ST 200 - Trancheuse ATIKA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST 200 ATIKA au format PDF.

📄 98 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ATIKA ST 200 - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ATIKA

Modèle : ST 200

Catégorie : Trancheuse

Caractéristiques techniques Trancheuse électrique ATIKA ST 200, puissance de 200 W, épaisseur de coupe réglable jusqu'à 15 mm.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger pour une manipulation aisée.
Utilisation Idéale pour trancher des aliments tels que le pain, le fromage, la charcuterie et les légumes.
Maintenance Nettoyage régulier des lames et des surfaces après utilisation, vérification des pièces mobiles.
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité, pieds antidérapants pour une stabilité accrue.
Informations générales Garantie constructeur, manuel d'utilisation inclus, conseils d'utilisation pour une performance optimale.

FOIRE AUX QUESTIONS - ST 200 ATIKA

Comment assembler la trancheuse ATIKA ST 200 ?
Pour assembler la trancheuse ATIKA ST 200, commencez par fixer la base sur une surface plane. Ensuite, attachez le support de la lame en suivant les instructions du manuel. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Quelles sont les mesures de sécurité à respecter lors de l'utilisation de la trancheuse ?
Il est important de porter des gants de protection et des lunettes de sécurité. Ne jamais insérer vos doigts près de la lame pendant le fonctionnement et débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
Comment régler l'épaisseur de la tranche ?
Pour régler l'épaisseur de la tranche, utilisez le bouton de réglage situé sur le côté de la trancheuse. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour une tranche plus épaisse et dans le sens inverse pour une tranche plus fine.
Que faire si la lame ne tourne pas ?
Si la lame ne tourne pas, vérifiez que l'appareil est branché et que le bouton de mise en marche est activé. Assurez-vous également que la sécurité de la lame est correctement en place.
Comment nettoyer la trancheuse après utilisation ?
Pour nettoyer la trancheuse, débranchez-la d'abord. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface de l'appareil et un pinceau pour enlever les résidus autour de la lame. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Où trouver des pièces de rechange pour l'ATIKA ST 200 ?
Les pièces de rechange pour l'ATIKA ST 200 peuvent être commandées auprès du service client d'ATIKA ou chez des revendeurs agréés. Consultez le site web d'ATIKA pour plus d'informations.
Quel type d'alimentation électrique utilise la trancheuse ATIKA ST 200 ?
La trancheuse ATIKA ST 200 fonctionne avec une alimentation électrique de 230 V et 50 Hz.
Est-ce que la trancheuse ATIKA ST 200 peut trancher des aliments congelés ?
Il est recommandé de ne pas trancher des aliments congelés, car cela peut endommager la lame et l'appareil. Laissez les aliments décongeler avant de les trancher.
Quelle est la puissance de la trancheuse ATIKA ST 200 ?
La puissance de la trancheuse ATIKA ST 200 est de 200 W, ce qui permet une coupe efficace des aliments.
Que faire si la trancheuse fait un bruit étrange pendant son utilisation ?
Si la trancheuse fait un bruit étrange, arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Vérifiez si des morceaux de nourriture sont coincés dans la lame ou si la lame est endommagée. Si le problème persiste, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST 200 - ATIKA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST 200 de la marque ATIKA.

MODE D'EMPLOI ST 200 ATIKA

Page 13 Découpeuse de carreaux radiale

nes de sécurité Pièces de rechange

Sommaire Montage 3-4 Déclaration de conformité de la CE 20 Fourniture 20 Symboles utilisés sur cet appareil 20 Symbolique de ces instructions de service 20 Horaires de service 21 Émissions sonores 21 Vibrations 21 Emploi conforme à l’usage prévu 21 Risques résiduels 21 Consignes de sécurité 22 Préparation à la mise en service 23 Mise en service 23 Consignes de travail 24 Réglage de la découpeuse de carreaux radiale 24 Entretien et nettoyage 24 Transport 25 Stockage 25 Garantie 25 Pannes 25 Caractéristiques techniques 26 Description de la machine / pièces de rechange 26

