Protector Fix - Siège de voiture CASUALPLAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Protector Fix CASUALPLAY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Siège auto groupe 0+/1, adapté de la naissance à 18 kg |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans le véhicule |
| Installation | Installation facile avec ceinture de sécurité ou système ISOFIX |
| Utilisation | Orientation dos à la route jusqu'à 13 kg, puis face à la route jusqu'à 18 kg |
| Confort | Housse rembourrée et confortable, plusieurs positions d'inclinaison |
| Sécurité | Protection latérale renforcée, harnais à 5 points |
| Maintenance | Housse amovible et lavable en machine |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes ECE R44/04 |
| Poids | Poids léger pour un transport facile |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Protector Fix CASUALPLAY
Questions des utilisateurs sur Protector Fix CASUALPLAY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Protector Fix - CASUALPLAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Protector Fix de la marque CASUALPLAY.
MODE D'EMPLOI Protector Fix CASUALPLAY
PIE.14.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

300150346

Gr.2-3·15-36kg
INSTRUMENTORIES-INSTRUCTIONNSINSTRUCTIONS-BEDIERUNGSANIELTUNG
ISTHOZION INSTHUCDEE NANOO HESZNN AFFINSTRUKCJA
Espanol 2
Csta
English 12
F
Deutsch 22
Portugues 32
(89) 37
Slovensky 42
1
Polski 52
Feyn 67

































F. Berdouvo trole delat da calse, afin do folre voite voies drais de censortrale.
t: Consoque la sanctie fiscale e la provai d'asquilo par potier escherei y viu dii ciari cinnusamati.
P. Guarde n recbe cmo preva de sccpu e pao fumnas netimasa
N'est approprié que pour utilisation dans des vehicules équipés d'une ceinture de sécurité a trois points avec ou sans retracteur, homologuee par I UN/ECE 16 ou standards équivalents.
ACHTUNG
CASUALPLAY vous remercie pour la confiance que vous lui accordez en achetant son siège auto. Ce produit a eté concu, fabriqué et homologué suivant les normes de sécurité les plus strictes. Nous voulons faciliter son installation et son utilisation, mais nous avons besoin de votre collaboration pour une installation correcte et un résultat optimal de son fonctionnement. S'il vous plaît, lisez attentivement ces instructions avant d'instructor le siège dans le vehicule. La sécurité de votre enfant dépend de la bonne utilisation de ce produit. Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à prendre contact avec nous (nummer de téléphone et adresse e-mail, indiqués au dos de cette notice).
CONNAITRE LE PROTECTOR FIX

-
Bouton de réglage double fonction
-
Selecteur de fonction:
-
Prolongateur d'assise
-
Inclinaison du dossier
-
Guide-sangles de I'appui-bras
- Assise
- Dossier
- Appui-tete
- Guide-sangles de I'appui-tete
- Appui-bras
-
Connecteurs d'ancrage ISOFIX
-
Bouton-poussoir déblocage des connecteurs

