MDSPC3 - Enregistreur audio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MDSPC3 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Enregistreur audio numérique, compatible avec divers formats audio. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les enregistrements de réunions, interviews et conférences. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les connecteurs et utiliser un chiffon doux pour l'extérieur. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MDSPC3 SONY
Téléchargez la notice de votre Enregistreur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MDSPC3 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MDSPC3 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI MDSPC3 SONY
- La copie de tout ou partie de ce logiciel et du mode d’emploi, ou le prêt de ce logiciel à des tiers sans l’autorisation expresse du détenteur des droits d’auteur sont strictement interdits par la loi sur les droits d’auteur.
- Sony n’assume aucune responsabilité, de quelque nature que ce soit, pour les pertes financières, les pertes de bénéfices ou les plaintes de tiers émanant de l’utilisation de ce logiciel.
- En cas de défaut de fabrication, la responsabilité de Sony se limite uniquement au remplacement de ladite marchandise défectueuse.
- L’utilisation de ce logiciel n’est approuvée qu’avec l’équipement spécifié.
- Sony se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications de ce logiciel. Les autres logiciels connexes et services fournis sont aussi sujets à modification sans préavis. Programme 1997-2001 Sony Corporation Documentation 2001 Sony Corporation 2001 Sony Corporation - Tous droits réservés.
- M-crew, LabelMaker et and sont des marques de fabrique déposées de Sony Corporation.
- Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques de fabrique déposées de Microsoft Corporation.
- IBM et PC/AT sont des marques de fabrique déposées d’International Business Machines Corporation.
- Macintosh est une marque de fabrique d’Apple Computer Inc.
- Les autres noms d’entreprise ou de produit sont des marques de fabrique ou marques de fabrique déposées de chaque entreprise.3
- A propos de ce manuel Ce manuel indique comment installer le logiciel M-crew et comment utiliser l’aide. Consultez le fichier “Readme.txt” dans le menu Start pour les informations les plus récentes. Le fichier “Readme.txt” se trouve dans le dossier dans lequel le logiciel M-crew est installé. Table des matières Démarrage Aperçu p. 4
- Exigences du système p. 6
- Préparatifs 1: Installation de M-crew p. 7
- 2: Raccordements p. 11
- 3:Procédure d’implantation pour votre système d’ordinateur p. 11
- Implantation pour Windows 98/ 98SE p. 12
- Implantation pour Windows 2000/Windows Me/ Windows XP p. 14
- Quand aucun son ne sort de l’ordinateur p. 17
- Installation de LabelMaker 5.1 p. 18
- Désinstallation du logiciel p. 19
- Opérations de base Démarrage de M-crew p. 20
- Utilisation de M-crew p. 21
- Barre principale (Main) p. 21
- Barre d’outils p. 23
- Fenêtres d’opération p. 24
- Fenêtre Easy Mode p. 24
- Sortie du logiciel p. 25
- Informations complémentaires Utilisation de l’aide p. 26
- Dépannage p. 274
Démarrage Aperçu M-crew (ver. 2.0E) vous permet de contrôler des composants stéréo de système Sony. Les fonctions énumérées ci-dessous deviennent utilisables par le biais de M-crew. Lecture
- Opérer la fonction de lecture de platines CD, MD et DVD à partir de votre ordinateur.
- Apprécier des fichiers audio stockés dans votre ordinateur.
- Accorder des stations de radio à partir de votre ordinateur. Enregistrement/édition
- Entrer des titres de disque et de plage au clavier de votre ordinateur.
- Editer des MD sur l’écran de votre ordinateur.
- Enregistrer d’un CD à un MD par des opérations de glisser-déposer simples.
- Enregistrer facilement d’une station de radio sur un MD.
- Organiser les plages d’un MD en groupes selon votre choix.
- Accéder au CDDB2 à partir de votre ordinateur pour titrer automatiquement des albums et plages (seulement pour les composants assistant cette fonction). Autres opérations
- Créer un support virtuel pour la gestion des fichiers audio.
- Conserver la trace des plages lues et enregistrées via une Bibliothèque de disques.
- Consigner des images pour les attacher à une plage et les visionner pendant l’écoute de la plage (fonction CLIP).
- Accéder à des sites web concernés tout en écoutant des émissions de radio.
