272701 - Chauffage Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 272701 Hendi au format PDF.
| Type de produit | Parasol chauffant extérieur (chauffage terrasse) |
| Marque | Hendi |
| Modèle | 272701 |
| Alimentation | Gaz propane/butane (bouteille 9 kg recommandée) |
| Puissance thermique | Non spécifiée dans la notice |
| Type d'allumage | Piézo avec veilleuse |
| Réglage de chaleur | De LOW à HIGH |
| Zone de chauffe | Rayon d'environ 3 mètres (estimation) |
| Matériaux | Acier inoxydable, réflecteur en métal |
| Hauteur réglable | Oui, par rétractation du mât |
| Distance de sécurité aux matériaux combustibles | 0,9 m minimum |
| Utilisation | Extérieur ou locaux très bien ventilés (surface ouverte ≥ 25 %) |
| Assemblage requis | Oui, avec visserie fournie |
| Entretien | Nettoyage extérieur à l'eau savonneuse ; contrôle des fuites avant chaque utilisation |
| Fréquence de contrôle des fuites | Une fois par mois et après chaque changement de bouteille |
| Remplacement du flexible gaz | Une fois par an ou selon norme EN16436:2014 (longueur max 1,5 m) |
| Stockage | Après refroidissement, couvrir et protéger des intempéries |
| Garantie | 12 mois (vices et défauts) |
| Pièces détachées | Utiliser uniquement des pièces d'origine Hendi |
| Réparabilité | Par un technicien qualifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - 272701 Hendi
Questions des utilisateurs sur 272701 Hendi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 272701 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 272701 de la marque Hendi.
MODE D'EMPLOI 272701 Hendi
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
Gardez ces instructions avec cet apparéil
A n'utiliser qu'a l'extérieur des locaux.
Merci d'avoir acheté cet apparéil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de brancher l' apparéil afin d'éviter tout endommagement pour cause d'utilisation abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
Règles de sécurité
- L'appareil est destiné à être utilisé à l'extérieur ou dans des locaux bien ventilés et ne doit pas être installé ou utilisé à l'intérieur.
- Les bouteilles de gaz doivent être remplacées dans des zones bien ventilées, à l'écart des sources d'ignition.
- Conservez la bouteille de gaz à l'extérieur ou dans des zones bien ventilées.
- L'appareil peut être stocké dans des locaux après avoir déconnecté et retire la bouteille de gaz.
- Ne déplacez pas l'appareil quand il est allumé ou juste après l'arrêt avant qu'il ne soit complètement refroidi.
- N'essayez pas de transformer l'appareil en aucune façon. Ne peignez pas le couvercle du radiateur, du panneau de commande ou du reflecteur.
- N'obstruez pas les trous d'aréage du boîtier de la bouteille.
- L'appareil doit être installé et la bouteille de gaz doit être stockée conformément à la disposition de la loi en vigueur.
- Avant de déplacer l'appareil, fermez la soupape de la bouteille de gaz ou du réducteur.
- Utilisez uniquement le type de gaz indiqué par le fabricant.
- Les réparations ne peuvent être effectues que par un technicien qualifié.
- En cas de vent fort faites attention à ce que l'appareil ne bascule pas.
Assurez-vous que le joint d'étanchéité du réducteur est correctement installé et peut replir sa fonction. - Àprouès l'utilisation coupez l'alimentation de gaz en utilisant la valve de la bouteille ou du réducteur.
- N'utilisez pas l'appareil jusqu'à ce que toutes les connexions ne soient pas vérifiées en ce qui concerne les fuites éventuelles.
- En cas de fuite de gaz, n'utilise pas l'appareil. Si l'appareil est allumé, coupez l'alimentation en gaz et vérifiez et supprimez les dommages avant de redémarrer l'appareil.
- Contrôlez l'installation de gaz ou le tuyau flexible une fois par mois et après chaque remplacement de la bouteille.
- Remplacez les tubes ou les tuyaux flexibles dans des déliés prescrits ou une fois par an. Conformément à la norme EN16436:2014, le tuyau couple ne doit pas être étiré sur plus de 1,5 m.
-
En cas d'abrasions ou d'usure excessives des tuyaux ou s'ils sont endommagés, replçez-les avant de démarrer l'appareil. Les nouveaux tuyaux doivent être conformes aux instructions du fabricant.
-
L'appareil de chauffage doit être contrôle avant l'utilisation ou au moins une fois par an par un technicien qualifié. L'appareil peut exiger un nettoyage plus fréquent. Il est nécessaire que le compartment de commande, les brûleurs et les voies de circulation de l'air de l'appareil soient toujours propres.
