de  base qu’après avoir posé le couvercle et  l’avoir tourné à fond. N’introduisez pas les  doigts dans l’orice d’ajout. Pour ajouter des  aliments, n’utilisez que le pilon poussoir. W Attention ! Consignes d’utilisation ! L’accessoire à découper en dés convient  pour découper :  – pommes de terre (crues ou cuites) ;  – les légumes comme par exemple les  carottes, concombres, tomates, poivrons,  oignons, betteraves rouges ;  – les fruits comme par exemple les  bananes, pommes, poires, fraises,  melons, kiwis ;  – les oeufs ;  – le fromage comme par exemple le  gouda, le gruyère ;  – les saucisses de viande molles (la morta- delle par exemple) ;  – la viande de volaille cuite ou rôtie (après  avoir laissé refroidir, viande désossée).24 Accessoire à découper en dés

Le fromage très mou (par exemple la mozza- rella, le feta) ne peut pas être traité. Il ne faut pas traiter le fromage très dur (le  parmesan par exemple). Avant de traiter des fruits à pépins et noyaux  (pommes, pêches, etc.), il faut enlever ces  pépins et noyaux. Avant de traiter de la  viande cuite ou rôtie, il faut la désosser.  Il faut que les produits alimentaires aient  entièrement dégelé. Il ne faut pas dépasser la quantité maximale  de produits alimentaires transformables  en une opération. Avant de poursuivre la  transformation, laissez l’appareil de base  refroidir pendant 30 minutes à la tempéra- ture ambiante. W Attention ! Consignes d’utilisation ! Les quantités maximale sont les suivantes :  – ingrédients crus et cuits env. 3500 g  (valeur indicative : 5 fois un bol plein)  – Fromage en tranches (le gouda par  exemple) et le fromage dur (le gruyère  par exemple) env. 300 g (valeur indica- tive : 2 fois un bol plein) Le non-respect de ces consignes peut endommager l’accessoire à découper en dés, y compris la grille de coupe et la lame tournante. Si l’accessoire à découper en dés a été  utilisé à d’autres ns, modié ou utilisé de  façon inexperte, la Sté Robert Bosch Haus- geräte GmbH ne pourra assumer aucune  responsabilité des dommages éventuels.  Cela exclut aussi la responsabilité des  dommages (par exemple lames émoussées  ou déformées), engendrés par le traitement  de denrées alimentaires non admises. Consignes importantes :  – Il faudrait que les fruits / légumes ne  soient pas trop mûrs sinon leur jus risque  de couler.  – Avant de découper les produits alimen- taires cuits avec l’accessoire, laissez les  refroidir car ainsi ils seront plus fermes,  et le résultat de coupe sera meilleur.  – Le fait d’appuyer plus ou moins forte- ment sur le pilon poussoir pour rajouter  des aliments permet de d’allonger ou  raccourcir les dés. Figure H  ■ Placez le bol sur un plan de travail lisse  et horizontal.  ■ Mettez la grille de coupe dans le support  de base. Tenez compte des évidements !  ■ Ouvrez les agrafes de fermeture sur le  sur le support de base et introduisez le  disque de coupe dans ce support.  ■ Fermer les agrafes de fermeture.  ■ Placer l’accessoire coupe-dés sous le  couvercle (la èche sur le coupe-dés  doit recouvrir la èche sur le couvercle)  et tourner jusqu’en butée dans le sens  contraire des aiguilles d’une montre  (Figure H-3).  ■ Posez le couvercle sur le bol et tournez  en sens inverse des aiguilles d’une  montre jusqu’à la butée. Sur la poignée,  le verrouillage doit avoir correctement  encranté.  ■ Posez l’appareil de base sur l’élément  superposé puis faites-le encocher.  ■ Introduisez la che dans la prise de  courant.  ■ Tenez fermement l’appareil de base et  l’accessoire multifonction, puis allumez  l’appareil (vitesse turbo).  ■ Par l’orice d’ajout, introduisez les  produits alimentaires à découper. Si  nécessaire, faites avancer les aliments  en appuyant légèrement avec le  pilonpoussoir. Si nécessaire, découpez  les produits alimentaires en plus petits  morceaux.  ■ Une fois les aliments traités, relâchez la  touche d’allumage. Attention ! Videz le bol avant qu’il ne soit plein au  point que les dés atteignent l’accessoire à  découper en dés.  Pour ce faire :  ■ Tournez le couvercle avec l’accessoire  à découper en dés dans le sens des  aiguilles d’une montre puis retirez-le.  ■ Videz le bol.25 Exemples d’utilisation

 ■ Posez à nouveau le couvercle sur le bol  et tournez en sens inverse des aiguilles  d’une montre jusqu’à la butée. Sur la  poignée, le verrouillage doit avoir correc- tement encranté. Après le travail  ■ Débranchez la che mâle de la prise de  courant.  ■ Appuyez sur les touches de déverrouil- lage et détachez l’appareil de base de  l’élément superposé.  ■ Tournez le couvercle dans le sens des  aiguilles d’une montre et détachez-le du  bol. Suivant l’outil / l’insert utilisé :  ■ Saisissez la lame universelle par sa  poignée en plastique puis retirez-le.

 ■ Saisissez le disque-support que par les  auges de préhension prévues et sortez- les du bol mélangeur.  ■ Retournez le disque-support et chassez  prudemment l’insert pour le détacher de  la face inférieure (gure G).

