DOMETIC

HiPro Care A30SFS - Réfrigérateur DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HiPro Care A30SFS DOMETIC au format PDF.

📄 440 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice DOMETIC HiPro Care A30SFS - page 34
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : HiPro Care A30SFS

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur portable
Capacité 30 litres
Dimensions (L x P x H) 50 x 40 x 45 cm
Poids 10 kg
Température de fonctionnement De 0°C à 10°C
Source d'alimentation 12V/24V CC et 230V CA
Consommation énergétique 40W
Fonctionnalités supplémentaires Fonction de congélation, affichage numérique
Utilisation Idéal pour le camping, les voyages en voiture, et les pique-niques
Entretien Nettoyage régulier avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble d'alimentation 12V et 230V

FOIRE AUX QUESTIONS - HiPro Care A30SFS DOMETIC

Comment régler la température du réfrigérateur DOMETIC HiPro Care A30SFS ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de température et sélectionnez la température souhaitée à l'aide des flèches.
Que faire si le réfrigérateur ne refroidit pas suffisamment ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que les joints sont en bon état. Assurez-vous également que le réfrigérateur est correctement ventilé et éloigné de sources de chaleur.
Comment dégivrer le réfrigérateur DOMETIC HiPro Care A30SFS ?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et laissez la glace fondre. Vous pouvez placer un récipient sous le réfrigérateur pour recueillir l'eau. Ne pas utiliser d'objets pointus pour gratter la glace.
Le réfrigérateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un fonctionnement normal peut générer des bruits de circulation de liquide et de ventilation. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que le réfrigérateur est bien de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le ventilateur.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits chimiques agressifs. Essuyez les surfaces avec un chiffon propre et sec après le nettoyage.
Comment résoudre un problème d'alimentation électrique ?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que la prise fonctionne. Testez la prise avec un autre appareil. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Quelles sont les dimensions du réfrigérateur DOMETIC HiPro Care A30SFS ?
Les dimensions du réfrigérateur sont 85 cm de hauteur, 55 cm de largeur et 60 cm de profondeur.
Y a-t-il une garantie pour le réfrigérateur DOMETIC HiPro Care A30SFS ?
Oui, le réfrigérateur est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques sur la garantie.
Comment contacter le service après-vente de DOMETIC ?
Vous pouvez contacter le service après-vente de DOMETIC via leur site web officiel ou par téléphone. Les coordonnées sont disponibles dans le manuel d'utilisation.
Est-ce que le réfrigérateur DOMETIC HiPro Care A30SFS est économe en énergie ?
Oui, le modèle HiPro Care A30SFS est conçu pour être économe en énergie, avec une classification énergétique élevée. Cela permet de réduire la consommation d'électricité.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HiPro Care A30SFS - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HiPro Care A30SFS de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI HiPro Care A30SFS DOMETIC

Mini réfrigérateur Manuel d’utilisation.........................................................................34

Caractéristiques techniques........................................................................................................... 48 1 Remarques importantes Veuillez lire et suivre attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin d’installer, d’utiliser et d’entretenir le produit correcte- ment à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec le produit. En utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de res- pecter les modalités et conditions énoncées dans le présent document. Vous acceptez d’utiliser ce produit uniquement pour l’usage et l’application prévus et conformément aux instructions, directives et avertissements figurant dans le présent manuel, ainsi qu’à toutes les lois et réglementations applicables. En cas de non-respect des instructions et avertissements figurant dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d’autres personnes, d’endommager votre produit ou d’endommager d’autres biens à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, consulter le site documents.dometic.com. 2 Signification des symboles DANGER ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures graves, voire mor- telles. AVERTISSEMENT ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. AVIS ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels. 34Dometic Hipro CareFR REMARQUE Informations complémentaires sur l’utilisation de ce produit. 3 Description des symboles de l’appareil Risque d'incendie/ matériaux inflammables 4 Consignes de sécurité Sécurité générale AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution

  • Assurez-vous que le mini réfrigérateur a été installé par un technicien qualifié conformément au ma- nuel d’installation de Dometic.
  • N’utilisez pas le mini réfrigérateur s’il présente des dégâts visibles.
  • Si le câble de raccordement du mini réfrigérateur est endommagé, il doit être remplacé par le fabri- cant, un agent de service ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
  • Seul un opérateur qualifié est habilité à effectuer des réparations sur le mini réfrigérateur. Une répa- ration incorrecte peut entraîner de graves dangers.
  • Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d’alimentation lors de la mise en place du mini réfrigérateur.
  • Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appa- reil.
  • Branchez l’appareil sur des prises permettant un raccordement approprié, en particulier lorsque l’appareil doit être relié à la terre. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie
  • Le fluide frigorigène du circuit frigorifique s’enflamme facilement. En cas de fuite, des gaz combus- tibles peuvent s’accumuler si l’appareil se trouve dans une petite pièce. En cas d’endommagement du circuit frigorifique: Tenez le mini-réfrigérateur à l’écart de toute flamme nue ou source d’ignition potentielle. Aérez bien la pièce. Éteignez le mini réfrigérateur.
  • Pour les mini-réfrigérateurs utilisant du réfrigérant R600a: Le circuit frigorifique contient une faible quantité de liquide de réfrigérant écologique, mais in- flammable. Il n’affecte pas la couche d’ozone et ne contribue pas à l’effet de serre. Une fuite de liquide réfrigérant peut prendre feu. N’utilisez ou ne stockez pas le mini-réfrigérateur dans des espaces confinés avec une aération faible ou inexistante. 35FRDometic Hipro Care Veillez à ne pas installer de composants électriques et de sources lumineuses susceptibles de générer des étincelles ou des arcs électriques en fonctionnement ou en cas de dysfonctionne- ment (ex.: relais, compteurs) dans la cavité d’installation du mini-réfrigérateur.
  • Dégagez les ouvertures d’aération sur le bâti de l’appareil ou dans les éléments encastrés.
  • N’utilisez pas d’objets mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant.
  • N’ouvrez ou n’endommagez en aucun cas le circuit frigorifique.
  • N’exploitez aucun appareil électrique à l’intérieur du mini réfrigérateur, sauf si le fabricant le recom- mande. AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion Ne stockez aucune substance explosive (comme des aérosols contenant des gaz combustibles, par exemple) dans le mini réfrigérateur. AVERTISSEMENT ! Risque pour la santé
  • Pour les versions avec refroidissement par absorption: N’ouvrez jamais l’unité de l’absor- beur. Il se trouve sous haute pression et peut provoquer des blessures s’il est ouvert.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans et plus et des personnes ayant des ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connais- sances, s’ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués.
  • Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu’ils ne jouent pas avec le mini-réfrigérateur.
  • Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants âgés de 3 à 8ans peuvent remplir et vider le mini-réfrigérateur. ATTENTION ! Risque d’écrasement Ne touchez pas la charnière. ATTENTION ! Risque pour la santé Les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés. AVIS ! Risque d’endommagement
  • Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l’alimentation électrique dont vous disposez.
  • Utilisez uniquement le câble fourni pour raccorder le mini-réfrigérateur au secteur CA.
  • Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise.
  • Un flux d’air insuffisant réduit la durée de vie et les performances de refroidissement du produit. Res- pectez les espacements minimums lors de l’installation du mini-réfrigérateur dans des meubles (re- portez-vous au manuel d’installation).
  • L’isolation du dispositif de réfrigération contient des gaz inflammables et nécessite des procé- dures d’élimination spéciales. À la fin de son cycle de vie, remettez le dispositif de réfrigération à un centre de recyclage approprié.
  • Veillez à ce que l’évacuation de la condensation soit toujours propre.
  • Ne transportez le mini réfrigérateur qu’en position verticale. 36Dometic Hipro CareFR Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l’appareil DANGER ! Risque d’électrocution Ne touchez pas les câbles dénudés à mains nues. ATTENTION ! Risque d’électrocution Avant de mettre le mini réfrigérateur en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et le connecteur sont secs. ATTENTION ! Risque pour la santé
