FW 6067 CB - Robot ménager BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FW 6067 CB BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager BOMANN FW 6067 CB avec moteur puissant, plusieurs vitesses, et accessoires variés. |
|---|---|
| Capacité du bol | Capacité de 5 litres, idéale pour préparer de grandes quantités. |
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, et batteur pour diverses préparations culinaires. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes intuitives et un design ergonomique. |
| Maintenance | Facile à démonter pour un nettoyage rapide; les accessoires sont compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe et base antidérapante pour une utilisation en toute sécurité. |
| Dimensions | Compact, facile à ranger dans la cuisine. |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée. |
| Informations générales | Idéal pour les amateurs de cuisine souhaitant gagner du temps dans la préparation des repas. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FW 6067 CB BOMANN
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FW 6067 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FW 6067 CB de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI FW 6067 CB BOMANN
IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez proter votre appareil. Lisez très attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité jointes séparément avant d’utiliser cet appareil. Conservez ces documents, y compris le certicat de garan- tie, le reçu et, si possible, la boîte avec l’emballage intérieur dans un endroit sûr. Si vous transmettez l’appareil à un tiers, joignez toujours tous les documents pertinents. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications an d’éviter tout risque d’accident ou d’endom- magement de l’appareil :
1. Sortez l’appareil de son emballage.
2. Retirez tous les matériaux d’emballage, tels que les
feuilles, les matériaux de remplissage, les attaches de câbles et les emballages en carton.
3. Vériez que le contenu de la livraison est complet.
4. Si le contenu de l’emballage est incomplet ou si des dom-
mages peuvent être détectés, n’utilisez pas l’appareil. Retournez-le immédiatement au revendeur.
5. L’appareil peut encore contenir de la poussière ou
des résidus de production. Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil comme indiqué dans la section « Nettoyage ». Liste des différents éléments de commande / Contenu de la livraison 1 Poussoir 2 Plateau de remplissage 3 Interrupteur ON / OFF / R (avance / arrêt / retour) 4 Bouton de fonctions ON / R (marche / retour) 5 Bouton de déverrouillage du boîtier de la spirale 6 Moteur 7 Logement de la vis sans n Illustrations A – D 8 Vis sans n 9 Couteau 10 Disques perforés (n, moyen, épais) 11 Bouchon 12 Accessoire à saucisse 13 Garniture en 2 parties « Kebbe » 14 Accessoire en 2 parties pour biscuit Utilisation conforme Cet appareil est utilisé pour :
- Broyer (hacher) les aliments.
- Façonner des pâtes à l’aide de différents accessoires. Il est conçu pour une utilisation domestique et pour les applications similaires. Il ne doit être utilisé que de la façon décrite dans ce manuel d’instructions.FW6067_IM 27.07.23
Son utilisation à toute autre n serait considérée comme étant inappropriée et non conforme et pourrait engendrer des dommages matériels et corporels. Le fabricant n’est aucunement responsable des dégâts liés à un usage non prévu. Avertissements pour l’utilisation de l’appareil
- Les lames du couteau sont tranchantes ! Il y a un risque de blessure ! Soyez prudent lors du montage, du dé- montage et du nettoyage des différentes pièces.
- Ne touchez pas les pièces en mouvement.
- Avant de changer d’accessoire, attendez que la lame s’arrête.
- Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que l’accessoire est correctement monté et solidement xé.
- Utilisez toujours le poussoir fourni. N’introduisez jamais vos doigts ou outils dans le goulot de remplissage ! Notes d’utilisation ATTENTION : Ne broyez pas d’objets durs comme des os ou des coquilles.
- Découpez la viande en petits morceaux de 2,5 cm de côté. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’os ni de nerfs dans la viande.
- Pour hacher grossièrement la viande, utilisez le disque avec les plus gros trous.
- À la seconde étape, sélectionnez le disque avec des trous plus petits, ou un trou au milieu. Cela dépend de la nesse désirée.
- Avant de commencer, huilez légèrement les grilles avec de l’huile végétale.
- Si vous hachez de la viande, placez un récipient sous la sortie.
- Vous pouvez utiliser l’accessoire « Kebbe » (13) pour former des tubes de viande ou de pâte. Faire des saucisses Vous pouvez utiliser soit de la peau naturelle soit articielle.
1. Si vous utilisez de la peau naturelle, faites-la tremper
dans l’eau pendant un certain temps avant de l’utiliser.
