ML1000EV - Porte de garage CHAMBERLAIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ML1000EV CHAMBERLAIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Porte de garage motorisée, capacité de levage jusqu'à 1000 kg, moteur à courant continu, technologie de transmission par chaîne. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur maximale de la porte : 3 mètres, hauteur maximale : 2,5 mètres. |
| Utilisation | Ouverture et fermeture automatiques de la porte de garage, télécommande incluse pour un accès facilité. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le fonctionnement du moteur et des capteurs, lubrifier les pièces mobiles tous les 6 mois. |
| Sécurité | Équipé de capteurs de sécurité pour éviter les accidents, système de détection d'obstacles. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel, compatibilité avec les systèmes de sécurité domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ML1000EV CHAMBERLAIN
Téléchargez la notice de votre Porte de garage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ML1000EV - CHAMBERLAIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ML1000EV de la marque CHAMBERLAIN.
MODE D'EMPLOI ML1000EV CHAMBERLAIN
- 7 Outils nécessaires p. 2
- 8 Montage de l’entraînement de porte p. 3
- 9 Assemblage du rail p. 3
- 10 Tension de la courroie p. 3
- 11 Montage du rail sur l’entraînement p. 3
- 12 Montage de l’entraînement de porte p. 3
12.1 Déterminer le milieu de la porte de garage . . . . . . . . . . . . . . .3
- 13 Montage de la fixation de linteau p. 3
- 14 Fixation de l’entraînement sur le linteau p. 4
- 15 Suspension de l’entraînement de porte p. 4
- 16 Montage de la fixation de la porte p. 4
- 17 Fixation du bras de porte au chariot p. 4
- 18 Branchement électrique p. 5
- 19 Branchement du bouton mural éclairé p. 5
- 20 Installation d’une barrière photoélectrique p. 5
- 21 Branchement du module d’entraînement p. 5
- 22 Réglage et essai de la porte p. 5
- 23 Réglage du commutateur de fin de course p. 5
- 24 Essai du système d’inversion de sécurité automatique p. 6
- 25 Programmation de la télécommande / du bouton mural radio (optionnel) p. 6
- 26 Equipement spécial p. 6
- -7 27 Commande de l’entraînement de porte p. 8
- 28 Fixation des panneaux d’avertissement p. 8
- 29 Nettoyage et maintenance p. 8
- 30 Nettoyage p. 8
30.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
30.2 Remplacement des piles de télécommande . . . . . . . . . . . . . .9
- 31 Eclairage de l’entraînement p. 9
- 32 Elimination p. 9
- 33 Questions fréquentes p. 9
- -10 Tableau de diagnostic p. 11
- -12 34 Accessoires optionnels p. 12
- 35 Caractéristiques techniques p. 13
- 36 Pièces détachées / Garantie p. 13
- 37 Déclaration de conformité fr 01/13 Consignes de sécurité générales Avant de commencer l’installation : Veuillez lire le mode d’emploi et surtout les consignes de sécurité ci-après. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement et remettez-le à un futur propriétaire éventuel. Les symboles suivants sont placés devant des consignes destinées à éviter des dommages personnels ou matériels. Lisez attentivement ces consignes. Consignes de sécurité importantes La motorisation de la porte a naturellement été conçue et vérifiée en vue d’une utilisation sûre ; celle-ci ne peut néanmoins être garantie que si lors de l’installation et de l’utilisation les consignes ci-dessous sont parfaitement respectées. ATTENTION Dommages personnels ou matériels ATTENTION Risques liés au courant ou à la tension électrique p. 13
VEUILLEZ TOUT D’ABORD LIRE CES RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! ATTENTION! - La porte doit être équilibrée. Les portes non mobiles ou bloquées doivent êtreréparées. Les portes de garage, les ressorts, les câbles, les disques, les sup-ports et les rails se trouvent alors sous tension extrême, ce qui peut entraînerde graves blessures. N’essayez pas de desserrer la porte, de la bouger ou del’ajuster, mais adressez-vous à un service après-vente ou à un spécialiste. - Lors de l’installation ou de la maintenance d’une motorisation de porte, ne portez ni bijou, ni montre, ni vêtements amples. - Pour éviter de graves blessures dues aux enchevêtrements, tous les câbleset toutes les chaînes raccordés à la porte doivent être démontés.- Lors de l’installation et du branchement électrique, toutes les directives con-cernant la construction et l’électricité sont à respecter sur le site. Cet appareil est conforme à la classe de protection 2 et ne nécessite pasde mise à la terre. - Pour éviter des dommages sur des portes particulièrement légères (ex :portesen fibre de verre, en aluminium ou en acier), il convient de fixer un renfortapproprié. Pour cela, adressez-vous au fabricant de la porte. - Le système d’inversion de sécurité de la porte doit être soumis à un test. Encas de contact avec un obstacle sur le sol de 50 mm de haut, la porte degarage DOIT inverser sa course. Un réglage non conforme de la motorisationde la porte peut entraîner des graves blessures corporelles en raison de lafermeture de la porte. Le test doit être effectué une fois par mois et, le caséchéant, des modifications doivent être effectuées. - La présente installation ne doit pas être posée dans des locaux humides ou mouillés. - Lors de son utilisation, la porte ne doit en aucun cas gêner les voies de circulation publiques. - Pour rappeler à tous les utilisateurs la manipulation en toute sécurité, le pan- neau d’avertissement pour la protection des enfants doit être fixé à côté bouton mural lumineux. Les panneaux d’avertissement contre les pincementsdoivent être apposés de manière clairement visible.- Surveiller les enfants afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.- Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation par des personnes (y compris lesenfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitéesou qui ne disposent pas d’expérience / de connaissances suffisantes, sauf sielles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ontété instruites par elle de l’utilisation correcte de l’appareil.- Tous les systèmes de verrouillage et les serrures doivent être désactivés pour éviter d’endommager la porte. - Les éventuels dispositifs d’utilisation mis en ouvre DOIVENT être installés àdistance visible de la porte et hors de portée des enfants. La manipulationdes touches ou de la télécommande doit être interdite aux enfants. Une utili-sation abusive de la motorisation de la porte peut entraîner de gravesblessures.- La motorisation de la porte doit être UNIQUEMENT utilisée si l’utilisateur peutvoir l’ensemble de la zone de la porte, si celle-ci est libre de tout obstacle etsi le réglage de la motorisation est conforme. Personne ne doit traverser lazone tant que la porte est en mouvement. Les jeux d’enfants doivent êtreinterdits à proximité de la porte. - N’utiliser le déverrouillage manuel que pour la séparation du chariot de lamotorisation et – si possible – SEULEMENT si la porte est fermée.Ne pas utiliser la poignée rouge pour ouvrir ou fermer la porte. - Débrancher la motorisation de l’alimentation électrique avant d’effectuer destravaux de réparations ou la dépose de capots de protection. - Ce produit dispose d’un transformateur avec un câble spécial. En cas dedommage, il doit être remplacé par un transformateur original par un person-nel spécialisé approprié. - La manipulation du déverrouillage de secours peut entraîner des mouvementsincontrôlés de la porte si des ressorts sont faibles ou rompus ou si la porten’est pas équilibrée.- La poignée pour le déverrouillage de secours doit être fixée à une hauteur d’au moins 1,8 m. Conservez impérativement ces instructions.Utilisation conforme L’appareil n’est destiné qu’à l’ouverture et à la fermeture des portes de garage basculantes ou sectionnelles chez les particuliers. L’appareil n’est pas destiné, ni approprié aux utilisations professionnelles, mais unique- ment à la mise en ouvre sur les portes de garage privées de ménages individuels. Toute utilisation non conforme de la motorisation recèle d’im- portants risques d’accidents. Le fabricant décline toute responsabilité pour une utilisation non conforme. Etendue de la livraison Avant le montage, veuillez contrôler l’intégralité des pièces livrées. Remarque : la numérotation ne se réfère qu’au chapitre correspondant. Vue d’ensemble du produit Lors de son montage par étapes, cette illustration vous offre constamment une vue d’ensemble complète de l’installation finie. Vue d’ensemble des pièces (tête d’entraînement) :