- Eteignez immédiatement l'appareil et vérifiez-le en cas de situations suivantes :
Si vous sentez l'odeur de gaz ou si vous apercevez que les extrémités de la flamme sont très jaunes.
Si l'appareil de chauffage n'atteint pas la température désirée. La température inférieure à 5^ réduira le flux de chaleur et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
□ L'appareil commence à émettre les bruits secs (crépèments deux après avoir étéint l'appareil sont un phénomène normal).
- Le réducteur et les tuyaux doivent être placés loin des voies de circulation où lesgens poursraient trèbucher, et loin de tout endroit où le tuyaux pourrait être accidentellement endommagé.
- Toutes les enveloppés et autres dispositifs de protection retires lors des travaux de main tenance doivent être réinstallés avant d'utiliser l'appareil.
- Les enfants et les adultes doivent être informés sur les dangers liés à une température élevée de la surface. Ils devraient rester loin de l'appareil pour éviter les brûlures et ne pas conduire à enflammer les vêtements.
- Les petits enfants et les animaux doivent être surveillés quand ils se trouvent dans la zone de l'utilisation de l'ordinateil.
- Ne portez pas ou ne suspendez pas dans le voisinage de l'appareil les vêtements ou les matériaux inflammables.
- Ne placez ou n'appuyezaucuns objets sur l'objet. Certaines substances ou certains objets stockés àproximate ou sous l'objet seront exposés à la chaleur émise et peuvent être gravement endommagés.
- N'utilisez pas et ne stockez pas les substances inflammables à proximé de l'appareil.
- N'utilisez pas d'aerosols à proximité de l'appareil lorsqu'il est démarré.
- Gardez toujours une distance d'au moins de 0,9 m entre l'appareil et les matériaux combustibles.
- Placez toujours l'appareil sur une surface dure et plane. Le local bien ventilé doit avoir au moins 25% de surface ouverte qui constitue la somme de la surface de tous les murs.
- L'injecteur dans ce dispositif n'est pas amovible et est uniquement assemblée par fabri cation. Ce dispositif ne peut enaucun cas etre utilise pour convertir la pression d'un gaz en une autre.
- Ne connectez pas la bouteille de gaz directement à l'appareil sans régulateur.
- Lors de l'installation, la bonbonne de gaz doit être fixée par une sangle à l'intérieur de la boîte.
Destination de l'appareil
- L'appareil est destiné à un usage professionnel et ne peut être utilisé que par un personnel qualifié.
-
Cet apparéil a été concu pour une utilisation uniquement à l'extérieur ou dans des espaces très bien ventilés. Toutte autre utilisation risque d'endommager l' apparéil ou de provoquer des blessures corporelles.
-
L'utilisation de l'appareil à toute autre fin est considérée comme une mauvaise utilisation de l'appareil. L'utilisateur est seul responsable de la mauvaise utilisation de l'appareil.
Listedespieces
Les pieces fournies pour l'assemblage
- Les vis M5x12 (5 p.) et les rondelles M5 (5 p.) pour l'assemblage du panneau arrêté du boîtier et du châssis.
- Les vis M5x12 (5 p.) et les rondelles M5 (5 p.) pour l'assemblage du panneau arrêté du boîtier et du couvercle du boîtier.
- Les vis M5x12 (3 p.) et les rondelles M5 (3 p.) pour l'assemblage du poteau.
- Les vis M6x12 [4 p.] et les rondelles M6 [4 p.] pour l'assemblage du poteau et du couvercle du boitier.
- Les vis M6x8 (12 p.) et les écrous à papillons M6 (12 p.) et les rondelles M6(12 p.) pour l'assemblage du reflecteur.
- Les vis M5x10 (3 p.) et les rondelles M5 (3 p.) pour l'assemblage du brûleur principal et du poteau.
- Les vis M5x12 [6 p.] et les rondelles M5 [6 p.] pour l'assemblage des poignées de fixation et du chassin.
- Les vis M8x12 (2 p.), les rondelles M8 (4 p.) et les écrous M8 (2 p.) pour l'assemblage des roulettes.
Les pieces du paraplue chauffant :
| N° Description |
| 1 Bloc de réflècteur |
| 2 Grille du brûleur |
| 3 Support bas du brûleur |
| 4 Grille basse conique |
| 5 Bloc du poteau |
| 6 Couvercle du boîtier |
| 7 Panneau arrêté du boîtier |
| 8 Rôlette |
| 9 Châss |
| 10 Porte |
| 11 Charnière |
| 12 Vis M5x10 |
| 13 Rondelles M5 |
| 14 Vis M5x10 |
| 15 Écrous à papillons M6 |
| 16 Charmière |
| 17 Protecteur en plastique |
| 18 Tube interne |
| 19 Appareil d'allumage |
| 20 Vis M5x12 |
| 21 Rondelles M6 |
| 22 Vis M8x12 |
| 23 Rondelles M8 |
| 24 Ecrou M8 |
| 25 Vis M6x12 |