- Boutons (un de chaque côté) ajustement longueur des connecteurs
- Étiquette pour la mise en place de la ceinture
- Bouton-poussoir déblocage assise/ dossier
- Étiquette d'homologation
- Clip de fixation
- Guide d'instructions
- Poignée téléscopique appui-tête
- Bouton-poussoir réglage appui-tête
- Bouton pour les ancrages pivotats
AVERTISSEMENT
- Il s'agit d'un système de siège auto « Universal ». Il est homologué conformément à la Norme N° 44, modification 04, pour une utilisation spécifique dans l'vehicules et approprié pour la plupart des sièges de voiture.
- L'installation doit être correcte, si le fabriquant du vehicule a déclaré dans la notice que le vehicule permet l'installation d'un système de retenue « Universelle » adapté à cette tranche d'âge.
- Ce siège auto a été classé comme « Universal » sous des conditions plus strictes que celles qui furent appliquées aux modèles antérieurs.
- En cas de doute consulter le fabriquant du siège ou le magasin spécialisé.
AVERTISSEMENTS ET NOTICE DE SECURITÉ
CETTE NOTICE DEVRA ÉTRE CONSERVÉE DANS LE PROTECTOR FIXDURANT TOUTE SA PÉRIODE D'UTILISATION.
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE PRODUIT ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. LA SÉCURITE DE L'ENFANT PEUT ÉTRE REMISE EN CAUSE SI L'ON NE SUIT PAS CES INSTRUCTIONS.
Le PROTECTOR FIX est un siège-auto apparanten au Groupe 2-3 (15 - 36 kg).
- Le siège auto doit être fixé dans l'automobile avec la ceinture de sécurité à 3 points de l'automobile avec ou sans rétracteur, homologué conformément aux Règlements UN/ECE 16 ou standards équivalents, ou bien avec les connecteurs ISOFIX s'il dispose de points d'ancrage.
- Les pieces d'origine ne doivent pas etre modifies.
- Àprous un accident le siège devra être contrôle ou remplace.
- Protégez toutes les parties susceptibles d'être endommagées par le siège inclinable ou la porte du vehicule.
- Protégéz du soleil toutes les parties métalliques qui sont en contact avec l'enfant.
- Les sangles ne doivent jamais rester entortillées.
- Utilisez toujours le siège auto, même pour des trajets très courts, et ne laïsez jamais l'enfant sans surveillance à l'intérieur du vehicule.
- Le siège de sécurité devra toujours être fixé avec la ceinture de sécurité à 3 points ou avec les connecteurs ISOFIX s'il dispose de points d'ancrage, même lorsque l'enfant ne voyage pas à l'intérieur, dans le cas contraire il faut l'enlever du vehicule.
- On commande de bien attacher et retenir les bagages ou les objets pouvant cause des blessures lors d'une collision.
- Nous garantissons la sécurité du produit lorsqu'il est utilisé par le premier acheteur.
- En matière de sécurité nous déconseillons d'utiliser des produits d'occasion.
- Soyez très vigilant lors de l'installation d'un siège auto pour infant, car en cas d'accident une installation correcte peut sauver la vie de votre infant (suivez correctement les instructions du fabricant).
- Les autres passagers doivent impérativement être attachés avec la ceinture de sécurité, car en cas d'accident ils peuvent être projétés et blesser le bébé.
- Vérifiezregulierement les différences éléments du produit.
- Vérifier régulièrement l'etat de la boucle du harnais, le harnais lui même, ainsi que les autres éléments composant le siège auto, ces derniers pouvant en effet avoir du jeu ou se déterminer du fait de l'usure.
- Le siege ne doit pas etre utilise sans sa housse., ou avec une housse autre que celle d'origine.
Noubliez pas que c'est vous qui estres responsable de la sccurite de toue infant. - Le revêtement textile peut être lavé à la main, à l'eau tiède et à l'aide d'un savon neutre ou en machine à une température maximum de 30^ et SANS CENTRIFUGER. Ne pas utiliser de nettoyants chimiques (à sec).
INSTRUCTIONS GENERALES
Montage du PROTECTOR FIX (voir schémas 01 - 04)
- Le PROTECTOR FIX est fourni démonté pour faciliter son transport (fig. 01).
- Installez le dossier de façon à ce que la pince reste fixée sur la structure métallique de la base du PROTECTOR FIX (fig. 02 - 03), jamais par derrière (fig. 04). Un « cliç » caractéristique confirmera que sa fixation s'est effectué correctement
AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais le PROTECTOR FIX sans son dossier puisqu'il a eté homologué avec lui. L'utilisation sans le dossier pourrait affecter la sécurité de l'enfant.
Installation du PROTECTOR FIX dans la voiture (voir schémas 05 -12)
- Le PROTECTOR FIX doit être installé sur le siège arrière avec la ceinture à trois points du vehicule et les connecteurs ISOFIX.
- Retirez l'appui-tete du siège où on installera le siège auto (fig. 5).
- Placez les deux crochets ISOFIX face aux ouvertures situées entre le dossier et l'assise du siècle de l'automobile (fig. 06).
NOTE: Si vous véchicule possède déjà ces points d'ancrage, il n'est donc pas nécessaire de les monter.
- Appuyez indistinctement sur un des deux boutons poussoir placés sur le côte droit ou gauche (fig. 07) et tout en continuant d'appuyer tirez vers vous la barre des connecteurs (fig. 08).
- Placez le PROTECTOR FIX sur la banquette arrêté de la voiture (fig. 09) face aux crochets ISOFIX.
-
Poussez des deux mains le siège de sécuritévers les points d'ancrage jusqu'à « clic » sonore indiquant que les deux côtes ont bien été fixés (fig. 10).