2. Faites un nœud à l’extrémité du boyau.
3. Enlez le boyau sur l’accessoire à saucisse.
Enfoncez la farce à saucisses dans l’accessoire à sau- cisses et remplissez le boyau de saucisses. - Veillez à ne pas trop remplir le boyau, car la chair à saucisse se dilate pendant la cuisson, ce qui peut entraîner des déchirures.
4. Lorsque la première saucisse attend la longueur deman-
dée, serrez la saucisse à l’extrémité de l’accessoire à saucisses avec vos doigts.
5. Tournez la saucisse une ou deux fois autour de son axe.
6. Pour vous entraîner, vous pouvez l’éteindre après
chaque longueur de saucisses. Modeler des biscuits
1. Vissez l’accessoire à biscuit et réglez la forme de biscuit
2. Placez la pâte dans le plateau de remplissage et le
3. Tenez les brins de pâtes à la sortie avec votre main et
coupez à la longueur désirée. Préparation Merci de vous conformer également à nos tableaux aux pages 3 et 4.
1. Insérer le boîtier de la spirale dans l’entraînement de la
spirale en position 2 heures. La èche sur le boîtier de la spirale pointe vers le symbole
2. Tournez le boîtier de la spirale dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à la butée. Le boîtier de la spirale s’enclenche de manière audible. La èche sur le boîtier de la spirale pointe vers le symbole
3. Placez le plateau de remplissage sur le bac de façon à
ce qu’il se trouve au-dessus du bloc moteur.
4. Introduisez la vis sans n (8) dans la partie horizontale
du logement de la vis sans. Le montage des accessoires est décrit dans les sections suivantes. Préparez le hachoir selon vos besoins. Montage du hachoir à viande
- Consultez également à ce sujet les illustrations sous « A » (page 4).
- Procédez comme indiqué dans les paragraphes 1 – 4 « Préparation ».
5. Introduisez le couteau avec le bord tranchant vers l’exté-
rieur, sur l’axe de la vis sans n.
6. Sélectionnez un disque perforé (10). Faites attention aux
7. Faites tourner la fermeture dans le sens des aiguilles
d’une montre. Poursuivre la lecture de la section « Branchement élec- trique » & « Utilisation ». Montage de l’accessoire à saucisse
- Consultez également à ce sujet les illustrations sous « B » (page 4).
- Procédez comme indiqué dans les paragraphes 1 – 4 « Préparation ».
5. Introduisez le couteau avec le bord tranchant vers l’exté-
rieur, sur l’axe de la vis sans n.
6. Sélectionnez un disque perforé (10). Faites attention aux
7. Placez l’accessoire à saucisse sur le logement de la vis
8. Faites tourner la fermeture dans le sens des aiguilles
d’une montre. Poursuivre la lecture de la section « Branchement élec- trique » & « Utilisation ». Montage de l’accessoire à Kebbe
- Consultez également à ce sujet les illustrations sous « C » (page 4).
- Procédez comme indiqué dans les paragraphes 1 – 4 « Préparation ».
5. Placez l’accessoire à 2 parties sur l’axe de la vis sans
n. Faites attention aux évidements.
6. Faites tourner la fermeture dans le sens des aiguilles
d’une montre. Poursuivre la lecture de la section « Branchement élec- trique » & « Utilisation ». Montage de l’accessoire à biscuit Vous pouvez modeler différentes formes avec cet acces- soire après avoir préparé une pâte à biscuit. Il est particuliè- rement adapté pour les biscuits sablés.
- Consultez également à ce sujet les illustrations sous « D » (page 4).
- Procédez comme indiqué dans les paragraphes 1 – 4 « Préparation ».
5. Introduisez d’abord le disque sur la rallonge de l’axe de
6. Montez ensuite le disque de forme.
7. Faites tourner la fermeture dans le sens des aiguilles
d’une montre. Poursuivre la lecture de la section « Branchement élec- trique » & « Utilisation ». Branchement électrique
1. Vériez que la tension électrique que vous souhaitez
utiliser, corresponde à celle de l’appareil. Vous trouverez les informations sur ce sujet sur la plaque signalétique.
2. Assurez-vous que l’interrupteur (3) est positionné sur
« OFF ». Le sélecteur de fonction (4) doit être désen- gagé.
3. Branchez l’appareil uniquement dans une prise de
courant en bon état. Fonctions du bouton Bouton de fonctions ON / R (marche / retour) Utilisez le bouton de fonctions (4) pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité du bouton (3). Interrupteur ON / OFF / R (avance / arrêt / retour) L’appareil est doté d’une fonction avance et retour. Si la vis sans n se bloque, vous pouvez utiliser la fonction de retour an de la libérer. - Avance
- Le sélecteur de fonction (4) doit être désengagé.
