S097 - Máquinas de envasado al vacío BUFFALO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato S097 BUFFALO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - S097 BUFFALO
Preguntas de los usuarios sobre S097 BUFFALO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquinas de envasado al vacío en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S097 - BUFFALO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S097 de la marca BUFFALO.
MANUAL DE USUARIO S097 BUFFALO
Consejos de Seguridad 26
Introduccion 26
Contenido del Conjunto 26
Ubicacion de los controls 27
Funcionamento 27
Sellado de alimentos 27
Modificacion del nive del vacio 28
Interruptor de sobrecalentamento 28
Limpieza, Cuidado y Mantenimiento 28
Desmontaje de la CAMERA de vacio 29
Sustitución de la CAMERA de vacio 29
Resolucion de problemas 29
Especificaiones Tecnicas 30
Cableado Eléctrico 30
Cumplimiento 30
PT Indice
Alterar o nivel do vacio 33
Interruptordesobrecarga 33
Limpeza,sciousness 33
Retirar a-camera de vacuo 34
Colocaracamara devacuo 34
Resolucao de problemas 34
Consejos de Seguidad
- Colóquela sobre una superficie plana, estable.
- Un agente de servicios /技术服务尤为重要做到每一步都得到充分的培训,以确保服务的质量和效率。
- Un agente de servicios /技术服务尤为重要做到每一步都得到充分的培训,以确保服务的质量和效率。
-
Consulte las Normas Locales y Naciones correspondientes a lo siguientes:
-
Legislación de Seguidade Higiene en el Trabajo
- Códigos de Práctica BS EN
- Precauciones contra Incendios
- Normativos de Cableado de la IEE
- Normativas de Construcción
NO toque la barra de sellado con el aparato en funciona.
- No desenchufe el aparato para detener el funcionaimiento; utilise siempre el botón Stop/Start o el interruptor On/Off.
- No utilise el aparato para ningún uso diferente al destino.
- Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños. Deseche el embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales.
Si el cable eletrico resultada danado, debe ser reemplazado por un technicianrialico recommendado o un agente de POLAR para evaporar qualquier riesgo.
Introduccion
Tómeos unos horas para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de estaquina proportionsaré el mejor configuracionado posible de su producto POLAR.
Contenido del Conjunto
Se incluye lo siguientes:
- Envasadora al vacio BUFFALO
- Junta de sellado inferior de repuesto
- 20 bolas de alimentos para sellar (200mm x 300mm)
- Manual de instrucciones
BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicios y asegura que en el momento del embalaje, el contentido se suministro con Plasma funcionalidad y sin ningún defecto.
Si encontrarara algo ndo resultante del transporte, pongase en contacto inmediamente con su distribuidor BUFFALO.
Ubicación de los controlles

I. Botón Start/Stop (puesta en marcha/parada)
2. Botón de vacío
3. Luz indicatora de vacio
4. Luz indicadora de alimentacion
5. Luz indicadora de sellado
6. Tapa
7. Junta de sellado
- Junta superior
- Compartimento del cable
- Camara de vacio desmontable
II. Barra de sellado - Interruption On/Off
- Palanca de liberación de laamera
- Junta de sellado inferior
Funcionamento

NOTA: Este APARATO SE HA DISENADO PARA UTILIZARSE CON LAS BOLSAS
INCLUIDAS. ES POSIBLE QUE LAS BOLSAS DE OTRO TIPO NO SE SELLEN CORRECTAMENTE.
PONGASE EN CONTACTO CON EL PROVEEDOR DE SU MAQUINA PARA OBTENER BOLSAS DE REPUESTO ADECUADAS.
Sellado de alimentos
- Coloque los alimentos dentro de la Bolsa.

Nota: asegúrese de que la bolsa sea al menos 8 cm más larga que el alimento que vaya a sellar.
- Elimine cualquier excesso de liquido o resto de comida de la bolsa.

- Coloque el extremo abierto de la Bolsa bajo de la-camera de vacio. Presione el extremo de la Bolsa contra la placac de la camera de vacio.
- Baje la tapa y presione durante uno segundos; con este se inicia el proceso de sellado al vacio. La luz indicaora de vacio amarilla empezará a parpadear.
- La luz indicaora de sellado parpadeará cuando el aparato sella la Bolsa.
- Las dos luces se apagarán cuando la bolsa está sellada.
- Con la bolsa todas en su situ, pulse el botón de vacío para extraer el aire que se ha SACado de la Bolsa sellada.
- Una vez que se haya completado el proceso, levante la tapa y retire la Bolsa.
①
Nota: si tiene que interruptir el proceso enequalquiermomento, pulse el botón STOP ylicko el boton devacio.
- Examine el nuevo sellado. Si es hermético, deben aparecer una raya continua a lo largo de todo el sellado y deben quédarse totalmente plano. Si el sellado está arrugado, esteouldaindicarque no se ha completado.