1. Tête d’entraînement 1x
Vue d’ensemble des pièces (rail) :
7. Adaptateur pour pignon
8. Bras de porte cintré 1x
Avant de commencer CONSIGNE IMPORTANTE Si votre garage ne dispose pas d’une entrée latérale, un système de déver- rouillage d’urgence externe doit être installé. En cas de coupure de courant, il permet d’actionner manuellement la porte de garage de l’extérieur. Types de portes A. Porte pleine avec rail horizontal uniquement. B. Porte pleine avec rail vertical et horizontal – Bras spécial (E, The Chamberlain Arm™) et Protector System™ requis. Consultez votre détail- lant. C. Porte articulée avec rail incurvé – connexion du bras de la porte. D. Porte en auvent – Bras spécial (E, The Chamberlain Arm™) et Protector System™ requis. Consultez votre détaillant. E. Bras spécial – The Chamberlain Arm™.à utiliser sur les types de porte B et D.
fr 02/13 Préparation Vérifiez tout d’abord si la porte est équilibrée. Ouvrez la porte à environ la moitié et relâchez-la. La porte ne doit pas changer spontanément de position, mais doit être maintenue immobile par la seule force des ressorts.
1. Le rail de la porte de garage DOIT être fixé au mur porteur ou au
plafond au-dessus de la porte de garage de manière sûre et stable.
2. Dans le cas où le plafond de votre garage serait habillé, lambrissé
ou similaire, des supports et des rails de fixation supplémentaires peuvent s’avérer nécessaires (non fournis).
3. Si votre garage ne dispose pas d’une entrée latérale, un système
de déverrouillage de secours externe doit être installé. Outils nécessaires
Sachet de matériels de fixation :
1. Vis à tête 6 x 80 mm 1x
2. Ecrou de blocage M6 1x
3. Vis à tête hexagonale 4x
5. Elément de jonction
8. Câble d’alimentation
9. Tête d’entraînement
13. Fixation de porte
Liste des outils : Echelle Feutre de marquage Pince Perceuse Marteau Clé à cliquet Scie à métaux Différents forets (8, 6, 5, 4.5 mm) Clés à oil Niveau à bulle Tournevis Mètrefr 03/13 Montage de l’entraînement de porte Consignes importantes pour un montage sûr. Respecter toutes les consignes de montage. Un montage erroné peut causer de graves blessures. Assemblage du rail Le rail est en bonne partie prémonté et se compose de 3 éléments. Dans la partie avant (A) se trouvent le chariot, la bielle, la poignée de déverrouil- lage, la poulie de renvoi et la fixation de linteau avec le tendeur de la cour- roie. La partie arrière (B) porte le logement de l’arbre d’entraînement et le pignon denté pour la chaîne. Placez les parties avant et arrière de rail l’une derrière l’autre.
1. Retirez les attaches de câbles qui fixent la courroie.
2. Ecartez les deux parties de rail pour créer un interstice pour les deux
éléments intermédiaires (C). Ce rail est conçu de sorte à ce que les élé- ments intermédiaires s’insèrent sans problèmes. Glissez les 2 éléments de jonction (D) jusqu’aux marquages par dessus les points de raccord des parties de rail. Pour bloquer les éléments de jonction, repliez les languettes de tôle vers l’extérieur au moyen d’un outil approprié. Le montage du rail est terminé. Tension de la courroie Tendez la courroie jusqu’à ce que le ressort (1) soit comprimé environ de moitié. Le ressort doit pouvoir amortir pendant le fonctionnement.
Montage du rail sur l’entraînement
1. Contrôlez si la courroie est positionnée sur le pignon. Si la courroie a
glissé pendant le montage, détendez la courroie, remettez-la en place et retendez-la à nouveau.
2. Retournez le rail (1) et glissez-le avec le côté du pignon denté (2)
entièrement sur l’entraînement (3).
3. Bloquez le rail avec les deux étriers de fixation (4) et les vis (5) sur l’en-
traînement. Optionnel : Pour réduire la longueur totale de 140 mm, l’entraînement peut être monté avec une rotation à 90° comme indiqué dans la fig. 11. Cela permet l’accès et la programmation par le côté. Retirez à cet effet l’interrupteur et montez- le sur le second support prévu à cet effet. Retirez l’obturateur en caoutchouc pour étancher la sortie de câble. Poursuivez ensuite avec l’étape 3. Le montage est à présent terminé.
Montage de l’entraînement de porte Détermination du milieu de la porte de garage En cas de travail au-dessus du corps, les yeux doivent être protégés par des lunettes de sécurité. Tous les systèmes de verrouillage et les serrures doivent être désactivés pour éviter d’endommager la porte. Pour éviter de graves blessures dues aux enchevêtrements, tous les câbles et toutes les chaînes raccordés à la porte doivent être démontés. La motorisation de la porte doit être installée à une hauteur d’au moins 2,10 m au-dessus du sol. Marquez d’abord l’axe de la porte (1). A partir de ce point, tirez un trait jusqu’au plafond. Pour le montage au plafond, tirez à partir de ce trait un second trait dans l’axe du plafond (2), perpendiculaire à la porte. Longueur env. 2,80 m Montage de la fixation de linteau REMARQUE : L’écart entre le point le plus élevé au dessus du cadre de la porte et le rail ne doit pas dépasser 50 mm (Fig. A). En fonction du type de porte, le cadre de la porte se soulève de quelques cm lorsque la porte est ouverte. Il convient d’en tenir compte pour éviter que la porte ne frotte ensuite sur le rail. A. Montage mural : Posez la fixation de linteau (1) au milieu de l’axe vertical (2), le bord inférieur reposant sur la ligne horizontale. Marquez tous les trous pour la fixation de linteau. Percez des trous de 4,5 mm de diamètre et fixer la fixa- tion de linteau avec des vis à bois (3). REMARQUE : Dans le cas d’un montage sur un plafond / linteau en béton, il convient d’utiliser les chevilles à béton (4) et les vis (3) fournies. Taille des trous à percer dans le béton : 8 mm. B. Montage au plafond : Tirez le trait axial (2) jusqu’au plafond et d’env. 200 mm sur le plafond. Posez la fixation de linteau (1) au milieu de la marque verticale jusqu’à une distance de 150 mm du mur. Marquez tous les trous pour la fixation de linteau. Percez des trous de 4,5 mm de diamètre et fixez la fixation de linteau avec des vis à bois (3). Fixation de l’entraînement sur le linteau Il peut s’avérer nécessaire de poser provisoirement la motorisation plus haut pour que le rail ne bute pas sur les ressorts dans le cas de portes à vantaux multiples. Pour cela, la motorisation doit être bien étayée (échelle) ou tenue fermement par une deuxième personne. Posez la tête d’entraînement sur le sol du garage, sous la fixation de lin- teau. Soulevez le rail jusqu’à ce que les trous de la partie à fixer et les trous de la fixation de linteau correspondent. Passez la vis (1) à travers les trous et bloquez-la avec un écrou (2).
