BOMANN KM 362 CB - Robot kuchenny

KM 362 CB - Robot kuchenny BOMANN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM 362 CB BOMANN w formacie PDF.

📄 58 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BOMANN KM 362 CB - page 39
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące KM 362 CB BOMANN

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM 362 CB - BOMANN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM 362 CB marki BOMANN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KM 362 CB BOMANN

Instruction Manual · Instrukcja obslugi/Gwarancja · Navod k pouziti

Hasznalati utasitas · PykoobodCTBO no ekcnnyatauun

BOMANN KM 362 CB - 1

DEUTSCHYKPAÄHCBKA
Inhalt3MICT
Übersicht der Bedienelemente......Seite 3Bedienungsanleitung......Seite 4Technische Daten......Seite 7Garantiebedingungen......Seite 7Розташ汞вань орrationов кер汞вань........\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\... Посibник Користувача.........\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\. Тechниххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххx...30DEUTSCH
NEDERLANDSENGLISH
InhoudContents
Locatie van bedieningselementen......blz 3Gebruiksaanwijzing......blz 10Technische specifi caties......blz 13Location of Controls......page 3User manual......page 35Technical Specifi cations......page 38
FRANÇAISJEZYK POLSKI
Table des matérièsSpis trešci
Situation des commandes......page 3Manuel......page 14Caracteristiques techniques......page 17Lokalizacja kontrolek......strona 3Instrukcja uzytkOWANIA......strona 39Techniczne specfi kace......strona 42Warunki gwarancji......strona 42
ESPAÑOLCESKY
ContenidosObshah
Ubicación de los controlles......pagina 3Manual del usuario......pagina 19Especifi caciones技术水平icas......pagina 22Umistěné ovladačù......strana 3Návod k obsluze......strana 44Technické specifi kace......strana 47
PORTUGUESMAGYARUL
ÍndiceTartalom
Localização dos controlos......pagina 3Manual do utiliser......pagina 23Especifi cações技术水平icas......pagina 26A kezelószervek elhelyezkedése......oldal 3Használati utmutató......oldal 48Múszaki adatok......oldal 51
ITALIANOPYCCKMI
ContenutoСод��ожаиме
Posizione dei comandi......pagina 3Manuale dell'utente......pagina 27Specifi che tecniche......pagina 30Раслоожение заlemенов.........\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\...\... РуccKMIIMAGYARUL

Generale wskazówki dotyczace bezpieczeniastwa

Przed uzyciem urzadzenia, nalezy dokladnie przyczytać podręcznik uzytkowania i zachować go wraz z gwarancja, paragonem oraz w razie moziwość wraz z oryginalnym opakowaniem zawierajacym wewnétrzne elementy. W razie przyzekazania urzadzenia kosobom trzechim, nalezy dołacZYc podręcznik uzytkowania.

Stosowac urzadzenie wyłacznie do celów prwywatnych i zgodnie z loro przyeznaczenia. Urzadzenie nie jest przyeznaczone do celow handlowych.

Nie nalezy uzywać go naŚwiezym powietrzy.
Nalezy chronić je przydyska temperatura, bezposrednim promieniowaniem slonecznym, wilgocia (nie zanurzać podźadnym pozorem wplynach) i ostrymi krawedziami. Nie obslugiwać urzadzenia z mokrymi dlońmi.
Jesli urzadzenia ulegnie zamoczenia, nalezy natychmiast odączyć je od zasilania.

Zawsze, gdy: urzadzenie nie jest uzywane, montowane sa akcesoria, urzadzenie jest czyszczone lub seinem dzialanie jest wadliwe, nalezy je wyłaczyc oraz odączyc od sieci (ciagnac za wtyczke, aNie sznur zasilajacy).

  • Nie nalezy zestawiać wączonego urzadzenia bez nadzoru. Wychodzac z pomieszczenia, nalezy wyłaczyc urzadzenia. Odlaczyc przywód zasilania.

Regularnie sprawdzaćczy urzadzenia i przywod zasilania nie posiadajoznak uszkodzenia.W przypadku stwierdenia uszkodzenia, urzadzenia nie nalezy uzywać.
Nie naprawiać urzadzenia samodzielnie.
Naleźny skontaktowej są upowaźnionym pracownikiem. Aby uniknac zagrozenia, uszkodzony kabel zasilania powinien wymienić producent, pracownik naszego punktu obstugi klienla lub inny wykwalifi kowany SPECIALISTA.
Stosowac wylącznia czȩci oryginalne.
- Nalezy przyestrzegać poniższych „Specjalnych instrukcji dotycznych bezpieczność".

