S097 - Appareils à emballage sous vide BUFFALO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S097 BUFFALO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil à emballage sous vide |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Puissance | Non spécifiée |
| Mode de fonctionnement | Électrique |
| Capacité de mise sous vide | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Utilisation | Idéal pour conserver les aliments, éviter le gaspillage et prolonger la durée de vie des produits. |
| Entretien | Nettoyage régulier de la chambre de mise sous vide et des joints. |
| Précautions de sécurité | Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, utiliser sur une surface stable. |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec les sacs d'emballage sous vide. |
FOIRE AUX QUESTIONS - S097 BUFFALO
Questions des utilisateurs sur S097 BUFFALO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S097 - BUFFALO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S097 de la marque BUFFALO.
MODE D'EMPLOI S097 BUFFALO
Conseils de sécurité 1
Introduction
Contenu de l'emballage 1
Emplacement des commandes 1
Operation 1
Conditionnement sous vide des alimentes 12
Réglage du niveau de mise sous vide 13
Disjoncteur de surchauffe 13
Nettoyage, entretien et maintenance
Retrait de la chambre de mise sous vide 14
Pour remonter la chambre de mise sous vide 14
Dépannage 1
Conseils de sécurité
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable.
- L'installation et les évventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirezaucun composant ou cache de ce produit.
-
Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux :
-
bois sur l'hygiene et la sécurité au travail;
- codes de bonnes pratiques BS EN ;
- précautions contre le risque d'incendie;
- réglementations sur les branchements électriques IEE;
-
réglements sur la construction.
-
NE PAS toucher à la barre de soudure en service.
- N'eteignez jamais la machine à emballer à la prise; utilisez toujours le bouton Arrêt / Départ ou l'interrupteur Marche / Arrêt.
- N'utilisez l'appareil que pour l'application pour laquelle il a eté concu.
- Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrasssez-vous des emballages conformément aux règlements des autorités locales.
- Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplace par un agent BUFFALO ou un technicien qualifié recommendé, pour éviter tout danger.
Introduction
Nous you invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce manuel. L'entretien et l'utilisation appropriés de cet appeareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit BUFFALO.
Contenu de l'emballage
Éléments fournis de série :
Machine à emballer sous vide BUFFALO
- Joint de soudure inférieur de rechange
- 20 × sachets de mise sous vide (200 mm x 300 mm)
Mode d'emploi
BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et Veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l'emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatEZ un dommagequelconque survenu pendant le transport du produit.
Emplacement des commandes

I. Bouton Arrêt / Départ
2. Bouton de mise sous vide
3. Témoin de mise sous vide
4. Témoin d'alimentation
5. Témoin de soudure
6. Couvercle
7. Joint détanchéité
- Joint supérieur
- Logement du flexible
- Chambre de mise sous vide amovible
II. Barre de soudure - Interrupteur marche/arret
- Levier de dégagement de la chambre
- Joint d'étanchéité inférieur
Operation

REMARQUE : CET APPAREIL A ETE CONCU POUR ETRE UTILISE AVEC LES SACHETS FOURNIS. LES AUTRES SACHETS RISQUENT DE NE PAS SE SOUDER CORRECTEMENT. CONTACTEZ LE FOURNISSEUR DE VOTRE MACHINE A EMBALLER POUR COMMANDER LES SACHETS D'EMBALLAGE QUI CONVIENNENT.
Conditionnement sous vide des alimentés
- Placez les alimentents dans le sachet.

Remarque : Veillez à ce que le sachet dépasse d'au moins 8 cm des aliments à conditionner.
- Debarrasssez le sachet des excédents de liquide ou de denrées.
- Placez l'extrémité ouverte du sachet dans la chambre de mise sous vide. Poussez l'extrémité du sachet contre la plaque de la chambre de mise sous vide.

- Baissez le couvercle et appuyez pendant quelques secondes, pour amorcer le processus de conditionnement sous vide. Le témoin jaune de mise sous vide clignote.
- Le témoin de soudure clignote pendant le processus de conditionnement du sachet.
- Les deux tímoins s'eteignent, quand le sachet est soudé.
- Avant de-retirer le sachet, appuyez sur le bouton demise sous vide pour libre l'air retire du sachet soude.
- À la fin du processus, soulevez le couvercle et retirez le sachet.
①
Remarque: Si, pour une raison quelconque, vous doivent interrompè le processus à n'importe quel moment, appuyez sur le bouton ARRET puis sur le bouton de mise sous vide.
- Examinez le joint. Si le joint est étanche, la bande transversale devrait couvrir toute la longueur du joint et être entièrement plate. Des nervues sur le joint sont sans doute le signe d'un joint inadéquat.


