Ardo HEL085TX - Four

HEL085TX - Four Ardo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HEL085TX Ardo au format PDF.

📄 256 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Ardo HEL085TX - page 57
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Four
Capacité 85 litres
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 60 cm
Puissance 2500 W
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 250 °C
Énergie Classe énergétique A
Fonctionnalités supplémentaires Minuterie, éclairage intérieur, porte vitrée
Entretien Nettoyage facile grâce à un revêtement intérieur émaillé
Consignes de sécurité Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser des gants de protection
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HEL085TX Ardo

Le four Ardo HEL085TX ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour sélectionner la température souhaitée. Assurez-vous que le four est en mode de cuisson.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Cela peut être dû à un élément chauffant défectueux. Vérifiez la fonction de préchauffage et assurez-vous que le réglage de température est correct.
Comment nettoyer le four Ardo HEL085TX ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Le four fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets sont bloqués dans le ventilateur ou si les grilles sont mal positionnées. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Réglez la minuterie en tournant le bouton correspondant sur le panneau de commande. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, un redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème.
Puis-je utiliser des plats en verre dans le four ?
Oui, tant qu'ils sont spécifiquement conçus pour la cuisson au four. Évitez les plats en verre non résistants à la chaleur.
Comment préchauffer le four ?
Sélectionnez la température souhaitée et permettez au four de préchauffer jusqu'à ce que le témoin de chaleur atteigne la température cible.

Questions des utilisateurs sur HEL085TX Ardo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HEL085TX - Ardo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HEL085TX de la marque Ardo.

MODE D'EMPLOI HEL085TX Ardo

Avant de quitter l'usine, cet appeareil a ete soumis à des essais et mises au point par un personnel experimenté et spécialise, de façon à pouvoir obtenir des résultats optimaux en termes de fonctionnement.

Toute réparation ou mise au point qui devait se révérer nécessaire par la suite, devra être effectuee avec le plus grand soin et en faisant extrement attention par un personnel quali é.

Pour cette raison, nous vous recommendons de vous adresser toujours à notre Service Àpres-Vente le plus proche, en indiquant la marque, le modele, le numero de série de l'appareil que vous possédez ainsi que le type d'inconvient qui a été constaté. Les données correspondantes sont estampillées sur l'étiquette de signalisation, appliquée sur la partie latorale de l'appareil et insérée dans le manuel.

REMARQUE: appliquer l'étiquette dans l'espace ci-dessous, de façon à avoir toujours à la portée de la main les données en question.

Ces informations permettent au technician du service après-vente de s'équiper des pieces de rechange appropriées et de garantir, par conséquent, une intervention rapide et spécifique que.

Les pieces de rechange originales et les accessoires fournis sur demande se trouvent uniquement auprès des Centres de notre Service Apre's-Vente Technique ou chez les revendeurs autorisés.

ESPACE RÉSERVÉ À L'APPLICATION DE L'ÉTIQUETTE DE SIGNALISATION

Cet apparéil a été créé et réalisé conformément aux normes européennes EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 et aux amendements correspondants.

Cet appeareil est conforme aux prescriptions des Directives Européennes mentionnées ci-dessous:

  • CE 2006/95, relatives à la sécurité électrique (BT).
  • CEE 89/336 + 92/31 + 93/68, relatives à la compatibilité electromagnétique (EMC)

et sur son étiquette de signalisation ainsi que sur son emballage est reporté le symbole

Ardo HEL085TX - 1

Les accessoires du four pouvant enter en contact avec les alimentes sont réalisés avec des matériaux conformes aux prescriptions de la directive CEE 89/109 du 21/12/88.

Ce produit est conforme à la Directive EU 2002/96/EC.

Le logo « poubelle barrée » figurant sur l'appareil indique qu'au terme de son cycle de vie, cet apparéil doit être, non seulement traité séparément des déchets domestiques, mais aussi remis à un centre de récapération pour équipements électriques et electroniques ou bien au revendeur lors de l'achat d'un apparéil neuf équivalent.

Ardo HEL085TX - 2

Une fois l'appareil au terme de son cycle de vie, l'utilisateur est tenu de le remetre aux structures de récapération prévues à cet effet, sous peine des sanctions prévues par la législation en vigueur en matière de déchets.

Une collecte selective adequate permettant d'envoyer l'équipment eliminé au recyclage, au traitement et à l'élimination compatible sur le plan environnemental contribue à éviter de possibles effets négatifs sur l'environnement et la santé et facilitite le recyclage des materiaux dont le produit est constitué.

Pour plus de détails quant aux systèmes de récapération disponibles, s'adresser au service local charge de l'élimination des déchets ou au magasin où l'équipement a été acheté.

Les producteurs et les importateurs respecteront leurs obligations en vue du recyclage, du traitement et de l'élimination compatible sur le plan environnemental aussi bien directement qu'en participant à un système collectif.

Voues venez d'acheter l'un de nos produit et nous vous en remercions vivement. Nous sommes certains que ce nouvel apparéil, moderne, fonctionnel et pratique, réalisé en adoptant des matériaux de première qualité, sera en mesure de vous satisfaire pleinement.

L'emploi de ce nouvel apparéil est très aisé; toutfois, avant de l'insteller et de le faire fonctionner, il est important que vous lisiez attentivement leprésent manuel, qui vous fournir les indications concernant la sécurité pour l'installation, l'emploi et l'entretien du four. Conservez avec soin le présente manuel af n de pouvoir le consulter ultérieurement.

Le Constructeur se reserve le droit d'apporter à ses produits toutes les modifi cations qu'il jugera nécessaires ou utiles, et cela même dans l'intérêt de l'utilisateur, sans pour autant porter préjudice aux caractéristiques essentielles de fonctionnalité et de sécurité.

Le Constructeur ne répond pas des éventuelles inexactitudes contenues dans leprésent manuel, imputables à des erreurs d'impression ou de transcription.

REMARQUE: les représentations graphiques des fi gures continues dans le present manuel sont reportées uniquement à titre indicatif.