14fr 04/13 Suspension de l’entraînement de porte Ouvrez entièrement la porte, posez l’entraînement sur la porte (Fig. A). Posez une cale de bois / carton sous l’endroit marqué (X). L’ouvre-porte doit être fixé solidement à un soutien structurel du garage. Trois installations représentatives sont illustrées (Fig. B). La votre peut être différente. Les supports pendants (1) doivent être installés en angle pour fournir un soutien rigide. Sur des plafonds finis, installez un support de métal résistant (non fourni) sur le soutien structurel avant de monter l’ou- vre-porte. Pour montage dans un plafond en béton, utiliser les ancrages pour béton fournis (3). De chaque côté de l’ouvre-porte, mesurez la distance de l’ouvre-porte jusqu’au soutien structurel (ou plafond). Coupez les deux morceaux des supports pendants à la longueur requise. Aplatissez une extrémité de chaque support et tordez- la ou recourbez-la, afin qu’elle s’ajuste aux angles de fixation. Ne les tordez pas au niveau des trous du support. Percez des trous de guidage d’environ 4,5mm dans les soutiens structurels (ou plafond). Fixez les supports aux soutiens à l'aide des vis à bois (4). Soulevez l’ouvre-porte et fixez-le aux supports pendants à l’aide des vis et des écrous (5). Assurez-vous que le rail est bien centré au-dessus de la porte. OTEZ la planche. Faites fonctionner la porte manuellement. Si la porte bute contre le rail, surélevez le support de boutisse. Veillez à l’alignement horizontal du rail le long du plafond. La distance peut être adaptée au moyen des écarts de trous prédéfinis. Le cas échéant, les extrémités de la fixation de plafond peuvent être coupées si elles dépassent. Montage de la fixation de la porte Montage sur portes sectionnelles ou portes à vantail unique : La fixation de porte (1) dispose de plusieurs trous de fixation. Placez la fixation de porte dans l’axe en haut de la face intérieure de la porte, comme indiqué dans la figure. Marquez les trous et vissez la fixation de porte. Hauteurs de montage :
1. Porte à vantail unique ou porte sectionnelle avec rail de guidage unique :
Distance par rapport au bord supérieur de la porte 0-100 mm.
2. Porte sectionnelle avec deux rails de guidage :
Distance par rapport au bord supérieur de la porte 100-130 mm. REMARQUE : Le point de fixation sur la porte doit se trouver sur le cadre ou un endroit solide du vantail de porte. Le cas échéant, percez de part et d’autre comme indiqué dans la figure B et vissez (non fournis).
Fixation du bras de porte au chariot Le bras de porte droit est déjà prémonté. En tirant sur la poignée rouge, vous déverrouillez le chariot de la courroie afin de pouvoir le déplacer manuellement. DEVERROUILLAGE :
1. Si possible, la porte doit être entièrement fermée.
2. Tirez la poignée de déverrouillage de secours rouge vers le bas.
VERROUILLAGE : Le mécanisme de déverrouillage empêche que le chariot ne se reverrouille automatiquement. Appuyez sur le bouton vert du chariot, pour que le sys- tème soit de nouveau verrouillé au prochain mouvement de la porte. La poignée pour le déverrouillage de secours doit être fixée à une hauteur d’au moins 1,80 m. Fixez le panneau d’avertissement jaune du déverrouillage (autocollant) à la corde de la poignée de porte.
Branchement électrique Pour éviter tous risques pour les personnes et les matériels, l’entraînement de porte ne pourra être utilisé qu’après l’indication expresse dans la présente notice. La fiche secteur doit être accessible à tout moment pour pouvoir débrancher le système. Pose le Bouton mural lumineux Placez le bouton de commande à un endroit où la porte de garage est visible, à l'écart de la porte et de ses accessoires et hors de portée des enfants. Effectuez le montage à au moins 1,5 m au-dessus du sol. Fixez l'étiquette d'avertissement en permanence au mur, près du bouton de commande de porte, en guise de rappel des procédures de sécurité de fonctionnement. 2 bornes figurent à l'arrière de la commande de porte. Dénudez environ 6 mm de l'isolation du fil de sonnerie. Séparez les fils suffisamment pour relier le fil blanc/rouge à la borne n°1(RED) et le fil blanc à la borne n°2 (WHT). Fixez le bouton de commande de porte à un mur intérieur du garage à l'aide des vis à tôle (3) fournies. Percez des trous de 4 mm et utilisezles pièces d'ancrage (6) en cas d'installation sur cloison sèche. Un endroit pratique est à côté de la porte de service et hors de portée des enfants. Faites parcourir le fil vers le haut du mur et le long du plafond jusqu'à l'ouvre-porte de garage. Utilisez des agrafes isolées (5) pour fixer le fil. Fonctionnement du bouton de commande: Appuyez pour ouvrir ou fermer la porte. Appuyez une nouvelle fois pour arrêter la porte en mouvement.
18fr 05/13 Installation d’une barrière photo-électrique (Accessoire en option) Une barrière photoélectrique peut être installée après l’installation et le réglage de l’entraînement (bornes 2+3). La notice d’installation est incluse dans l’emballage de la barrière photoélectrique. La barrière photoélec- trique optionnelle permet de garantir que la porte est ou restera ouverte dès que des personnes et en particulier des petits enfants, se trouvent dans la zone de la porte. Grâce à une barrière photoélectrique, une porte en train de se fermer se rouvre ou la fermeture d’une porte ouverte est empêchée si une personne se trouvant dans la zone de la porte coupe le rayon du capteur. La barrière photoélectrique est spécialement recommandée aux familles ayant de petits enfants.
