KM 362 CB - Robot ménager BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 362 CB BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager BOMANN KM 362 CB, puissance 1000W, capacité du bol 4,5 litres, 6 vitesses, fonction pulse, accessoires inclus : fouet, crochet pétrisseur, mélangeur. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la préparation de pâtes, crèmes, sauces et autres mélanges culinaires. Facilité d'utilisation grâce à un panneau de commande intuitif. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile des accessoires et du bol, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle. Consulter le manuel pour les instructions de réparation et d'entretien. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité accrue pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie de 2 ans. Vérifier la compatibilité électrique avant utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM 362 CB BOMANN
Questions des utilisateurs sur KM 362 CB BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 362 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 362 CB de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI KM 362 CB BOMANN
Indications générales de sécurité
Avant d'utiliser cet apparéil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certifi cat de Garantie, la facture et, si possible, l'emballage d'origine, y compris l'emballage interne. Si cet apparéil est donné à une pierce personne, transmettre le manuel avec.
Cet apparéil ne doit être utilisé que de façon • privée et pour l'usage auquel il a été destiné. Il n'est pas destiné à une utilisation commerciale.
Ne l'utilisez pas en extérieurs. Gardez-le à l'abri de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humiidity (ne l'immergez en aucun cas dans des liquides) et des angles des meubles. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains mouillées. Si l'appareil est mouillé, débranchez-le immédiatement.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, lorsque • vous installez des accessoires, lorsque vous le nettoyez ou en cas de mauvais fonctionnement, eteignez l'appareil et debranchez-le systematique (tirez sur la fi che et non sur le cable).
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance - lorsqu'il est en marche. Eteignez toujours l'appareil lorsque vous quitte la pièce. Débranchez l'appareil.
Vérifi ez régulierement l' état de l'appareil et du cordon. Assurez-vous qu'ils ne soient pas endommages et cessez d'utiliser l'appareil si vous constazé des dommages.
Ne réparez pas vous-même l'appareil. · Veuillez prendre contact avec du personnel qualifié. Afin d'éviter les risques, un cordon d'alimentation endommagé doit être remplace par un cordon équivalent par le constructeur, notre service après-vente ou tout autre spécialiste qualifié.
N'utilise que les composantes originales. Veuillez respecter les "Instructions speciales de sécurité" presents ci-après.
Enfants et personnes invalides
Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets en plastique, pieces de cloisonnement, polystyrene etc.).

Avertissement!
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages dangere détouffement!
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins qu'elles ne soient supervisées ou reçoivent d'une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l'utilisation de l'appareil.
Surveillez les enfants et assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon distincte. Y faire attention afin d'éviter les accidents et dommages sur l'appareil.

Avertissement:
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.

Attention:
Indique de potentiels dangers pour l'appareil ou d'autres objets.