Déclaration de conformité de la CE Conformément à la directive CE: 2006/42/CE Par la présente, nous ATIKA GmbH & Co. KG Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit Radialfliesenschneider (Découpeuse de carreaux radiale) ST 200 Numéro de série : voir la dernière page est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu’aux dispositions des directives suivantes : 2004/108/CE et 2006/95/CE. Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : EN 12418:2000+A1; EN 60825-1:2007; EN 55014-1:2006; EN 55014-2/A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3/A2:2005 Conservation de la documentation technique: ATIKA GmbH & Co. KG – Bureau technique – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany Ahlen, 25.05.2010 A. Pollmeier, le gérant

  • Découpeuse de carreaux radiale ST200
  • Outils pour travaux de montage

Après le déballage de la machine, vérifiez le contenu du carton quant à ! l’intégralité des pièces ! la présence éventuelle de dommages dus au transport. Informez immédiatement le revendeur, le transporteur et / ou le fabricant en cas de réclamation. Sachez que les réclamations ultérieures ne sont plu s acceptées.

Symboles utilisés sur cet appareil

Lire le notice d’utilisation et les conseils de sécurité avant la mise en marche et en tenir compte pendant le fonctionnement Les pièces éjectées représentent un danger lorsque que le moteur est en marche – les personnes étrangères ainsi que les animaux domestiques et de rente doivent rester à l’écart de la zone dangereuse. Arrêter le moteur et retirer l’embout de la bougie avant toute opération d’entretien, de remise en état ou de nettoyage. Attention, risque de coupure ! Ne pas mettre les mains vers le disque en rotation! Utiliser exclusivement un disque de tronçonnage diamanté à tranchant continu! Ne pas laisser la machine sous la pluie. Protéger la machine de l'humidité. Porter un masque anti-poussières. Porter des lunettes de protection et un casque antibruit. Porter des gants de protection.

Symbolique de ces instructions de service

Danger imminent ou situation dangereuse. L’inobservation de ces indications génère des risques de blessures ou d’endommagements matériels.

Indications importantes pour un emploi conforme à l’usage prévu. L’inobservation de ces indications peut provoquer des défauts de fonctionnement.

Indications pour l’usager. Ces indications sont d’une aide précieuse pour un emploi optimal des différentes fonctions.

Montage, exploitation et maintenance. Ce symbole attire votre attention sur ce que vous devez faire.21

Horaires de service Avant la mise en service de l'appareil, s'informer sur les règlements nationaux (régionaux) relatifs à la protection contre le bruit.

Émissions sonores EN ISO 3744 et EN ISO 11201:1995 Utilisation de la découpeuse de carreaux radiale avec disque de tronçonnage de série. Marche à vide

Marche en exploitation Niveau de conductibilité acoustique L

73,6 dB(A) 85,2 dB(A) Niveau de pression acoustique sur le poste de travail L

60,6 dB(A) 72,2 dB(A) Les valeurs indiquées sont des valeurs d’émissions sonores qu’on ne saurait simultanément appliquer comme valeurs maximales définitives au poste de travail respectif. L’existence d’un rapport entre les niveaux d’émission et de pollution est un fait établi, bien que ces valeurs ne permettent pas de décider définitivement de la mise en place de mesures de sécurité supplémentaires ou non. Les facteurs susceptibles d’influencer le niveau de pollution sonore existant sur le poste de travail incluent notamment la durée d’action, la nature des locaux, d’autres sources de nuisances sonores, etc. p. ex. le nombre de machines et les opérations environnantes. Les valeurs maximales applicables au poste de travail respectif varient également d’un pays à l’autre. Ces informations permettent cependant à l’usager de mieux évaluer les dangers et risques.

Vibrations Niveau de vibrations : < 2,5 m/s² Imprécision de mesure: K=1,5 La valeur d'émission de vibrations indiquée a été mesuré en employant un procédé de contrôle normalisé et peut être utilisée pour effectuer des comparaisons entre outils électriques. La valeur d'émission de vibrations indiquée peut également être utilisée pour effectuer une évaluation d'exposition préliminaire.

La valeur d'émission de vibrations réelle se produisant pendant l'utilisation de l'outil électrique peut varier de la valeur indiquée, en fonction de la manière d'utilisation de l'outil électrique. Il est indiqué de prendre des mesures de sécurité pour la protection de l'opérateur, basées sur une évaluation de l'exposition aux vibrations pendant les conditions de service réelles (en prenant en compte toutes les phases du cycle de service, par ex. les phases arrêts de l'outil électrique et les phase de marche à vide).