Modificación del niveau de vacío
El nivel de vacío能把 modificarse errumbiendo el proceso de vacío en cualquier momento.
El indicator de vacio parpadearía cuando se esté extrayendo el aire:
- Pulse el botón Stop cuando haya llegado al nivel de vacio眼看.
- La luz indicadora de sellado se encenderá y el aparato sellará la bolsa.
- Cuando las dos luces se apaquen, levante la tapa y retire la bolsa.
Interruptor de sobrecalentamento
El aparato cuenta con un interruptor de sobrecalentimiento por si se supera la temperatura operativa por encima de los niveles de seguridad.
Si se activa este interruptor, suba la tapa ycede que el aparato se enfrie durante hasta 30 Minutes.
Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
Utilice agua jabonosa caliente y un paño humedo para limpar las piezas y el exterior del aparato.
Secar bien después de la limpieza.
Un agente de BUFFALO o un technicianrialmente deberianlllevar a cabo las reparaciones en caso de precisarse.
Enjuague la-camera de vacio desmontable bajo del grifo.


ADVERTENCIA: nocede que el agua penetre en el aparato@m间隙 lo limpia.
Desmontaje de la CAMERA de vacio
I. Tire de la palanca de liberacion de laamera.
2. Eleva la-camera de vacio y sáquela del aparato.

Sustitución de la CAMERA de vacio
- Introduzca el borde derecho de la CAMERA en el entrada.
- Asegúrese de que la boquilla de succion (A) se acopla bien a la CAMERA de vacio y de que el mando de posicion (B) se fija bien en su sitio.
- Presione elazo izquierdo de la camarahacia bajo hasta que la palanca de liberacion haga un clic al volverse a encajar en su situ.

Resolución de problemas
Si su aparato BUFFALO falla, compruebe la tablasumaiente antes de llamar a la linea de asistencia o a su distribuidor BUFFALO.
| Fallo Probable Causa Acción | |
| El aparato no funciona | El aparato no está conectado |
| Compruebe que el aparato está enchufado correctamente y connectado | |
| El enchufe y el cable está dañados | |
| Llamate a un先进技术ual o a un agente de POLAR | |
| Cambie el fusible del enchufe se ha fundido | |
| Suministro electrico Compruebe | |
| el suministro electrico | |
| a un先进技术ual o a un agente de POLAR | |
| El aparato no extrae todo el aire de la salsa | Extremo abierto de la salsa, que no se ha introducido del todo |
| Abra la tapa y vuelva a colocar la salsa | |
| Las juntas están suscas Limpie las juntas | |
| El aparato no extrae todo el aire de la salsa | Extremo abierto de la salsa, que está sucio |
| Limpie la salsa | |
| Cabra la salsa con papel de cocina como protección frente a los alimentos con extremos puntiagudos | |
| El aparato no extrae todo el aire de la salsa | Puede que la salsa está perforada |
| Se ha utilisé una salsa inadeuctada | |
| Las bolsas no se sellan bien Sobrecalentimiento de la barredsellado | Abra la tapa ycedeñfiarla barredsellado |
| Se ha utilisé una salsa inadeuctada |
Especificaciones Técnicas
| Modelo | Tensión Potencia Corriente | Presión de vacío (aprox.) | Dimensiones a x a x p mm | Pesot (kg) | ||
| S097 230V 50Hz 300W | 1,3A -0,8 bar | 90 x 380 x | 240 3 | |||
Cableado Eléctrico
El enchufe tiene que conectarse a una toma electrica adecuada.
Este aparato está conectado de la forma suiviente:
- Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L.
- Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N
- Cable de tierra (de color verde / amarillo) al terminal marcado como E
El aparato debe estar conectado a tierra,utilizing un circuito de connexion a tierra especializzato.
Si tiene alguna duda, consulte a un electricistariallicado.
Los+puntos de aislamento eletrico deben mantenerse libres de qualquier obstruccion. En caso de precisarse una desconexion de emergencia, deben estar disponibles de forma inmediata.
Cumplimiento
El logotipo WEEE en este producto o su documentacion indica que no debe eliminarse como un residuo domestico. Para poder apreventar posibles daños a la salute humana y/o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro. Para Obtener mas informacion sobre como eliminar correctamente este producto,pongase en contacto con el proveedor del本身就是 o la autoridad local responsable de la eliminacion de residuos en su zona.
Las piezas BUFFALO han pasado strictas pruebas de produits para cumplir las specifications y normas reguladoras existecidas por las autoridades internzonales, independentes y federales.
Los productos BUFFALO han sido autorizados paraellar el sibbolo suiviente:


Reservados todos los derechos. Puede estar prohibida la reproduccion o transmisión en cuales formo o por cualquier medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, registrar o de otro tipo, deMASTER parte de estas instrucciones sin la autorización previa y por escrito de BUFFALO.
Se ha hecho todo lo possible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modifier las specifications sin que medie Notification previa.
Interruptor de sobrecarga
El abajo firnante declara por la presente que el equipo arriba especificado estan en conformidad con la(s) directiva(s) y estandar(es) arriba.
mencasonadas.
ManualFácil