- Placer l’interrupteur (3) sur « ON ». L’appareil est en mode « avance ». - Retour
- Placer l’Interrupteur (3) sur « OFF » et patienter jusqu’à ce que le moteur s’arrête.
- Appuyer sur le sélecteur de fonction (4) pour l’en- clencher.
- Appuyez sur « R » du bouton (3). L’appareil sera en mode « retour » tant que vous maintenez le bouton enfoncé. - Arrêt
- Placez l’interrupteur (3) sur « OFF » et débranchez la che de la prise de courant. Utilisation
AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
Utilisez toujours le poussoir fourni. N’introduisez jamais vos doigts ou outils dans le goulot de remplissage ! ATTENTION : N’utilisez pas l’appareil pendant plus de 10 minutes consécutives. Laissez-le refroidir pendant 10 minutes avant de l’utiliser à nouveau.
1. Mettez les morceaux de viande (pâté de viande / chair
à saucisse ou pâte) dans le plateau de remplissage et dans la cheminée de remplissage.
2. Si nécessaire, poussez la viande et la pâte avec le
poussoir. Finir l’opération
1. Débranchez la che secteur de la prise.
2. Démontez toutes les pièces du hachoir à viande.
3. Nettoyez toutes les pièces utilisées comme décrit dans
la section « Nettoyage ». Démontage
1. Retirer le plateau de remplissage.
2. Dévisser le bouchon dans le sens inverse des aiguilles
3. Retirez les accessoires du boîtier de la spirale. Si néces-
saire, utilisez un tournevis pour vous aider.
4. Dégagez le boîtier en spirale en appuyant sur le bouton
de dégagement et en tournant simultanément le boîtier en spirale dans le sens des aiguilles d’une montre.FW6067_IM 27.07.23
- Débranchez toujours la che de la prise de courant avant de procéder au nettoyage. Attendez que l’appareil ait refroidi.
- N’immergez jamais le bloc moteur dans l’eau pour le nettoyer. Il y aurait sinon risque de choc électrique ou d’incendie. ATTENTION :
- N’utilisez jamais de brosse métallique ni d’ustensile abrasif.
- N’utilisez jamais de détergent abrasif. Bloc moteur Essuyer le bloc moteur avec un chiffon humide et séchez ensuite avec un chiffon sec. Plateau de remplissage, vis sans n, boîtier de spirale et tous les accessoires ATTENTION : Ne nettoyez pas ces pièces au lave-vaisselle. Les sur- faces pourraient se ternir.
- Nettoyez ces pièces à l’eau chaude, avec une petite quantité de produit vaisselle.
- Rincez les pièces à l’eau propre et séchez-les.
- Si vous avez retiré les bagues d’étanchéité et le circlip de la vis sans n, montez les pièces comme illustré. Stockage
- Nettoyez l’appareil comme indiqué. Laissez entièrement sécher les accessoires.
- Nous vous conseillons de ranger l’appareil dans son em- ballage d’origine lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
- Rangez toujours l’appareil dans un endroit sec et bien ventilé hors de portée des enfants.
- Recouvrez régulièrement les disques d’huile végétale. Dépannage Problème Cause possible Remède L’appareil ne fonc- tionne pas. L’appareil n’est pas alimenté en courant. Vériez la prise de courant avec un autre appareil. Insérez la che secteur correctement. Vériez le fusible de la maison. L’appareil est défectueux. Contactez notre service ou un spécialiste. Le sélecteur de fonction (4) n‘est pas dans la position requise. Vérier la position du commutateur. Voir le chapitre « Fonctions du bouton » L’appareil est bloqué. Des résidus alimentaires sont restés collés au lament.
1. Réglez le bouton (3) sur « OFF » et attendez l’arrêt du
2. Enclenchez le sélecteur de fonction (4).
3. Appuyez sur « R » sur le commutateur (3) pour décoller les
résidus alimentaires bloqués.
4. Éteignez l’appareil et retirez la che.
5. Enlevez maintenant tout résidu qui colle.FW6067_IM 27.07.23
Données techniques Modèle : .............................................................FW 6067 CB Alimentation : .....................................220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Puissance nominale : .................................................... 250 W Puissance maximale du moteur bloqué : ...........env. 1000 W Classe de protection : .......................................................... Poids net : ............................................................env. 1,97 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modications techniques ainsi que des modications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil a été testé conformément à toutes les direc- tives CE applicables et actuelles et a été construit selon les dernières réglementations en matière de sécurité. Élimination Signication du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ména- gères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. Votre revendeur et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitement l’ancien appareil.FW6067_IM 27.07.23
Notice Facile