- Régler les minuteries de lecture et d’enregistrement.
- Utiliser la fenêtre Easy Mode pour accéder facilement aux fonctions de base de M-crew.
- Imprimer des étiquettes de MD.5
- Dans ce mode d’emploi, le terme “composant stéréo de système” réfère spécifiquement aux systèmes à composants stéréo (platines CD et MD y compris) et aux platines CD, MD et DVD discrètes.
- Les fonctions de M-crew opérantes sur votre ordinateur dépendront du composant stéréo de système raccordé à votre ordinateur.
- Ce logiciel est utilisable uniquement pour opérer des composants stéréo de système directement raccordés à votre ordinateur. Music recognition technology and related data are provided by Gracenote and the Gracenote CDDB
Exigences du système Les éléments matériels et logiciels suivants sont requis pour l’emploi du logiciel M-crew (ver. 2.0E). s Ordinateur IBM PC/AT ou compatible (Ce logiciel ne fonctionne pas sur Apple Macintosh.) s Unité centrale (CPU)*
Intel Pentium II 266 MHz/Celeron 333 MHz ou plus s Carte vidéo et pilote d’affichage: SVGA (800 × 600 pixels), 65.536 couleurs ou plus s Espace libre sur le disque dur: 30 Mo*
ou plus s Port USB: 1 ou plus s Système d’exploitation: Windows 98/Windows 98SE/Windows 2000*
(Ce logiciel ne fonctionne pas sur Microsoft Windows 3.1, Windows 95 ou Windows NT.) s Lecteur de média: Windows Media Player de version 6.4 ou supérieure est requis pour lire des fichiers musicaux sur votre ordinateur. s Moniteur vidéo: SVGA (800 x 600 pixels), 65.536 couleurs ou plus
Le fonctionnement de M-crew n’est pas garanti sur certains ordinateurs avec puces CPU compatibles Pentium, tels que AMD K6 (par ex. des sauts de son peuvent survenir pendant la lecture d’un fichier audio.)
20 Mo d’espace de disque supplémentaires sont requis pour installer LabelMaker 5.1.
Connectez-vous via le compte d’administrateur pour installer le logiciel et les dispositifs d’implantation sur un ordinateur exécutant Windows 2000 ou Windows XP. Remarques
- Le bon fonctionnement de M-crew n’est pas garanti sur certains ordinateurs, même s’ils remplissent les exigences ci-dessus.
- Le bon fonctionnement de M-crew n’est pas garanti sur un ordinateur que vous avez construit vous-même ou sur un ordinateur avec système d’exploitation que vous avez mis à jour vous-même.
- N’utilisez pas de concentrateur USB. Si plusieurs dispositifs USB sont raccordés au concentrateur, M-crew pourra ne pas opérer correctement le composant stéréo de système raccordé à l’ordinateur.
- Ce logiciel est utilisable seulement avec un système d’exploitation en langue anglaise. Dans un environnement langagier différent, il peut ne pas fonctionner correctement ou le texte peut être incorrectement affiché.7
Préparatifs 1: Installation de M-crew Procédez comme suit pour installer le logiciel M-crew sur le disque dur de votre ordinateur. N’oubliez pas de préalablement démarrer Windows. Remarques
- Installez bien ce logiciel avant de raccorder le composant stéréo de système à votre ordinateur. Sinon, ce logiciel peut ne pas fonctionner correctement.
- Connectez-vous via le compte d’administrateur pour installer le logiciel (pour Windows 2000/Windows XP). 1 Chargez le CD-ROM M-crew fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. La fenêtre s'ouvrira avec l’icône (InstallDlg.exe) affichée. Remarque Si la fenêtre ne s’ouvre pas, utilisez Windows Explorer pour l’ouvrir en double-cliquant sur l’icône CD-ROM M-crew. 2 Double-cliquez sur l’icône (InstallDlg.exe). La fenêtre d’implantation apparaît.
- Si vous utilisez le PCLK-MN10/MN10A et que le pilote USB PCLK est déjà installé sur votre ordinateur, passez à l’étape 4.