Branchement d’entraînement Branchez l’entraînement sur une prise de courant à contacts de protection conformément aux directives et dispositions en vigueur sur le lieu d’utilisa- tion. REMARQUE : L’enclenchement de l’entraînement active aussi brièvement l’éclairage de l’entraînement. Réglage et essai de la porte L’entraînement de la porte ne doit être utilisé que si l’utilisat- teur peut voir l’ensemble de la zone de la porte, si celle-ci est libre de tout obstacle et si le réglage de l’entraînement est con forme. Personne ne doit traverser la zone tant que la porte est en mouvement. Avant la première mise en service, contrôlez que tous les dis- positifs inutiles soient mis hors service. Retirez tous les moyens de mon- tage et outils de la zone de pivotement de la porte.
Réglage des fins de course Les positions de fin de course sont les positions sur lesquelles la porte s’immobilise lorsqu’elle a été déplacée vers le haut ou le bas. Effectuez les étapes de programmation suivantes pour régler les positions de fin de course. L’entraînement est équipé de deux vitesses. Lors de l’apprentis- sage, le logiciel de l’entraînement sélectionne automatiquement la vitesse adaptée. Les portes basculantes et à vantail unique se déplacent automa- tiquement à vitesse lente, comme le prévoient les réglementations. Les portes dont la course est inférieure à 190 cm se déplacent également à vitesse lente. INTRODUCTION : Votre système d’ouverture de porte de garage est conçu de sorte à simplifi- er tous les réglages tels que le réglage des positions de fins de course OUVERT et FERME. Les modules de commande détectent automatique- ment la force nécessaire à l’entraînement pour approcher ces positions de fin de course.
REMARQUE : La porte s’immobilise à chaque obstacle pendant l’ouverture. La porte inverse son sens de déplacement à chaque obstacle pendant la fermeture. Visitez notre site sous www.chamberlain.eu ou scannez avec votre Smartphone le code au dos de la présente notice pour accéder à une brève vidéo d’instruction concernant votre nouveau système d’ouverture de porte de garage. TOUCHES DE PROGRAMMATION : Les touches de programmation se trouvent sous le cache amovible au dos de l’entraînement (voir fig. 24).
1. Appuyez et maintenez la touche de programmation rectangulaire (entre
les touches HAUT et BAS) jusqu’à ce que la touche HAUT commence à clignoter.
2. Appuyez et maintenez ensuite la touche HAUT jusqu’à atteindre la
position de fin de course HAUT souhaitée. REMARQUE : Les touches HAUT et BAS permettent de régler ou de corriger les positions de fin de course avec une très grande précision.
3. Dès que la porte se trouve sur la position de fin de course HAUT
souhaitée, appuyez une nouvelle fois sur la touche de programmation rectangulaire. L’éclairage de l’entraînement clignote brièvement et la touche BAS commence alors à clignoter.
4. Appuyez et maintenez ensuite la touche BAS jusqu’à atteindre la
position de fin de course BAS souhaitée. Assurez-vous de ne pas déplacer la porte trop loin ou que le rail ne fléchisse pas vers le haut. REMARQUE : Les touches HAUT et BAS permettent de régler ou de corriger les positions de fin de course avec une très grande précision.
5. Dès que la porte se trouve sur la position de fin de course FERME
souhaitée, appuyez une nouvelle fois sur la touche de programmation rectangulaire. L’éclairage de l’entraînement clignote brièvement et la touche HAUT recommence à clignoter.
6. Appuyez sur la touche HAUT. Lorsque la porte a atteint la position de fin
de course HAUT réglée, la touche BAS commence à clignoter. REMARQUE : Si la porte n’approche pas la position de fin de course HAUT, la programmation a échoué. Réeffectuez-la en commençant par l’étape 1. Si la porte ne s’ouvre pas assez, reportez-vous à la section 33 « Questions fréquentes ».
7. Appuyez sur la touche BAS. La porte se déplace alors sur la position
FERME réglée. La programmation est terminée.Equipements spéciaux (option) A. Branchement pour portillon de portail Ouvrir le cache. Derrière le cache se trouvent les bornes de raccordement rapide. Brancher le câble de sonnette aux bornes de raccordement rapide 4 et 5. B. Branchement pour feu clignotant Le feu clignotant peut être installé à un endroit quelconque. Brancher le câble correspondant aux bornes de raccordement rapide 6 et 7. C. Second arrêt Description de la fonction : En fonction du type de portail, la position de second arrêt sert à l’ouverture partielle pour les piétons, pour la fonction de ventilation ou pour l’ouverture partielle pour les animaux domestiques. Le sec- ond arrêt est réglable sur chaque position de porte au choix située entre les deux positions de fin de course de la porte de garage. Activation : REMARQUE : Lors de toutes les étapes de programmation exigeant l’actionnement simultané de deux touches, il convient de le faire avec la diligence nécessaire. Si, suite à l’actionnement simultané, d’autres touches que celles décrites clignotent, il convient de débrancher l’en traînement du secteur pendant quelques secondes. Reprenez ensuite la programmation dès le début.
1. Déplacez la porte avec la télécommande ou la console murale sur
le second arrêt souhaité.
2. Choisissez une touche non encore affectée de la télécommande.
3. Appuyez simultanément sur la touche de programmation rectangu-
laire et la touche HAUT pendant 3 secondes et attendez que l’éclairage de l’entraînement clignote. Appuyez ensuite sur la touche sélectionnée auparavant sur la télécommande. Pour enregistrer des télécommandes supplémentaires, reprenez à partir de l’étape 1. Désactivation :
1. Déplacer la porte sur la position FERME.
2. Appuyez simultanément sur la touche de programmation rectangu
laire et la touche HAUT pendant 3 secondes et attendez que l’éclairage de l’entraînement clignote. D. Fermeture automatique Description de la fonction : La barrière photoélectrique de sécurité Chamberlain doit être installée selon EN60335-1-95. Activation : Appuyez simultanément sur la touche de programmation rectangulaire et la touche BAS jusqu’à ce que l’éclairage de l’entraînement clignote. Appuyez 1x sur la touche HAUT = temps de comptage de 10 secon- des. Jusqu’à 180 secondes sont possibles (appuyez 18 x). Pour terminer la programmation, appuyez sur la touche de program- mation rectangulaire. Pendant l’écoulement du temps jusqu’au processus de fermeture, la touche BAS clignote. Désactivation : Appuyez simultanément sur la touche de programmation rectangulaire et la touche BAS jusqu’à ce que l’éclairage de l’entraînement clignote. Pour terminer la programmation, appuyez sur la touche de program- mation rectangulaire. Essai du système d’inversion de sécurité automatique Le système d’inversion de sécurité de la porte doit être soumis à un test. En cas de contact avec un obstacle de 50 mm de haut posé sur le sol, la porte de garage doit inverser sa course. Un réglage non conforme de l’entraînement de la porte peut causer des graves blessures corporelles en raison de la fermeture de la porte. Le test doit être effectué une fois par mois et, le cas échéant, des modifications doivent être effectuées. ESSAI AVEC OBSTACLE : Posez un obstacle de 50 mm de haut (1) sur le sol sous la porte de garage. Faites descendre la porte. Au contact avec l’obstacle, la porte doit inverser sa course. Si la porte s’arrête au contact de l’obstacle alors la porte ne descend pas suffisamment. Dans ce cas, il faut reprogrammer les fins de course. Si la porte inverse son cours au contact avec l’obstacle de 50 mm de haut, enlevez l’obstacle et laissez la porte se refermer et s’ouvrir une fois. La porte ne doit pas inverser sa course lorsqu’elle atteint la position de porte « Fermé ». Si elle recule néanmoins, reprogrammer quand même les fins de cours. ESSAI D’OUVERTURE : Placez 20 kg sur le milieu de la porte. La porte ne doit pas s’ouvrir. Programmation d la télécommande / du bouton mural radio (optionnel) Faites fonctionner l’ouvre-porte uniquement lorsque vous voyez la porte entièrement, sans obstacles et ajustée correctement. Personne ne doit entrer ni sortir du garage lorsque la porte est en mouvement. Ne laissez pas les enfants manipuler le(s) bouton(s)-poussoir ni la/les télécommandes(s). Ne laissez pas les enfants jouer à proximité. Le récepteur et la télécommande radio de votre entraînement de porte de garage sont programmés avec le même code. Lors de l’achat d’acces- soires de commande radio supplémentaires, il convient de programmer l’entraînement de porte de garage de sorte qu’il corresponde au nouveau code de télécommande radio. Programmation du récepteur avec des codes de télécommandes sup- plémentaires au moyen de la touche d’apprentissage ronde jaune.