Emploi conforme à l’usage prévu La découpeuse de carreaux radiale est exclusivement destinée à l'utilisation dans les domaines du bricolage et de l'artisanat. Elle est exclusivement destiné à la coupe de plaques de marbre et de granit de faible à moyenne taille, de briques et de carrelages de tout genre, en fonction de la taille de la machine. Ne jamais utiliser la machine pour couper du bois ou des métaux. Risque de blessures! N'utiliser que des disques de tronçonnage appropriés avec la machine, et non des lames de scie. Ne doivent être travaillées que des pièces d’œuvre qui peuvent être posées et guidées de manière sûre. Un emploi conforme à l’usage prévu implique notamment aussi l’observation des instructions de service, de maintenance et de réparation du fabricant et le respect des consignes de sécurité contenues dans ces instructions. Les prescriptions de prévention des accidents applicables au site d’exploitation ainsi que les dispositions de médecine du travail et de sécurité technique générales sont à respecter. Toute utilisation divergente de la machine est considérée comme emploi non conforme à l’usage prévu. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en résultant : le risque incombe exclusivement à l’usager. En cas de modifications effectuées sur la découpeuse de carreaux radiale sur la propre initiative de l'utilisateur, le constructeur décline toute responsabilité pour tout dommage y résultant. La découpeuse de carreaux radiale ne doit être ajustée, utilisée et entretenue que par des personnes qui en sont familières et qui ont été instruit sur les risques. Les réparations demeurent strictement réservées à notre SAV ou à un service après-vente nommé par nos soins. Une utilisation de la machine en environnement explosif et son exposition à la pluie sont interdites.

Risques résiduels Même un emploi conforme à l’usage prévu et le respect des consignes de sécurité applicables en la matière ne sauraient exclure tous les risques résiduels générés par la construction et l’emploi de la machine, notamment. Les risques résiduels sont minimisés en respectant les « consignes de sécurité » et un « emploi conforme à l’usage prévu » comme toutes les indications des présentes instructions de service. La prise de conscience et la prudence réduisent les risques de blessures et d’endommagements. Risque de blessures des doigts et des mains en cas d'introduction de la main dans le disque en rotation. Risque de blessure des doigts et des mains par le contact avec le disque en diamant aux zones non couvertes. Blessures dues à des pièces usinées projetées. Dangers d’électrocution en cas d’utilisation de câbles de raccordement non conformes. Contact avec des pièces sous tension de composants électriques ouverts. Endommagement de l’ouïe en cas de travaux d’une certaine durée sur la machine sans protection acoustique. Il se pourrait donc que des risques résiduels non apparents persistent bien que toutes les mesures de protection aient été prises.22

Consignes de sécurité En cas d'utilisation non-conforme, les découpeuses de carreaux radiales peuvent être dangereuses. L’utilisation des outillages électriques impose certaines mesures de sécurité générales afin d’exclure les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures de personnes. Avant toute mise en service de ce produit, lire et respecter les indications suivantes et les règlements de prévention d’accident de l’association préventive des accidents du travail, particulièrement les règlements de sécurité en vigueur dans les pays respectifs afin d’éviter tout risque d’accident possible.

Remettez les consignes de sécurité à toute personne devant de travailler avec la machine.

Conservez ces consignes de sécurité avec soin. Avant l‘utilisation, familiarisez-vous avec l‘appareil à l‘aide des instructions de service. Ne pas utiliser l’appareil à des fins non appropriées (voir « Utilisation dans les règles de l’art » et « Travaux avec l‘aspirateur à feuilles » ). Poser la machine sur un sol plat et antidérapant (risque de basculement). Eviter les postures anormales. Prendre une position sûre et préserver l'équilibre à tout moment. Soyez attentif. Veillez à ce que vous faites. Travaillez de façon raisonnable. N'utilisez pas l'équipement si vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. La moindre inattention pendant l'utilisation de l'équipement peut provoquer de graves blessures. Portez des vêtements de protection appropriés! − Pas d’habits larges ou de bijoux que la machine pourrait entraîner. − Chaussures avec des semelles antidérapantes. − Filet pour les cheveux s’ils sont longs. Portez des vêtements de protection personnels − Protection acoustique (le niveau de pression sonore au poste de travail peut être supérieur à 85 dB (A)). − Lunettes de protection (Pendant la coupe de l’aluminium). − Gants − Masque respiratoire dans des milieux poussiéreux. Veillez à maintenir la zone de travail en ordre ! Le désordre peut être la cause d’accidents. Prenez les conditions environnantes en considération : − Ne pas utiliser la machine dans un environnement humide. − Ne pas exposer la découpeuse de carreaux radiale à la pluie. − Veillez au bon éclairage de la zone de travail. Ne laissez jamais l’a sans surveillance. Les enfants et les adolescents âgés de moins de 18 ans et les personnes qui n‘ont pas lu ces instructions d‘utilisation, ne sont pas autorisés à utiliser cette machine. Tenir à l’écart toute personne étrangère. Ne pas laisser toute personne étrangère, particulièrement les enfants toucher le câble ou l’appareil. Tenir à l’écart de votre plan de travail toute personne étrangère. Ne surchargez pas la machine ! Elle travaille mieux et avec une sécurité accrue dans la plage indiquée. Ne pas tenter d'introduire le carreau dans la machine plus rapidement que la vitesse de coupe du disque le permet. Veillez au montage complet et correct des équipements de sécurité pendant l’exploitation et ne modifiez rien sur la machine qui risquerait d’influencer sa sécurité. Ne pas utiliser des disques de tronçonnage qui ne correspondent pas aux caractéristiques indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser des disques de tronçonnage dont la vitesse de rotation est inférieure à 3000 min