- Si vous installez M-crew sur un ordinateur avec le CMT-C7NT raccordé, commencez la procédure à partir de l’étape 3 même si vous utilisez le PCLK-MN10/MN10A. Ne sautez pas l’étape 3. 3 Cliquez sur “1. Setting up PCLK-USB Driver” dans la fenêtre d’implantation. L’installation du pilote démarre. Quand la boîte de dialogue indiquant l’achèvement de l’installation apparaît, cliquez sur “Finish”. 4 Cliquez sur “2. Setting up M-crew” dans la fenêtre d’implantation. Le programme d’implantation est lancé. (à suivre)8
Remarque Windows Installer est nécessaire pour installer M-crew. S’il n’est pas installé dans votre ordinateur, la fenêtre suivante apparaîtra. Dans ce cas, cliquez sur “Restart” pour redémarrer votre ordinateur. Au redémarrage de votre ordinateur, ne retirez pas le CD-ROM. 5 Cliquez sur “Next”. 6 Sélectionnez une des options de type d’implantation, puis cliquez sur “Next”. Complete: Tous les fichiers M-crew sur le CD-ROM seront installés. Cette option ne vous permet pas de spécifier le dossier dans lequel les fichiers M-crew sont installés. (Normalement, les fichiers sont installés dans le dossier “C:\Program Files\M-crew”.) Custom: Vous pouvez spécifier le dossier dans lequel les fichiers M-crew sont installés.9
7 Si vous avez sélectionné “Complete” à l’étape 6, cliquez sur “Install”. L’installation commence. Si vous avez sélectionné “Custom” à l’étape 6, cliquez sur “Next”. Pour changer de dossier d’installation pour M-crew, cliquez sur “Change” pour ouvrir la boîte de dialogue, cliquez sur “Next” après la spécification du dossier, puis cliquez sur “Install”. (à suivre)10
8 Quand la boîte de dialogue indiquant l’achèvement de l’installation apparaît, cliquez sur “Finish”. La procédure d’implantation est maintenant terminée. N’oubliez pas de redémarrer l’ordinateur. Sinon, le logiciel ne fonctionnera pas correctement. Refermez bien la boîte de dialogue activée en exécutant InstallDlg.exe avant de raccorder le composant stéréo de système à l’ordinateur. Vous pouvez maintenant passer aux étapes suivantes des préparatifs: raccordement du composant stéréo de système à l’ordinateur, installation des pilotes USB, puis vérification de l’état des dispositifs installés conformément aux procédures décrites aux pages suivantes. Avant de démarrer M-crew Ouvrez le fichier “Readme” et lisez-le. Pour ouvrir le fichier “Readme”, passez au menu Start et sélectionnez “Programs” et “M-crew”, puis cliquez sur “Readme”. Remarques
- Un dossier est créé suite à l’installation. Ce dossier est utilisé par le logiciel. N’effacez pas, ne transférez pas et ne modifiez pas son contenu.
- Si le pilote requis et d’autres éléments sont déjà installés, une boîte de dialogue vous demandant confirmation apparaîtra pendant l’installation.11
2: Raccordements Pour les informations sur le raccordement du composant stéréo de système à l’ordinateur, consultez le mode d’emploi du composant stéréo de système ou celui de l’adaptateur de raccordement PC PCLK- MN20. 3: Procédure d’implantation pour votre système d’ordinateur Vérifiez l’état des dispositifs installés avant de démarrer M-crew. La procédure suivante est prévue pour Windows 98/98SE. Certaines parties de cette procédure peuvent différer selon le système d’exploitation dans lequel vous avez installé le logiciel. Consultez la page 14 pour Windows 2000/Windows Me/Windows XP. Remarque Certaines illustrations insérées dans des procédures suivantes peuvent être partiellement différentes selon le système d’exploitation sur lequel fonctionne votre ordinateur.12
Implantation pour Windows 98/98SE Installation du pilote USB 1 Raccordez le composant stéréo de système directement à l’ordinateur ou via l’adaptateur de raccordement PC, puis lancez l’ordinateur. “Add New Hardware Wizard” apparaît. Quitter toute application active. 2 Cliquez sur “Next”. 3 Sélectionnez “Search for the best driver for your device. (Recommended)”. (Pour le système d’ordinateur avec le CMT-C7NT raccordé, consultez le mode d’emploi de ce composant stéréo de système.) Chargez le CD-ROM Windows 98/98SE dans le lecteur de CD- ROM de l’ordinateur si l’assistant le demande, puis installez les pilotes. La procédure d’installation sera répétée pour chacun des dispositifs suivants.