1. Appuyez et relâchez la touche d’apprentissage jaune de l’entraînement.
Le témoin d’apprentissage s’allume en continu durant 30 secondes (1).
2. Maintenez une des touches de la télécommande avec laquelle vous
souhaitez dorénavant commander votre porte de garage (2).
3. Relâchez la touche dès que l’éclairage de l’entraînement clignote.
Le code est enregistré. L’entraînement fonctionne alors dès que la touche de la télécommande est actionnée. Si vous relâchez la touche de la télécommande avant que l’éclairage de l’entraînement ne clignote, l’entraînement n’enregistre pas le code. Effacer tous les codes de télécommandes: Afin de désactiver les codes non souhaités, il convient d’effacer d’abord tous les codes : Appuyez sur la touche jaune de l’entraînement jusqu’à ce que le témoin d’apprentissage allumé s’éteigne (environ 10 secondes). Tous les codes précédemment enregistrés sont alors effacés. Chacune des télécommandes souhaitées et chaque système d’accès sans clé doit être réenregistré.
fr 06/13fr 07/13 Remarques : - A l’interruption de la barrière photoélectrique, le temps d’écoulement est réinitialisé (il recommence). - La fermeture automatique ne fonctionne pas à partir de la position de second arrêt. - L’entraînement de la porte de garage doit avoir atteint la position de fin de course HAUT afin d’activer la fermeture automatique. Recherche et élimination des défaillances : Problème : l’entraînement ne fonctionne plus sans barrière photoélectrique. Mesure corrective : Ce n’est pas une défaillance. C’est correct. La barrière photoélectrique est indispensable dès lors qu’elle est raccordée. E. Affectation des touches de télécommande pour OUVERT, ARRET ou FERME Description de la fonction : Chaque touche de la télécommande peut être affectée à une instruction OUVERT, ARRET ou FERME. OUVERT : Appuyer simultanément sur la touche d’apprentissage jaune et la touche HAUT jusqu’à ce que la DEL s’allume. Appuyez ensuite sur la touche de la télécommande que vous souhaitez affecter à l’instruction OUVERT et attendez que l’éclairage de l’entraînement clignote. ARRET : Appuyer simultanément sur la touche d’apprentissage jaune et la touche de programmation rectangulaire jusqu’à ce que la DEL s’al- lume. Appuyez ensuite sur la touche de la télécommande que vous souhaitez affecter à l’instruction ARRET et attendez que l’éclairage de l’entraînement clignote. FERME : Appuyer simultanément sur la touche d’apprentissage jaune et la touche BAS jusqu’à ce que la DEL s’allume. Appuyez ensuite sur la touche de la télécommande que vous souhaitez affecter à l’instruction FERME et attendez que l’éclairage de l’entraînement clignote. F. Système d’accès radiocommandé sans clé (uniquement avec la serrure radio à code 747REV) : Commandez la porte avec un code à 4 chiffres personnalisé. G. Accès temporaire (uniquement avec la serrure radio à code 747REV) : Il est possible de programmer un code temporaire pour l’accès limité au garage (limité dans le temps ou nombre limite de processus d’ouverture). H. Fonction de fermeture par touche unique (uniquement avec la serrure radio à code 747REV) : Sans le code d’accès, la porte peut être fermée (mais pas ouverte) à partir d’une position quelconque.
I. myQ (uniquement avec interface Internet « Passerelle » 830REV) :
Permet la commande de la porte de garage via Internet ou un téléphone mobile compatible. J. Surveillance de porte de garage (uniquement avec la surveillance de porte de garage 829REV) : Offre une surveillance visuelle (par des DEL) et sonore de la position de porte. La porte peut aussi être fermée au moyen de cet appareil. K. Capteur de garage Laser Park (une barrière photoélectrique et le capteur Laser Park sont néces- saires) Bornes de raccordement rapide 2 et 3 (disponibles à partir de juillet 2013 environ)Commande de l’entraînement de porte Ouverture / fermeture automatique de la porte : L’entraînement peut être actionné à l’aide des appareils suivants :
- Télécommande : appuyez sur la touche jusqu’à ce que la porte se mette en mouvement.
- Bouton mural / bouton poussoir sans fil (si cet accessoire est installé) : appuyez sur le bouton-poussoir jusqu’à ce que la porte se mette en mouvement. Ouverture manuelle de la porte (actionnement manuel) : Si possible, la porte devrait être entièrement fermée. Des ressorts faibles ou défectueux peuvent entraîner la chute rapide de la porte, ce qui peut causer des dommages matériels ou person- nels graves. DEVERROUILLAGE : tirer brièvement vers la bas par la poignée rouge. Puis ouvrir la porte manuellement. Ne pas ouvrir / fermer la porte en tirant sur le câble ! VERROUILLAGE : Le mécanisme de déverrouillage empêche que le chari- ot ne se reverrouille automatiquement. Appuyez sur le bouton vert du chari- ot, pour que le système soit de nouveau verrouillé au prochain mouvement de la porte. Fonctionnement : En actionnant l’entraînement de porte au moyen de la télécommande ou du bouton mural : - la porte se ferme si elle était entièrement ouverte, - la porte s’ouvre si elle était fermée, - la porte s’immobilise durant l’ouverture ou la fermeture, - la porte se déplace dans la direction opposée au mouvement précédent si elle est partiellement ouverte, - la porte inverse sa course vers la position ouverte si elle rencontre un obstacle lors du processus de fermeture, - la porte s’immobilise lorsqu’elle touche un obstacle lors de l’ouverture. - barrière photoélectrique (option) : Grâce à une barrière photoélectrique, une porte en train de se fermer se rouvre ou la fermeture d’une porte ouverte est empêchée si une personne se trouvant dans la zone de la porte coupe le rayon du capteur.