Choisir le disque diamanté en fonction du matériau à couper. Ne pas dépasser la vitesse de service de sécurité du disque. Ne pas effectuer des coupes à sec avec un disque destiné aux coupes humides. Ne pas utiliser le disque de tronçonnage pour effectuer des travaux de meulage, par ex. pour meuler le bord d'un carreau coupé. Ne pas effectuer des coupes en rayon ni des coupes circulaires. Veiller à ce que la pompe à eau soit couverte d'eau. L’utilisation d’autres appareils et d’autres accessoires peut impliquer un risque de blessure. Ne pas toucher les parties électriques de la machine (par ex. l'interrupteur) les mains humides. Veiller à placer les connexions enfichables dans un endroit sec et à éviter qu'elles touchent le sol. Débranchez la machine et retirez la fiche de la prise au secteur en cas de − travaux de réparation − travaux de maintenance et de nettoyage − Dépannage (y compris décoincer un disque de tronçonnage bloqué) − Transport et stockage − Abandon de la découpeuse de carreaux radiale (même en cas d'interruptions de courte durée) Attention! Le disque de tronçonnage ralentit! Ne jamais freiner le disque à la main ou par une pression latérale. A l'arrêt, le disque de tronçonnage tourne au ralenti pendant env. 40 secondes avant de s'arrêter définitivement. Avant d'effectuer des interventions de réglage, de maintenance ou de nettoyage, attendre l'arrêt complet du disque et retirer la fiche de la prise de courant. Entretenir votre découpeuse de carreaux radiale avec soin : − Maintenez les outils affûtés et propres afin de travailler mieux et en toute sécurité. − Respectez les prescriptions de maintenance et les indications relatives au remplacement des outils. − Les poignées doivent toujours être sèches et exemptes d’huile et de graisse. Vérifiez la machine afin de découvrir tout endommagement éventuel. − Contrôlez le fonctionnement impeccable et conforme à l’usage prévu des équipements de sécurité avec soin avant de poursuivre l’utilisation de la machine. − Vérifiez le fonctionnement correct des pièces mobiles et assurez-vous qu’elles ne sont ni coincées ni partiellement endommagées. Toutes les pièces sont à monter correctement et toutes les conditions requises sont à remplir afin de garantir une exploitation impeccable de la découpeuse de carreaux radiale. − Les dispositifs de sécurité et les pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés convenablement dans23 un atelier spécialisé reconnu, à moins que d’autres informations ne soient mentionnées dans le mode d’emploi. − Les autocollants de sécurité endommagés ou illisibles doivent être remplacés. Ne laisser brancher aucune clé de l’appareil! Conservez les outillages non utilisés dans un endroit sec et verrouillé et hors de portée de main des enfants. Sécurité électrique Exécution de la ligne de raccordement cf. IEC 60 245 (H 07 RN-F) avec une section d’au moins − 1,5 mm² pour les câbles d’une longueur de jusqu’à 25 m − 2,5 mm² pour les câbles de plus de 25 m Les câbles longs et minces provoquent une chute de tension. Le moteur n'atteint plus sa puissance maximum, dégradant ainsi le fonctionnement de l'équipement. Les fiches et prises des rallonges doivent être en caoutchouc, PVC souple ou autre matière thermoplastique d'une résistance mécanique identique, ou revêtues de ce matériau. Les contacts enfichables de la rallonge doivent être protégés contre les projections d'eau. Pour la pose du câble de connexion, veiller à ce qu'il ne gêne pas, qu'il ne soit pas écrasé ni plie, et que le connecteur ne se mouille pas. N’employez pas le câble à des fins pour lesquelles il n’est pas prévu. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les arêtes vives. Ne tirez pas sur le câble pour retirer la fiche de la prise au secteur. En cas d'utilisation d'un tambour, dérouler le câble complètement. Vérifiez le câble de rallonge à intervalles réguliers et remplacez-le dès que vous constatez un endommagement. Ne vous servez jamais de lignes de raccordement défectueuses. Servez-vous exclusivement de câbles de rallonge spéciaux et homologués pour l’extérieur le cas échéant. Ne vous servez jamais de raccordements électriques provisoires. Ne pontez jamais les équipements de sécurité et ne les mettez jamais hors service. L'appareil doit être connecté via le DDFT (disjoncteur- détecteur de fuites de terre) intégré. Tout raccordement électrique, voire des réparations sur des parties électriques de la machine doivent être effectuées par des personnes compétentes ou remises à l’un de nos services après-vente. Les règlements locaux, particulièrement en ce qui concerne les mesures de protection sont à respecter. Toutes réparations des différentes pièces de la machine sont à effectuer par le fabricant, ou l’un de ses services après-vente. N’utiliser que des pièces détachées d’origine. L’utilisation d’autres pièces détachées et d’autres accessoires pourraient entraîner un risque d’accident pour l’utilisateur, le fabricant dégageant toute responsabilité pour tout dommage encouru.