- Concentrateur USB générique13
Vérification de l’état des dispositifs installés Contrôlez l’état des dispositifs installés après l’installation de leurs pilotes. 1 Ouvrez le panneau de commande. Au menu Start, pointez “Setting” et cliquez sur “Control Panel”. 2 Double-cliquez sur l’icône System. La boîte de dialogue “System Properties” apparaît. 3 Cliquez sur l’onglet “Device Manager”. (Pour un système d’ordinateur avec CMT-C7NT raccordé, consultez le mode d’emploi de ce composant stéréo de système.) Vérifiez que les rubriques suivantes sont listées dans la boîte de dialogue “Device Manager”.
- “USB Composite Device” et “Generic USB Hub” sous “Universal Serial Bus controllers” 4 Cliquez sur “OK” pour fermer la boîte de dialogue “System Properties”.14
Implantation pour Windows 2000/Windows Me/ Windows XP Installation du pilote USB (Windows 2000) 1 Raccordez le composant stéréo de système directement à l’ordinateur ou via l’adaptateur de raccordement PC, puis lancez l’ordinateur. “Found New Hardware Wizard” apparaît. Quittez toute application active. 2 Cliquez sur “Next”. 3 Sélectionnez “Search for a suitable driver for my device. (recommended)”. (Pour le système d’ordinateur avec le CMT-C7NT raccordé, consultez le mode d’emploi de ce composant stéréo de système.) Chargez le CD-ROM Windows 2000 dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur si l’assistant le demande, puis installez les pilotes. La procédure d’installation sera répétée pour chacun des dispositifs suivants.
- Concentrateur USB générique Installation du pilote USB (Windows Me) 1 Raccordez le composant stéréo de système directement à l’ordinateur ou via l’adaptateur de raccordement PC, puis lancez l’ordinateur. “Add New Hardware Wizard” apparaît. Quittez toute application active.15
2 Sélectionnez “Search for the best driver for your device. (Recommended)”. (Pour le système d’ordinateur avec le CMT-C7NT raccordé, consultez le mode d’emploi de ce composant stéréo de système.) Chargez le CD-ROM Windows Me dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur si l’assistant le demande, puis installez les pilotes. La procédure d’installation sera répétée pour chacun des dispositifs suivants.
- Concentrateur USB générique Installation des pilotes USB (Windows XP) 1 Quittez toute application active. 2 Raccordez le composant stéréo de système directement à l’ordinateur ou via l’adaptateur de raccordement PC, puis lancez l’ordinateur. L’installation des pilotes commence automatiquement et sera terminée à son achèvement. Si “Found New Hardware Wizard” apparaît, passez à l’étape 3. 3 Sélectionnez “Install the software automatically [Recommended]” après confirmation que le nom du dispositif pour lequel le pilote doit être installé est “SONY LINK KIT”. Vérification de l’état des dispositifs installés (Windows 2000/Windows Me/Windows XP) Contrôlez l’état des dispositifs installés après l’installation de leurs pilotes. 1 Ouvrez le panneau de commande. Au menu Start, pointez “Setting” et cliquez sur “Control Panel”. (Pour Windows XP) Au menu Start, cliquez sur “Control Panel”, puis sur “Switch to Classic View” dans la partie gauche de la fenêtre. (à suivre)16
2 Double-cliquez sur l’icône “System”. La boîte de dialogue “System Properties” apparaît. Remarque Si vous ne pouvez pas trouver l’icône “System”, cliquez sur “View all Control Panel options” (pour Windows Me). 3 (Pour Windows 2000/Windows XP uniquement) Cliquez sur l’onglet “Hardware”. 4 Cliquez sur l’onglet “Device Manager”. (Pour Windows 2000/ Windows XP, cliquez sur le bouton “Device Manager” à la place.) (Pour un système d’ordinateur avec CMT-C7NT raccordé, consultez le mode d’emploi de ce composant stéréo de système.) Vérifiez que les rubriques suivantes sont listées dans la boîte de dialogue “Device Manager”.
- “SONY PCLK USB Driver” (Cette rubrique peut se trouver sous “Universal Serial Bus controllers”.)