Dzieci osoby niedepehnosprawne

  • Ze wźględu na bezpieczędwo daneci, trzymać czȩci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza ich zasięgiem.

BOMANN KM 362 CB - Dzieci osoby niedepehnosprawne - 1

Ostrzeżenie!

Małęcieci nie moga bawic sie folia ze względu naNiebezpieczędwo uduszenia!

  • Urzadzenia nie powinny uzywac osoby (takzejcie), któ maja ograniczone moziwość

fi zyczne, sensoryczne lub umyslowe, ktorym brakuje doswiadczenia i/lub wiedzy, chyba, zeznajduja sie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeenthwo albo osoba ta przystawila im instrukcje dotyczace uzywania urzadzenia.
- Nalezy dopilnować, aby daneci nie bawily są urzadzeniem.

Symbole uzyte w instrukcji uzytkowania

Wañne wskazówki dotyczé beempieczěnstwa są wyraźne zaznaczone. Naleź wziąć je pod szcęgólna uwage, abyunikné wypadków i uszkodźń urzadzenia.

BOMANN KM 362 CB - Symbole uzyte w instrukcji uzytkowania - 1

Ostrzezenia:

Niebezpieczentwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażćciała.

BOMANN KM 362 CB - Ostrzezenia: - 1

Uwaga:

Oznacza potencjalne zagrożenie urzadzenia lub innych obiektów.

BOMANN KM 362 CB - Uwaga: - 1

Vskazówka:

Podswietlone wskazówki oraz informacja.

Specjalne Środki Ostrożnosci związane z Urȩdzeniem

  • Urzadzenia umiescić na plaskiej, rownej i stabilnej powierzchni.
  • Nie podłaczać urzadzenia do zasilania przydzmocowaniem wszystkich potrzebnych akcesoriów.
  • Nie dotykać czȩci bedęcych w ruchu; zaczekac,ź wszystkie elementy przystaną sie poruszać.
  • Nie wiktadać przyborów takich, jak lzycki czy lopatki do trzepaczki lub końcowi ugniatajacje, gdy są w ruchu, a takłe nie przytrzymywać ich reka! Niebezpiecześć zranienia!
  • Przedzmianakońcwokek nalezywytaczyc urzadzenie i odaczyc je od zasilania!
  • Urzadzenie sluzy wyłącznie do obrókii produktów spoźwyczych.
  • Urzadzenie nie powinno pracstawec bez przy wy przyez okres dluszysz niż 10 minut. Prźed ponownym uruchomieniem naleź pozostawic je do ostygnięcia na ok. 10 minut.

Nie przenosic urzadzenia podczas pracy; Najpierw nalezy je wylaczyc i odlaczyc zasi-lanie. Urzadzenie nalezy przenosic trzymajac oburacz!

Polaczenie Elektryczne

Sprawdzić,czyzasilanie sieciowe odpwiatada specyfikacja podanej na etykciece urzadzenia.

Lokalizational Kontrolek

1 Panel kontrolny
2 Obrotowe rami
3 Pokretlo doanoszenia ramenia
4 Obudowa
5 Miska
6 Pokrywa miski
7 Tarcza ochronna
8a Koncowa do ugniataia
8b Końcowka do mieszania
8c Trzepaczka
9 Pokrywa ochronna walu napedowego

Instalacja Akcesoriów

  1. Przekrecić Pokretlo (3) w kierunku wskazanym przyez strzalic, aby unieć rami maszyny.
  2. Aby uzyc trzepaczki (8c), nalezy njpierw zamontowacPokrywe miski (6):Trzyma c Pokrywe kolnierzem w gore.

Wskazowska:

W dolnej czeci ramenia widoczne są dwa rowki - lewy i prawy (▼).

WsunacPokrywemiskiwrowkiizablokowac, przekrcajcw kierunkuzgodnymz ruchem wskazowek zegara.

Wskazowska:

Pokrywa miski nie jest potrzebna podczas uzywania końciewek do ugniatania lub mieszania. Dzięki temu podczas ugniatania/mieszaniaość dodawać skladniki.

  1. Zamontowac tarcze ochronna (7), w celu zastosowania końcowi do ugniatania (8a).

Tarcza chroni wal napedy przed kontaktem ziastem.

