FW 6067 CB - Procesador de alimentos BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FW 6067 CB BOMANN en formato PDF.
| Tipo de producto | Robot de cocina |
| Marca | Bomann |
| Modelo | FW 6067 CB |
| Peso neto | 1,97 kg |
| Alimentación | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Potencia nominal | 250 W |
| Potencia máxima del motor bloqueado | 1000 W |
| Clase de protección | II |
| Funciones principales | Picar, hacer salchichas, kebbe, galletas |
| Accesorios incluidos | Empujador, bandeja de llenado, sinfín, cuchillo, 3 discos perforados, tapón, accesorio para salchichas, accesorio para kebbe (2 piezas), accesorio para galletas (2 piezas) |
| Seguridad | Función de retroceso para desbloqueo, parada automática, empujador obligatorio |
| Limpieza | Bloque motor: paño húmedo; accesorios: lavado a mano, agua caliente y jabón lavavajillas (no lavavajillas) |
| Tiempo de uso continuo | Máximo 10 minutos, luego 10 minutos de descanso |
| Material del cuerpo | Plástico y metal (cuchillas) |
Preguntas frecuentes - FW 6067 CB BOMANN
Preguntas de los usuarios sobre FW 6067 CB BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FW 6067 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FW 6067 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO FW 6067 CB BOMANN
Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjuntas por separado.
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Lea atentamente el manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad adjuntas por separado antes de utilizar este aparato. Guarde estos documentos, incluyendo el certificado de garantía, el recibo y, si es posible, la caja con el embalaje interior en un lugar seguro. Si entrega el aparato a un tercero, incluya siempre todos los documentos pertinentes.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
Índice
Indicación de los elementos de manejo ....3
Ilustraciones A–D 4
Desembalaje del aparato....24
Indicación de los elementos de manejo / Volumen de entrega....24
Uso para el que está destinado....24
Advertencias para el uso del aparato....25
Notas de uso....25
Preparación....25
Conexión eléctrica 26
Funciones de los interruptores ....26
Manejo 26
Limpieza....27
Almacenamiento 27
Solución de problemas....27
Desembalaje del aparato
- Saque el aparato de su embalaje.
- Retire todo el material de embalaje, como las láminas, el material de relleno, las bridas para cables y el embalaje de cartón.
- Compruebe que el volumen de entrega está completo.
- Si el contenido del embalaje está incompleto o si se detectan daños, no utilice el aparato. Devuélvalo inmediatamente al distribuidor.
- Es posible que todavía haya polvo o residuos de producción en el aparato. Le recomendamos que limpie el aparato como se describe en el apartado "Limpieza".
Indicación de los elementos de manejo / Volumen de entrega
1 Empujador
2 Bandeja de relleno
3 Interruptor ON/OFF/R (adelante /apagado / retorno)
4 Interruptor de función ON/R (encendido / retorno)
5 Botón de desbloqueo de la carcasa espiral
6 Motor
7 Compartimento de rollo
IlustracionesA-D
8 Rollo
9 Cuchillo
10 Discos perforados (fino, medio, basto)
11 Toma
12 Unión de salchichas
13 Pieza sobrepuesta de 2-piezas "Kebbe"
14 Unión de galletas de 2 piezas
Uso para el que está destinado
Este aparato se utiliza para:
- Triturar (picar) alimentos.
- Moldear pasta o masa con diferentes accesorios.
Se ha diseñado para el uso doméstico y aplicaciones similares.
Tan sólo puede utilizarse del modo descrito en las presentes instrucciones de funcionamiento.
El uso para cualquier otro fin se considera inadecuado y toda aquella finalidad que no sea la prevista podrá conllevar daños personales y a la propiedad.
El fabricante no será responsable de daños causados por uso no previsto.
Advertencias para el uso del aparato
- ¡Las hojas del cuchillo están afiladas! ¡Existe riesgo de lesiones! Tenga cuidado al montar, desmontar y limpiar las distintas piezas.
- No toque ninguna pieza móvil.
- Antes de cambiar los accesorios, espere hasta que la cuchilla se detenga.
- Antes de encender la máquina, asegúrese de que el accesorio está correctamente colocado y firmemente sujeto.
- Utilice siempre el empujador suministrado. ¡Nunca inserte los dedos ni otras herramientas en el cuello de relleno!
Notas de uso