- “USB Audio Device” sous “Sound, video and game controllers”
- “USB Composite Device” et “Generic USB Hub” sous “Universal Serial Bus controllers” Remarque (pour Windows Me seulement) Selon la configuration de votre ordinateur, peut apparaître devant le dispositif listé. Mais cela n’affecte pas le fonctionnement du système (l’ordinateur et le composant stéréo de système). 5 Cliquez sur “OK” pour fermer la boîte de dialogue “System Properties”. Exemple: Fenêtre pour Windows 200017
Quand aucun son ne sort de l’ordinateur M-crew utilise le dispositif audio USB pour la lecture et l’enregistrement du son. Quand vous lancez l’ordinateur avec un composant stéréo de système raccordé, le dispositif audio USB est validé à la place du dispositif audio standard. Il en résulte qu’aucun son ne sort du haut-parleur intégré ou des enceintes externes de l’ordinateur, parce que tous les sons seront sortis au dispositif audio USB via le câble USB. Pour permettre aux sons de sortir de l’ordinateur, retirez le câble USB de l’ordinateur. Procédez comme suit pour valider les enceintes de l’ordinateur avec un composant stéréo de système raccordé. 1 Ouvrez Control Panel. Au menu Start, pointez “Setting” et cliquez sur “Control Panel”. (Pour Windows XP) Au menu Start, cliquez sur “Control Panel”, puis sur “Switch to Classic View” dans la partie droite de la fenêtre. 2 Double-cliquez sur l’icône “Sounds and Multimedia” (ou “Multimedia” pour Windows 98/98SE ou “Sounds and Audio Devices” pour Windows XP) pour ouvrir la boîte de dialogue “Sounds and Multimedia Properties” (“Multimedia Properties” pour Windows 98/98SE ou “Sounds and Audio Devices Properties” pour Windows XP). 3 Cliquez sur l’onglet “Audio”, puis sélectionnez le dispositif audio standard pour chaque case de groupe “Preferred device:” (ou “Default Device”: pour Windows XP) de “Sound Playback” (ou “Playback” pour Windows 98/98SE) et “Sound Recording” (ou “Recording” pour Windows 98/98SE). 4 Cliquez sur l’option “Use only preferred devices” (ou “Use only default devices” pour Windows XP) pour la valider. 5 Cliquez sur “OK”. Remarque Sélectionnez bien “USB Audio Device” pour chaque “Preferred device:” (ou “Default Device”: pour Windows XP) à l’étape 3 ci-dessus avant de démarrer l’enregistrement sur un MD.18
Installation de LabelMaker 5.1 Notez que si vous installez LabelMaker 5.1 sur Windows XP préinstallé dans un ordinateur VAIO, LabelMaker 5.0 déjà installé pourra être écrasé par la nouvelle version. L’installation de LabelMaker 5.1 n’écrasera aucune version de LabelMaker plus ancienne que 5.0, par exemple celle incluse dans PictureGear 4.x. 1 Cliquez sur “Setting up LabelMaker 5.1” dans la fenêtre d’implantation (voir l’étape 2 à la page 7). 2 Suivez les instructions apparaissant pour installer l’application.19
Désinstallation du logiciel Quand vous n’avez plus besoin de M-crew ou de LabelMaker 5.1, désinstallez les programmes comme suit. 1 Ouvrez Control Panel. Au menu Start, pointez “Settings” et cliquez sur “Control Panel”. 2 Double-cliquez sur l’icône “Add/Remove Programs”. La fenêtre “Add/Remove Programs Properties” apparaît. 3 Sélectionnez et cliquez sur “M-crew” ou “LabelMaker 5.1” dans la liste de programmes. 4 Cliquez sur “Add/Remove”. Le désinstallateur est activé et le logiciel sélectionné à l’étape 3 est automatiquement supprimé. Remarques
- Après la désinstallation de M-crew, les dossiers “Database” et “Jacket” créés dans le dossier M-crew (ordinairement C:/Program Files/M_crew) et leurs fichiers restent sur le disque dur. Supprimez-les manuellement s’ils sont inutiles.
- Si vous sélectionnez LabelMaker 5.1 à l’étape 3 ci-dessus et le désinstallez, non seulement LabelMaker 5.1 installé via M-crew, mais aussi toute autre copie de LabelMaker 5.1 que vous avez peut-être installée séparément de M-crew sera éliminée.
