4x10DCF - Jumelles NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4x10DCF NIKON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jumelles NIKON 4x10DCF avec un grossissement de 4x et un diamètre de lentille de 10 mm. |
|---|---|
| Champ de vision | Champ de vision à 1000 m : 100 m. |
| Poids | Poids léger, idéal pour une utilisation prolongée. |
| Utilisation | Parfaites pour l'observation de la nature, les événements sportifs et les concerts. |
| Maintenance | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux et sec. Éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive. |
| Informations générales | Garantie constructeur de 2 ans. Accessoires inclus : étui de transport et courroie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 4x10DCF NIKON
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4x10DCF - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4x10DCF de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI 4x10DCF NIKON
Lisez d'abord ceci Merci d'avoir acheté ces jumelles Nikon. Avant d'utiliser le produit, lisez attentivement ce document pour garantir une utilisation correcte. Après avoir lu ce document, rangez-le dans un endroit facilement accessible pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
À propos de la documentation
Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, retranscrite, stockée dans un système de récupération ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, sans l'accord préalable écrit de Nikon.
Les illustrations présentées dans ce document peuvent ne pas correspondre au produit réel.
Nikon ne pourra être tenu responsable des erreurs que ce document pourrait contenir.
L'apparence, les spécifications et les capacités de ce produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.38
Pour votre sécurité et l'entretien du produit Afin d'éviter de provoquer des dommages matériels, de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement
Pour votre sécurité et
avant d'utiliser ce produit. AVERTISSEMENT Le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous exposer à un danger de mort ou à de graves blessures. ATTENTION Le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous exposer à des blessures ou provoquer des dommages matériels. Entretien du produit: Précautions Les éléments figurant dans cette section vous alertent sur le fait que toute utilisation inappropriée et ignorant le contenu décrit ci-après peut affecter négativement les performances et la fonctionnalité du produit.39
N'utilisez pas ce produit en marchant ou en conduisant un véhicule. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des accidents ou d'autres blessures.
Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Ne touchez pas les composants internes exposés suite à une chute ou à un autre accident. Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures.
N'observez pas directement le soleil ou toute autre source lumineuse puissante à travers le produit. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels.
Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des accidents, d'autres blessures ou le dysfonctionnement du produit. Le sac en plastique utilisé pour emballer ce produit pourrait obstruer leur bouche et leur nez, et entraîner une suffocation. En outre, notez que les petites pièces de l'appareil peuvent entraîner un risque d'étouffement. Si un enfant avale une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.40
N'enroulez pas la courroie ou la dragonne autour de votre cou. Cela pourrait entraîner des accidents. ATTENTION
Ne pointez pas les objectifs en direction du soleil ou d'autres sources très lumineuses. La lumière diffusée par l'objectif peut entraîner un incendie.
Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement élevées pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.
Veillez à ne pas coincer vos doigts, vos mains et votre peau dans le produit. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des accidents ou d'autres blessures.
Si vous observez un quelconque changement au niveau de votre peau, cessez immédiatement toute utilisation du produit. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une inflammation ou une irritation de la peau.41
Vérifiez l'état des pièces en caoutchouc, des œilletons et des accessoires du produit avant son utilisation. En cas d'utilisation ou de stockage prolongés, ces pièces peuvent se détériorer, coller aux vêtements et causer des taches.
Ne les faites pas tomber Ne laissez pas tomber le produit et ne le soumettez pas à des chocs. S'il est soumis à des chocs ou à d'importantes vibrations, le produit risque de mal fonctionner.
Gardez votre matériel au sec Protégez le produit de la pluie, des éclaboussures d'eau, du sable et de la boue. La présence d'eau à l'intérieur du produit peut nuire à son bon fonctionnement.
Évitez les changements brusques de température Si vous transportez le produit d'un endroit froid vers un endroit chaud, ou d'un endroit chaud vers un endroit froid, des gouttelettes d'eau peuvent se former à l'intérieur et à l'extérieur du produit et provoquer des dommages. Lorsque vous déplacez le produit dans des endroits présentant des différences de température, enfermez le produit au préalable dans une mallette de transport ou dans un sac en plastique. Une fois que le produit s'est adapté à la température ambiante, vous pouvez le sortir du sac et l'utiliser.42
Nettoyage du boîtier Lors du nettoyage du boîtier, utilisez une soufflette pour éliminer délicatement la poussière et les peluches, puis essuyez délicatement avec un chiffon doux et sec. Si vous utilisez le produit à la plage ou au bord de la mer, essuyez ensuite le sable ou le sel à l'aide d'un chiffon légèrement imbibé d'eau douce, puis séchez soigneusement le produit.