  • L'installation et les opérations concernant l'entretien (partie "6. INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR") doivent être effectuees exclusivement par un personnel qualifi e.
  • Cet apparéil doit être destiné uniquement à l'emploi pour lequel il a été consçu, c'est-à-dire la cuisson de type domestique. Tout autre type d'emploi doit être considéré comme étant impropre et, par conséquent, dangereux.
  • Le constructeur ne peut pas être considéré responsable en cas de dommage matériel (aux choses) ou moral (aux personnes) dû à une mauvaise installation, à un entretien incorrect ou bien à un employé errone de l'appareil.
  • ÀpRES avoir enlevé l'emballage extérieur et les emballages internes des différentes parties mobiles, il faut s'assurer que l'appareil soit en parfait état. En cas de doutes, il ne faut pas utiliser l'appareil et s'adresser à un personnel qualifié.
  • Les éléments qui constituent l'emballage (carton, sacs, polystyrene expansé, clous, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils représentent une source de danger potentiel. Afi n de garantir un plein respect de l'environnement, tous les materiaux d'emballage utilisés sont écologiques et recyclables.
  • La sureté électriche de cet appeareil est assurée uniquement lorsque le four est branché correctement à une installation électrique avec mise à la terre, conformément aux prescriptions prévues par les normes concernant la sécurité électrique. Le constructeur decline toute responsabilité en cas de non respect desdites normes. En cas de doute, demander un contrôle approfondi de l'installation en vous adressant à un personnel qualifié.

  • Avant de connecter l'appareil, s'assurer que les données reportées sur la plaquette apposée sur le four correspondant à celle du réseau de distribution électrique (voir partie "5. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES").

L'emploi de tout apparéil électrique compte le respect de certaines règes fondamentales:

Ne pas toucher l'appareil avec les mais mouillées ou humides.
Ne pas utiliser l'appareil lorsque I'on est les pieds nus.
Ne pas tirer le cable d'alimentation pour débrancher la fi che de la prise de courant.
Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.).
Ne pas permettre que l'appareil soit utilisé par des enfants ou par des incapables, sans surveillance.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, il est opportun de le laisser chauffer à vide avec la porte fermée, à la température maximum pendant deux heures environ, affin d'éliminer l'odeur caractéristique dégagée par l'isolement en laine de verre. Aérer la pièce dans laquelle le four est installé, pendant toute la durée de cette opération.
- Pendant et après l'emploi, il est possible que le verre de la porte du four et les parties accessibles soient très chauds; par conséquent, il ne faut pas que les enfants approachent du four.
- Nettoyer périodiquement et soigneusement l'appareil. Les résidus d'aliments sont susceptibles de provoquer des risques d'incendie.
- Éviter d'utiliser le four lorsqu'il est étant pour entreprises des alimentés ou des recipients car, en cas de mise en fonction involontaire, cela pourrait provoquer des dommages ou des accidents.
- Si l'on utilise une prise de courant à proximité de l'appareil, il faut s'assurer que les cables des electroménagers utilisés ne soient pas en contact avec le four et qu'ils se trouvent suffiSAMMENT loin des parties chaudes de celui-ci.
- Àprous avoir utilisé l'appareil, s'assurer que toutes les commandes soient sur la position étèint ou fermé.
- Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique.
- En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et débrancher ce dernier du réseau électrique, évitant d'effectuer toute intervention. Les interventions de réparation ou de mise au point doivent être effectues avec le plus grand soin et en faisant extrémement attention, par un personnel qualifié. Pour cette raison, nous recommendons de s'adresser toujours au Centre de notre Service Àpres-vente le plus proche, en indiquant le type d'inconvénient constaté et le modele de l'appareil que vous posséez.

Ardo HEL085TX - 3

TABLEAUX DE COMMANDES

A. Manette du thermostat
B. Manette de selection des fonctions
C. Voyant de fonctionnement du thermostat
D. Voyant de fonctionnement des composants électriques
E. Programmateur électronique "TOUCH"
F. Programmateur électronique

COMMANDES

En tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre, il sera possible deCHOISIR les valeurs de la tempereature du four pour la cuisson des alimentes (entre 50^ et Max).

MANETTE DE SELECTION "6" POSITIONS (rep. B)

En tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre, on trouvera les symboles indiqués ci-après:

0 = Four éteint

= Allumage lumière du four qui reste en fonction avec toutes les fonctions
=Mise en service du ventilateur
= Mise en service des résistances supérieure et inférieure
= Mise en service des résistances supérieure et inférieure avec ventilateur
= Mise en service de la résistance grill
= Mise en service de la résistance grill avec ventilateur

MANETTE DE SELECTION "8" POSITIONS (rep. B)

En tournant la manette dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre, on trouvera les symboles indiqués ci-après:

0=Fouréteint

= Allumage lumière du four qui reste en fonction avec toutes les fonctions
=Mise en service du ventilateur
= Mise en service des résistances supérieure et inférieure
= Mise en service des résistances supérieure et inférieure avec ventilateur
= Mise en service de la résistance inférieure avec ventilateur
= Mise en service de la résistance arrête avec ventilateur
= Mise en service de la résistance grill
= Mise en service de la résistance grill avec ventilateur

VOYANT DE FONCTIONNEMENT THERMOSTAT (rep. C)

Lorsqu'il est allumé, il signale que le four ou le grill fonctionnent. Pendant l'emploi du four, quand la température seLECTIONnée est atteinte, il s'éteint. Pendant la cuisson, il est normal que le voyant jaune s'allume et s'éteigne à plusieurs reprises, étant donné que la température du four est contrôleé par le thermostat.

VOYANT DE FONCTIONNEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (rep. D)

Lorsque levoyant est allumé, il signale qu'un composant électrique est en fonction.

Ardo HEL085TX - VOYANT DE FONCTIONNEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (rep. D) - 1

Ardo HEL085TX - VOYANT DE FONCTIONNEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (rep. D) - 2

Ardo HEL085TX - VOYANT DE FONCTIONNEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES (rep. D) - 3

PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE "TOUCH" (rep. E)

Réglage de l'heure

Lors d'un premier branchement ou après une coupure d'électricité, les indications «A» et «0.00» ou le temps écoulé depuis le rétablissement du courant clignotent sur l'écran. Maintenir simultanément les boutons + et - appuyés pendant quelques secondes ou bien appuyer sur MODE jusqu'à la disparition de l'indication «A» et à l' apparition du symbole de fonctionnement en mode manuel

L'heure ne peut etre reglee que lorsque le petit point sous le symbole se met a clignoter.

L'heure ne peut etre modifi eesi un programme est en cours d'execution. Si I'oncherche a regler l'heure lorsqu'une programmation a ete activee, cette derniere est automatiquement annulée.