Chwycic tarcze w taki sposob, jak miske. Przelozyc koncownik do ugniatania przy cz otwor w tarczy i dokrecic ja obracajac o ok. 90^

  1. Przy górněj konćówce naręźdia znajduje sie rowek na wąnapȩdowy i sworzen.

Przymocowac potzebna koncwoke umieszczajac jej gorny koniec w wale

napedowym. Jednoczesnie wciąc i przykrećci konćowej wierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zagara, blokujac sworzen w wale napedu.

  1. Umiescić miskę na sąsuci przekȩcie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara, do momentu zablokowania.
  2. Włoźyc do niedoj sklasniki.

Uwaga:

Nie nalezy przypełniać miski. Maksymalna ilosc skladników to 2 kg lub 1,5 litra w przypadku phynów.

  1. Wcisnac rami w doj, do momentu zablokowania.
  2. Włoźyc wtyczke do prawnów zainstawanego gniazdka scienngo 230V 50Hz Czerwona lampka wskażnikowa sygnalizuje tryb gotowość.
  3. Wcisnac jeder z przycisków prędkosci (przyciski 1/2/3/4) znajdujacych sie na panelu kontrlnym (1), aby wączyć urzadzenia. Zielona dioda LED podstawietla wybrany przycisk prȩdkosci.

Wybor kończyk i prędkosci ułatwi ponieszata tabela:

Produkt / spośob przygo-towaniaMaks. ilośćKończywkaPozium prędkościMaks. czas przyca
Ciasto twarde (np. ciasto drożdźowe, ciasto kruche)2 kgKończywka do ugnia-tania1 - 2 3 min
Ciasto srednio-twarde (np. ciasto na gofry lub ciasto ucierane)2 kgKończywka do miesza-nia2 - 3 5 min
Ciasto lekke (np. ciasto bisz-koptowe, ciasto naleśnikowe, pianza z bialek, śmietana, sos custard)2 kg lub 1,5 litraKończywka do ubijania3 - 4 5 min

Wybierajac prędkość, naleź rownikę brać pod uwage wskazówki podane w przysepisi.

Wskazowska:

W przypadku mieszania cięzkiego ciasta, urzadzenia Rozpoczyna prace z prędkosci 1. Po ok. 1,5 minuty przyłącza sie automatycznie do prędkosci 2. Zielona dioda LED wskazuje ten proces. Jesli jest on niepoźadany, powrócić do prȩdkosci 1. Elektronicza kontrola prȩdkosci chroni silnik przy部分地区 zęczemien. Przy zbyt duźym obcieżeniu prȩdkość obrotów silnika zostaje automatycznie zȩdekowska. Dioda LED nadal podświetla wybrany poziom prȩdkosci.

Czas eksploataci: Przygotowujc ciasto twarde, nie uruchamiac urzadzenia na dluzej niz 10 minut. Nastepnie pozostawic je na 10 minut do ostygnięcia.

Przygotowujcciasto plynne,uzywa c Pokrywy miski.

  1. Wcisnac przycisk OFF wyłuczajcy urzadzenie, gdy tylko ciasto zostanie uformowane. Odlaczyc od zasilania sieciowego.
  2. Przekrecic Pokretlo (3) w kierunku wskaznym przyez strzałke, aby unieszć rami maszyny.

Wskazówka:

Ramie jest wyposazone w wylacznik bezpieczne sta. Silnik wylaczy sie, jejli rami zostanie podnieszione podczas pracy urzadzenia. Po opuszczeniu ramienia, urzadzenie powrosci do pracy po wciȩciu przycisku prędkosci.

  1. Wyjać misce obracajć ja w kierunku przycicwnym do ruchu wskazówek zegara.
  2. Za pomocă lopatki wyjac ciasto z miski.
  3. Aby wyjac koncłowke z walu napedu, docisnac ja w gore i obróc w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara. Można ja teraz wyjac.
  4. Wyczyscić uzywane czȩci zgodnia ze wskazówkami zawartymi w czȩci „Czyszczenenie".

Proponowane Przepisy

Ciasto biszkoptowe (przepis podstawowy) Poziom

predkosci

Skladniki:

250g masla lub margaryny, 250g kukru, 1 opakowanie kukru wanilinowego lub 1 opakowanie mieszanki „Citro-Back", szczypta soli, 4 jaja, 500g maki pszennej, 1 opakowanie proszku do pieczenia, ok. 1/8 litra mleka.

