CASUALPLAY Multifix - Siège de voiture

Multifix - Siège de voiture CASUALPLAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Multifix CASUALPLAY au format PDF.

📄 70 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CASUALPLAY Multifix - page 21
Caractéristiques Techniques Siège auto groupe 0+/1, adapté de la naissance à 18 kg
Système de Fixation Installation avec ceinture de sécurité ou système ISOFIX
Orientation Face à la route et dos à la route
Matériaux Tissu rembourré, housse amovible et lavable
Normes de Sécurité Conforme aux normes ECE R44/04
Utilisation Facile à installer, réglable en hauteur et inclinaison
Maintenance Housse lavable en machine, vérification régulière des fixations
Accessoires Inclus Réducteur pour nouveau-né, guide d'installation
Poids du Siège Environ 10 kg
Dimensions Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans le véhicule

FOIRE AUX QUESTIONS - Multifix CASUALPLAY

Comment installer le siège de voiture CASUALPLAY Multifix ?
Pour installer le siège de voiture CASUALPLAY Multifix, commencez par positionner le siège sur la banquette arrière de votre véhicule. Utilisez le système Isofix ou la ceinture de sécurité selon les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous que le siège est bien fixé et que les indicateurs de sécurité sont verts.
Quel est le poids maximum supporté par le siège CASUALPLAY Multifix ?
Le siège de voiture CASUALPLAY Multifix est conçu pour accueillir des enfants pesant jusqu'à 36 kg.
Comment nettoyer le siège de voiture CASUALPLAY Multifix ?
Le revêtement du siège peut être retiré et lavé en machine à 30°C. Veuillez consulter le manuel d'instructions pour des conseils spécifiques sur le nettoyage et l'entretien.
Le siège CASUALPLAY Multifix est-il compatible avec tous les véhicules ?
Le siège CASUALPLAY Multifix est compatible avec la plupart des véhicules équipés du système Isofix ou d'une ceinture de sécurité à trois points. Il est recommandé de vérifier la liste des véhicules compatibles dans le manuel d'utilisation.
À quel âge peut-on commencer à utiliser le siège CASUALPLAY Multifix ?
Le siège CASUALPLAY Multifix peut être utilisé dès la naissance jusqu'à environ 12 ans, selon le poids et la taille de l'enfant. Assurez-vous de suivre les recommandations de poids et de taille fournies dans le manuel.
Comment ajuster le harnais de sécurité du siège ?
Pour ajuster le harnais de sécurité, tirez sur la sangle située à l'arrière du siège pour le desserrer. Positionnez les sangles au niveau des épaules de l'enfant et tirez à nouveau sur la sangle pour sécuriser le harnais. Vérifiez que le harnais est bien ajusté sans être trop serré.
Que faire si le siège de voiture CASUALPLAY Multifix est endommagé ?
Si le siège est endommagé, il est conseillé de ne pas l'utiliser et de contacter le service client de CASUALPLAY pour obtenir des conseils sur les réparations ou le remplacement.
Quelle est la garantie du siège CASUALPLAY Multifix ?
Le siège de voiture CASUALPLAY Multifix est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur Multifix CASUALPLAY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Multifix - CASUALPLAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Multifix de la marque CASUALPLAY.

MODE D'EMPLOI Multifix CASUALPLAY

F. Darboux: la vie inérale des casés, à la durée collective des variétaires de l'environnement. L'histoire publique du Luxembourg et les sociétés fiscales à un abcès d'échéance par pourcentage exerçant - en ce cas une nationnement.
P. debrueck exposito proe moa proce do campe la pina lusia rarrangae,
R. debrueck exposito proe moa proce do campe la pina lusia rarrangae,
G. debrueck exposito proe moa proce do campe la pina lusia rarrangae,
G2. coarctos e colloid e cosmeti proe prose: Vazio visco-phonologico proe
HU:Ora mag apnla hbrayat a logyazal jog dnyashtse

1911040
SK: Uchizovoye do doidat zapiatern pre apolamnov Vachei spoch protobletkej kray. Pd. Zadzhon' nachuk zakup, slymico naskop'z prase immanuels.