ote:
Souligne les conseils et informations donnés à l'utilisateur.
Précautions de sécurité spéciales pour cet apparéil
Disposez l'appareil sur une surface plane, horizontal et stable.
Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation sur • secteur avant d'y avoir fi xé tous les accessoires nécessaires.
Ne touchez pas les éléments mobiles et at-.
tendez que l'appareil soit a I'arrêt.
- N'insérez pas d'ustensiles comme des cuilliers ou spatules et ne tentez pas de saisir les fouets battants ou le crochet à pêtrir avec vos mains lorsque l'appareil est en marche! Risque de blessure!
- Eteignez l'appareil et déconnectez-le de l'alimentation sur secteur avant de changer les accessoires!
- N'utilisez cet apparéil que pourtraiter des alimentés.
Ne faites pas fonctionner l'appareil durant plus de 10 minutes. Laissez-le refroidir durant environ 10 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
- Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il fonctionne. Eteignez-le systématiquement avant et débranchez-le de sa prise d'alimentation.
Transportez-le toujours en le tenant avec les deux mains!
Connexion Electrique
Assurez-vous que l'alimentation sur secteur corresponde aux specifications indiquées sur l'appareil.
Situation des commandes
1 Tableau de commandes
2 Bras pivotant
3 Molette pour lever le bras
4 Socle
5 Bol de mixage
6 Protection anti-éclaboussures du bol de mixage
7 Disque de protection
8a Crochet à pétrir
8b Crochet melangeur
8c Fouet
9 Protection de I'axe
Installation des accessoires
- Faites tourner la molette (3) en suivant les sens de la flèche pour lever le bras de la machine.
- Pour utiliser le fouet (8c), attachez d'abord la protection anti-éclaboussures (6): Maintenez la protection avec le collier dirigé vers le haut.
i Note:
Vouspouvezvoirdeuressaubasdu bras,agaucheetadroite ()
Faites coulisser la protection anti-éclabous sures avec sa languette dans ces rainures et verrouillez en faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Note:
La protection anti-élaboussures n'est pas nécessaire lorsque vous préparez de la pâte à pain avec le crochet à pêtrir ou le mélangeur. Ceci vous permet d'ajouter des ingrédents au cours de la préparation de la pâte.
- Fixez le disque de protection (7) lorsque vous vous servez du crochet à pêtrir (8a). Il permet d'empêcher que la pâte ne touche l'axe lorsqu'elle monte.
Maintenez le disque comme si vous teniez un bol. Faites couilisser le crochet à pêtrir
pas l'ouverture du disque et reisserrez en le tournant d'environ 90^
- A l'extrémité supérieure de l'ustensile, vous pouvez voir une rainure pour l'axe et une goupille fendue. Montez l'ustensile de votrechoix en insérant son extrémite supérieure dans l'axe. Enconcer et faites simultanément tourner l'ustensile dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour qu'il se verrouille sur l'axe.
- Placez le bol sur son siège et faites-le tournier dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête.
- Versez maintainant vos ingrédents.
Attention:
Ne remplissez pas trop l'appareil, la quantité maximale d'ingredients est de 2 kg ou de 1,5 litre pour les liquides.
- Appuyez sur le bras jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
- Branchez la fiche d'alimentation sur secteur sur une prise murale correctement installee de 230V / 50Hz .Le voyant lumineux rouge indique que I'appareil est en mode de veille.
- Appuyez sur l'une des touches de vitesse (touches 1/2/3/4) du tableau de commandes (1) pourmettre l'appareil en marche.Un voyant lumineux vert indique la vitesse selec tionnee.
Choisissez l'ustensile et la vitesse en fonction des indications du tableau:
| Produit / préparation | Quan-tité max. | Usten-sile | Posi-tion vitesse | Temps de fon-c-tionnement maximal |
| Pâte épaisse (ex. pâté levée, pâté sucree) | 2 kg | Crocket à pêtrir | 1 - 2 3 min | |
| Pâte moyenne (ex. pâté à guffres ou à gâteaux) | 2 kg | Crocket mélan-geur | 2 - 3 5 min | |
| Pâte légère (ex. mixture sponge, crépe, blancs en neige, crème, crème anglaise) | 2kg ou 1,5 litres | Fouet 3 | 4 5 min |
Lorsque vous sélectionné la vitesse, consultez également les références générées dans la recette.
Note:
Pour un meilleur mélange de la pate épaisse, l'appareil commence avec la vitesse 1, plus faible. ÀpRES environ 1,5 minutes, il passé automatiquement à la vitesse 2. Le voyant vert indique cet état. Revenez à la vitesse 1 si vous ne désirez pas suivre cette procédure.
Le contrôle électronique de la vitesse évite la surcharge du moteur. Avec une charge trop élevé, le régime est automatiquement réduit d'une valeur. Levoyant indiquant la vitesse selectionnée reste le même.
Fonctionnement court: Ne faites pas fonctionner l'appareil avec une pate épaisse durant plus de 10 minutes et laissez-le refroidir durant 10 minutes après cela.
Utilisez la protection anti-éclaboussure pour les pâtes liquides.
- Appuyez sur la touche OFF pour eteindre l'appareil des que la pate ou qu'une boule de pate s'est formee.Decnectez I'appareil de la prise de courant.
- Tournez la molette (3) dans le sens de la flèche pour relever le bras de l'appareil.
I Note:
Le bras est équipé d'un interrupteur de sécurité. Le moteur s'est int si le bras est relevé au cours de l'utilisation. Une fois que le bras est rabaisse, le fonctionnement reprend lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton de seLECTION de la vitesse.
- Retirez le bol de mixage en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Remuez la pate à l'aide avec un spatule et retirez-la du bol de mixage.
- Pour libérer l'ustensile de l'axe, soulevez-le et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Il se retire alors facilement.
- Nettoyez les éléments dont vous vous étés servi en procédant de la façon décrite dans "Nettoyage".
Recettes recommanedées
Mixture Songe (Recette simple)
Réglage de vitesse 2 - 3
Ingredients:
250g de beurre doux ou de margarine, 250g de sucre, 1 sachet de sucre vanille ou bien un sachet de Citro-back (poudre de citron), 1 pincee de sel, 4 oeufs, 500g de farine de froment, 1 sachet de levure chimique, environ 1/8 litre.
Preparation:
Placez la farine de froment avec les autres ingredents dans le bol de mixage et mixez à l'aide du crochet mélangeur pendant 30 secondes à la vitesse 2, puis durant environ 3 minutes à la vitesse 3. Graissez le moule à gâteaux ou bien disposez du papier sulfurisé, versez la pâte et faites cuire. Goutez avant de sortir le plat du four: piquez au centre avec un ustensile en bois. Si la pâte colle, le gâteau est prét. Placez le gâteau sur la grille de cuisson et laissez-le refroidir.
Four conventionnel:
Supports: 2
Chaleur: Four électrique: chaleur
provenant du haut et du bas 175 - 200^ Four a gaz: réglage 2-3
Temps de cuisson: 50-60 minutes
Vous pouvez modifier cette recette en fonction de vos goûts, par exemple avec 100g de raisons ou 100g de noiséttes ou encore 100g de chocolat rapié. Rien ne limite votre créativité.
Rouleaux aux graines de lin
Réglage de vitesse 1 - 2
Ingrédents:
500-550g de farine de froment, 50g de graines de lin, 3/8-litre d'eau, 1 cube de levure (40g), 100g crème allégée, bien drainée, 1 cuiller a café de sel.
Pour le levage: 2 cuiller à soupe d'eau
Preparation:
Faites tremper les graines de lin dans 1/8 de litre d'eau tiège. Placez le reste de l'eau tiège (1/4 de litre) dans le bol mixeur, répartissez la levure dedans, ajoutez la crème et mélangez bien à l'aide du crochet à pêtrir régèle sur la vitesse 1. La levure doit être complètement dissoute dans l'eau. Disposez la farine avec les graines de lin trempées ainsi que le sel dans le bol de mix-
age. Petrissez sur la vitesse 1, puis passes à la vitesse 2 et continuez de pêtrir durant encore 3-5 minutes. Couvre la pâte et laissez lever dans un endroit chaud durant 45 à 60 minutes. Petrissez à nouveau, sortez du bol de mixage et formez en 16 rouleaux de pains. Couvre le plateau de cuisson avec du papier sulfurisé. Placez dessus les rouleaux et faites monter durant 15 minutes, ajoutez de l'eau tiède et faites cuire.
Four conventionnel:
Supports: 2
Chaleur: Four electrolyte: chaleur provenant du haut et du bas 200 - 220^ (Préchauffer durant 5 minutes),
Four à gaz: réglage position
2-3
Temps de cuisson: 30-40 minutes
Nettoyage
Avertissement:
Débranche de la prise de courant avant de procédéur au nettoyage.
N'immergez pas l'appareil dans I'eau. Ceci peut occasionner des electrocutions ou des incendies.
Attention:
N'utilisez pas de brosses métalliques ou d'autres types d'ustensiles abrasifs pour le nettoyage.
N'utilisez pas de produits de nettoyages agressifs ou abrasifs.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer les surfaces externes.
Nettoyez tous les accessoires amovibles dans un lave-vaisse.
Attention:
Les ustensiles ne sont pas adaptés pour le lave-vaisse. La chaleur et les produits de nettoyage agressifs peuvent les déformer ou les décolorer.
Rangement
Nous you recommendons de recouvrir l'axe si I'appareil est stocké sans son bol de mixage:
Maintenez le couvercle de protection (9) au dessus de l'axe de façon à ce que la flèche blanche
se trouve sous le point blanc . Faites tourner le couvercle de protection dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se bloque en bout de course. Les deux flèches blanches et doivent se trouver face à face.
Emission de bruit
Le niveau de pression sonore a ete mesure au niveau de l'oreille d'un utiliseur (LpA) en conformite avec la norme DIN EN ISO 3744.
Niveau de pression sonore déterminé: 75 - 85 dB(A) (pas de limite)
\section*{Caracteristiques techniques}
Modèle: KM 362 CB
Tension/fréquence mesurées: 230V/50Hz
Consommation electrique: 1000W
Classe de protection:
Fonctionnement courte durée: 10 minutes
Poids net: 5,65kg
Sujet à changement sans averissement préalable!
Cet apparéil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité electromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.

Significatondusymbolede"Poubelletaroulettes"
FRANÇAIS
Pendre soit de l'environnement, ne pas jeter des apparciels électriques avec les ordures menagères.
Porter les apparèils électriques obsolétés ou défectueux dans les centres de récapération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des apparèils électriques usages.
Votre municipalite vous fourniras les informations nécessaires sur les centres de collecte.