Préparation à la mise en service

Suivez les indications de ces instructions de service pour obtenir un fonctionnement impeccable de la machine. Les pièces suivantes sont encore à mettre en place : Support Pompe d'eau de refroidissement Montage du support et de la pompe d'eau de refroidissement - 1. Monter les pieds de support (1) à l'aide des vis (4) et des rondelles crantées (5) sur le châssis. 2. Visser les pinces de serrage (6) sur le châssis (3).à l'aide des écrous à poigné en étoile (7) et des vis à tête ronde plate (8). 3. Poser le bac (9) dans le châssis (3). 4. Poser la pompe d'eau de refroidissement (26) dans l'évidemment du bac prévu à cet effet. 5. Remplir le bac d'eau jusqu'à ce que la pompe d'eau de refroidissement soit couverte d'eau. 6. Poser la découpeuse de carreaux radiale dans le bac.

Mise en service Branchement au secteur Comparez la tension de votre secteur, p. ex. 230 V, avec la tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine et raccordez la scie à une prise mise à la terre appropriée et conforme aux prescriptions. Moteur à courant alternatif : prise à contact de protection, tension du secteur de 230 V avec interrupteur de protection contre les courants de court-circuit et fusible 10 A inerte

Contrôle journalier du DDFT (disjoncteur-détecteur de fuites de terre intégré) L'appareil doit être connecté via le DDFT. 1. Enficher le DDFT dans la prise en sens vertical.

2. Actionner la touche verte "Reset". Un bruit d'encliquetage

s'entend et le voyant s'allume en couleur orange. 3. Pour vérifier le fonctionnement du DDFT, actionner la touche bleue "Test". Le voyant s'éteint.

4. Actionner de nouveau la touche "Reset" – le voyant s'allume

en orange 5. La machine peut être mise en service.

„Reset“ „Test“ Ce contrôle doit être effectué une fois par jour. En cas de changement de site, aucun autre contrôle n'est nécessaire.

Mise en marche Ne jamais utiliser un appareil dont l'interrupteur ne fonctionne pas. Les interrupteurs défectueux doivent immédiatement être réparés par le service après vente. Vérifier la fonctionnalité du DDFT: voyant orange. Appuyez sur le bouton vert ( I ) placé sur l‘interrupteur. Vérifier en même temps que le sens de rotation du disque de tronçonnage correspond au sens indiqué sur le

capot de protection (flèche). L’appareil se débranche automatiquement en cas de coupure de courant. Pour la remise en marche, actionnez d’abord le bouton rouge ( 0 ) et ensuite le bouton-poussoir vert ( I ). Arrêt Appuyez sur le bouton rouge ( 0 ) placé sur l‘interrup-teur.