La: Laopsaee en resecir a redite o focasur madificacion en el precevo con respecito a la descripcn en esta manufao de inetractions.
CAT. L'amprice a reserve ou citat a affixant modifications au producte par voce la foit cointé en argues monat d'instructions.
GJ: The company reserves the right to make alterations to the product with regards to the description included in this Instruction manual.
F. Uropathis semiquin a chie de moi t prnch p arpion s quie quien ditee be manu l dy rvequions.
1. L'asociation est racisé par il'article d'appliée modifiée si prêche repelle un qu'en description ne se presente manuelle de l'écutur.
P: A empresa reserva e direlto do efctbuc modificaos no preteo
1. Anwendungen auf die Bestimmung von der im Plan abzüge:
D. Das Untilumnen gehalt sich das Tiefthorp. vor Anderungen in Bezug auf das Inbetriebnahme, und als sie erfasst sind, ist nicht zu beziehungsweise abzüge.
CZ. 708: Voraus der währungste papiere zukünftiger abseder dem poplaris (davon) zu tio: ubrizkaze prüfungen.
HU: A quite humblertastic, bigfoot. A good humanist shahshahon. A woredish shahd moskai akshahat hagore ttermekron.
SK: Pachetral a 1 p 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Pl. Fima zzagzi sice pravo do dokrywnia zrnil w produkt opstym w mnnnnpj nntiutjchil

Espanol

Enhorabuena Padres!

CASUALPLAY you're mercier pour la confiance que vous lui avez accorded en achetant ce système de retenue pour infant.

Nous avons conçu, fabriqué et homologué ce produit sous des normes de sécurité très strictes. Nous avons aussi pris en compte sa capacité d'utilisation, mais nous nécessitons votre collaboration pour obtenir un résultat optimal lors de l'utilisation de ce siège auto. S'il vous plait, lisez attentivement ces instructions avant de l'instructor dans le vehicule. La sécurité de votre enfant dépend de la bonne utilisation de ce siège. En cas deoute, n'hésitez pas à prendre contact avec nous (voir au dos de ces instructions).

Connaitre le Multi Fix

  1. Appui-tete
  2. Guides ceinture groupe II/III
  3. Protections matelassées pectoraux
  4. Boucle
  5. Bouton-poussoir réglage du harnais
  6. Sangle réglage harnais
  7. Base
  8. Harnais
  9. Dossier

  10. Manette ajustement hauteur appui-tete

  11. Pochette Top Teather
  12. Platine de distribution
  13. Connecteurs ISOFIX
  14. Bouton de libération connecteur ISOFIX
  15. Guides ceinture groupe II/III
  16. Guides isofix

CASUALPLAY Multifix - Connaitre le Multi Fix - 1

Avertissements et notes de sécurité

CE MANUEL D'INSTRUCTIONS DEVRA ÉTRE CONSERVE DANS LE MULTI FIX DURANT TOUTE SA PÉRIODE D'UTILISATION.

LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET ARTICLE ET CONSERVEZ-LES POUR UNE FUTURE CONSULTATION. LA SECURITE DE L'ENFANT PEUT ÉTRE REMISE EN CAUSE SI ON NE SUIT PAS CES INSTRUCTIONS.

  • Le MULTI FIX est un système de retenue pour infant appartenant au Groupe 1 (de 9 à 18 kg), groupe 2 (de 15 à 25 kg) et groupe 3 (de 22 à 35 kg).
  • Le système de retenue original ne doit pas etre modifie.
  • Àprouncan accidentle système de retenue devra être changé.
  • Protégéz toutes les parties du système de retenue des dommages que pourrait lui auser le siège rabattable ou la porte du vehicule.
  • Protégéz de la chaleur du soleil toutes les parties métalliques qui sont en contact avec l'enfant.
  • La ceinture de sécurité du vehicule ne doit jamais rester entortillée.
  • Utilisez toujours le système de retenue, même pour un court trajet, et ne laissez jamais l'enfant sans surveillance à l'intérieur du vehicule.
  • Retirez toujours le système de retenue du vehicule lorsque vous n'allez pas l'utiliser et maintenez-le hors de portée des enfants.
  • On recommende d'attacher ou de maintainir tous les objets ou les bagages pouvant causer des blessures en cas de collision.
  • Nous garantissons la sécurité du produit lorsqu'il est utilisé par le premier acheteur.
  • Nous déconseillons l'utilisation de produit de seconde main pour tout ce qui touche à la sécurité.
  • Il est très important que les autres passagers du vehicule soient eux aussi attachés avec la ceinture de sécurité, car en cas d'accidentils peuvent etre projetés etencer bleisser l'enfant.
  • Contrôlez régulierement les différentes parties du produit.
  • Le système de retenue ne doit pas etre utilisé sans sa housse.
  • Vous devrez utiliser uniquement la housse fournie par le fabricant du siege-auto, car elle fait partie intégrante de ce dernier.
  • Ne laissez jamais l'enfant seul dans le siège-auto.
  • Vous étés responsable de la sécurité de l'enfant.