Réglage du niveau de mise sous vide
I. Le niveau de mise sous vide peut etre modifie en interrompant le processus de mise sous vide a n'importe quel moment.
2. Pendant l'aspiration de l'air et que le témoin de mise sous vide clignote :
3. Appuyez sur le bouton Arrêt, une fois le niveau d'aspiration atteint.
4. Le témoin de soudure clignote et l'appareil soude le sachet.
5. Ouand les deux temoins s'eteignent, soulevez le couvercle et retirez le sachet.
Disjoncteur de surchauffe
L'appareil est muni d'un disjoncteur de sécurité. Ce disjoncteur se déclenché en cas de surchauffe de l'appareil en service.
Si le disjoncteur se déclenché, soulevez le couvercle et laissez l'appareil refroidir jusqu'à 30 minutes.
Nettoyage, entretien et maintenance
- Pour le lavage des pieces et de l'extérieur de l'appareil, utilisez de I'eau tiède savonneuse et un torchon humide.
- Séché minutieusement l'appareil après l'avoir nettoyé.
- Les réparations, le cas échéant, doivent être confiées à un agent BUFFALO ou à un technicien qualifié.

- Rincez la chambre de mise sous vide amovible à l'eau courante.

AVERTISSEMENT : Veiliez à ce que l'eau ne s'infiltrre pas dans l'appareil au nettoyage.
Retrait de la chambre de mise sous vide
I. Tirez sur le levier de dégagement de la chambre de mise sous vide.
2. Soulevez la chambre de mise sous vide et retirez-la de l'appareil.

Pour remonter la chambre de mise sous vide
I. Insérez le côte croit de la chambre dans l'encastrement.
2. Veillez à ce que la buse d'aspiration (A) se raccorde correctement à la chambre de mise sous vide et à ce que la molette de centrage (B) se cale au bon endroit.
3. Poussez sur le cote gauche de la chambre, jusqu'à ce que le levier de dégagement se clipse au bon endroit.

Dépannage
En cas de panne de votre apparéil BUFFALO, vérifie les données du tableau ci-dessous avant d'appeler notre standard d'assistance ou votre revendeur BUFFALO.
| Dysfonctionnement Cause | probable Intervention | |
| L'appareil ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas allumé | Vérifier que l'appareil est bien branché et allumé |
| La prise et le cordon sont endommagés | Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié | |
| Alimentation Vérifier l'alimentation | ||
| Problème de branchement interne | Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié | |
| L'appareil n'aspire pas tout l'air du sachet | Le côte ouvert du sachet n'est que partiellement inséré | Ouvrir le couvercle et recentrer le sachet |
| Joints sales Nettoyer les joints | ||
| L'appareil n'aspire pas tout l'air du sachet | Extrémité ouverte du sachet sale Nettoyer le sachet | |
| L'appareil ne fonctionne pas | Le sachet est peut-être troué Douber le sachet à l'aide de serviettes en papier, pour le protégger contre les alimentés représentant des bords tranchantsRemplacer le sachet | |
| Sachets utilisés inadéquats Contacter le fournisseur de la machine à emballer sous vide | ||
| Les sachets se soudent mal Surchauffe de la barre de soudure Ouvrir | le couvercle et attendre que la barre de soudure refroidisse | |
| Sachets utilisés inadéquats Contacter le fournisseur de la machine à emballer sous vide | ||
| Modèle | Tension Puisance Courant | Pression de mise sous vide (approximative) | Dimensions h x l x p mm | Poids (kg) | ||
| S097 | 230V 50Hz | 300W | 1,3A | -0,8 bar | 90 x 380 x 240 | 3 |
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Cet apparéil est cable comme suit :
- Fil conducteur (brun) à la borne marquee L
- Fil neutre (bleu) à la borne marquee N
- Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquee E
Cet apparéil doit être raccordé à la terre, par le biais d'un circuit de mise à la terre dédié.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d'iso1ation electrique doivent etre libres de toute obstruction. En cas de debranchement requis en urgence, ils doivent etre facilement accessibles.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre mis au rebut avec les ordures menagères. Pour éviter qu'il ne presente un risque pour la santé humaine et / ou ecologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un site de recyclage agreé respectieux de l'environnement. Pour de plus amples détails sur la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou l'autorité responsable de l'enlèvement des ordures dans votre région.
Les pieces BUFFALO ont ete soumises a des tests rigoureux pour pouvoir etre déclarées conformes aux normes et specifications reglementaires definies par les autorites internationales, independantes et federales.
Les produits BUFFALO ont ete déclarés aptes à porter le symbole suivant :


Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sousquelque forme que ce soit ou par n'importe quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d'enregistrement ou autre de ce mode d'emploi sont interdites sans l'autorisation préalablement accordée par BUFFALO.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le present mode d'emploi soient corrects en date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserves le droit de changer les specifications de ses produits sans préavis.
Sicherheitshinweise
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Geräte typ •
Serial Number • Seriennummer • Numéro de série • Seriennummer •
Numero di série •Numero de série •Numero serial •Sarjanumero:
Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr •
Anno di produzione · Ano de fabricacion · Ano de fabricacao · Tillverkningsar
Produktionsär · Produktsjonsär · Valmistusvuosi:
Producers Name • Naam fabrikant • Nom du producteur • Name des Herstellers •
Producers Address • Adres fabrikant • Adresse du produits •
Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante •
Endereço do fabricante • Tillverkarens adress • Fabrikantens adresse •
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipment cité dans la presente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name •
Nome completingo - Nome completingo - Nome por extenso - Richard Cromwell
Notice Facile