- LA COMMANDE DE PORTE MULTI-FONCTIONS
Appuyez sur la barre-poussoir (1) pour ouvrir ou fermer la porte. Appuyez une nouvelle fois pour arrêter la porte. Fonction lampe Appuyez sur le bouton de la lampe (Light) (2) pour allumer ou éteindre la lampe de l'ouvre-porte. Celle-ci n'est pas commandée lorsque la porte est en mouvement. Si vous l'allumez et actionnez l'ouvre-porte, la lampe reste allumée pendant 2-1/2 minutes. Rappuyez pour l'éteindre avant ce délai. L’éclairage de l’entraînement s’allume dans les cas suivants :
1. Première activation de l’entraînement de porte (brièvement)
2. Interruption de l’alimentation électrique (brièvement)
3. A chaque actionnement de l’entraînement de porte.
La lumière s’éteint automatiquement au bout de 2 1/2 minutes. Appliquer les écritaux de sécurité (Fig. 28) fr 08/13 Nettoyage et maintenance Avant chaque nettoyage, entretien ou maintenance, il convient de débrancher la fiche secteur. Risques d’électrocution ! Maintenance de l’entraînement de porte Une installation correctement effectuée garantit un fonctionnement optimal de l’entraînement de porte avec un minimum de frais de maintenance. Un graissage supplémentaire n’est pas nécessaire. Les salissures grossières peuvent nuire au fonctionnement du rail et doivent être éliminées. Nettoyage Nettoyez la tête d’entraînement, le bouton mural et la télécommande avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de liquide. Maintenance L’installation, notamment les câbles, ressorts et éléments de fixa- tion doit être contrôlée fréquemment quant à des traces d’usure, des détériorations ou un équilibrage insuffisant. N’utilisez pas l’installation si des opérations de réparation ou de réglage doivent être effectuées, cas un dysfonctionnement de l’installation ou un mauvais équilibrage de la porte peut causer des blessures. Une fois par mois :
- Testez une nouvelle fois le système d’inversion de sécurité automatique et procédez à un nouveau réglage si nécessaire.
- Actionnez la porte manuellement. Si la porte n’est pas équilibrée ou qu’elle est bloquée, adressez-vous au service maintenance.
- Vérifiez l’ouverture et la fermeture complète de la porte. Le cas échéant, procédez à un nouveau réglage du commutateur de fin de course et / ou de la force. Deux fois par an :
- Vérifiez la tension de la courroie. Pour cela, séparez d’abord le chariot de l’entraînement. Le cas échéant, ajustez la tension. Une fois par an (sur la porte) :
- Graissez les galets de porte, les paliers et les articulations. Un graissage supplémentaire de l’entraînement de porte n’est pas nécessaire. Réglage du commutateur de fin de course et de la force : Ces réglages doivent être vérifiés et effectués correctement lors de l’installation de l’entraînement. Les conditions climatiques peuvent induire de légères modifications dans le fonctionnement de l’entraînement ; elles doivent être corrigées par un nouveau réglage. Cela peut survenir en parti- culier durant la première année d’utilisation. Respectez scrupuleusement les consignes pour le réglage du commutateur de fin de course et de la force de traction et testez à nouveau l’inversion de sécurité automatique à chaque nouveau réglage.
27Remplacer la pile de la télécommande Pile de la télécommande : les piles de la télécommande ont une durée de vie extrêmement longue. Si la portée d’émission se réduit, les piles doivent être remplacées. Les piles ne bénéficient pas de la garantie. Veuillez noter les consignes suivantes au sujet des piles : Les piles ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. Tout consommateur est tenu par la loi de remettre les piles aux points de collecte de piles usagées. Ne rechargez jamais les piles non rechargeables. Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’écart des enfants, ne les court-circuitez pas et ne les démontez pas. Consultez immédiatement un médecin si une pile a été avalée. Le cas échéant, nettoyez les contacts des piles et des appareils avant la mise en place des piles. Retirez immédiatement les piles usées de l’appareil ! Risque de fuite accru ! N’exposez jamais les piles à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaires ! Risque de fuite accru ! Evitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Rincez les endroits en contact avec l’acide des piles immédiatement avec beaucoup d’eau froide et consultez dès que possible un médecin. Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez que des piles du même type. Ne mélangez pas des piles de types différents ou des piles usagées avec des piles neuves. Retirez les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une période pro- longée. Remplacement des piles : Pour remplacer la pile, ouvrez le boîtier sur le dos avec un tournevis. Retirez le cache de la commande située en-dessous. Glissez la pile sur le côté et retirez-la. Veillez à la polarité lors de l’insertion de la pile neuve. Remontez la télécommande. ATTENTION ! Risque d’explosion lors d’un remplacement non conforme des piles. Ne rem- placez les piles que par des piles identiques ou équivalentes (10A20-WH. Eclairage de l’entraînement L’éclairage à DEL de l’entraînement dispose d’une longue durée de vie et ne requiert aucun entretien. Le cache de l’éclairage ne peut pas être retiré.
Elimination L’emballage se compose de matières respectueuses de l’environnement. Il peut être éliminé dans les conteneurs de recyclage locaux. Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques usagés, cet appareil doit être éliminé en fin de cycle de vie conformément aux réglementations, afin d’assurer la revalorisation des matières utilisées. Votre administration communale ou urbaine se fera un plaisir de vous renseigner au sujet des possibilités d’élimination.
fr 09/13 Questions fréquentes
1. L’entraînement de porte ne peut pas être actionné avec la
- L’entraînement est-il branché à l’alimentation électrique ? Si une lampe branchée sur la prise ne s’allume pas, vérifier le fusible ou le disjoncteur différentiel (certaines prises de courant sont sécurisées par un interrup- teur mural).
- Tous les systèmes de verrouillage de porte sont-ils désactivés ? Voir consignes de sécurité
- Essayez avec des piles neuves.
- Si vous disposez de deux ou plusieurs télécommandes dont une seule fonctionne, vérifiez la programmation du récepteur.
- Y a-t-il de la neige / glace sous la porte ? Il est possible que la porte soit gelée sur le sol. Enlevez les éventuels obstacles.
- Il est possible que le ressort de porte soit défectueux ? Il doit alors être remplacé par une entreprise spécialisée.
2. La distance d’émission de la télécommande est trop courte :
- La pile est-elle présente ? Introduisez une pile neuve.
- Essayez la télécommande dans le véhicule à un autre endroit.
- La distance d’émission se réduit avec les portes métalliques, les revête- ments en aluminium ou en métal.
3. La porte inverse sa course sans raison visible :
- La porte rencontre-t-elle un obstacle ? Tirez sur le déverrouillage manuel et actionnez la porte à la main. Si la porte n’est pas équilibrée ou qu’elle est bloquée, adressez-vous au service maintenance.
