Car Kit Easy HKP640 - Kit d'encastrement SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Car Kit Easy HKP640 SIEMENS au format PDF.
| Type de produit | Kit d'encastrement mains-libres pour véhicule |
| Marque | Siemens |
| Modèle | Car Kit Easy HKP640 |
| Alimentation | 12 V via allume-cigare |
| Tension de fonctionnement | 10,8 V à 16 V |
| Consommation électrique | Max. 1 A, courant permanent max. 1 mA |
| Température ambiante | -20 °C à +55 °C |
| Puissance de sortie haut-parleur | Max. 1,3 W |
| Compatibilité téléphonique | Téléphones Siemens selon tableau de compatibilité sur l'emballage |
| Fonctions principales | Mains-libres, recharge du téléphone, décroché automatique, réglage du volume, va-et-vient, conférence |
| Montage | Sur prise 12 V, orientation réglable (350°) avec verrouillage |
| Microphone | Intégré avec bride de fixation et socle autocollant, câble déroulable |
| Sécurité | Respect des consignes de sécurité, ne pas utiliser sans boîtier support, éviter obstacles |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humide, pas de détergents |
| Accessoires | Boîtiers supports de remplacement disponibles en magasin spécialisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - Car Kit Easy HKP640 SIEMENS
Questions des utilisateurs sur Car Kit Easy HKP640 SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Kit d'encastrement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Car Kit Easy HKP640 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Car Kit Easy HKP640 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI Car Kit Easy HKP640 SIEMENS
Consignes de sécurité
Lisez précisément le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant utilisation !

Lors de l'utilisation du téléphone, respectez les dispositions légales et les restrictions locales. Celles-ci peuvent s'appliquer par ex. lors de l'utilisation du téléphone en conduisant ou dans les stations-service.

Les directives générales valables pour le type de véhicule sont à respecter lors du montage d'accessoires ; ne pas hésiter à faire appel, si nécessaire, à un spécialiste (sécurité électrique, pose des câbles, contact avec des pièces portées à températures élevées, contact avec le carburant, etc.).

Le montage des différents éléments ne doit pas entraver :
- la liberté de mouvement, la sécurité et la visibilité du conducteur
- la sécurité des passagers (également en cas d'accident)
- le fonctionnement des dispositifs de sécurité du véhicule (airbag, ceintures de sécurité, commutateur des feux de détresse, etc.)
Dans le cas d'un téléphone à clapet ou à cache coulissant (téléphone avec slider), celui-ci doit être fermé pendant la conduite.

Attention pendant le montage ! Risque d'ingestion des petites pièces par les petits enfants.

L'appareil fonctionne uniquement sous une tension de 12 V.

Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux exposés à des risques d'explosion.

Cet appareil n'est pas pré- vu pour une utilisation Tout-terrain.

Si votre véhicule est équipé de vitres métallisées, la qualité de réception de votre téléphone peut être amoindrie.

Toute utilisation et ouverture inappropriées des éléments annulent la garantie.
Veuillez tenir compte des indications suivantes :

Les téléphones inutilisables et leurs accessoires doivent être éliminés conformément aux dispositions légales en la matière.

Retirez les caches recouvrant éventuellement l'appareil photo et les contacts avant de placer le téléphone dans le support. Sinon, les prises de raccordement peuvent être endommagées (par ex. connecteur au support passif).