Sélection des programmes

Appuyer quelques secondes sur MODE pour faire apparaitre le premier programme de la liste, puis appuyer une fois encore pour passer au programme suivant et ainsi de suite pour chaque programme de la liste :

1. Minuteur

Le symbole s'affi che à la place de l'heure: il est maintainant possible de désirir le temps de cuisson souhaité en appuyant sur + ou -. Une fois le temps écoué, le symbole clignote et une alarme sonore se déclenché. Pour arrêter l'alarme, et éteindre le symbole, appuyer sur MODE pendant quelques secondes.

Le minuteur fonctionne independament des programmes de cuisson.

2. Temps de cuisson

Le symbole «A» et le mot «dur» clignotent à la place de l'heure. Il est maintainant possible de désoir le temps de cuisson souhaïte en appuyant sur + ou -. Une fois le temps écoué, le symbole «A» clignote et l'alarme se déclenché. Pour arrêter l'alarme il faut appuyer sur MODE.

Le four est arrêté. Pour le remettre en marche en mode manuel, maintainir appuyés simultanément les boutons + et - pendant quelques secondes ou bien appuyer sur MODE jusqu'à l' apparition du symbole

Ardo HEL085TX - Temps de cuisson - 1

3. Fin de cuisson

Le symbole « A » et le mot « End » clignotent à la place de l'heure. Il est maintainant possible de régler l'heure de fin de cuisson en appuyant sur + ou -. Le symbole s'eteint et le symbole « A » s'affiche. Le symbole s'affiche à nouveau lorsque la cuisson démarre. Lorsque la cuisson est terminée, le symbole s'eteint, « A » clignote et l'alarme se déclenché.

Pour arrêté l'alarme il faut appuyer sur MODE.

Le four est arrêté. Pour le remettre en marche en mode manuel, maintainir appuyés simultanément les boutons + et - pendant quelques secondes ou bien appuyer sur MODE jusqu'à l' apparition du symbole

Modifi cation/annulation du programme choisi

N'importequelprogrammepeutetreannuléenappuyantpendantquellessecondesur ^+ etsimultanement.Le symbole A s'efface.

De manière analogue, n'importe quel programme peut etre modifi e en appuyant pendant quelques secondes sur MODE puis en appuyant plusieurs fois jusqu'à atteindre la fonction a modifi er. La modifi cation doit se faire au moyen des touches ^+ et-.

Il est possible de vérifier le déroulement du programme à tout moment, et de le modifier en appuyant sur MODE pendant quelques secondes puis en appuyant plusieurs fois jusqu'à atteindre la fonction à modifi er.

PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE (rep. F)

Cet accessoire a les fonctions suivantes:

-Horloge

(programmable avec les touches 2 et 3)

  • Minuterie (programmable avec la touche 1)
  • Durée de la cuisson (programmable avec la touche 2)
  • Fin de la cuisson (programmable avec la touche 3)
  • Fonctionnement manuel
    (programmable avec les touches 2 et 3)
  • Réglage des temps à rebours (programmable avec la touche 4)
  • Réglage des temps en avant (programmable avec la touche 5)

L'aff cheur numérique indique toujours l'heure et il peut afficher également les temps de durée de la cuisson et de fi n de cuisson ou de la minuterie; pour cela, il suffit tout simplement d'exercer une pression sur la touche correspondante.

REMARQUE: À la fin de chaque programmation (à l'exception de la minuterie), leprogrammateur désactiver le four. Si I'on utilise à nouveau le four sans effectuer une programmation, il faut vérifi er que le programmeur soit réglé sur le fonctionnement manuel (voir instructions reportées ci-après).

Programmation de l'heure (entre 0,01 et 24,00 = hh,mm)

Après avoir effectué le branchement électrique ou bien après une coupure de courant, sur l'affileur clignotent simultanément les indications "A" et "0,00" ou le temps qui s'est écoulé à compter du moment du return du courant.

Appuyer simultanément sur les touches 2 et 3 et programmermer l'heure courante en appuyant sur la touche 4 ou 5. Avec avoir terminé la programmation, le symbole "A" s'eteint et le pictogramme de fonctionnement manuel s'allume.

Fonctionnement manuel

Après avoirprogramme l'heure,leprogrammateur est automatiquement selectionné en fonctionnement manuel.

Autrement, cette situation peut avoir lieu uniquement au terme de la programmation automatique ou bien après l'avoir effacée, en appuyant simultanément sur les touches 2 et 3. Le symbole "A" disparaît et le pictogramme s'allume.

Minuterie (entre 0,01 et 0.59 = hh,mm

Appuyer sur la touche 1 et selectionner le temps de cuisson au moyen de la touche 4 ou 5. Le pictogramme s'allume. Lorsque le temps programmé s'est écoué, le signal acoustique se déclène et le pictogrammes s'éteint.

Fonctionnement semi-automatique (avec durée de la cuisson entre 0,01 et 23,59 = hh,mm )

En appuyant sur la touche 2 et en effectuant la programmation du temps de la durée de cuisson avec la touche 4 ou 5, le symbole "A" et le pictogramme s'allument de façon permanente. Lorsque le temps programmé s'est écoulé, le pictogramme s'éteint, le symbole "A" clignote et le signal acoustique se déclènche.

Ardo HEL085TX - Fonctionnement semi-automatique (avec durée de la cuisson entre 0,01 et 23,59 = hh,mm ) - 1

Fonctionnement semi-automatique (avec fin de la cuisson entre 0,01 et 23,59 = hh,mm )

En appuyant sur la touche 3 et en effectuant la programmation du temps de fin de cuisson avec la touche 5, le symbole "A" et le pictogramme s'allument de façon permanente. Lorsque le temps programmé s'est écoué, le pictogramme

s'eteint, le symbole "A" clignote et le signal acoustique se déclença.

Fonctionnement automatique (avec programmation différée du début de la cuisson)

Programmer tout d'abord la durée du temps de cuisson (le symbole "A" et le pictogramme s'allument), puis la fi n du temps de cuisson (le pictogramme s'eteint), comme décrit précédemment. Le pictogramme s'allume à nouveau lorsque la cuisson au four commence. A la fi n du temps de cuisson, le pictogramme s'eteint, le symbole "A" clignote et le signal acoustique se déclenché.

Signalacoustique

Le signal acoustique entre en fonction à la fin d'une programmation ou de la fonction minuterie et il est activé pendant une durée de 7 minutes environ. Pour l'interrompre avant, il faut appuyer sur l'une des touches des fonctions.

Début du programme et contrôle

Le programme commence après avoir eté sélectionné. Il est possible à tout moment de contrôle le programme sélectionné, en appuyant sur la touche correspondante.