- Similairement, si vous désinstallez LabelMaker 5.1 installé séparément de M-crew, la fonction d’impression d’étiquettes ne sera plus disponible dans M-crew non plus.20
Opérations de base Démarrage de M-crew , Au menu Start, pointez “Programs” et “M-crew”, puis cliquez sur “M-crew”. Le logiciel est lancé et la barre Main de M-crew apparaît. La barre ci-dessous s’affiche immédiatement après le démarrage de M-crew. La description subséquente suppose que M-crew fonctionne sur l’ordinateur auquel le CMT-C7NT est raccordé comme composant stéréo de système. Remarques
- Pendant l’enregistrement de MD, une boîte de dialogue apparaît pour vous inviter à arrêter l’enregistrement ou à démarrer M-crew.
- M-crew (ver. 2.0E) et OpenMG Jukebox à Net MD validé ne peuvent pas être actifs simultanément.21
Utilisation de M-crew Cette section donne une brève description des fonctionnalités de base et de l’usage des barres et fenêtres disponibles par M-crew. Voir l’aide (page 26) pour plus d'informations sur l'emploi de M-crew. Barre principale (Main) La barre Main fournit les fonctions de base pour la lecture de CD/MD et le fonctionnement du tuner. A Logo SONY Tirez le logo avec la touche gauche de la souris pour déplacer la barre principale vers le haut ou le bas. Cliquez de la touche droite sur le logo pour afficher un menu déroulant. B Affichage du nom des fonctions Cliquez dessus pour afficher et sélectionner une fonction (CD, MD, TUNER etc.). C Affichage des informations de disque (bande radio) Affiche le nom du CD/MD sélectionné ou de la bande radio sélectionnée selon la sélection de la fonction de CD/MD ou TUNER sur l’affichage du nom des fonctions. D Affichage du numéro de plage/titre de plage (numéro de préréglage/nom de station de diffusion) Affiche le numéro de plage/titre de plage ou le numéro de préréglage/nom de station de diffusion selon la sélection de la fonction de CD/MD ou TUNER sur l’affichage du nom des fonctions. (à suivre)22
E Affichage de minuterie (fréquence) Affiche les informations de temps, comme le temps total de lecture et le temps de lecture écoulé pendant la lecture d’un CD/MD. Cliquer dessus vous permet de sélectionner un mode d’affichage. Il affiche aussi la fréquence de la station sélectionnée pendant l’écoute de la radio. F Boutons d’opération Les boutons affichés dans cette zone apparaissent comme des boutons d’opération CD/MD ou des boutons d’opération du tuner selon la sélection de la fonction de CD/MD ou TUNER sur l’affichage du nom des fonctions. Les boutons d’opération CD/MD vous permettent de lire, faire une pause, arrêter et localiser une plage sur un CD/MD. Les boutons d’opération du tuner vous offrent des fonctions comme la sélection d’une bande radio et la localisation d’un numéro de préréglage. G Bouton Easy Mode Ouvre la fenêtre Easy Mode qui permet d’accéder facilement aux fonctions de base pour la lecture d’un CD/MD et l’enregistrement sur un MD. H Commande de volume Ajuste le volume du composant stéréo de système raccordé à l’ordinateur. I Commutateur de barre d’outils Cliquez dessus pour montrer ou cacher la barre d’outils. J Bouton d’aide Cliquez dessus pour ouvrir l’aide. K Bouton de réduction Cliquez dessus pour réduire la taille de la fenêtre. L Bouton de fermeture Cliquez dessus pour quitter M-crew.23
Barre d’outils Pour visualiser la barre d’outils, cliquez sur le commutateur de barre d’outils sur la barre principale. Quand vous cliquez sur une icône de fonction de la barre d’outils, le système commute à la fonction sélectionnée et la fenêtre correspondante apparaît. Notez qu’une seule fenêtre peut être ouverte à la fois. A Icône CD Cliquez dessus pour afficher la fenêtre CD. B Icône MD Cliquez dessus pour afficher la fenêtre MD. C Icône TUNER Cliquez dessus pour afficher la fenêtre TUNER. D Icône OTHERS Cliquez dessus pour afficher la fenêtre OTHERS. E Icône TIMER Cliquez dessus pour afficher la fenêtre TIMER. F Icône de fichier Cliquez dessus pour