-
Vérifiez que le système a été correctement installé, un voyant vert doit apparaitre dans la partie supérieure du dispositif de déblocage des connecteurs (fig. 11). Dans le cas où l'on verrait apparaitre un voyant rouge de non « fixation», sur un des deux connecteurs, recommencez l'opération.
- Finalement, ajustez l'espace entre le PROTECTOR FIX et le dossier du vehicule en appuyant sur un des deux boutons situés sur les côtes de la base, et en poussant fermement cette dernière contre le dossier (fig. 12).
Installez l'enfant dans le PROTECTOR FIX (voir schémas 13 - 17)
- Faites passer la partie diagonale de la ceinture par le guide sangle qui se trouve au niveau de l'appui-tete, pour cela placez l'appui tete dans sa position la plus haute (fig. 14 - 15). Remettez ensuite l'appui-tete dans la position la plus adapté à l'enfant.
- Bouclez la ceinture de sécurité en la faisant passer par le PROTECTOR FIX de façon à ce que la partie abdominale soit la plus BASSE possible et que la partie diagonale soutienne le thorax de l'enfant (fig. 16).
- Bouclez la ceinture en vérifier que la partie abdominale passée bien sous les deux appui-bras (voir partie en rouge) et celle diagonale au-dessus de la boucle de fermeture (fig. 17). Ajustez la hauteur de l'appui-tete de manière à ce que la ceinture de l'automobile passée au niveau de la poitrine de l'enfant et non pas par le cou.
Ajustement de la hauteur du PROTECTOR FIX (voir schémas 18 - 19)
- Le PROTECTOR FIX, s'ajuste en hauteur pour s'adapter à la croissance de l'enfant (fig. 18). Une fois installé dans la voiture avec l'enfant dedans, ajustez la hauteur de l'appui tete du PROTECTOR FIX, la ceinture ne doit jamais passer au niveau du cou de l'enfant.
- Appuyez sur le bouton-poussoir supérieur et tirez pour régler la hauteur de l'appui-tête (fig. 19).
Ajustement de la base du PROTECTOR FIX (voir schémas 20 - 21)
- La base du PROTECTOR FIX s'ajuste en fonction de la croissance de l'enfant.
- Une fois l'enfant assis, ajustez la base en fonction de la longueur de ses jambes.
- Tournez le bouton de selection de position vers la gauche (fig. 20) et faites tournier le bouton pour modifier la longueur de la base de façon à ce qu'elle s'adapte à la taille des jambes de l'enfant (fig. 21).
Ajustement de l'inclinaison du PROTECTOR FIX (voir schémas 22 - 23)
-
L'inclinaison du dossier du PROTECTOR FIX s'ajuste en fonction des besoin du moment. Dans le cas où l'enfant s'endort ou désire est dans une position plus « relax», inclinez le dossier du PROTECTOR FIX.
-
Tournez le bouton de selection de position vers la droite (fig. 22) et tournez le bouton pourmettrele dossier dansla positiond'inclinaisondésirée (fig.23).
Pour enlever le PROTECTOR FIX de la voiture (voir schéma 24)
- Detacher la ceinture de sécurité du vehicule puis librez -la, tout en enlevant les sangles.
- Sortir l'enfant du PROTECTOR FIX.
- Débloquez les connecteurs de chaque côte (vous verrez apparaitre le signal rouge) (fig. 24).
- Retirez le siège auto de la banquette.
Démontage du PROTECTOR FIX (voir schémas 25 - 26)
- Pour démonter le PROTECTOR FIX, appuyez sur le bouton-poussoir situé sur la partie basse à l'arrière du dossier (fig. 25) et tirez vers le haut (fig. 26).
Mécanisme de piage connecteurs PROTECTOR FIX (voir schémas 27-28)
- Pendant que vous appuyez sur la partie rugueuse du bouton rouge, levez ce dernier légrement pour libérer le système d'ancrage et tout en continuant d'exercer une pression (fig. 27), tournez un des deux connecteurs vers la partie inférieure.
- Lâchéz le bouton et continue à tourner (fig. 28). Lorsque les connecteurs atteignent la position de piage maximal (180^) , le mecanisme se bloquera de nouveau en un « clic »
- Pour déplier de nouveau les connecteurs, refaites la même chose jusqu'à l'autre « cli c » vous indiquant que la position est bien fixée.
Démontage et montage de la housse (voir schémas 29 - 30)
- Demontez le dossier de l'assise.
- Pour la housse du dossier, ouvre les fermétures éclair, librez les sangles de fixation et les brides en plastique (fig. 29).
- Pour la housse de l'assise, librez les sangles de fixation qui se trouvent sous l'assise (fig. 30).
- Pour le montage de la housse, faites l'inverse.
HERZLICHEN GLUCKWUNSOH, LIEBE ELTERN
- Il s'agit d'un système de siège auto « Universal ». Il est homologué conformément à la Norme N° 44, modification 04, pour une utilisation spécifique dans les vehicules et approprié pour la plupart des sièges de voiture.
- L'installation doit être correcte, si le fabriquant du vehicule a déclaré dans la notice que le vehicule permet l'installation d'un système de retenue « Universelle » adapté à cette tranche d'âge.
- Ce siège auto a été classé comme « Universel » sous des conditions plus strictes que celles qui furent appliquées aux modèles antérieurs.
- En cas de doute consulter le fabriquant du siege ou le magasin spécialisé.
AVVERTENZE E NOTE DI SICUREZZA
QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONI DOVRÀ ESSERE CONSERVATO ALL'INTERNO DEL PROTECTOR FIX DURANTE IL SUO PERIODO DI UTILIZZO.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'ARTICOLO E CONSERVARLE PER FUTURE CONSULTAZIONI. NON SEGUIDRE CORRETTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PUO INCIDERE SULLA SICUREZZA DEL BAMBINO.