Correction/effacement du programme sélectionné

Si l'heure affi chée par l'horloge est comprise entre l'heure du début de la cuisson et l'heure de fi n de la cuisson, on a une erreur de programmation du fonctionnement automatique. Cette erreur sera immédiatement signalée acoustiquement et moyonnant le clignotement du symbole "A". L'erreur de programmation pourra être corrigée en modifi ant la durée ou le temps de fi n de cuisson. Il est possible de corriger tout programme qui a été sélectionné, en appuyant tout d'abord sur la touche correspondante de programmation, puis sur les touches 4 ou 5. L'effacement d'un programme est effectué en portant le temps programmé sur la valeur "0,00". En effacant la durée de fonctionnement on efface automatiquement la fi n du fonctionnement et vice-versa. Le four s'éteint automatiquement et le symbole "A" clignote.

FR 3. INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: EMPLOYI

DESCRIPTION GÉNÉRALE

Nos fourselectriques multifonction (6-8 fonctions) permettent dechosir le type de rechauffage le plus approprié aux différentes exigences de cuisson.

Pour éviter la surchauffe du four, l'appareil est équipé d'un thermostat de sécurité qui entre en fonction lorsqu'une panne se vérifie sur le thermostat principal. Dans ce cas, l'alimentation électrique est temporairement interrompue: il ne faut pas essayer de réparer la panne par soi-même, mais il faut êtreindre l'appareil et contacter le Centre du Service Àpre-S-Vente le plus proche.

Certaines modèles peuvent également être équipés d'un ventilateur de refroidissement ou tangent le four ayant la fonction de refroidir le tableau de commandes, les manéttes, la poignée de la porte du four et les composants électriques.

Le four est équipé de glissières fi xes (fi g.1) ou téléscopiques (fi g. 2), sur lesquelles peuvent être placés les accessoires indiqués ci-dessous, dont la fourniture varient d'un modele à l'autre (fi g. 3):

grille four (A)
- lèchefrite (B) ou plateau lèchefrite
- plat à pâtisserie ou à pizza (C)

Pour exploiter au besoin ses prestations, ainsi que pour un positionnement correct de la grille four (A), consulter les tableaux des cuissons à page 15.

L'appareil est équipés de manettes "push-push". Pour utiliser le four il faut extraire les manettes en appuyant sur celles-ci (fi g.4).

Pendant l'utilisation du four, s'assurer que les manettes se trouvent à l'extérieur par rapport à la protection frontale afi n d'éviter une éventuelle surchauffe.

Ardo HEL085TX - DESCRIPTION GÉNÉRALE - 1

Ardo HEL085TX - DESCRIPTION GÉNÉRALE - 2

Ardo HEL085TX - DESCRIPTION GÉNÉRALE - 3

Ardo HEL085TX - DESCRIPTION GÉNÉRALE - 4

REMARQUES CONCERNANT LA SECURITE:

  • Pendant la cuisson, ne laissez pas le four sans surveillance. S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
  • Pour ouvrir la porte du four, saisir toujours la poignée au niveau de la partie centrale. Il ne faut exercer aucune pression excessive sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
  • Il ne faut pas s'inquieter si, pendant la cuisson, du condensation se forme sur la porte et sur les parois internes du four. Cela n'a aucune influuence sur le fonctionnement de l'appareil.
    Lorsque I'on ouvre la porte du four, il faut faire attention à l'évacuation de vapeurs brûlantes.
  • Pendant l'utilisation l'appareil devient très chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four. Utiliser toujours des gants pour introduire ou extraire des recipients du four.
  • Au moment de sorting ou d'introduire les alimentés dans le four, s'assurer que les condiments ne se rependent pas sur le fond (les huiles et les graisses, lorsqu'elles surchauffent, sont facilement infl immables).
  • Utiliser des recipients résistants aux températures indiquées sur le bouton du thermostat.
  • Pendant la cuisson, afin d'éviter tout risque de résultats négatifs, nous recommendons vivement de ne pas couvrir la sole du four ou les grilles avec des feuilles d'aluminium ou avec d'autres matériaux.
    Utiliser tous la lèchefrite pour récapérer le jus produit par la viande pendant la cuisson au grill, comme indiquedans le paragraphe "CONSEILS PRATIQUES POUR LA CUISSON".
  • Àprous avoir utilisé l'appareil, s'assurer que toutes les commandes soient sur la position d'éteint ou fermé.
  • ATTENTION!!! Pendant l'emploi et après ce dernier, le verre de la porte du four et les parties accessibles peuvent être très chaudes; par conséquent, il ne faut pas que les enfants approchent du four.

IMPORTANT!!! Pendant l'emploi du four et du grill, la porte du four doit être fermée.

COMMENT SE COMPORTER LORS DU PREMIER EMPLOI

Vérifier que l'accessoire évientuel de programmation de la cuisson soit sur la position manuelle puis, afin d'éliminer l'odeur caractéristique dégagée par l'isolement en laine de verre,CHAuffer le four à vide avec la porte fermée pendant deux heures environ, sur la position de température maximum.

Pendant toute la durée de cette opération, sortir de la piece et aérer cette dernière. Lorsque l'opération est terminée, laisser refroidir l'appareil et nettoyer l'intérieur de celui-ci avec de l'eau chaude et un détergent délicat.

Laver également tous les accessoires (grille, plat à pâtisserie, lèchefrite, broche, etc.) avant l'emploi.

Avant d'effectuer le nettoyage, déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation électrique.

COMMENT UTILISER LE FOUR MULTIFONCTIONS

Ardo HEL085TX - COMMENT UTILISER LE FOUR MULTIFONCTIONS - 1

DECONGÉLATION À TEMPERATURE AMBIANTE

Tourner la manette du selector (B) sur le symbole et introduire les mets devant etre decongelés dans le four. Le temps necessaire pour la décongélation depend de la quantite et du type d'aliments. En selectionnant cette fonction, on active uniquement le ventilateur qui fait circuler l'air et, par son fonctionnement, decongele les mets très lentement. Cette fonction est particulièrement indiquee pour les fruits et les desserts.

Ardo HEL085TX - DECONGÉLATION À TEMPERATURE AMBIANTE - 1

CUISSON TRADITIONNELLE

Tourner la manette du sélecteur (B) sur le symbole et régler la manette du thermostat (A) sur la température souhaitée. Si l'on effectue le préchauffage, attendre que le voyant jaune du thermostat s'éteigne, avant d'introduire les mets. En selectionnant cette fonction, on active les résistances supérieure et inférieure qui distribuent la chaleur depuis le haut et depuis le bas sur les mets.