- Reprogrammez la force et la course de l’entraînement.
- Enlevez la glace ou la neige dans la zone de fermeture de la porte.
- Si la porte inverse sa course en atteignant la position « Fermé », le commutateur de fin de course pour cette position doit être réglé. Après chaque réglage, il convient de vérifier le système d’inversion de sécurité.
- Il n’est pas inhabituel de devoir ajuster le commutateur de fin de course occasionnellement. La course de la porte peut se dérégler en particulier par les conditions climatiques.
4. La porte de garage s’ouvre et se ferme d’elle-même :
- Effacez toutes les télécommandes puis reprogrammez-les. Voir point 25.
- La touche de télécommande est-elle bloquée en position « MARCHE » ?
- N’utilisez que des télécommandes d’origine ! L’utilisation de télécomman- des de fournisseurs tiers entraîne des dysfonctionnements.
- La touche de la télécommande a été pressée par inadvertance (poche).
- Le câble de l’interrupteur mural est endommagé (débranchez à titre de test).
- Un accessoire branché à l’entraînement déclenche le mouvement (débranchez à titre de test).
5. La porte ne se ferme pas entièrement :
- Reprogrammez la course de l’entraînement. Contrôlez les éléments mécaniques quant à des modifications, par ex. bras de porte et ferrures. Après chaque nouveau réglage de la position de porte « Fermé », il convient de vérifier une nouvelle fois le fonctionnement du système d’inversion de sécurité automatique.
6. La porte s’ouvre, mais ne ferme pas :
Vérifiez la barrière photoélectrique si elle est installée. Si la DEL clignote sur la barrière photoélectrique, l’orientation doit être corrigée.
- Contrôlez le fonctionnement de la télécommande et du bouton mural.
7. L’éclairage de l’entraînement ne s’allume pas :
- Ouvrez et fermez la porte. L’éclairage reste allumé pendant 2,5 minutes.
- Débranchez l’entraînement du secteur et rebranchez-le. L’éclairage s’allume pendant quelques secondes.
8. L’éclairage de l’entraînement ne s’éteint pas :
- Séparez brièvement l’entraînement de l’alimentation électrique et essayez à nouveau.
- Les 2,5 minutes ne sont pas écoulées.
9. Le système vrombit ou se déplace brièvement, mais ne fonctionne
- Les ressorts de la porte de garage sont défectueux. Fermez la porte et séparez le chariot de l’entraînement en tirant sur la poignée (déverrouil- lage manuel). Ouvrez et refermez manuellement la porte. Si la porte est correctement équilibrée, elle est tenue en tout point du chemin de course par les ressorts de la porte. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous à votre service après-vente.
- Si ce problème apparaît à la première mise en service, il est possible que la porte soit verrouillée. Désactivez le verrouillage de la porte.
- Séparez l’entraînement de la porte et essayez sans porte. Reprogrammez éventuellement la force et la course de l’entraînement si la porte ne présente aucun dysfonctionnement.
10. L’entraînement ne tourne que dans un sens :
- Les ressorts de porte sont éventuellement défectueux ou la porte se déplace avec difficulté dans un sens.
- Reprogrammez la force et la course de l’entraînement si la porte ne présente aucun dysfonctionnement.
11. La courroie bute contre le rail :
- Ajuster la tension de la courroie. Cela est dû souvent à une chaîne trop tendue. Le ressort du dispositif de tension du rail ne doit pas être entièrement comprimé.
- Le mouvement de la porte est irrégulier et fait vibrer l’entraînement. Améliorez la facilité de mouvement de la porte.
12. L’entraînement ne démarre pas pour raison de coupure de courant:
- Séparez le chariot de la motorisation en tirant sur la poignée (déverrouillage manuel). La porte peut maintenant être ouverte et fermée à la main. Si l’entraînement est de nouveau activé, le chariot se réenclenchera également.
- Si le système est installé, le chariot est séparé de l’extérieur de l’entraînement avec le déverrouillage de secours en cas de coupure de courant.
13. La porte inverse sa course après la programmation de la force :
- Surveillez le rail, observez s’il se recourbe. La motorisation a besoin de beaucoup de force pour mouvoir la porte. Réparez la porte ou montez-la correctement.
- La porte est très lourde ou en mauvais état. Appelez un spécialiste.
14. Le rail de l’entraînement fléchit :
- La porte est très lourde, très lourde, fonctionne difficilement ou est en mauvais état. Appelez un spécialiste.
- Les vibrations du rail pendant la course indiquent un fonctionnement irrégulier de la porte avec des variations de besoins en force. Appelez un spécialiste et graissez éventuellement la porte.
15. L’entraînement fonctionne (le moteur tourne), mais le chariot reste
- Le chariot est séparé de l’entraînement.
- Lors d’une nouvelle installation : lors de l’assemblage du moteur et du rail, la douille d’adaptateur prémontée entre l’arbre moteur et le rail n’a pas été insérée. Cette douille est montée en usine, mais peut être retirée. En vous plaçant derrière l’entraînement, vous pouvez vérifier si le pignon denté tourne dans le rail ou seul le moteur.
- Lors d’une nouvelle installation : la courroie à sauté du pignon denté dans le rail. En vous plaçant derrière l’entraînement, vous pouvez observer le pignon denté.
- Après une utilisation prolongée : le déverrouillage est-il défectueux ou desserré constamment ?
- Après une utilisation prolongée : la douille entre le rail et le moteur ou l’engrenage du moteur sont défectueux.
16. La porte se sépare automatiquement du chariot et s’immobilise.
- Si un déverrouillage externe pour coupures de courant est installé, il con- vient de vérifier s’il se tend pendant l’ouverture de la porte et désen- clenche celle-ci. Observez le mécanisme et procédez à un ajustage le cas échéant.
- La poignée du déverrouillage ne doit pas s’accrocher à d’autres objets.
17. Réglage de la force
Le bouton-poussoir pour le réglage de la force se trouve sous le cache au dos de l’entraînement. L’apprentissage de la force règle la force nécessaire à l’ouverture et à la fermeture de la porte.