afficher la fenêtre File. Utilisez cette fenêtre pour écouter des fichiers musicaux stockés sur le disque dur de votre ordinateur. G Icône de bibliothèque de disques Cliquez dessus pour afficher la fenêtre Disc Library. Utilisez cette fenêtre pour visualiser ou réutiliser des données sur le support qui ont été lues au moins une fois. H Icône de fenêtre Rec Cliquez dessus pour afficher la fenêtre Rec auparavant. Utilisez cette fenêtre pour enregistrer sur un MD à partir d’un lecteur CD, tuner ou d’une autre source. La fenêtre Rec a deux modes d’enregistrement: mode d’enregistrement synchro et mode d’enregistrement manuel. I Icône Option Cliquez dessus pour afficher la boîte de dialogue “Option”. Utilisez cette boîte de dialogue pour entrer des réglages divers.24
Fenêtres d’opération Quand vous cliquez sur une icône de fonction de la barre d’outils, une fenêtre correspondant à la fonction sélectionnée apparaît. Les fenêtres d’opération offrent différents jeux de fonctions selon la fonction sélectionnée à la barre d’outils, par exemple celles pour la sélection d’un mode de lecture et l’édition des titres de disque. Fenêtre Easy Mode La fenêtre Easy Mode apparaît quand vous cliquez sur le bouton Easy Mode de la barre principale. Elle vous permet d’utiliser les fonctions de base de M-crew de l’intérieur de la fenêtre, par exemple celles pour la lecture d’un CD/MD et l’enregistrement sur un MD. Pour revenir à la fenêtre normale, cliquez sur le bouton Normal Mode dans cette fenêtre.25
Sortie du logiciel 1 Cliquez sur sur la barre principale. Une boîte de dialogue de sortie du logiciel apparaît. 2 Cliquez sur “Do not turn off power”. M-crew se termine. Si vous souhaitez aussi mettre le composant stéréo de système hors tension, cliquez sur “Turn off power”.26
Informations complémentaires Utilisation de l’aide Ouverture de la table des matières de l’aide Cliquez sur le bouton Help sur la barre principale. La table des matières M-crew apparaîtra.
- Double-cliquez sur pour afficher les thèmes à l’intérieur.
- Cliquez sur pour afficher une explication sur un article donné.
- Cliquez sur un article souligné dans une explication pour afficher une explication connexe sur une autre page. Recherche par mot de passe 1 Cliquez sur l’onglet “Index” dans la boîte de dialogue de recherche de thèmes ci-dessus. 2 Entrez un mot ou une phrase que vous souhaitez rechercher ou sélectionnez le mot de passe en déroulant la liste des mots de passe. 3 Cliquez sur “Display”. Un thème contenant le mot de passe sélectionné apparaît dans le cadre droit de la boîte de dialogue. Si la boîte de dialogue “Topics Found” apparaît, sélectionnez le thème approprié et cliquez sur “Display”. Recherche de thèmes avec un certain mot ou une certaine phrase 1 Cliquez sur l’onglet “Search” dans la boîte de dialogue de recherche de thèmes ci-dessus. 2 Entrez le mot ou la phrase en relation avec le thème souhaité, puis cliquez sur “List Topics”. Les thèmes trouvés apparaissent dans la boîte de liste “Select Topics to display:”. 3 Sélectionnez l’entrée appropriée et cliquez sur “Display”. Un thème correspondant à l’entrée sélectionnée apparaît dans le cadre droit de la boîte de dialogue. Cliquez pour ouvrir l’aide27
Dépannage Si vous rencontrez une des difficultés suivantes pendant l’utilisation de ce logiciel, servez-vous de ce guide de dépannage pour résoudre le problème. S’il persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche. Consultez également le mode d’emploi de votre ordinateur, ainsi que le fichier “Readme.txt” installé sur le disque dur avec le logiciel. Pour ouvrir le fichier “Readme”, passez au menu Start et sélectionnez “Programs” et “M-crew”, puis cliquez sur “View Readme”. Problème Cause/mesure à prendre Le message “Equipment does not respond. Check connections.” apparaît. Le câble USB est mal raccordé au port USB de l’ordinateur. t Vérifiez le raccordement du connecteur USB. t Essayez de déconnecter le câble USB de