Démontez l’accessoire à découper en dés :  (Figure I)  ■ Pour détacher l’accessoire à découper  en dés du couvercle, tournez-le dans le  sens des aiguilles d’une montre.  ■ Ouvrez les agrafes de fermeture et  retirez le disque de coupe.  ■ A l’aide du dispositif nettoyeur pour grille  de coupe, retirez les résidus présents  dans la grille. Tournez la tête du dispositif  nettoyeur pour l’adapter à la taille de  grille correspondante.  ■ Extrayez la grille de coupe du support de  base. Nettoyer Attention ! Ne plongez jamais le couvercle de l’acces- soire multifonction dans des liquides, ne le  nettoyez pas sous l’eau du robinet ou au  lave-vaisselle. Ne lavez pas les pièces de  l’accessoire à découper en dés au lave-  vaisselle car les lames s’émousseraient.  ■ N’essuyez le couvercle de l’accessoire  multifonction qu’avec un essuie-tout  humide.  ■ Le bol, la lame universelle, le disque  support et les accessoires insérables  vont au lave-vaisselle.  ■ Ne coincez pas les pièces en plastique  dans le lave-vaisselle car elles risquent  de se déformer.  ■ Rincez d’abord toutes les pièces de  l’accessoire à découper en dés sous  l’eau du robinet. Nettoyez les pièces  avec une brosse. Lors du traitement de carottes et de chou  rouge par exemple, les pièces en plas- tique changent de couleur ; vous pourrez  supprimer cette coloration avec quelques  gouttes d’huile alimentaire. Exemples d’utilisation Salade « Olivie » (pour 2 personnes) 2 pomme de terre cuites refroidies 1 carottes cuites 2 oeufs cuits durs 100 g de blanc de poulet cuit 1 cornichon au sel ou cornichon mariné 1 concombre 150 g de petits pois ns (1 petite boîte) Sel et poivre 125 g de mayonnaise  ■ Prenez les pommes de terre cuites  mais déjà refroidies, les carottes, oeufs,  cornichons / concombre et la viande puis  découpez-les en dés à la vitesse turbo.  ■ Dans un saladier, mélangez les ingré- dients découpés en dés avec les petits  pois.  ■ Salez et poivrez pour parfaire le goût.  ■ Incorporez la mayonnaise et dressez  avec cette dernière.26 Exemples d’utilisation

Salade « Vinaigrette » (pour 2 personnes) 2 pomme de terre cuites refroidies 250 g betterave rouge cuite 1 carotte cuite 1 cornichon au sel 50 g petits pois ns ¼ bouquet de ciboulette (env. 25 g) Sel et poivre 50 ml d’huile  ■ Prenez les pommes de terre cuites mais  déjà refroidies, carottes, la betterave  rouge, le poireau et les cornichons au sel  puis découpez-les en dés uniformes à la  vitesse turbo.  ■ Dans un saladier, mélangez les ingré- dients découpés en dés avec les petits  pois.  ■ Salez et poivrez pour parfaire le goût.  ■ Assaisonnez avec de l’huile. Salade « Stolichny » (pour 2 personnes) 150 g de mortadelle 3 pomme de terre cuites refroidies 2 cornichons au sel ou au vinaigre 1 carotte cuite Une demie boîte de petits pois Sel et poivre Sauce : ¼ de pot de crème fraîche ¼ de verre de mayonnaise  ■ Prenez les pommes de terre cuites mais  déjà refroidies, la carotte, les oeufs, le  jambon et les cornichons puis décou- pezles en dés à la vitesse turbo.  ■ Dans un saladier, mélangez les ingré- dients découpés en dés avec les petits  pois.  ■ Salez et poivrez pour parfaire le goût.  ■ Mélangez tous les ingrédients. Incor- porez de la crème fraîche et de la  mayonnaise. Salade de crabes (pour 2 personnes) 150 g de viande de poulet cuite 150 g pomme de terre cuites refroidies 100 g concombres Laitue 25 g de chair de crabe 1-2 oeufs cuits durs 75 g de mayonnaise  ■ Prenez les pommes de terre cuites  mais déjà refroidies, oeufs, cornichons,  la viande de crabe et la viande puis  découpez-les en dés à la vitesse turbo.  ■ Hachez nement la salade verte.  ■ Salez et poivrez pour parfaire le goût.  ■ Incorporez de la mayonnaise. Soupe « Okroshka » (pour 2-3 personnes) 1 litres de kwas 150 g de blanc de poulet cuit 1-3 pomme de terre cuites refroidies 1-3 oeufs cuits durs ½ botte de radis (4-5 radis) 1-2 concombres ¼ bouquet de ciboulette (env. 25 g) Persil et aneth 1-2 cuillères à soupe de crème fraîche Moutarde, sucre  ■ Couper en petits dés à vitesse turbo les  pommes de terre cuites et déjà refroi- dies, les œufs, les concombres, les radis  et le blanc de poulet cuit.  ■ Mélangez bien la crème fraîche, la  ciboulette hachée et les oeufs avec la  moutarde et le sucre, et diluez avec le  kwas.  ■ Rajoutez les ingrédients découpés en  dés, le persil haché et l’aneth.  ■ Salez et poivrez pour parfaire le goût. Sous réserve de modications.27 Per la vostra sicurezza