1. Ouvrez le cache au dos de l’entraînement.
2. Appuyez deux fois sur la touche d’apprentissage jaune pour accéder
au mode d’apprentissage de force. La DEL et la touche HAUT cligno- tent. Appuyez sur la touche HAUT. La porte se déplace alors sur la position de fin de course ouverte en enregistrant la force nécessaire à cet effet. Dès que la position de fin de course HAUT est atteinte, la DEL et la touche BAS commencent à clignoter. Appuyez sur la touche BAS. La porte se déplace alors sur la position de fin de course fermée en enregistrant la force nécessaire à cet effet.fr 11/13
TABLEAU DE DIAGNOSTIC
L’entraînement de garage est équipé d’une fonction de diagnostic. Les touches HAUT et BAS de la commande clignotent. Comptez le nombre de clignote- ments de la touche respective entre deux pauses de clignotement. L’événement indiqué est toujours le dernier survenu. AFFICHAGE Touche Touche HAUT BAS
SYMPTOME L’entraînement ne ferme pas et l’é- clairage de l’entraînement clignote. L’entraînement ne ferme pas et l’é- clairage de l’entraînement clignote. Le commutateur mural ne fonctionne pas. L’entraînement de porte de garage ne ferme pas et l’éclairage de l’en- traînement clignote. La porte ne se déplace que de quelques cm avant de s’immobiliser ou de revenir sur sa position initiale. Aucun mouvement, uniquement un « clic », l’entraînement ronfle sans qu’un mouvement ne soit exécuté. La porte dérive lentement sur une autre position après la désactivation de l’entraînement. Aucun mouvement. L’apprentissage de la position porte OUVERT/FERME est impossible. La porte ne se déplace pas inté- gralement sur la position de fin de course enregistrée. L’entraînement ne se déplace que de quelques cm avant de s’immobiliser ou de revenir sur sa position initiale. La porte ne se ferme pas entière- ment et revient sur sa position ini- tiale. MESURE CORRECTIVE La barrière photoélectrique (accessoire) a été retirée, est interrompue ou mal rac- cordée. La barrière photoélectrique raccordée présente un câble défectueux ou une erreur de branchement des câbles. Défaut de câble dans le commutateur mural ou erreur de branchement. Posez à titre d’essai un nouveau câble si vous ne pouvez pas détecter la cause de la défaillance. Un obstacle se trouve dans la zone de la barrière photoélectrique ou celle-ci n’est pas correctement orientée. Les DEL rouges des barrières photoélectriques clignotent parce que leur fonctionnement correct n’est pas assuré. Porte grippée / défectueuse. Ouvrir ou fermer la porte manuellement et faire vérifier le fonctionnement de la porte par un technicien qualifié (réparation). La porte est bloquée mécaniquement, fermée à clé ou ses ressorts sont défectueux. Déverrouiller la porte de l’entraînement et contrôler le fonctionnement de l’entraînment. Idem ci-dessus, porte défectueuse, grippée ou non équilibrée, besoins de réparation, commande défectueuse. Contacter un technicien qualifié. Voir « Questions fréquentes », point 15. Porte défectueuse ou grippée. Déverrouiller et tester la porte. Reprogrammer la course. Voir « Questions fréquentes », point 15. Les barrières photoélectriques ne sont pas correctement alignées ou ont été inter- rompues brièvement par un obstacle. L’obstacle ne survient éventuellement que pen- dant la course.fr 12/13 AFFICHAGE Touche Touche HAUT BAS
SYMPTOME Le branchement 1+2 du commuta- teur mural est court-circuité pendant plus de 4 secondes. La tension est insuffisante. Le nombre maximal possible de télé- commandes est atteint. MESURE CORRECTIVE Défaut du câble d’alimentation. Ne pas poser le câble conjointement à un câble de 230 V. Poser un nouveau câble à des fins d’essai. La tension électrique est/était insuffisante. La pile raccordée est épuisée. L’alimentation électrique est insuffisante. Le nombre de télécommandes programmées est trop important et la commande a sup- primé la première télécommande programmée pour la remplacer par la dernière télé- commande programmée. Accessoires en option
1. TX4RUNI - Télecommande à 4 canaux
2. 128REV - Bouton radio mural à 2 canaux
3. 747REV - Serrure à code radio
4. 830REV - myQ Starter Kit (Interface Internet « Passerelle » + Barrière photoélectrique)
5. 829REV - Surveillance de porte de garage
6. 1REV - Déverrouillage de secours
7. 1702REV - Déverrouillage de secours
10. 771REV - Barrière photoélectrique
11. 41REV - Commutateur à clé (en applique)
12. 16200LM - Interrupteur porte dans porte
34fr 13/13 Pieces de rechange / Garantie Reportez-vous à www.chamberlain.eu ou contactez votre revendeur. Reportez-vous aussi au livret de garantie disponible.
Caractéristiques techniques Tension d’alimentation . . . . . . . . . . . . . .230-240 VCA, 50 Hz Force de traction max. . . . . . . . . . . . . . .700 N (COMFORT), . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1000 N (PREMIUM) Veille (porte fermée) . . . . . . . . . . . . . . . .0.8 W Moteur Type de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Motoréducteur CC à lubrification à vie Niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54dB Mode d’entraînement . . . . . . . . . . . . . . .Courroie crantée Longueur de course de porte . . . . . . . . .réglable Vitesse d’ouverture jusqu’à . . . . . . . . . . .160 mm/s (COMFORT), 200 mm/s (PREMIUM) Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Activé au démarrage de l’entraînement, désactivé 2-1/2 minutes après l’arrêt Tringlerie de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bras de porte réglable, câble de traction pour le déverrouillage du chariot Sécurité Personnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Actionnement d’une touche et arrêt automatique lors de la course vers le bas / Actionnement d’une touche et arrêt automatique lors de la course vers le haut Electronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Programmation automatique de la force Electrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Protection du transformateur contre les surcharges et câblage basse tension pour la console murale Réglage des fins de course . . . . . . . . . .Détection optique de la vitesse de rotation et de la position de la porte Réglage des fins de course . . . . . . . . . .Capteur de rotation mécanique / détecteur Passpoint Réglage des positions de fin de course .électronique Soft -Start / Soft-Stop . . . . . . . . . . . . . . .Tous les modèles Dimensions Longueur (totale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 200 mm Distance min. par rapport au plafond . . .30 mm Poids suspendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 12 kg Récepteur Registre de mémoire . . . . . . . . . . . . . . .180 Fréquence d’exploitation . . . . . . . . . . . . .6 bandes (433 MHz / 868 MHz) REMARQUE : Chamberlain recommande explicitement le montage de la barrière photoélectrique pour tous les entraînements de portes de garage !
Déclaration de conformité La motorisation de porte automatique présentée satisfait aux exigences des sections applicables des normes EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2008), EN 61000-4-2 (2009), EN 61000-4-3 (2008), EN 61000-4-4 (2004), EN 61000-4-5 (2007), EN 61000-4-6 (2009), EN 61000-4-11 (2004), EN 62233 (2008), EN 300220-1 (V2.3.1), EN 300220-2 (V2.1.2), EN 60335-1 (2010), EN 60335-2-95 (2004)conformément aux dispositions et aux compléments des directives européennes 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2006/42/EG et 1999/5/EG. Modèle:...............................................ML700EV, ML1000EV S./N.: ..........................................xxxxx000001 - xxxxx99999 Fabricant Chamberlain GmbH Alfred-Nobel-Str. 4 D-66793 Saarwellingen Toutes les données d’archives techniques pour la motorisation et les accessoires correspondants sont conservées par Chamberlain GmbH et sont mises à disposition sur demande administrative en cas de besoin. Déclaration de conformité
ATTENTION - Risque d’écrasement Vérifier régulièrement, et eégler si nécessaire, pour s’assurer que la porte inverse son mouvement lorsqu’elle rencontre un objet de 50 mm de haut placé sur le sol.
Notice Facile