Nettoyage des lentilles Ces parties en verre se rayent facilement: éliminez la poussière et les peluches avec une soufflette. Si vous utilisez une soufflette à aérosol, maintenez la bombe verticale pour éviter l'écoulement de liquide, ce qui pourrait endommager les parties en verre. Pour éliminer les traces de doigts et autres taches sur les lentilles, appliquez une petite quantité de nettoyant pour lentilles sur un chiffon doux et essuyez soigneusement les lentilles.
Conserver dans un endroit bien ventilé Pour éviter la moisissure, stockez le produit dans un endroit sec et bien ventilé. Ne stockez pas le produit avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre ou dans un endroit où il pourrait être exposé à des températures extrêmement élevées, par exemple près d'un chauffage ou, par une journée chaude, dans un véhicule fermé. Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit.43
Lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une période prolongée, stockez-le avec un absorbeur d'humidité Pour le stockage à long terme, conservez les jumelles dans un sac en plastique ou dans un récipient hermétique avec un absorbeur d'humidité. Si cela n'est pas possible, retirez les jumelles de l'étui, qui est sensible à l'humidité, et conservez-les séparément dans un lieu propre et bien ventilé.
N'utilisez pas de force excessive lors de la manipulation du produit Lors de l'ouverture et de la fermeture du produit, par exemple lors du réglage de la distance interpupillaire, déplacez-le lentement dans la plage mobile. De plus, lorsque vous faites tourner la
bague de mise au point
, ne f orcez pas d'un côté comme de l'autre. L'application d'une for ce excessive provoquera des dommages au niveau du produit.
Faites attention à ne pas laisser du sable ou de la poussière pénétrer dans les pièces rotatives Si vous laissez du sable ou de la poussière pénétrer dans les pièces rotatives telles que la
bague de mise au point
, cela pourrait entraîner un dysf onctionnement du produit.44
Bague de mise au point
Réglage de la distance interpupillaire
1) Regardez dans les oculaires, ouvrez et fermez le boîtier comme
indiqué par les flèches pour régler le champ de vision et afin d'obtenir un seul cercle (
2) Rapprochez ou éloignez vos yeux des jumelles de manière à ce qu'il
n'y ait pas d'ombres dans le champ de vision.
- Si vous portez des lunettes, veillez à ce que leurs verres soient en contact avec les oculaires. A46
- Ce produit ne dispose pas d'une fonction de correction des différences d'acuité visuelle. En cas d'importante différence d'acuité visuelle entre l'œil droit et l'œil gauche, réglez la mise au point en fonction de votre œil dominant.
1) Tournez la bague de mise au point au centre du boîtier (
) et réglez la mise au point. Pour voir les objets proches, tournez la bague de mise au point dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour voir les objets éloignés, tournez la bague de mise au point dans le sens des aiguilles d'une montre. B47
Caractéristiques Nom du produit
) 4 Diamètr e eff ectif de l'objectif (mm)
Champ de vision angulaire (réel) (
38,6 Champ de vision à 1000m/yards (m/pied) 175/525 Pupille de sortie (mm) 2,5 Luminosité 6,3 Dégagement des yeux (mm) 13,7 Distance de mise au point proche (m/pied) 1,2/3,9 Longueur (mm/po) 52/2,0 Largeur (mm/po)
2,2 - 2,8 Type de prisme En toit *1 Champ de vision apparent: Le champ de vision apparent est calculé sur la base de la norme ISO14132-1:2015. *2 Œillet de sangle non inclus.
Ce produit n'est pas étanche. À manipuler avec soin.48
Nettoyage de l'objectif
Lors du nettoyage des objectifs et des lentilles oculaires des jumelles à l'aide d'un dépoussiérant de type aérosol, veillez à tenir l'aérosol droit à au moins 30cm (11,8po) de la surface des objectifs et des lentilles oculaires tout en déplaçant l'aérosol de manière à ne pas concentrer la diffusion de gaz liquide vaporisé en un seul point. En cas de demande de réparation Veuillez contacter votre revendeur local ou le magasin où vous avez acheté le produit. Ne le démontez pas. Cela pourrait entraîner un incident grave. Veuillez noter que Nikon n'est pas responsable de tout dommage direct ou indirect si l'utilisateur tente de démonter le produit.49
Notice Facile