Assemblage du paraplue chauffant
- Vous avez besoin de: tournevis / clés à molette / clés ordinaires.
- La solution pour le contrôle de l'étanchéité : une partie du détergent et trois parties de l'eau.
- Avant l'assemblage, retirez tous les éléments de l'emballage.
- Mettre en place tous les écrous et toutes les vis sans les serrer. Toutes les connexions doivent être serrées après avoir monté l'appareil. Un tel procédé facilité l'installation et améliore la stabilité de l'appareil.
- L'appareil fourni peut différer légarement de l'appareilprésenté dans cette instruction. Les différences ne pouvent pas la qualité réduite de la réalisation, elles sont le résultat du processus de développement du produit.
ETAPE 1: Serrez le panneau arrêté du boîtier sur le châssis en utilisant les vis M5x12 (5 p.) et les rondelles (5 p.) – détaill A.
ETAPE 2: Placez le couvercle du boîtier sur le panneau arrêté. Serrez le couvercle sur le boîtier et serrez le panneau arrêté en utilisant les vis M5x12 (5 p.) et les rondelles (5 p.) - détaill B.
ETAPE 3: Fixez le poteau verticalement sur le couvercle du boitier en utilisant les vis M6x12 [4 p.] et les rondelles [4 p.]. Placez la protection en matière plastique à travers du poteau – détaill D-1. Fixez le poteau en utilisant les vis M5x12 [3 p.] et les rondelles plates [3 p.] – détaill D-2.
ETAPE 4: Fixez le premier élément du reflecteur sur la coupole centrale, en utilisant la vis M6x8 (1 p.), la vis à tête diminuée (1 p.) et la rondelle plate (1 p.) - détaill E-1. Fixez le deuxième élément du reflecteur sur la coupole centrale en utilisant les vis M6x8 (3 p.), les vis à tête diminuée (3 p.) et les rondelles plates (3 p.) - détaill E-2. Fixez le troisième élément du reflecteur en utilisant les vis M6x8 (5 p.), les vis à tête diminuée (5 p.) et les rondelles plates (5 p.) - détaill E-3.
ETAPE 5: Serrez le tube interieur de gaz au brûleur principal - voir la fig. 1. Fixez le brûleur principal sur le poteau en utilisant les vis M5x10 (3 p.) et les rondelles (3 p.) - détaill F.
ATTENTION: NE SERREZ PAS TROP FORT! LIRE LES INFORMATIONS SUR LE CONTROLE DE L'ETANCHEITE A LA PAGE 5.
ETAPE 6: Fixez la porte au boîtier. - voir la fig. 3 et le détaill G.
Detail A