  • Assurez-vous de stocker uniquement des objets pouvant être refroidis à la température sélection- née dans le mini-réfrigérateur.
  • Les aliments doivent être conservés dans leur emballage d’origine ou dans des récipients appro- priés.
  • Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la tempéra- ture dans les compartiments du mini réfrigérateur.
  • Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles.
  • Stockez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés à l’intérieur du mini-réfrigérateur de façon à ce qu’ils ne soient pas en contact avec d’autres aliments et ne puissent pas goutter sur ceux-ci.
  • Si le mini réfrigérateur reste vide pendant une période prolongée: Éteignez le mini réfrigérateur. Dégivrez le mini réfrigérateur. Nettoyez et séchez le mini réfrigérateur. Laissez la porte ouverte pour éviter que des moisissures ne se forment à l’intérieur du mini réfri- gérateur. AVIS ! Risque d’endommagement
  • Ne placez pas le mini-réfrigérateur près de flammes nues ou d’autres sources de chaleur (radiateurs, rayons solaires, fours à gaz, etc.).
  • Assurez-vous que les orifices d’aération ne sont pas recouverts.
  • Ne plongez jamais le mini réfrigérateur dans l’eau.
  • Tenez le mini réfrigérateur et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité.
  • Assurez-vous que les denrées alimentaires n’entrent pas en contact avec les parois du compartiment de réfrigération. 5 Contenu de la livraison Quantité Description 1 Mini réfrigérateur 1 A30SBI, A40SBI, C60SBI: Kit de charnière coulissante 1 Mode d’emploi abrégé 1 Manuel d’utilisation (numérique uniquement) 37FRDometic Hipro Care Quantité Description 1 Instructions de montage 6 Usage conforme L’appareil de réfrigération (également appelé mini-réfrigérateur) est destiné à réfrigérer et à stocker les boissons et la nourriture dans des récipients fermés, ainsi que les aliments frais. Le mini-réfrigérateur est destiné à être utilisé pour des applications domestiques et similaires, telles que:
  • Dans les réfectoires des magasins, bureaux et autres environnements professionnels
  • Dans les maisons d’hôtes
  • Dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel
  • les gîtes et environnements similaires
  • la restauration et les applications similaires non liées à la vente au détail Le mini-réfrigérateur n’est pas adapté à une installation dans les caravanes ou camping-cars. Le mini-réfrigérateur est adapté à une utilisation en tant qu’appareil de réfrigération intégré ou autonome. Consultez les instructions d’installation. Le mini-réfrigérateur n’est pas adapté à ce qui suit:
  • Le stockage de substances corrosives, caustiques ou contenant des solvants
  • Conservation de médicaments
  • Congélation d’aliments Ce produit convient uniquement à l’usage et à l’application prévus, conformément au présent manuel d’instructions. Ce manuel fournit les informations nécessaires à l’installation et/ou à l’utilisation correcte du produit. Une installa- tion, une utilisation ou un entretien inappropriés entraînera des performances insatisfaisantes et une éventuelle dé- faillance. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage résultant:
  • d’une installation, d’un montage ou d’un raccordement incorrect, y compris d’une surtension
  • d’un entretien inadapté ou de l’utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d’origine fournies par le fabricant
  • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant
  • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. 7 Description technique A30SBI, A30SFS, A40SBI, A40SFS: Le mini réfrigérateur fait appel à une technologie de refroidissement par ab- sorbeur sans bruit.
  • A30SBI, A30SFS: Le mini réfrigérateur est équipé d'une étagère et d'un balconnet.
  • A40SBI, A40SFS: Le mini-réfrigérateur est équipé d'une étagère et de deux balconnets. 38Dometic Hipro CareFR C60SBI, C60SFS: Le mini réfrigérateur fait appel à une technologie de refroidissement par compresseur sans bruit. Le mini réfrigérateur est équipé de deux étagères et de deux balconnets. Le balconnet inférieur est adapté au stockage de bouteilles jusqu'à un volume de 1.5 L (taille standard). Un porte- bouteille en option offre une stabilité supplémentaire. Le balconnet est conçu pour des bouteilles de petite taille ou des snacks. Le mini réfrigérateur est disponible en version autonome (FS) et en version encastrable (BI). Les matériaux utilisés n’altèrent pas la qualité des aliments. Le circuit frigorifique est sans entretien. Éléments de commande du mini-réfrigérateur