AVIS

  1. Ce dispositif de retenue est un dispositif pour enfants de la catégorie "UNIVERSAL". Il a ete homologue conformement au reglement N°44, série 04 d'amendement, pour une utilisation dans les vehicules et pour son installation sur la plupart des sieges automobiles, mais pas tous.
  2. Une installation correcte est possible si le fabricant du vehicule a bien spécifié dans le manuel du vehicule que l'on pouvait installer un dispositif de retenue pour enfants decategorière “UNIVERSAL” pour cette tranche d’âge.
  3. Ce dispositif de retenue a ete classedans la categorie "UNIVERSAL" sous des conditions plus strictes que celles des modeles anterieurs qui ne mentionnent pas cet visi.
  4. En cas de doute, consultez le fabricant ou vous vendeur.

AVIS

  1. Ce système est un SYSTÉME DE RETENUE ISOFIX POUR ENFANTS. Il a été homologué conformément au règlement n^ 44, supplément 5 de la série 04 d'amendements, pour une utilisation générale dans des vehicules équipés de systèmes d'ancrage ISOFIX.
  2. On pourra l'insteller dans des vehicules équipés de positions homologuees en tant que positions ISOFIX ( comme indiqué dans le manuel d'instructions du vehicule), en fonction de la catégorie du siège de l'enfant et des fixations.
  3. Le groupe de masse et la classe de taille ISOFIX pour celui auquel est destiné le mécanisme sont : 9-18 kg et Classe B1.
  1. Ce système de retenue pour enfants appartient à la catégorie « SEMIUNIVERSAL » et est recommandé pour les vehicules et les positions de siège indiquées dans la liste de vehicules se trouvant à l'intérieur de cet emballage.
  2. D'autres vehicules et positions de siège peuvent aussi convenir pour ce type de système de retenue.
  3. En cas de doute, n'hésitez pas à vousmettre en rapport avec le fabricant ou le revendeur.

IMPORTANT

Il convient uniquement dans les vehicules équipés de ceintures de sécurité à trois points avec retracteur, homologuees par le Reglement UN/ECE n°16 ou autres standards équivalents.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Réglage du harnais

  • Pour desserrer le harnais avant d'assoir l'enfant, vous doivent appuyer sur le bouton de réglage du harnais tout en tirant sur les deux sangles (pas sur les protections matellassées) des épaules (fig. 01).
  • Ouvrez la boucle en appuyant sur le bouton rouge.
  • Asseyez l'enfant et reglez la hauteur de l'appui-tete, pour ajuster la hauteur des sangles à la hauteur des épaules (fig.02).
  • Fermez la boucle, d'abord en unissant les deux languettes et ensuite en les introduisant dans la boucle (fig.03).
  • Pour finir, ajustez le harnais au corps de l'enfant en tirant sur la sangle de réglage du harnais (fig.04).

Réglage de l'appui-bras

  • L'appui-bras du MULTI FIX dispose de 3 positions, tirez sur le dispositif de réglage et ajustez l'appui-tête jusqu'à dans la position désirée (fig.05).
  • À l'aide de l'appui-tête, vous pouvez ajuster la hauteur du harnais, de façon à ce que le harnais resté à la hauteur des épaules de l'enfant.