ATENCIÓN:
No pique objetos duros como los huesos o las conchas.
- Corte la carne en trozos de 2,5 cm. Asegúrese de que no haya huesos ni nervios en la carne.
- Para cortar la carne en piezas gruesas, use el disco con los agujeros más grandes.
- En un segundo paso, seleccione el disco con los agujeros más finos o centrales, según el tamaño al que quiera picar.
- Antes de empezar, unte levemente las pantallas con grasa vegetal.
- Si está picando carne, ponga un recipiente bajo la salida.
- Con la ayuda del accesorio "Kebbe" (13), se pueden crear tubos de carne o masa.
Preparación de salchichas
Puede utilizar tripa natural o artificial.
- Si opta por tripas naturales, enjuáguelas previamente con agua.
- Haga un nudo al final de la tripa.
- Coloque la tripa sobre el accesorio para salchichas. La masa de la salchicha se presiona a través del accesorio para llenar la tripa.
- Asegúrese de que la piel de la salchicha no se llene "del todo", dado que la salchicha se expande al hervirla o freírla y podría romperse la piel.
- Si la primera salchicha llega a la longitud deseada, junte la salchicha en el extremo del accesorio con los dedos.
- Déle una vuelta o dos a la salchicha alrededor de su eje.
- Hasta que desarrolle una rutina, puede apagar el aparato tras cada salchicha.
Formar galletas
- Fije el accesorio de galletas y ajuste la forma que desee para las galletas.
- Ponga la pasta en la bandeja de relleno y rellene.
- Sostenga las hebras de pasta por el exterior con su mano y corte la longitud deseada.
Preparación
Se ruega prestar también atención a nuestras vistas de conjunto en la página 3 y 4.
- Inserte la carcasa espiral en el accionamiento espiral en la posición de las 2 en punto. La flecha del alojamiento en espiral señala el símbolo
- Gire el alojamiento en espiral en sentido antihorario hasta el tope. El alojamiento en espiral encaja de forma audible. La flecha del alojamiento en espiral señala el símbolo 🔒
- Coloque la bandeja de tal manera sobre la boca de llenado, que la admisión de la bandeja se encuentre sobre el bloque del motor.
- Introduzca el rollo (8) en la parte horizontal de le compartimento de rollo.
El montaje de los accesorios se describe en las siguientes secciones. Prepare la picadora conforme a sus requisitos.
Montaje de la picadora de carne
- Consulte también las ilustraciones del apartado "A" (página 4).
- Proceda según se describe en los puntos 1 – 4 del aparte "Preparación".
- Introduzca el cuchillo con el borde afilado hacia fuera en el eje del rollo.
- Seleccione un disco perforado (10). Preste atención a los rebajes.
- Gire el agarre en el sentido de las agujas del reloj.
Continúe leyendo en "Conexión eléctrica" & "Utilización".
Montaje del accesorio de salchichas
- Consulte también las ilustraciones del apartado "B" (página 4).
- Proceda según se describe en los puntos 1 – 4 del aparte "Preparación".
- Introduzca el cuchillo con el borde afilado hacia fuera en el eje del rollo.
- Seleccione un disco perforado (10). Preste atención a los rebajes.
- Ubique el accesorio de salchichas en el compartimento del rollo.
- Gire el agarre en el sentido de las agujas del reloj.
Continúe leyendo en "Conexión eléctrica" & "Utilización".
Montaje del accesorio "Kebbe"
- Consulte también las ilustraciones del apartado "C" (página 4).
- Proceda según se describe en los puntos 1 – 4 del aparte "Preparación".
- Posicione la unión Kebbe de dos piezas en el eje del rollo. Preste atención a los rebajes.
- Gire el agarre en el sentido de las agujas del reloj.
Continúe leyendo en "Conexión eléctrica" & "Utilización".
Montaje del accesorio de galletas
Podrá crear distintas formas con este accesorio tras preparar la pasta de una galleta. Es concretamente adecuado para las masitas.
- Consulte también las ilustraciones del apartado "D" (página 4).
-
Proceda según se describe en los puntos 1 – 4 del aparte "Preparación".
-
Primeramente, introduzca el disco en la extensión del eje del rollo.
-
A continuación, monte el disco de forma.
-
Gire el agarre en el sentido de las agujas del reloj.
Continúe leyendo en "Conexión eléctrica" & "Utilización".
Conexión eléctrica
- Compruebe que la tensión eléctrica que vaya a usar coincide con la del aparato. Encontrará información al respecto en la placa identificadora.
- Asegúrese de que el interruptor (3) está en la posición de "OFF". El selector de funciones (4) debe estar desconectado.
- Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto de protección instalado según las prescripciones.
Funciones de los interruptores
Interruptor de función ON/R (encendido/retorno)
Use el interruptor de función (4) para seleccionar el modo operativo del interruptor (3).
El aparato está equipado con una función de avance y retroceso. Si el rollo se bloquea, podrá utilizar la función de retroceso, con vistas a liberarlo.
- Adelante
- El selector de funciones (4) debe estar desconectado.
- Conmute el interruptor (3) a "ON". El aparato está en modo de "adelante".
- Retorno
- Commute el interruptor (3) a "OFF" y espere hasta que el motor se haya detenido.
- Pulse el conmutador selector de funciones (4) para que quede acoplado.
- Pulse “R” en el interruptor (3). El aparato se pondrá en modo “retorno” mientras mantenga pulsado el interruptor.
- Apagado
- Coloque el interruptor (3) en la posición "OFF" y desenchufe la clavija de red de la toma de corriente.
Manejo