Ce type de cuisson est approprié pour cuisiner tout type d'aliment (viande, poisson, pain, pâtisseries, etc.).

Ardo HEL085TX - CUISSON TRADITIONNELLE - 1

CUISSON TRADITIONNELLE FORCÉE

Tourner la manette du selecteur (B) sur le symbole et régler la manette du thermostat (A) sur la température souhaitée. Si l'on effectue le préchauffage, attendre que levoyant jaune du thermostat s'éteigne, avant d'introduire les mets. En selectionnant cette fonction, on active les résistances supérieure et inférieure et la chaleur dégagée est distribuée par le ventilateur. Ce type de cisson est particulièrement approprié pour cuisiner rapidement et en même temps les mets disposés sur plusieurs niveaux (fi g. 5).

Ardo HEL085TX - CUISSON TRADITIONNELLE FORCÉE - 1

DECONGELATIONETRECHAUFFEMENTPARAIR CHAUD(uniquement pourfours avecselecteura8positions)

Tourner la manette du selecteur (B) sur le symbole , puis regler la manette du thermostat (A) sur la température souhaitée et introduire les mets dans le four. En selectionnant cette fonction, on active la résistance inférieure et la chaleur dégagée est distribuée par le ventilateur. Cette fonction est particulièrement indiquée pour décongeler et rechauffer des plats gastronomiques déjà cuits.

Ardo HEL085TX - DECONGELATIONETRECHAUFFEMENTPARAIR CHAUD(uniquement pourfours avecselecteura8positions) - 1

Ardo HEL085TX - DECONGELATIONETRECHAUFFEMENTPARAIR CHAUD(uniquement pourfours avecselecteura8positions) - 2

CUISSON A CONVECATION FORCEE AVEC RÉSISTANCE ARRÈRE (uniquement pour fours avec sélecteur à 8 positions)

Tourner la manette du selecteur (B) sur le symbole , puis regler la manette du thermostat (A) sur la température souhaitée et introduire les mets dans le four. Si l'on effectue le préchauffage, attendre que levoyant jaune du thermostat s'éteigne, avant d'introduire les mets. En selectionnant cette fonction, on active la résistance arrrière et la chaleur dégagée est distribuée par le ventilateur.

Par conséquent, la chaleur atteint de façon rapide et uniforme la partie interne du four, permettant ainsi de cuire simultanément plusieurs mets places sur différents niveaux (fi g. 5).

Ardo HEL085TX - CUISSON A CONVECATION FORCEE AVEC RÉSISTANCE ARRÈRE (uniquement pour fours avec sélecteur à 8 positions) - 1

CUISSON AU GRILL

Tourner la manette du sélecteur (B) sur le symbole et régler la manette du thermostat (A) sur la température souhaitée. En seLECTIONnant cette fonction on active la résistance supérieure centrale qui distribue directement la chaleur sur les mets. Outre à griller les mets, cette fonction peut également être utilisée pour dorer légerement les mets déjà cuits ou pour griller le pain.

Utiliser toujours la lèchefrite pour récapérer laGRAISSÉ et le jus de cuisson, comme indiquédans le paragraphe “CONSEILS PRATIQUES POUR LA CUISSON”.

Ardo HEL085TX - CUISSON AU GRILL - 1

CUISSON AU GRILL A CONVECTION FORCEE

Tourner la manette du selecteur (B) sur le symbole et régler la manette du thermostat (A) sur la température souhaitée. En selectionnant cette fonction, on active la résistance supérieure centrale et la chaleur dégagée est distribuée par le ventilateur. Cette cuisson est particulièrement indiquée pour atténuer le rayonnement direct de la résistance supérieure en utilisant des Températures de cuisson inférieures, permettant ainsi d'obtenir des mets croustillant, dorés de façon uniforme. Cette fonction est ideale pour la cuisson du poisson et des croûts.

Utiliser toujours la lèchefrite pour récapérer laGRAisse et le jus de cuisson, comme indiquédans le paragraphe “CONSEILS PRATIQUES POUR LA CUISSON”.

Ardo HEL085TX - CUISSON AU GRILL A CONVECTION FORCEE - 1

CONSEILS PRATIQUES POUR LA CUISSON

Gâteaux et pain:

  • Avant de commencer la cuisson des gâteaux ou du pain, il faut préchauffer le four pendant 15 minutes au moins.
  • Pendant la cuisson, la porte du four ne doit pas etre ouverte, etant nxue que l'air froid qui se trouve a l'extérieur du four pourrait interrompre le levage des alimentes.
  • Àprous la cuisson, laisser reposer les gâteaux dans le four éteint, pendant 10 minutes environ.
  • Ne pas utiliser le plateau émailé ou le lèchefrite, fournis avec l'appareil, pour la cuisson des gâteaux.
    Pour savoir si le gâteau est bien cuit? Environ 5 minutes avant la fin du temps de cuisson, piquer à l'aide d'un cure-dents en bois le point le plus haut du gâteau. Si, en retardant le cure-dents, ce dernier est sec et ne présente aucune trace de pâté, cela signifié que le gâteau est bien cuit.
  • Si le gâteau "s'affaisse". La prochaine fois il faudra utiliser moins de liquides dans la pâté du gâteau ou baisser la température de 10^ .
  • Si le gâteau est trop sec. Piquer des petits trouss dans le gâteau à l'aide d'un cure-dents etarroser avec quelques gouttes de jus de fruits ou d'une boisson alcoolique. La prochaine fois, il faudra augmenter la température de 10^ et réduire les temps de cuisson.
  • Si le dessus du gâteau est trop bruni. La prochaine fois, enfournier le gâteau sur un gradin plus bas, baisser la température et prolonger les temps de cuisson.
  • Si le dessus du gâteau est brûlé. Éliminer la partie brûlée et saupoudrer le gâteau de sucre ou bien garnir avec de la crème fouettée, de la confi ture, de la crème, etc.
  • Si le dessous du gâteau est trop bruni. La prochaine fois, enfournier le gâteau sur un gradin plus haut et baisser la température du four.
  • Si l'extérieur du pain ou du gâteau est bien cuit, alors que l'intérieur n'est pas bien cuit. La prochaine fois, utiliser moins de liquides dans la pâte, baisser la température du four et prolonger les temps de cuisson.
  • Si le gâteau ne se démoule pas. Detacher le gâteau du bord du moule à l'aide d'un couteau. Recouvrir le gâteau avec un torchon humide et returner le moule. La prochaine fois, beurrer soigneusement le moule et saupoudrer ce dernier également avec un peu de farine ou de chapelure.
  • Si les biscuits ne se détachent pas du plat à pâtisserie. Remetre le plat à pâtisserie dans le four pendant un petit moment et detacher les biscuits avant qu'ils refroidissant. La prochaine fois, utiliser du "papier à four" pour éviter cet inconvenient.