Detail B

Detail C

Detail D

D-2 13+20


Detail E 14 + 15 + 21

E-2

E-3

Detail F

Detail G

Detail H


Poignée de fixation (en option)
Les pieces pour l'assemblage de la poignée de fixation et du chassis : les vis M5x12 (6 p.) et les rondelles (6 p.).
Fixez 3 poignées de fixation au chassin.
Pour améliorer la stabilité de l'appareil, achetez les vis à crochet et les chevilles expansibles chez le revendeur local et les fixez dans le sol ou dans le pavement à travers les trous de la poignée - voir la fig. 3.



Fig. 3
Roulettes [en option]
Les pièces pour l'assemblage des roulettes : les vis (2 p.), les rondelles (4 p.) et les écrous (2 p.). Placez les éléments des roulettes et fixez-les au chàssis - voir la fig. 5.
![Hendi 272701 - Roulettes [en option] - 1](/content/2026/02/410944/images/045bf36ae81f7fc2877aebb8ee9729c1037863c7ab0165cf8e3681b0cdf042c5.jpg)
Fig. 4
![Hendi 272701 - Roulettes [en option] - 2](/content/2026/02/410944/images/a2541bdd75e315ae041652ae37d1dc4a822c3f38b020648b7f98f520b9a47cea.jpg)
Mode d'emploi
Avant la toute première utilisation et après avoir changé la bonbonne de gaz, il convient de purger le système d'arrivée de gaz pour le libérer de son air avant d'allumer l'appareil! Pour purger, tournez le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur la position veilleuse (pilot). Enforcez le bouton de commande et maintenez-le enforcé pendant 3 minute avant d'essayer d'allumer l'appareil.
Allumage
- Contrôlez tous les raccordements avant chaque utilisation.
Ouvrez l'arrivée de gaz. - Poussez le bouton du réglage et tournez la à gauche au position VEILLEUSE (PILOT). Voyez photo.
Tenez le bouton appuyé et poussez le bouton IGNITION un couple fois jusqu'à la veilleuse s'enflamme. Tenez le bouton du réglage au position VEILLEUSE pour environ 10 secondes, jusqu'à la veilleuse brûle si vous laissez la bouton. - Si la veilleuse se n'enflamme pas, tournez le bouton au OFF et repeter ci-dessus.


Allumer le chauffe terrasse
- La veilleuse doit brûler et le bouton doit indiquer PILOT
- Poussez le bouton de réglage 3 mm et tournez ca dans le sens contraire des aiguilles d'un montre jusqu'au position HIGH
- Si le chauffe terrasse est allumé, tournez le bouton entre HIGH et LOW comme vous youlez
Re-allumage
Note: Pour des raisons de sécurité, le bouton de commande ne peut pas etre tourné immediatement sur la position ARRET (OFF) sans qu'il ait ete Maintenu enforcé sur la position VEILLEUSE (PILOT) et ait, ensuite, ete tourné sur la position ARRET (OFF).
Extinction
- Maintenez le bouton enforcé et tournez le bouton, dans le sens des aiguilles d'une montre, sur la position ARRÉT (OFF)
- Fermez la valve de la bonbonne de gaz ou le régulateur après usage.
FR
Contrôle de fuites
n'utilisez jamais une flamme neue pour rechercher des fuites. Ne contrôle jamais les fuites lorsque vous fumez.
Les raccordements de gaz ont ete testes relativement a la presence de fuites a l'usine avant l'expedition.
Il convient, cependant, de contrôle régulierement si l'appareil ne présente pas de fujites. Par ailleurs, il convient d'effectuer un contrôle immédiat lorsque que vous sentez une odeur de gaz.
Préparez une solution savonneuse avec un volume de produit à vaisselle et trois volumes d'eau. La solution savonneuse peut être appliquée avec un flacon, un pinceau ou un chiffon pour contrôler les points susceptibles de partager des fuites, comme le montre la figure ci-dessus.
Note: le brûleur peut faire du bruit lorsqu'il est allumé pour la première fois. Pour éliminer ce bruit, tournez le bouton de commande sur la position veilleuse. Puis tournez, de nouveau, le bouton sur la position souhaitée.
- Tournez le bouton de commande sur la position ARRÊT (OEE).
- Attendez au moins 5 minutes, laissez le gaz s'évaporer avant de proce dé au ré-allumage de la veilleuse.
- Répétez la procédure d' "Allumage".
- Laissez l'appareil refroidir avant de le ranger. Note: ÀpRESutilisation,la grille de l'émetteur peut être décolorée,ce qui est normal.
La soupape de la bonbonne de gaz doit se trouver sur la position FERMEE (OFF) à cette étape du test de fuite. Une fois la solution savonneuse appliquée sur les raccordements de gaz, la soupape de la bonbonne de gaz doit être tournée sur la position OUVERTE (ON).
S'il existe une fuite, des bulles de savon se formeront dans la solution appliquée.
En cas de fuite, foupez l'arrivée de gaz. RépAREz les raccordements qui fuient, ouvre z'arrivée de gaz et procededz à un nouveau contrôle.