Installation du MULTI FIX sur le siège du vehicule GROUPE I (9-18 kg)

  • Tirez sur le système de réglage des connecteurs ISOFIX, situé sous la housse du siècle, pour faire ressortir les connecteurs ISOFIX à fond. Vérifie que les boutons de déverrouillage des connecteurs ISOFIX sont bien débloqués (fig.06).

NOTE: Le MULTI FIX inclut une paire de guides pour faciliter le montage des connecteurs ISOFIX au siège du vehicule. Placez les guides devant les deux connecteurs ISOFIX, situés entre l'assise et le dossier. Si votre vehicule est pourvu de ces guides, il ne sera pas nécessaire que vous installiez celles fournies avec le MULTI FIX..

  • Installez le MULTI FIX sur le siège du vehicule, orienté dans le sens de la marche.
    Fixez les connecteurs ISOFIX au siège du vehicule. Un "click" et un signal vert sur chacun d'eux, indiqueront que la fixation est correcte (fig.07).

NOTE: Faites attention au sac que contient le Top Teather, ce dernier ne doit pas rester coince entre les deux dossiers. Pour cela, levez le sac lorsque vous installez le siège-auto sur l'assise du vehicule (fig.08).

  • Ajustez le siège-auto au dossier du siège du vehicule, en tirant sur le système de réglage des connecteurs ISOFIX tout en poussant le siège-auto contre le siège (fig.09).

NOTE: Vérifiez que le siège-auto est bien fixé au siège, et que les deux connecteurs affichent un signal vert.

  • Avant d'insteller le Top Teather, levez ou si nécessaire retirez l'appui-tete du siège du vehicule. Faites passer l'extrémité du Top Teather par-dessus le dossier du siège du vehicule (fig.10), et fixez-le à l'anneau (fig.11).

NOTE: Consultez le manuel de votre vehicule pour localiser l'emplacement de l'anneau destiné au Top Teather.

  • Tendez la sangle du Top Teather jusqu'à ce que l'indicateur devienne vert (fig.12).
  • Desserrez le harnais (fig.01) et ouvre la boucle (consultez le paragraphe consacre au réglage du harnais).
  • Asseyez l'enfant dans le MULTI FIX.
  • Ajustez l'appui-tete (fig.13) (consultez le paragraphe consacre au réglage de l'appui-tete).
  • Pour finir, ajustez le harnais au corps de l'enfant en tirant sur la sangle de réglage du harnais (fig.14).
  • Pour sorting l'enfant du MULTI FIX, ouvre la boucle du harnais (en appuyant sur le bouton rouge) et séparez les deux parties.
  • Si vous poulez-retirer le MULTI FIX du siège du vehicule, libéré le Top Teather de son anneau et les connecteurs ISOFIX à l'aide des boutons de déverrouillage.

Démontage du harnais

AVERTISSEMENT: Le harnais doit être démontré du MULTI FIX uniquement si vous poulez utiliser le produit comme groupe II/III (de 15 à 36 kg).

  • Installez le MULTI FIX sur une surface horizontal, de façon à pouvoir voir la partie

inférieure du siège.

  • À l'aide d'un tournevis, retirez les cinq vis qui fixent le couvercle de la base (fig.15).
  • Faites passer les trois barrettes, qui correspondant aux parties du harnais et à la boucle, à travers la coque et la housse (fig.16).
  • Installez de nouveau le couvercle de la base, et fixez-le avec les 5 vis.
  • Localisez la platine de distribution, située sur la partie arrrière du dossier, libéré les deux parties du harnais et faites les passer à travers les rainures de la coque et de la housse (fig.17).
  • Tirez sur le guide qui se trouve sur le dossier, et librez les protections matelassées (fig.17). Faites passer la sangle des deux à travers les rainures de la coque et de la housse.
  • Si vous devez monter de nouveau les harnais, agissez dans le sens inverse.

NOTE: Gardez chacun des composants du harnais, pour un éventuel montage ultérieur.

AVERTISSEMENT: Durant le processus de montage du harnais et des protections matelassées, vérifie que les sangles ne restent pas entortillées.