Viandes, volailles et poissons:

  • Si les temps de cuisson sont supérieurs à 40 minutes, éteindre le four 10 minutes avant la fin de la cuisson et profi ter de la chaleur résiduelle (afin d'économiser de l'énergie).
  • Les roits seront plus succulents et juteux si l'on effectue la cuisson dans des casseroles fermées. Les casseroles ouvertes permettent par contre d'obtenir un rotissage plus croustillant.
  • Les viandes blanches, les volailles et le poisson nécessitant généralement d'une cuisson à des températures moyennes (inférieures à 200^ ).
  • Les cuissons "saignantes" des viandes rouges nécessitant une cuisson à haute température (plus de 200^ ) et des temps courts.
    Pour obtenir des roits savoureux, larder et épicer la viande.
  • Si le roti est trop dur. La prochaine fois, faisser faisander la viande plus longtemps.
  • Si le dessus ou le dessous du roti est trop bruni. La prochaine fois, enfournier le roti un gradin plus bas ou plus haut, baisser la température et prolonger les temps de cuisson.
  • Si le roti n'est pas bien cuit. Couper le roti en tranches, ranger dans un plat avec son jus et terminer la cuisson.

Grillades:

  • Badigeonne régèrement avec de l'huile ou du beurre et épicer les mets devant être cuits avant de les griller.
    Utiliser toujours la léchefrite pour récapérer le jus produit par les viandes pendant la cuisson. Placer celle-ci sur l'un des niveaux sous la grille (fi g. 6) ou sur le fond du four. Verser toujours un peu d'eau dans la léchefrite, afin qu'elle empêche aux graisses de brûler, dégageant de mauvaises odeurs et de la fumée. Ajouter encore un peu d'eau dans la léchefrite pendant la cuisson, afin qu'elle ne s'évapore pas trop rapidement.
  • Retourner les mets lorsqu'la moitié du temps de cuisson s'est écoulé.

L'aluminium peut se corroder facilement s'il entre en contact avec les acides organiques présents dans les alimentes ou ajoutés pendant la cuisson (vinaigre, jus du citron....). Par conséquent, on conseille de NE PAS METTRE DIRECTEMENT les alimentes sur les plats en aluminium ou émailés, mais utilisez toujours un papier spécial cuisson au four.

ALIMENTSPoidskgPlats ou moulésPosition grille four à partir du basFOUR À CONVECTION NATURELLEFOUR À CONVECTION FORCÉE (AU MOYEN DU VENTILATEUR)
5glissières6glissièresTemperatureen °CTemps de cuisson en minutesTemperatureen °CTemps de cuisson en minutes
VIANDES
Veaux rôti1122 ou 3200-220100-90200-220100-90
Porc rôti1122 ou 3200-220120-100200-220120-100
Rosbeef1,1511 ou 21 ou 222060==
Agneau rôti211 ou 21 ou 2230165==
GIBIER
Lièvre rôti1122 ou 3200-220100-90==
Faisan rôti6122 ou 3220150==
Perdrix rôti1,5122 ou 3==200-220150-120
POISSON
Poisson rôti1122 ou 320030-35==
Poisson en sauce0,611 ou 21 ou 222030==
1,1511 ou 21 ou 222045==
PIZZA1123225-Max25-30200-22025-35
1 x 221 et 31 et 4==22020
PAIN1 1 2 2 or 3 200-220 27-20 ==
PÂTISSERIE
Biscuits12318020-2519015
Biscuits21 et 31 et 4==170-19018-15
Biscuits à la noix de coco21 et 31 et 4==170-19025-20
Biscuits au citron Muffi ns21 et 31 et 4==170-19027-23
21 et 31 et 418030-35160-17030-25
TARTES
Gâteau Paradis0,81231905219045
Tarte aux pommes=12319060==
Tarte à la confi ture=123==19045
Tarte à la confi ture=21 et 31 et 4==175-19050-40
Strudel=2 ou 311180-19060-50==
Gâteau salé=2 ou 311==200-21055-45

Les valeurs spécifiées (températures et temps de cuisson) sont indicatives. Sur la base des différentes habitues culinaires, d'eventuelles variations seront à apporter.

TABLEAUX DE CUISSON AU GRIL

ALIMENTSPoidskgPosition grille four àpartir du basFOUR À CONVECTION NATURELLEFOUR À CONVECTION FORCée (AUMOYEN DU VENTILATEUR)
Temperaturen °Ccôte 2ème cTemps de cuissonen minutesTemperaturen °CTemps de cuissonen minutes
5 glissièresglissières 1e0té 1er côte2ème côte
VIANDESEntrecôte0,504 ou 55 ou 6225-Max12-1512-152001510
Bifteck0,154 ou 55 ou 6200-22555===
Poulet (coupé en deux))13 ou 44 ou 52252020===
POISSONTruite0,4245===2001010
Loup de mer0,404 ou 55 ou 6===20010-1210-12
Sole0,204 ou 55 ou 6===2008-98-9

Les valeurs reportées dans les tableaux (températures et temps de cuisson) sont indiquées uniquement à titre d'exemple et, sur la base des différentes habitues culinaires, elles peuvent varier. En particulier, pour les cuissons des viandes au grill, ces valeurs dépendent principalement de l'épaissur de la vande et des goûts personnels.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Avant de commencer les opérations de nettoyage, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Ne pas utiliser d'appareils à la vapeur pour le nettoyage.
  • Ne pas lavez les différentes parties de l'appareil quand elles sont encore chaudes.
  • Ne pas utiliser dépONGes métalliques, de poudres abrasives ou de sprays corrosifs.
  • En raison de leur pouvoir de corrosion élevé, éliminez immédiatement toutes traces de vinaigre, café, lait, eau salée ou jus de citron ou de tomatoes.