Przygotowanie:

Wsypać maké i pozostale skladniki do miski, uruchomic robot z konćowska do mieszania na 30 sekund z prędkość 2, a potem na ok. 3 minuty z prȩdkości 3. Natlustrić forme do pieczenia lub wyložć ja papierem do pieczenia, wlacciasto iPIC. Przed wyjeciem ciasta z piekarnika nalezy sprawdzić,czy jest gotowe. Naklucciasto ostrym drewnianym patyczkiem naŚrodku formy. Jesli ciasto nie przykleja są do patyczka – jest gotowe. Wyjać ciasto na krata piekarska i pozostawic do ostygnićcia.

Piekarnik tradcyjny:

Poziom: 2

Temperatura: Piekarnik elektryczny: grzăka dolna i górna 175-200°, piekarnik gazowy: tryb 2-3

Czas pieczenia: 50-60 minut
Przepis przyznazemianiec wedlug wlasnych
upodoban, np. doda 100g rodzynek, 100g
orzechow lub 100g startej czekolady. Ograniczeniem jest wyłacznie wyobraźnia.

Bułeczki z siemieniem Inianym Poziom

Skladniki:

500-550g maki pszennej, 50g siemienia Inianego, 3/8 litra wody, 1 koska drożdźy (40g), 100g chudego odsćzonego twarogu, 1 lyżeczka soli. Do posmarowania: 2 lyżki wody.

BOMANN KM 362 CB - Skladniki: - 1

Przygotowanie:

Siemie Iniane namoczyc w 1/8 litra letniej wody. Pozostafa letnia wode (1/4 litra) wlac do miski robota, wkruszyc do niedrozdze, dodać twarog i dokladnie wymieszac konćowska do ugniatania z prędkość 1. Droźdze musza calkowicie sie Rozpuiscić. Make, namoczone siemie Iniane i sol, wsypac do miski. Ugniatac z prȩdkości 1, nastepnie zmienc prȩdkość na 2 i ugniatac jestzsche przykryc ciasto i

odstawic w cieple.), na 45-60 minut.
Ponownie zagnieszec, wyjac z miski i uformowač 16 buleczek. Blaché do pieczenia wyloźćzmoczonym papierem do pieczenia. Uloźć buleczki na blasze, odstawic na 15 minut, posmarować letnia woda i poc.

Piekarnik tradcyjny:

Poziom: 2

Temperatura: Piekarnik elektryczny: grzalicka górna i dolna 200-220° (Rozgrzewać przyez 5 minut),

Piekarnik gazowy: tryb 2-3

Czas pieczenia: 30-40 minut

Czyszczenie

Ostrzeżenie:

Przed przystapieniem do czyszczenia, nalezy odlaczyc urzadzenia od sieci zasi-lania.

Nie zanurzać urzadzenia w wodzie. Może to spowodstawć porazenie przem elektrycznym lub poźar.

Uwaga:

Nie stosowac do czyszczenia drucianej szczotki ani innych sciernych przyborow.

Nie stosowac ostrych ani zracych srodkow czyszczacych.

Obudowe czyscić wilgotna szmatka.

Akcesoria zdejmowane można myc w wodzie.

Uwaga:

Końcówek nie maya myc w zmywarce.

Goraco oraz zrace srodki czyszczace moga spowodowo wykrzywienie lub odbarwienie końcowek.

Przechowywanie

Jesli urzadzenie jest przechowywane bez miski, zalecamy zakrycie walu napedowego: PrzytrzymaćPokrywe ochronna (9) nad walem napedowym w taki sposob, aby bian strzalka znalazla sie pod bian kropka. Przekrecić Pokrywe ochronna w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara, do momentu zablokowania. Dwie bian strzalki i▲ powinny znalecz sie naprzeciwo siebie.

Poziom Halasu

Poziom ciśnienia akustycznégo mierzony przy uchu uzytkownika (LpA) jest zgodny z norma DIN EN ISO 3744.

Okreslony poziom cijsenia akustyczneo: 75 - 85 dB(A) (bez ograniczen)

Techniczne specyfi kacej

Model: KM 362 CB

Napięcie znamionowe/czestotliwość: ....230V/ 50Hz

Pobórmocy: 1000W

Klasa ochry:

Czas eksploatacji: 10 minut

Waga netto: 5,65kg

Mozliwość dokonywania zmian bez powiadomienia!

Urzadzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE, dotyczymi zgodnosci elektromagnetycznejczy niskiego napięcia i produktowane jest zgodnie z majnowszymi przyopsisami bezpieczeniastwa.

WARUNKI GWARANCJI

Przyznajemy 24 mieszpie gwarancji na produkt liczac od daty zakupu.

W tym okresie bedziemy bezplatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadli-wego sprzętu z karta gwarancyjna do.), jakupu wszymstkie uszkodzenia powstate w tym urzadzeniu na skutek wady materiałow lub wadli-wego wykonania, naprawiajac oraz wymieniajac wadliwe czeci lub (jesli uznama za stosowne) wymieniajac cale urzadzenie na nowe.

Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z wązną karta gwarancyjna do sprzemawcy w miaremozgliwość woryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezmieczenia przyd uzzkodzeniem. W razie braku kompletné go opakowania fabrycznégo, ryzyko uszkodzenia sprzȩtu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujucy.

Naprawa gwarancyjna nie dotyczzy czynnosci przewidzianych w instrukcji obslugi, do wykonaniaktorych zobowiazany jest uzytkownik we wlasnym zakresie i na wlasny koszt.

Gwarancja nie obejmuye:

mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzen sprzetu i wywołanych nimi wad,

  • uszkodzen powstałych wwyniku dzialania sil zewétrznych takich jak wyładowania atmól sferyczne,zmiana napiecia zasilania i innych zdarzen losowych,
  • nieprawidłowego ustawenia wartosci napięcia elektrycznégo, zasilanie z niedopowieżnych gniażda zasilania, sznurów polączeniowych, sieciowych, • zarówek, baterii, akumulatorów, uszkodźne wyrobu powstymi wDyniku • niewlasciwogo lub niedzgodnéz instrukcję不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y不同程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 y某种程度 yrometer• węwymi• wędniwoły• wędniwość• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzybie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycies• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycie• wȩzycia• wȩzycie• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycio• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycie• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• wȩzycia• w.Weight- sieprawidłowego uzawietenia wartosci napięciie elektrycznégo, zasilanie z niedopowieżnych gniażda zasilania, sznurów polączeniowych, sieciowych, • zarówek, baterii, akumulatorów, uszkodźne wyrobu powstymi chw Wyniku • niewlasciwogo lub niedzgodnéz instrukcją jejego użytkOWANIA, przechowywniania, konserzewacji, samowolnégo zrywniania plomb oraz wszelkich przerobek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przyze użytkownika lub osoby niedpowolane, roszczenia t ztytuł parametrów technicznych • wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przyze producenta,
  • prawidlowego zuzycia i uszkodzen, ktore majorneistotny wptyw na wartosc lub dzialanie unto urzadzenia.

Karta gwarancyjna bez pieczatki skepu, daty sprzedazy,Nie wypelniona,ze wypelniona, ze sladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia,bezmozliwosci ustalenia.), sprzedazy oraz dołaczonego dowodu zakupu jest niewazna.

Korzystanie z uslug gwarancyjnych nie jest moziwe po uplywie daty waznosci gwarancji. Gwarancja na czeci lub cate urzadzenia, ktore sa wymieniane konczy sie, wraz z koncem gwarancji na to urzadzenia.

Wszystkie innate roszczenia, wliczajac w to odszkodowania są wykluczone chyba, ze sprawo przywiduju inaczej. Roszczenia wykraczajace poza ta umoweNie są uwzględniane przyez ta gwarancje.

Gwarancja na sprzedany towar konsumpyjny nie wyłacza, nie ogranicza aniNie zawiesza uprawnien kupujacegowynikajacych z niedzgodnosci towaru z umowa.

Gwarancja oraz zawarte wNiej warunki obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

BOMANN KM 362 CB - Gwarancja nie obejmuye: - 1

Znaczenie symbolu, kubla na kólkach

Nalezy zadbać ośrodowisko iNie wyrzuć urzadzen elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowej.

Stare lub uszkodzone urzadzenia elektryczne naleź odstawic do miejskich punktow zbiórk.

Prosimy unikać potencjalnych zagrożne dla zdrowia iŚrodowiska poprzej nieprawidowej metody utylizacja odpadów.

Przyczyniazs sie do recycl Klingu i innych form utylizacji zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.

Informacja na temat punktów zbiórki znajduja są na terenie danego miasta.

Energiafogyasztas: 1000 W

Vedelmi osztaly:

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOMANN

Model : KM 362 CB

Kategoria : Robot kuchenny