No. dans fig. à la page39 Explication 1 Éclairage intérieur et panneau de commande

Pos. Explication 1 Voyant LED 2 Détecteur infrarouge de la porte

Touche Mise en marche et arrêt du mini réfrigérateur Saisie du réglage de la température Saisie du mode Silencieux (uniquement pour les modèles C60SBI et C60SFS) Voyant LED Color État Description Vert Marche Le mini réfrigérateur refroidit Orange Marche Le mini réfrigérateur arrête le refroidissement (température at- teinte ou fonction de dégivrage automatique active) Clignote Une erreur s’est produite (voir chapitre Dépannage à la page45) – Arrêt Le mini réfrigérateur est éteint ou en mode silencieux (C60 uni- quement) 8 Utilisation Avant la première utilisation REMARQUE Ne stockez pas d’aliments dans le réfrigérateur pendant les 4premières heures suivant sa mise en service. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil pour des raisons d’hygiène. 40Dometic Hipro CareFR Économie d’énergie

  • Ouvrez le mini réfrigérateur uniquement lorsque c’est nécessaire et le moins longtemps possible.
  • Évitez une température intérieure inutilement basse.
  • Pour une consommation d’énergie optimale, positionnez les clayettes et les tiroirs conformément à leur posi- tion à la livraison.
  • Vérifiez régulièrement que le joint de la porte est correctement positionné.
  • Nettoyez régulièrement le condenseur pour enlever la poussière et les salissures. Positionnement des clayettes Pour positionner les clayettes, procédez comme indiqué à la fig. à la page41.

Positionnement du balconnet Pour positionner le balconnet, procédez comme indiqué à la fig. à la page41.

41FRDometic Hipro Care Mise en marche et arrêt du mini réfrigérateur REMARQUE

  • Le mini réfrigérateur s'allume automatiquement lorsqu'il est connecté à l'alimentation électrique.
  • Lorsqu'il est allumé pour la première fois ou après une période d'inactivité prolongée, le mini réfri- gérateur a besoin de plusieurs heures pour atteindre la température de refroidissement définie.
  • Éteignez toujours le mini réfrigérateur si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolon- gée. Pour allumer, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 s (fig. à la page42).

Pour éteindre, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 6 s (fig. à la page43). 42Dometic Hipro CareFR

Réglage de la température Pour éviter de gâcher des aliments, notez les éléments suivants:

  • Évitez autant que possible les variations de température. Ouvrez le mini réfrigérateur uniquement lorsque c’est nécessaire et le moins longtemps possible. Entreposez les aliments de sorte que l’air puisse circuler librement entre eux.
  • Le mini réfrigérateur est équipé d’une fonction de régulation de la température automatique. Sélectionnez la moyenne des valeurs de température possibles.
  • Ajustez la température en fonction de la quantité et de la nature des aliments.
  • Les denrées alimentaires peuvent facilement absorber ou dégager des odeurs. Entreposez toujours les den- rées alimentaires dans des conteneurs/bouteilles couverts ou fermés. Le mini réfrigérateur est équipé d’une fonction de régulation de la température automatique. La température est réglée sur 4 °C par défaut. La température peut être réglée sur 2 °C, 4 °C, 7 °C ou 12 °C. À chaque pression du bouton , la température de refroidissement commute entre les valeurs possibles. La température sélectionnée est indiquée par le nombre de clignotements du voyant (voir chapitre Voyant LED à la page40). Pour régler la température, procédez comme indiqué à la fig. à la page43.

43FRDometic Hipro Care Réglage du mode Silencieux (uniquement pour les modèles C60SBI, C60SFS) Le mini réfrigérateur est équipé d’un mode silencieux. REMARQUE Lorsque le mode Silencieux est activé, le réglage de la température ne peut pas être modi- fié.