Points de contrôle de fuite ①②
Exigences relatives au gaz
- Le raccordement entre le régulateur de pression et le tuyau doit être conforme aux normes locales en viqueur.
- Ne jamais utiliser une bonbonne de gaz, dont le corps, la valve, le collier ou le socle sont endomages.
-
Les bonbonnes de gaz rouillées ou bosselées peuvent être dangereuses et doivent être contrô-lées par un fournisseur de gaz.
-
Ne jamais raccorder cet apparéil à une source de gaz non régulée.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, fermez la bonbonne de gaz.
- Contrôlez toujours si les raccordements ne fuient pas, lorsqu'une bonbonne de gaz est branchée. Si des bulles se forment dans la solution savonneuse, n'utilise pas l'appareil. N'utilise jamais une flamme que pour effectuer un contrôle de fuite.
Raccordement a une bonbonne de gaz
- Il est conseilé d'utiliser une bononne de gaz de 9 kg ou de vous adresser à votre fournisseur de gaz pour obtenir la bononne de gaz qui convient.
- Un régulateur de gaz homologué est utilisé selon les catégories d'appareils et les pays indiqués sur la plaque signalétique. Les tuyaux flexibles homologues seront remplacés lorsque les conditions nationales l'exigeront. Consultez les reglementations locales, qui peuvent être différentes.
- Avertissement : l'assemblage du tubage doit être effectué par un employé qualifié du pays de destination.
- Adressez-vous à votre fournisseur de gaz pour obtenir les instructions relatives à l'utilisation de bonbonnes de gaz.
-
Remplacez les bonbonnes de gaz à l'extérieur uniquement ou dans un endroit bien aéré, éloigné de toute flamme neue et de toute source de chaleur.
-
La bonbonne de gaz doit toujours être utilisée en position verticale.
- Fermez le bouton de commande du parasol chauffant en le tournant complètement dans les sens des aiguilles d'une montre.
- Fermez le robinet de gaz et raccordez le régulator de gaz à la bonbonne.
- Serrez fermement tous les raccordements en utilisant une clé de serrage là où cela s'avère approprié. La bonbonne doit être placée sur le socle destiné à la bonbonne.
- Lors de l'installation, la bonbonne de gaz doit être fixée par une sangle à l'intérieur de la boîte.
- Contrôlez s'il n'y a pas de fuites au niveau des raccordements en utilisant de l'eau savonneuse. Si vous découvert une fuite, reisserrez le joint et procédez à un nouveau test.
Protection de bonbonne de gaz

Fixez deux extrémités d'une sangle velcro à l'embase par 4 boulons M6* 12, rondelles M6 et écrous M6.
- Mettez la bonbonne de gaz à l'intérieur de la boîte.
Raccordez la bonbonne de gaz au détendeur. Reportez-vous aux informations fournies avec le détenteur pour savoir comment raccorder la bonbonne de gaz.

Fixez les sangles velcro comme indiqué sur la photo ci-dessus. Les sangles doivent être fixées de telle sorte que la bonbonne de gaz soit correctement protégée.
Attention: N'oubliez pas d'entreinir les sangles velcro. NE PAS charger le détendeur.
FR
Consignes de sécurité importantes
A utilisez à l'extérieur ou dans des espaces largement ventilés. Un espace largement ventilé doit comprendre une surface ouverte d'au moins 25% . La surface de l'espace est la somme de la surface des murs. Il est INTERDIT d'utiliser cet apparéil dans des espaces clos (danger).
Les enfants et les adultes doivent être conscience de ce que la température est élevé dans la zone supérieure au montant de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. Les enfants doivent être attentivement surveillés lorsqu'ils se trouvent à proximé du parasol chauffant.
NE JAMAIS rien suspendre au parasol chauffant (vêtements ou autres matériaux inflammables).
NE faites PAS fonctionner le parasol chauffant avant qu'il ne soit totalement assemblé et que le reflecteur soit en place. Respectez les espaces libres minimums valant pour les matériaux combustibles.
Le longeur du tube de gaz ne peut pas plus longue de 1,5m