AVISO: ¡Riesgo de heridas!
Utilice siempre el empujador suministrado. ¡Nunca inserte los dedos ni otras herramientas en el cuello de relleno!

ATENCIÓN:
No utilice el aparato durante más de 10 minutos seguidos. Deje que se enfríe durante 10 minutos antes de utilizarlo otra vez.
- Ponga los trozos de carne (pasta de carne / carne para salchichas o masa) por la bandeja de llenado y en el cuello de llenado.
- Rellene, si fuera necesario, la carne y la masa con el empujador.
Finalizar el uso
- Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
- Desmonte todas las piezas de la picadora de carne.
- Limpie todas las piezas usadas como se describe en "Limpieza".
Desmontaje
- Retire la bandeja de relleno.
- Desenrosque la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj.
- Retire los accesorios de la carcasa espiral. En caso necesario, ayúdese de un destornillador.
- Suelte la carcasa en espiral pulsando el botón de desbloqueo y girando simultáneamente la carcasa en espiral en el sentido de las agujas del reloj.
Limpieza

AVISO:
- Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato. Espere hasta que el aparato se haya en-friado.
- Nunca sumerja el conjunto del motor en agua para su limpieza. Podría conllevar electrocuciones o incendios.

ATENCIÓN:
- No utilice ningún cepillo metálico u otros objetos que rayen el aparato.
- No utilice detergentes agresivos o que rayen.
Unidad de motor
Limpie la unidad motora sólo con un paño húmedo y sé- quela después con un paño seco.
Bandeja de llenado, espiral, carcasa espiral y todos los accesorios

ATENCIÓN:
No limpie estas piezas en el lavavajillas. La superficie podría ser mediocre.
- Use un poco de lavavajillas y limpie estos componentes en agua caliente.
- Enjuague con agua limpia y seque las partes.
- Si ha retirado los anillos de estanqueidad y el anillo elástico de la espiral, monte las piezas como se indica en la ilustración.

- Limpie el dispositivo como se indica. Deje los accesorios completamente secos.
- Se recomienda que almacene el dispositivo en su embalaje original cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo.
- Almacene siempre el dispositivo en un lugar bien ventilado y seco fuera del alcance de los niños.
- Unte con regularidad los coladores con aceite vegetal.
Solución de problemas
| Problema Posible causa | Solución | |
| El aparato no funciona. | El aparato no tiene alimentación eléctrica. | Compruebe la toma de corriente con otro aparato. |
| Inserte el enchufe correctamente. | ||
| Compruebe el fusible de la casa. | ||
| El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con nuestro servicio técnico o con un especialista. | ||
| El conmutador selector de funciones (4) no está en la posición deseada. | Compruebe la posición del interruptor. Consulte el capítulo „Funciones de los interruptores“. | |
| Problema Posible causa Solución | ||
| El dispositivo está bloqueado. | Se han adherido restos de alimentos al filamento. | |
Datos técnicos
Modelo: FW 6067 CB
Alimentación:....220 - 240 V\~, 50 / 60 Hz
Potencia nominal: 250 W
Potencia máxima del motor bloqueado:......aprox. 1000 W
Clase de protección: II
Peso neto:....aprox. 1,97 kg
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto esta reservado.
Este aparato ha sido probado de acuerdo con todas las directivas CE vigentes y construido de acuerdo con las últimas normas de seguridad.
Eliminación
Significado del símbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. Su distribuidor y socio contractual también está obligado a recuperar el aparato antiguo sin coste alguno.