1. Réglez la température de refroidissement souhaitée (voir chapitre Réglage de la température à la page43).

Pour régler le mode Silencieux, procédez comme indiqué à la fig. à la page44.

Dégivrage Le mini réfrigérateur est équipé d’une fonction de dégivrage automatique. Stockage Si vous prévoyez de ne pas utiliser le mini réfrigérateur pendant une période prolongée, procédez comme suit:

1. Débranchez le connecteur de la prise.

2. Nettoyez le mini réfrigérateur (voir le chapitre Nettoyage et entretien à la page44).

3. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation d’odeurs.

9 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution Débranchez toujours l'appareil du secteur avant de le nettoyer et de l’entretenir. 44Dometic Hipro CareFR AVIS ! Risque d’endommagement

  • N’utilisez ni détergents abrasifs, ni objets durs pour le nettoyage, ceux-ci pouvant endommager le dispositif.
  • N’utilisez jamais d’outils durs ou tranchants pour enlever les couches de glace ou pour détacher des objets givrés dans l'appareil.
  • N’utilisez aucun moyen mécanique ou autre pour accélérer la procédure de dégivrage.
  • La source d’éclairage doit uniquement être remplacée par le fabricant, un agent de service ou toute autre personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Nettoyez l’appareil régulièrement et dès qu’il est sale à l’aide d’un chiffon humide. Essuyez l’appareil avec un chiffon après l’avoir nettoyé. Vérifiez régulièrement l’évacuation de la condensation. Nettoyez l’évacuation de la condensation si nécessaire. Si elle est obstruée, la condensation s’accumule en bas de l’appareil. Pour les versions avec absorbeur: Utilisez une brosse ou un chiffon doux chaque année pour retirer la poussière de l’unité d’absorption. 10 Dépannage Panne Cause possible Solution proposée Le connecteur d’alimentation n’est pas branché. Branchez le connecteur d’alimentation sur la prise. Aucune tension au niveau de la prise. Vérifiez le disjoncteur. Le mini réfrigérateur ne refroidit pas. Le voyant LED est éteint. Le fusible des composants électro- niques est défectueux. Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Changez le fusible. Pour les versions avec refroidisse- ment par absorption: Cartouche chauffante défectueuse Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Installer une nouvelle car- touche chauffante. Composants électroniques ou cap- teurs de température défectueux. Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Remplacez les compo- sants électroniques ou le cap- teur. Le groupe de refroidissement est dé- fectueux. Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Remplacez le mini réfri- gérateur. Le mini réfrigérateur ne refroidit pas. Le voyant LED est allumé. Le mini réfrigérateur est en mode silen- cieux (C60 uniquement). Aucune action requise (Réglage du mode Silencieux (uniquement pour 45FRDometic Hipro Care Panne Cause possible Solution proposée les modèles C60SBI, C60SFS) à la page44). Clignote 1 fois: Le capteur NTC est dé- fectueux. Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Remplacez le capteur NTC. Clignote 3 fois: La cartouche chauf- fante est défectueuse (uniquement pour les versions avec refroidissement par absorption). Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Installez une nouvelle cartouche chauffante. Le mini réfrigérateur ne refroidit pas. Le voyant clignote en orange x fois pen- dant un certain temps. Clignote 5 fois: Erreur CPC (contrôle des performances de refroidissement).

1. Débranchez temporairement le

mini réfrigérateur du secteur pour réinitialiser l'erreur.

2. Comptez le nombre de clignote-

ments qui se produisent après la réinitialisation:

  • Clignote 1 fois: Le capteur NTC est défectueux.
  • Clignote 3 fois: La cartouche chauffante est défectueuse (uni- quement pour les versions avec refroidissement par absorption).
  • Pas de clignotement: L'erreur est réinitialisée.