Entretien
Pour jour, des années durant, du fonctionnement optimal de votre parasol chauffant, veillez à effectuer, régulierement, les opérations d'entretien suivantes :
Veillez à ce que les surfaces extérieures de meurent propres.
Utilisez de l'eau savonneuse chaude pour le nettoyage. N'utilisez jamais de produits de nettoyage inflammables ou corrosifs.
- Lorsque vous nettoyez l'appareil, veilsz à ne pas mouiller la zone du brûleur et de la veilleuse. Si la commande de gaz a été, de chaque manière que ce soit, mouillée, N'essayez PAS d'utilisez l'appareil. La commande doit être remplaçaee.
- Rien ne doit obstruer la circulation d'air. Veillez à ce que la commande, le brûleur et les ouvertures permettant la circulation de l'air demeurent propres. Les indices permettant de déterminer s'il existe une obturation sont les suivants :
-
Odeur de gaz et flamme extrémement jaune.
-
L'appareil N'atteint PAS la température dési-rée.
- La lueur émise par l'appareil n'est pas du tout uniforme.
- L'appareil émet un bruit saccade.
- Les orifices du brûleur peuvent être bouchés par des ariagnées ou des insectes. Ceci peut endommager le brûleur ou rendre son utilisation dangereuse. Nettoyez les orifices du brûleur au moyen d'un débourre-pipe à usage industriel. Les particules plus réduites peuvent être éliminées à l'air compré.
- Les résidus de carbone risquent de provoquer un incendie. Si des résidus de carbone se forment, nettoyez le dôme et le moteur avec de l'eau chaude savonneuse.
Remarque : dans une atmophère saline (à proximé de la mer), les traces de rouille apparaisent plus vite qu'à la normale. Vérifiez régulièrement que l'appareil ne présente pas de points de rouille et réparez-les rapidement si nécessaire.
Service
- Consultez votre adresse de vente locale pour l'entretien et pour remplacement des pieces. Seul des personnes Diplômé peuvent entretenir l'appareil.
- ATTENTION: n'utilisez pas des pieces détachées
qui ne sont pas destiné pour l'appareil, utilisez seul des pieces originelle. Si vous utilisez des pieces pas destiné pour l'appareil, la garantie s'expire et vous pouvez creer un situation dangereuse.
Rangement
entre chaque utilisation :
Tournez le bouton de commande sur ARRET (OFF). FERMEZ la bonbonne de gaz. Remisez l'appareil en le plaçantbout à l'abri des intempéries (la pluie, la neige fondue, la grêle, la neige, la poussière et autres débris). Si vous le souhaitez, recouvre l'ap
pareil pour protéger les surfaces extérieures et pour empêcher que les orifices d'airation ne se bouchent.
Remarque: Attendez que l'appareil soit refroidi avant de le couvrir.
Si vous ne souhaitez pas utiliser l'appareil pendant une longue période ou lors de son transport :
Tournez le bouton de commande sur ARRÉT (OFF). Débranchez la bonbonne de gaz et placez-la à l'extérieur dans un endroit bien aéré. NE placez PAS la bonbonne dans un endroit où la température risque d'exéder les 50^ . Remisez l'appareil en le plaçantbout à l'abri des intempérières (la pluie, la neige fondue, la grêle, la neige, la poussière et
autres débris). Si vous le souhaitez, recouvre l'appareil pour protégger les surfaces extérieures et pour empêcher que les orifices d'aération ne se bouchent.
Remarque: Attendez que l'appareil soit refroidi avant de le couvrir.
ATTENTION: N'UTILISEZ JAMAIS DE PIECES DE RECHANGE NON AUTORISÉES POUR CET APPAREIL. UTILISEZ UNIQUÉMENT DES PIEÇES DE RECHANGE D'ORIGINE.
RéTRACTER LE CHAUFFE TERRASSE
Rétractor le chauffe terrasse facilité l'entreposer. Desserrez la vis plastique [17]. Enlevez le montant jusqu'à il rend le couvercle du boîtier. Tournez le montant dans le sens des aiguilles d'un montre jusqu'à le niveau déséré.
Pour tener le montant à un niveau, soulevez le montant et tournezça dans le sens contraire des aiguilles d'un montre
Tenez le montant et poussez le montant lentement au dessous jusqu'à il reste sur son 2 boulons. Serrez la vis plastique pour stabiliser le chauffe terrasse.
Remarque: fait attention à votre tête. Le chauffe terrasse doit se refroidir avant vous le rétractez.
Conseils en cas de panne
| PROBLÈME ET LA SITUATION | ON EST LA SUIVANTE CORRIGEZ LE PROBLÈME | COMME SUIT |
| La veilèuse ne s'allume pas | La valve de la bonbonne de gaz est fermée. Ouvrez la valve. | |
| L'orifice ou le tube de la veilèuse est bouché N. | Nettoyez/remplacez l'orifice ou le tube de la veilèuse. | |
| Il y a de l'air dans la conduite de gaz. | Ouvrez et purgez la conduite de gaz (maintenir le bouton de commande enfoncé) pendant 1 à 2 minutes ou jusqu'à ce que vous sentiez une odeur de gaz. | |
| La pression de gaz est basse Remplacez la bonbonne de propane. | ||
| L'allumeur ne fonctionne pas | Utilisez une allumette pour allumer la veilèuse. (Figure **: support d'allumette). Procurez-vous un nouvel allumeur et remplacez-le. | |
| La veilèuse ne reste pas allumée | Accumulation de saleté autour de la veilèuse | Nettoyez la saleté autour de la veilèuse. |
| Le raccord entre la valve de gaz et la veil-leuse est desserré. | Serrez le raccord et contrôlez si ce dernier présente une fuite. | |
| Le thermocouple ne fonctionne pas correc-tement. | Remplacez le thermocouple. | |
| Le brûleur ne s'allume pas | La pression de gaz est basse. Remplacez la bonbonne de gaz. | |
| L'orifice est bouché Nettoyez l'orifice. | ||
| Le bouton de commande ne se trouve pas sur la position « ON » | Tournez le bouton sur la position "ON". | |
| La flamme du brûleur est bassé Remarque: Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque la température est inférieure à 5°C | La pression de gaz est basse. Remplacez la bonbonne de gaz. | |
| La température extérieure est supérieure à 5°C et la boNbonne n'est pleine qu'au¼. | Remplacez la bonbonne de gaz. | |
| Le tuyau d'alimentation est plié ou tordu Déplice z le tuyau et contrôlez si celui-ci ne fait pas. | ||
| Le bouton de commande est complètement ouvert ("ON") | Tournez le bouton sur la position arrêt ("OFF"), laissez refroidir l'appareil et assurez-vous que le brûleur et les orifices ne sont pas bouchés | |
| La lueur de l'émetteur n'est pas uniforme Remarque: la partie inférieure de 2,5 cm de l'émetteur ne présente, normalement, pas de lueur. | La pression de gaz est basse. Remplacez la bonbonne de gaz. | |
| Le socle n'est pas sur une surface plane. Placez l'appareil de chauffage sur une surface plane. | ||
| L'appareil de chauffage est à niveau. Nettoyez e brûleur. | ||
| Accumulation de carbone | Saleté ou film sur le reflecteur et l'émetteur. | Nettoyez le reflecteur et l'émetteur. |
| Fumée épaisse noire Le brûleur est bouché | Tournez le bouton sur la position arrêt ("OFF"), laissez refroidir l'appareil et retirez l'obstacle et nettoyez l'intérieur et l'extérieur du brûleur. |