Consignes de travail

Respectez ce qui suit avant de commencer le travail : Poste de travail bien ordonné? La découpeuse de carreaux radiale est-elle posée de façon sûre? Ne mettez jamais l’outillage en service avant d’avoir lu les instructions de service, d’être en mesure de respecter les indications et consignes de sécurité et d’avoir monté l’appareil comme décrit! Travail avec la découpeuse de carreaux radiale Toujours garder une distance de sécurité vers le disque de tronçonnage en rotation. Ne commencer la découpe qu'une fois la vitesse maximum atteinte. Veiller à ce que la pompe d'eau de refroidissement (26) avance de l'eau vers le disque de tronçonnage. Ne doivent être travaillées que des pièces d’œuvre qui peuvent être posées et guidées de manière sûre. Respectez toujours les consignes de sécurité aux pages 20 et suivantes.

Réglages de la découpeuse de carreaux radiale Remplacement du disque de tronçonnage

Avant de remplacer le disque de tronçonnage, retirer la fiche de la prise de courant. Ne pas utiliser des disques de tronçonnage endommagés ou déformés. N'utiliser que des disques bien tranchants.

Remplacement du disque de tronçonnage - 1. Desserrer les vis (29) et retirer le capot (28). 2. Engager la clé polygonale (36) sur la bride, et la clé de montage (35) sur l'extrémité de l'arbre du moteur et desserrer la bride (32). L Filet à gauche! 3. Enlever la bride. 4. Maintenant, vous pouvez enlever le disque de tronçonnage (33). 5. Avant le montage du disque de tronçonnage (33), vérifiez si la tige, l’écrou de la tige et la bride sont endommagés, usés ou desserrés. Remplacez immédiatement toutes les pièces endommagées ou usées.

6. Le montage du disque de tronçonnage s'effectue dans l'ordre

inverse. L Veiller au sens de rotation !

7. Serrer la bride fermement.

Effectuer des coupes angulaires Veiller à ce que la scie soit arrêtée pendant les interventions de réglage et retirer la tête de scie en arrière.

1. Desserrer l'écrou à poignée en étoile (14) et tourner la butée

angulaire (13), jusqu'à ce que le cadran indique l'angle souhaité (0°- 90°).

2. Resserrer l'écrou à poignée en forme d'étoile afin de fixer

3. Poser le carreau contre la baguette de butée (11) et la butée

angulaire (13). 4. Démarrer la machine et attendre que l'eau de refroidissement arrive vers le disque de tronçonnage.

5. Tirer l'unité de coupe (18) sur la poignée (23) lentement et

régulièrement à travers le carreau. 6. Arrêter la machine après la coupe. Ajustage de la coupe biaise 1. Desserrer les vis de serrage (24) des deux côtés de la machine et retirer l'unité de coupe (18) sur la poignée (23) dans la position où l'angle souhaité s'affiche. 2. Resserrer les vis de serrage (24).

3. Effectuer la coupe selon la description du point "Réglage 0°-

Entretien et nettoyage

Avant de toute intervention d'entretien et de nettoyage − arrêter l'équipement − attendre l'arrêt de la découpeuse de carreaux radiale − retirer la fiche du secteur

Les dispositifs de sécurité enlevés pour effectuer des interventions de maintenance ou de nettoyage doivent impérativement être remontés et vérifiés. N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. Toute autre pièce risque de provoquer des blessures et dommages imprévisibles. Respecter les instructions suivantes afin de préserver la capacité de fonctionnement de la découpeuse de carreaux radiale : Nettoyez et huilez toutes les pièces mobiles à intervalles réguliers Enlever les poussières et souillures à l'aide d'un chiffon ou d'un pinceau. Ne pas nettoyer la machine sou l'eau coulante ou à l'aide d'un nettoyeur à haute pression. Ne pas utiliser des solvants (essence, alcool etc.) pour le nettoyage des composants en plastique, ceux-ci pouvant endommager les composants en plastique. Après chaque utilisation, nettoyer le bac de récupération et la pompe d'eau de refroidissement afin de garantir le refroidissement du disque de tronçonnage.

Ne jamais utiliser de graisse!

De traiter toutes les pièces mobiles avec une huile biodégradable.

Retirez la fiche de la prise avant tout transport.