l’ordinateur, puis de le reconnecter. Le câble USB est mal raccordé au composant stéréo de système. t Vérifiez le raccordement du connecteur USB. t Vérifiez que le câble d’alimentation du composant stéréo de système est raccordé à une prise secteur. Abandon automatique de M-crew OpenMG Jukebox est lancé. t M-crew et OpenMG Jukebox ne peuvent pas être actifs simultanément. Aussi, démarrer OpenMG Jukebox quand M-crew est actif peut provoquer l’abandon de M-crew. Pour redémarrer M-crew, quittez OpenMG Jukebox, puis double-cliquez sur l’icône M-crew dans le tiroir des tâches de votre ordinateur. Vous pouvez aussi sélectionner “Restart M-crew” au menu qui peut être ouvert en cliquant de la touche droite sur l’ordinateur. (à suivre)28
Problème Cause/mesure à prendre Le composant stéréo de système ne répond pas. t Vérifiez que les raccordements sont faits correctement (page 11). t Déconnectez les câbles de raccordement, puis reconnectez-les. t Essayez de déconnecter le câble USB du composant stéréo de système et de l’ordinateur, puis de le reconnecter. Le titre affiché du MD ou du CD ne correspond pas aux matériaux du disque. t Cliquez sur le bouton Reload. t Redémarrez M-crew. Si le problème persiste, les données dans la bibliothèque de disques peuvent être altérées. Réentrez les titres. Pas de réponse de l’écran ou erreur d’écran. t Mettez le composant stéréo de système hors tension, puis redémarrez M-crew. t Essayez de déconnecter le câble USB du composant stéréo de système et de l’ordinateur, puis de le reconnecter. t Démarrez une application fréquemment utilisée et vérifiez si l’ordinateur fonctionne bien. t Après la désinstallation du logiciel M-crew (page 19), essayez de le réinstaller (page 7). Entrée de texte, enregistrement, édition etc. sont impossibles. Le taquet de protection du disque est réglé à la protection contre l’écriture. t Faites glisser le taquet de manière à permettre l’enregistrement. Le MD est peut-être un MD de lecture seulement disponible dans le commerce (un MD à plages préenregistrées). t Entrée de texte, enregistrement, édition etc. sont impossibles sur des MD de lecture seulement disponibles dans le commerce.29
Problème Cause/mesure à prendre Les sons du système (alarme d’avertissement/alerte sonore d’arrivée de courrier électronique) ne sont pas audibles. t Il a été spécifié que les sons du système ne soient pas audibles pendant le démarrage de M-crew, ou le réglage a peut-être été modifié à OFF quand M-crew a été terminé anormalement. Pour rétablir les sons, redémarrez M-crew, puis quittez le programme normalement. Ou bien double- cliquez sur le fichier de sauvegarde (reg0.reg to reg3.reg) dans le dossier M-crew et suivez les instructions pour réimplanter le programme (sauf pour Windows XP). Les dispositifs installés sont mal réglés. t Consultez le fichier “Readme.txt” du menu Start. Le fichier “Readme.txt” se trouve dans le dossier dans lequel le logiciel M-crew a été installé. Aucun son ne sort du haut- parleur intégré ou des enceintes extérieures de l’ordinateur. Le dispositif audio USB est préféré défaut sur l’ordinateur pourvu d’une connexion USB à un composant stéréo de système. t Sélectionnez le dispositif audio standard (ordinairement une carte son intégrée à l’ordinateur) comme dispositif préféré dans la boîte de dialogue “Sounds and Multimedia Properties” (page 17). Aucun son du composant stéréo de système ne sort du haut- parleur intégré ou des enceintes extérieures de l’ordinateur. t Raccordez la prise de sortie analogique du composant stéréo de système et la prise d’entrée de ligne de l’ordinateur avec un câble audio, puis désélectionnez la case “Mute” dans la section “Line In Balance:” de Volume Control. Le message “Could not connect to the CDDB.” apparaît. t Vérifiez que vous êtes bien raccordé à Internet. t Si vous avez accès à Internet via un serveur mandataire, vérifiez les réglages d’autorisation dans la boîte de dialogue “Option”.2
Notice Facile