GROUPE II/III (15 - 36 kg)

AVERTISSEMENT: Avant l'utilisation du MULTI FIX comme groupe II/III (de 15 à 36 kg), vous doivent démonter le harnais de sécurité. Pour cela, consultez le paragraphe correspondant.

NOTE: Lorsque vous utilisez le MULTI FIX comme groupe II/III, vous avez la possibilité de fixer ou pas les connecteurs ISOFIX sur le siège de votre vehicule.

  • Si vous n'utilise pas les connecteurs ISOFIX de votre MULTI FIX, rentrez-les au maximum. Pour cela, maintenez relevée la manette située sous la housse, et poussez les connecteurs à l'intérieur de la base (fig.18). Dans le cas contraire, lisez les étapes plus loin.
  • Placez l'appui-tete du MULTI FIX dans sa position la plus haute.
  • Installez le MULTI FIX sur le siège du vehicule, orienté dans le sens de la marche (fig.19).
  • Ajustez dossier contre dossier, en poussant la partie frontale du MULTI FIX contre le siège du vehicule.
  • Asseyez l'enfant dans le MULTI FIX.
  • Attrapez la boucle de la ceinture de sécurité du vehicule. Faites passer la partie diagonale par le guide (couleur rouge) situé sur l'appui-tête, et la partie abdominale par les guides (marqués en rouge) des côtes latéraux (fig.20).
    Fixez la boucle de la ceinture. Ajustez la hauteur de l'appui-tete de façon à ce que la partie diagonale de la ceinture de l'automobile, passse au niveau de la poitrine de l'enfant et non au niveau du cou. Tandis que la partie abdominale elle passse par-dessus les jambes.

NOTE: Vérifiez que les sangles de la ceinture ne sont pas entortillées.

  • Si vous voulez et pouvez fixer les connecteurs ISOFIX sur le siège de votre vehicule, suivez les étapes suivantes.

NOTE: Consultez le manuel d'instructions de votre vehicule, pour localiser les ancrages ISOFIX de votre vehicule, et les emplacements qui en sont pourvus.

  • Tirez sur le système de réglage des connecteurs ISOFIX, situé sous la housse de l'assise, pour faire ressortir les connecteurs ISOFIX à fond. Vérifiez que les boutons de déverrouillage des connecteurs ISOFIX sont débloqués (fig.21).
  • Placez l'appui-tete du MULTI FIX dans sa position la plus haute.
  • Installee le MULTI FIX sur l'assise du vehicule, orienté dans le sens de la marche (fig.19).
    Fixez les connecteurs ISOFIX au siège du vehicule.Un "click" et un signal vert sur chacun d'eux, indiqueront que sa fixation est correcte (fig.22).
  • Ajustez le siège-auto au dossier du siège du vehicule en tirant sur le système de réglage des connecteurs ISOFIX, tout en poussant le siège-auto contre l'assise du vehicule (fig.23).
  • Asseyez l'enfant dans le MULTI FIX.
  • Attrapez la boucle de la ceinture de sécurité du vehicule. Faites passer la partie diagonale par le guide (rouge) situé sur l'appui-tête, et la partie abdominale par les guides (marqués en rouge) des cots latéraux (fig.20).
    Fixez la boucle de la ceinture. Ajustez la hauteur de l'appui-tete de façon à ce que la partie diagonale de la ceinture de l'automobile, passse au niveau de la poitrine de l'enfant et non de son cou. Tandis que la partie abdominale passse par-dessus ses jambes.
  • Pour sortir l'enfant du MULTI FIX, détachez la boucle de la ceinture de sécurité et retirez-le.
  • Si vous souhaitez-retirer le MULTI FIX de l'assise du vehicule,liberez les connecteurs ISOFIX à l'aide des boutons de déverrouillage (si vous avez fixe le siège-auto à l'aide des ancrages ISOFIX).

Entretien

  • Retirez la housse pour son lavage. Les revêtements textiles doivent se laver comme indiqué sur les étiquettes textiles.
  • Contrôlez régulierement le siège-auto pour enfant.
  • Les parties en plastique doivent être lavées à l'aide d'un chiffon avec de l'eau tiède et du savon neutre.

Italiano

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASUALPLAY

Modèle : Multifix

Catégorie : Siège de voiture