PARTIES EXTERNES

Pour nettoyer toutes les surfaces (bandeau, la vitre extérieure de la porte, cadre ....) utilisez un chiffon douxet de l'eau savonneuse.

Ne pas utiliser matériels abrasifs ou racleurs métalliques tranchants pour nettoyer la porte de verre du four, étant donné qu'ils peuvent griffer et causer la casse du verre.

N'utilisez pas de dissolvants sur les surfaces peintes ou en acier inoxydables, pour enlever des taches de colle ou d'adhesifs

PARTIES INTERNES DU FOUR

Nous conseillons de nettoyer le four après chaque employi, afi n de facilititer l'élimination des résidus de cuisson et deGRAisse ou sucre qui brûleraient pendant les cuissons successives, provoquant ainsi des incrustations ou des taches indélébiles et des odeurs désagréables.

Le nettoyage doit être effectué lorsque le four est tiède, en utilisant de l'eau savonneuse, en ayant soin de rincer et d'essuyer parfaitement les parois du four. Laver toujours même les accessoires utilisés.

Ne pas vaporiser, ni nettoyer les résistances électriques ou le bulbe du thermostat avec des produits à base acide (verifi er l'étiquette d'information du produit utilisé).

Le constructeur ne peut pas etre considere responsable en cas de dommages provoqués par un mauvais nettoyage.

JOINT DE LA FAÇADE DU FOUR

Le joint de la façade du four assure une fonction d'étanchéité et, par conséquent, il permet d'obtenir le fonctionnement correct du four. Nous conseillons d'effectuer les opérations suivantes:

  • Le nettoyer en évitant d'utiliser des objets ou des produits abrasifs.
  • Contrôle périodiquement son état.

Si le joint durcit ou bien s'il est déterioré, s'adresser au Centre du Service Àpres-Vente le plus proche et éviter d'utiliser le four tant qu'il n'a pas été remplaced.

DEMONTAGE DE LA VITRE INTERNE DE LA PORTE DU FOUR

La possibilité de démonter la vitre du four avec la plus grande simplicité est une des qualités de nos ciusinières; ceci permet un nettoyage parfait. Il suffit d'ouvrir la porte du four et d'extraire le support sur lequel la vitre est fi xée (voir la fi g. 7).

ATTENTION!! Cette opération peut aussi être faite avec la porte montée sur l'appareil. Dans ce cas, faites attention pendant que vous enlevez la vitre, parce que la force des charnières peut déclencher la fermeture de la porte.

Ardo HEL085TX - DEMONTAGE DE LA VITRE INTERNE DE LA PORTE DU FOUR - 1

GRILLES LATERALES DU FOUR (fi g. 8)

Afin d'obtenir un meilleur nettoyage des grilles laterales du four, il est possible de sortir ces dernières, en effectuant les operations reportées ci-après:

  • Appuyer avec un doigt sur la derniere glissiere, pour degager la grille du goujon de fi xation.
  • Soulever vers le haut et sortir les grilles. Pour remonter les grilles, effectuer les opérations indiquées à rebours.

REEMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR (fi g. 9)

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation electrique.

En cas de remplacement de l'une ou des deux lampes du four, ces dernières doivent posseder les caractéristiques suivantes: 15 W - 230 V~ - 50 Hz - E 14 - résister aux haute Températures (300^)

Pour remplaçer la lampe, il faut effectuer les opérations indiquées ci-après:

Sortir les grilles laterales du four, comme indiquedans le paragraphe precedent.
- Enlever la calotte de protection en verre (V) de la douille, en exerçant une pression à l'aide d'un tournevis (C) entre la calotte et la paroi interne du four.
- Remplacer la lampe et remonter les pieces qui ont ete otees en efectuant les operations susmentionnées a rebours.

Ardo HEL085TX - REEMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR (fi g. 9) - 1

Ardo HEL085TX - REEMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR (fi g. 9) - 2

4. QUE FAIRE EN CAS DE PANNE

Certain inconvénients de fonctionnement peuvent être rattachés à de simples erreurs au niveau de l'entretien ou à des oublis et ils peuvent être résolus aisément sans l'intervention du service après-vente technique.

PROBLÈMESOLUTION
Le four ne fonctionne pas · Contrôler que la fi che du cable d'alimentation soit branchée; • Contrôler que les manéttes soient correctement positionnées pour la cuisson et que l'éventuelprogrammateur ou temporisateur soit régé sur le fonctionnement manuel, puis repêter le opérations indiquées dans le manuel d'instructions; • Contrôler les interrupteurs de sécurité (disjoncteurs différentiels) de l'installation électrique. Si la panne concerne le réseau électrique, il faudra s'accorder à un électricien qualifié.
Pendant l'emploi, levoyant du thermostat ne s'allume pas· Tourner la manette du thermostat sur une température supérieure; · Tourner la manette du/selecteur sur une autre fonction
La lumière interne du four ne s'allume pas· Tourner la manette du/selecteur sur une autre fonction; · Vérifi er que l'ampoule de la lampe du four soit vissee correctement; · S'accorder à l'un de nos Centres du ServiceAprès-Vente et acheter une lampe pour les haute Températures, puis monter cette dernière en suivant les instructions fournies à page 17.

DIMENSIONS MINIMUM D'ENCASTREMENT DU FOUR (fig. 10)

HAUTEUR mm.LARGEUR mm.PROFONDEUR mm.VOLUME dm3
57056055051

PUISSANCE DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

DescriptionDonnées nominales
Résistance inférieure du four170 + 800 W
Résistance supérieure du four-grill800+1800 W
Résistance arrière du four2000 W
Résistance du grill1800 W
Lampe du four15 W - E 14 - T 300
Ventilateur tangent18..22 W
Moto-ventilateur25..29 W
Câble d'alimentationH05 RR-F 3 x 1.5 mm²

Ardo HEL085TX - QUE FAIRE EN CAS DE PANNE - 1

INFORMATIONS TECHNIQUES

L'installation et les opérations d'entretien mentionnées dans cette section doivent être effectuées exclusivement par un personnel qualifié. Le constructeur ne peut pas être considéré responsable en cas de dommage matériel (aux choses) ou moral (aux personnes) dérivant d'une installation incorrecte de l'appareil.