Ne transporter la découpeuse de carreaux radiale que lorsque l'unité de coupe est fixée: Desserrer les écrous à poignée en étoile de la butée (17). Faire glisser les sécurités de transport jusqu'à l'unité de coupe (18). Resserrer les écrous à poignée en étoile. De cette façon, vous évitez de vous blesser les mains. Avant le transport, le liquide de refroidissement doit être entièrement évacué.

Retirez la fiche de la prise au secteur. Conservez les outillages non utilisés dans un endroit sec et verrouillé et hors de portée de main des enfants. Avant un stockage prolongé, respecter les instructions suivantes afin de prolonger la durée de vie de la machine et de faciliter la manœuvre : − d’effectuer un nettoyage en profondeur.

Garantie Veuillez tenir compte de la déclaration de garantie ci-jointe.

Avant de procéder à l'élimination des défauts : − arrêter l'équipement − attendre l'arrêt de la découpeuse de carreaux radiale − retirer la fiche du secteur Après chaque dépannage, remettre en service et vérifier l'ensemble des dispositifs de sécurité. Perturbation Cause possible Que faire La découpeuse de carreaux radiale ne tourne pas.  absence de courant  endommagement du câble de rallonge  La fiche de secteur, le moteur ou l'interrupteur sont défectueux.  vérifier l'alimentation électrique, le fusible, la prise de courant  contrôler le câble de rallonge, le remplacer immédiatement en cas d'endommagement  Demandez à un électricien concessionnaire de vérifier le moteur ou le commutateur ou de le réparer, respectivement de remplacer ces pièces par des pièces d’origine La découpeuse de carreaux radiale coupe avec des interruptions  endommagement du câble de rallonge  faux contact interne  interrupteur défectueux  contrôler le câble de rallonge, le remplacer immédiatement en cas d'endommagement  Veuillez-vous adresser au service après-vente.26

Perturbation Cause possible Que faire Le disque de tronçonnage se réchauffe  Disque de tronçonnage émoussé ou défectueux  Manque de refroidissement  Remplacer le disque de tronçonnage  Contrôler la pompe et me tuyau d'eau de refroidissement  Remplir d'eau Le moteur ronfle, le disque de tronçonnage s'arrête  Le disque de tronçonnage est bloqué  Enlever l'objet bloquant

Caractéristiques techniques Découpeuse de carreaux radiale Type ST 200 Puissance du moteur P

800 W Tension d’alimentation / Fréquence du réseau 230 V~ / 50 Hz Fréquence du réseau n

Disque de tronçonnage Ø x trou Ø x épaisseur max. Ø 200 x Ø 25,4 x 2,2 mm Profondeur de coupe à 90° 35 mm Profondeur de coupe à 45° 25 mm Longueur de coupe 400 mm Dimensions de la table 500 x 385 mm Dimensions 855 x 545 x 935 mm Poids ca. 27 kg Type de protection IP 54 Classe de protection I

Description de l'équipement / Pièces de rechange Poste Désignation Référence de commande. Poste

Désignation Référence

1. Pied d'appui 364003 20. Ventilateur

2. Couvercle 364004 21, Capot de ventilateur

avec six pans à insertion M10 x 40

5. Rondelle élastique A 10 391915 24. Vis de fixation pour coupe biaise 364020

6. Pince de serrage 364006 25. Protection anti-projections 364021

7. Ecrou à poignée en étoile M6 388042 26. Pompe d'eau de refroidissement 364022

8. Vis à tête ronde plate

avec embout à quatre pans M6 x 16 390154 27. Tuyau 364023

11. Baguette de butée (en 2 parties) avec

échelles 364009 30. Rondelle A 5,3 mm 391672

12. Autocollants de sécurité 364010 31. Rondelle élastique A Ø 5mm 391908

13. Butée angulaire cpl. 364011 32. Bride 364025

14. Ecrou à poignée en étoile M6 pour ajustage

d'angle 388042 33. Disque de tronçonnage Ø 200 x Ø 25,4 x 2,2 mm

15. Rail de guidage 34. Clé à six pans SW10 364027

16. Echelle du rail de guidage 364013 35. Clé de montage 364028

17 Butée pour coupe longitudinale/transport 364014 36. Clé polygonale 364029

18. Unité de coupe 37. DDFT (disjoncteur-détecteur de fuites de 364031

19. Interrupteur MARCHE/ARRET