3. Clignotement 1 ou 3 fois:

Contacter un agent de service agréé. Remarque: Après une période prolongée sans dépannage, le voyant LED revient à l'intervalle de 5 clignotements. Le mini réfrigérateur ne refroidit pas. L'éclairage intérieur clignote en conti- nu. Pour les versions avec refroidis- sement par absorption: Erreur lors de l'autotest du groupe de refroidisse- ment. Vérifiez l'étanchéité du groupe de refroidissement. Vérifiez la grille de ventilation du groupe de refroidissement et as- surez-vous que les performances sont optimales. Attendez 24 h que l'appareil re- commence à refroidir. Si l'appa- reil ne redémarre pas dans 24 h, contactez un agent de service agréé. La ventilation du groupe de refroidis- sement est insuffisante. Fournissez une ventilation suffisante (voir le manuel d’installation). Le mini réfrigérateur est exposé à la lu- mière directe du soleil. Placez le mini réfrigérateur à l’abri de la lumière directe du soleil. Refroidissement insuffisant La porte du mini réfrigérateur n’est pas fermée de manière étanche. Vérifiez les distances (voir le manuel d’installation). 46Dometic Hipro CareFR Panne Cause possible Solution proposée Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Remplacer le joint de la porte Mini réfrigérateur récemment rempli. Vérifiez à nouveau le refroidissement au bout de 5 h… 6 h. Pour les versions avec refroidis- sement par absorption: La tension d’entrée est trop faible ou trop élevée. Vérifiez la tension d’entrée. La fonction de dégivrage automatique est active. Aucune action n’est requise (voir le chapitre Dégivrage à la page44). La porte du mini réfrigérateur n’est pas fermée de manière étanche. Vérifiez les distances (voir le manuel d’installation). Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Remplacer le joint de la porte Formation de givre dans le comparti- ment du mini réfrigérateur Le mini réfrigérateur continue à refroi- dir sans interruption (la température de refroidissement chute en dessous de la valeur définie). Contacter un agent de service agréé. L’éclairage intérieur est défectueux. Contacter un agent de service agréé. Agent de service unique- ment: Changer l’éclairage inté- rieur L’éclairage intérieur ne fonctionne pas. La surface du capteur infrarouge de la porte est recouverte de condensation, par ex. Nettoyez la surface du capteur infra- rouge de la porte. 11 Mise au rebut AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie

  • Le réfrigérant est hautement inflammable. N’ouvrez ou n’endommagez en aucun cas le circuit frigo- rifique.
  • L’isolation de l’appareil comporte un gaz isolant (voir la plaque signalétique). N’endommagez pas l’isolation. Recyclage des emballages: Dans la mesure du possible, veuillez éliminer les emballages dans les conte- neurs de déchets recyclables prévus à cet effet. 47FRDometic Hipro Care Recyclage des produits contenant des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechargeables:
  • Si le produit contient des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechar- geables, vous n’avez pas besoin de les retirer avant de les mettre au rebut.
  • Si vous souhaitez mettre le produit au rebut, contactez le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur spécialisé afin d’être informé des réglementations liées au traitement des déchets.
  • Le produit peut être mis au rebut gratuitement. 12 Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit s’avérait défectueux, contactez la succursale du fabricant si- tuée dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou votre revendeur. Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l’appareil les documents suivants:
  • une copie de la facture avec la date d’achat
  • un motif de réclamation ou une description du dysfonctionnement Notez que toute réparation effectuée par une personne non agréée peut présenter un risque de sécurité et annuler la garantie. 13 Caractéristiques techniques Pour consulter la déclaration de conformité UE actuelle liée à votre appareil, reportez-vous à la page produit corres- pondante sur dometic.com ou contactez directement le fabricant (voir dometic.com/dealer). Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique F. Pour plus d’informations sur le produit, scannez le code QR figurant sur l’étiquette énergétique illustrée sur le pro- duit ou rendez-vous sur eprel.ec.europa.eu. HiPro CARE

Tension d’entrée 220 V … 240 V 50/ 60 Hz Alimentation d’entrée nomi- nale 65 W Volume total 27 L 33 L 49 L Classe climatique et utilisation à la température ambiante prévue N: 16 °C… 32 °C T: 16 °C… 43 °C Plage de température ajus- table 2 °C… 12 °C Réfrigérant R717 R600a 48Dometic Hipro CareFR HiPro CARE

Potentiel de réchauffement global (GWP)