  • ÀpRES avoir enlevé l'emballage exter et les emballages internes des différentes parties mobiles, s'assurer que l'appareil soit en parfait état. En cas de doutes, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser au Centre du Service Àpres-Vente le plus proche.
  • Certaines pieces sont montées sur l'appareil avec une protection en revêtement plastique. Cette protection doit obligatoirement être enlevée, avant l'emploi de l'appareil. Nous conseillons de couper le revêtement sur les bords, à l'aide d'une lame tranchante ou bien, tout simplement, avec la pointe d'une épingle.
  • Ne jamais utiliser la poignée de la porte du four en tant que levier pourSoulever ou trainer l'appareil.

Les éléments qui constituent l'emballage (carton, sachets, polystyrene expansé, clous, etc.) ne doivent pas été laissés à la portée des enfants, étant donné qu'ils représentent une source de danger potentiel.

Afi n de garantir un plein respect de l'environnement, tous les matériaux d'emballage qui ont ete utilisés sont ecologiques et recyclables (les pieces en bois n'ont pas ete traitees chimiquement. Entre 80% et 100% des cartons sont realizedes avec du papier recycle. Les sachets sont en polyethylene (PE), les rubans en polypropylene (PP) et les rembournages en polystyrene expansé (PS), sans chlore-fluorecarbures. Avc le tratement et le recyclage, les matieres premières peuvent etre economisées et il est possible de reduire le volume des dechets. Afin quils soient reutilises, les elements de I'emballage peuvent etre rapportes chez le revendeur apres duquel I'appareil a ete achete ou bien a I'un des centres de recolte des dechets. Il est possible d'obtenir I'adresse de ces derniers en s'adressant a I'administration municipale.

AVERTISSEMENTS

  • Les parois adjacentes et entourant l'appareil doivent résister à une surtempérature de 70 K.
    La colle qui fi xé le revêtement stratifié plastique au meuble doit résister à des températures non inférieures à 150^ C, afin d'eviter que le revêtement en question ne se décolle.

ENCASTREMENT ET FIXATION DU FOUR

Il est possible d'encastrer le four dans un meuble à colonne ou bien dans un meuble bas, en pratiquant sur ces derniers une ouverture pour l'encastrement, comme indiqué dans la fig. 10.

Afi n d'assurer une aération appropriée du four, éliminer la paroi arrêté du meuble bas ou bien pratiquer l'ouverture (A), comme indiqué dans la fi g. 10.

Introduire le four dans l'ouverture du meuble, et le fixer à l'aide des vis (V) prévues à cet effet (fi g. 11).

Le plan sur lequel le four est posé doit avoir une portée appropriée pour supporter le poids de l'appareil, étant donné que la fi xation au moyen des vis ne suffi t pas à supporter le poids du four, mais elle se limite à empêcher qu'il sorte du meuble.

Ardo HEL085TX - ENCASTREMENT ET FIXATION DU FOUR - 1

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Le branchement électrique doit être effectue conformément aux normes et aux dispositions prévues par la loi en vigueur.

Avant d'effectuer le branchement electrique, vérifi er que:

  • La puissance électrique de l'installation et des prises de courant soient appropriées par rapport à la puissance de l'appareil; ces indications sont reportées sur l'étiquette de signalisation du four qui se trouve sur la partieLTRale de celui-ci et dans le manuel d'instructions correspondant.
  • La prise ou l'installation soit équipées d'un système effi cace de mise à la terre, conformément aux normes et aux dispositions actuellément en vigueur. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions en question.
  • L'appareil doit être mis en place de façon à ce que la fi che soit accessible.

Quand le branchement au réseau d'alimentation est effectué au moyen d'une prise:

  • Monter sur le cable d'alimentation, s'il en n'a pas, une fi che normalisée appropriée pour la puissance indiquée sur l'étiquette de signalisation. Brancher les conducteurs en ayant soin de respecter les indications suivantes et en faisant en sorte que le conducteur de terre soit plus long par rapport aux conducteurs de phase:

L (phase) = conducteur marron

lettre N (neutre) = conducteur bleu

symbole (terre) conducteur jaune

  • Le cable d'alimentation doit être placé de façon à ce qu'il n'atteigne enaucun point une surtempérature de 75^
    Pour le branchement, il ne faut utiliser aucune réduction, adaptateur ou dérivations, étant donné qu'ils pouraient provoquer de faux contacts et ensuite des surchauffes dangereuses.

Quand le branchement est effectué directement au réseau d'alimentation électrique:

  • Interposer entre l'appareil et le réseau d'alimentation électrique un interrupteur omnipolaire, correctement dimensionné par rapport à la puissance de l'appareil, avec une ouverture minimum entre les contacts de 3mm. Il ne faut pas oublier que le cable de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur.

ENTRETIEN

Avant d'effectuer tout type de remplacement, nous recommendons vivement de couper le courant de l'appareil.

REEMPLACEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES

  • Pour remplacer la lampe du four, voir instructions à page 17.
    Pour acceder aux autres composants électriques, il est indispensable d'extraire le four de son logement en devissant les vis (V) (voir fi g. 11). Par la simple extraction du four, vous pouvez intervenir directement sur le bornier et sur le cable d'alimentation (fi g. 12).
  • En cas de remplacement du cable d'alimentation, nous recommendons de faire en sorte que le conducteur de terre soit plus long par rapport aux conducteurs de phase et, en outre, de respecter les indications reportées dans le paragraphe "BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE".
  • Enlever la protection arrière (Q) pour acceder au motoréducteur, aux résistances, au limiteur de température et à la douille (fi g. 12).
  • Pour remplacer la douille (P), enlever la protection (A) et le panneau lateral, puis pousser à l'aide d'un tournevis les deux languettes de blocage (voir fi g. 13) et-retirer la douille vers l'intérieur du four.
  • Pour remplacer le thermostat, le commutateur, le programmateur et les voyants, démonter le boitier de protection (S) (fi g. 12). Enlever les manettes puis dévisser les vis qui se trouvent au-dessous pour dégager les composants devant être replacés.

Ardo HEL085TX - REEMPLACEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES - 1

Ardo HEL085TX - REEMPLACEMENT DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES - 2

CONTENTS

  1. IMPORTANT NOTES AND INSTRUCTIONS FOR USE 4-5
    2.DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 6-9
  2. USER INSTRUCTIONS 10-17
  3. TROUBLESHOOTING 17
  4. TECHNICAL FEATURES 18
  5. INSTALLER INSTRUCTIONS 19-20
  • CE 2006/95 referentes à segurarça électrique (BT).
  • CEE 89/336 + 92/31 + 93/68 referentes à compatibilité electromagnétique (EMC)
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ardo

Modèle : HEL085TX

Catégorie : Four