Si, même pour quel raison, le bouton 'ignition' ne marche pas, vous pouvez allumer le chauffe terrasse par utiliser le porte-allumette inclus et un allumette. Fait le porte-allumette par le trou dans le brûleur (photo gauche) et a le même temps, tenez le bouton réglage au position 'PILOT'
En cas des problèmes, contactez s'il vous plaît votre vendeur locale.
Garantie
Tout vice ou toute défaillance entrainant un dysfonctionnement de l'appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l'achat sera éliminé à titre gratuite ou l'appareil sera replacé par un appareil nouveau si le premier a été dûment Exploité et entretenu conformément aux termes de la notice d'exploitation et s'il n'a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destination. La présente stipulation ne porte pas de préjudice aux autres droits de l'utiliseurs prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l'appareil est donné à la réparation ou doit être replacé
Dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifique le lieu et la date de l'achat de l'appareil et produit un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse).
Conformément à notre politique d'amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d'introduire sans avertissement préalable des modifications à l'appareil, à l'emballage et aux caractéristiques techniques précises dans la documentation.
Élimination et protection de l'environnement
En cas de retrait du produit de l'exploitation l'appléil ne peut pas être jeté avec d'autres déchets menagers. L'utilisateur est responsable de la remise de l'équipement au point de collecte approprié pour l'équipement usage. Le non-respect des dispositions ci-dessus peut entraîner les penalités conformément à la réglementation applicable en matière d'élimination des déchets. La collecte selective et le recyclage des équipements usages contribuent à la conservation des ressources na
turelles et assurent un recyclage sans danger pour la santé et l'environnement. Pour plus d'informations sur les endroits de collecte des équipements usages pour le recyclage, contactez la société de collecte des déchets locale. Le producteur et l'importateur ne sont pas responsables du recyclage et du traitement des déchets d'une manière respectue de l'environnement directement et dans le système public.