N'utilisez que des accessoires d'origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Pour des instructions d'utilisation supplémentaires, reportez-vous au mode d'emploi de votre mobile.
Lisez attentivement le tableau de compatibilité sur l'emballage. Seuls les téléphones qui y figurent sont adaptés aux supports correspondants. Si vous placez d'autres téléphones dans un support, ils risquent de ne pas s'enclencher correctement ou d'endommager le support.
Car Kit Easy (fr)28
Le kit mains-libres Car Kit Easy est appelé ci-après « Kit véhicule ».
Il est prévu pour fonctionner sur une prise 12 V (allume-cigare).
L'emballage contient le module de base du Kit véhicule avec boî- tiers supports ainsi qu'un micro- phone avec bride de fixation et socle autocollant (à utiliser en option).
Le Kit véhicule convient pour les téléphones Siemens indiqués dans le tableau de compatibilité figurant sur l'emballage.
Pour utiliser votre téléphone avec le Kit véhicule, il est nécessaire, le cas échéant, de remplacer le boîtier support. Vérifiez pour cela les indications de compatibilité au dos du support.
Remplacement du boîtier support
Il est possible de modifier le Kit véhicule en remplaçant le boîtier support pour pouvoir utiliser un autre type de téléphone Siemens.
Le cas échéant, libérez d'abord le microphone et sa bride du support.
Au dos du boîtier support, vous trouverez une languette. Tirez légèrement celle-ci (A) puis retirez le boîtier support par le haut (B).

Placez le nouveau boîtier support dans le rail de guidage et poussez-le vers le bas jusqu'à enclipsage (C).
Le cas échéant, placez le micro- phone et sa bride sur le support.
Note
Ne montez pas et n'utilisez pas le Kit véhicule sans boîtier support. Vous compromettriez sa fonctionnalité et sécurité.
Montage
Module de base
Débloquez les dispositifs de verrouillage sur le module de base. Appuyez pour cela sur la touche de déverrouillage () tel qu'in-diqué sur l'image, voir (A).
Retirez le cas échéant l'allume-cigare et branchez la fiche du Kit véhicule dans la prise 12 V.
N'utilisez pas de rallonge secteur ni d'adaptateur secteur pour le montage, car sinon il n'est pas garanti que le Kit véhicule tienne bien.
Tournez ou basculez le Kit véhicule dans la position souhaitée (B) (tenir compte de la butée).
Appuyez à présent sur la touche de verrouillage en la poussant en direction du symbole (C). Le module de base est ainsi fixé.

Car Kit Easy (fr)30
Boîtier support
Ajustez à présent le boîtier support. Maintenez pour cela la touche de verrouillage enfoncée (D). Tournez le boîtier support dans la position souhaitée (tenir compte de la butée). Puis relâchez la touche de verrouillage.

Microphone
Vous pouvez laisser le microphone attaché au module de base.
Pour parvenir à une meilleure qualité vocale, vous pouvez également attacher le microphone par ex. au revers de votre vêtement à l'aide de la bride de fixation ou le fixer au tableau de bord à l'aide du socle autocollant.
Déroulez pour cela le câble du microphone à partir du serre câble intégré.

Il est recommandé de respecter une distance d'au moins 60 cm entre le microphone et le haut-parleur.
Démontage
Vous pouvez démonter le Kit véhicule à tout moment pour l'utiliser par ex. dans un autre véhicule.
Retirez le téléphone (voir p. 31). Débloquez le verrouillage sur le module de base. Appuyez pour cela sur la touche de déver- rouillage (). Puis retirez le Kit véhicule de la prise 12 V.
Enroulez le cas échéant le câble du microphone dans le serre câble.
Mode d'emploi
Placer le mobile
Pour s'assurer que le boîtier support est déverrouillé, appuyez simultanément sur les touches de déverrouillage (D). Introduisez le téléphone par le haut dans le boîtier support (A).

Enfoncez ensuite l'extrémité inférieure du téléphone dans le boîtier support (B).

Poussez le boîtier support dou- cement vers le bas jusqu'à en- clipsage.
Dans le cas d'un téléphone à clapet ou à cache coulissant (téléphone avec slider), celui-ci doit être fermé durant la conduite.
Retirer le mobile
Pour retirer le mobile, appuyez sur les touches de déverrouillage (D) sur le boîtier support. Le boîtier support se déplace vers le haut et libère le téléphone.

Utilisation du Kit véhicule
Mobile en position éteint : placer le mobile dans le support. Lors- que le contact est mis, le mobile se met en marche automatiquement, vous pouvez entrer le code PIN. Vous pouvez aussi mettre le mobile en marche manuellement. Le Kit véhicule est opérationnel immédiatement.
Mobile allumé : placer le mobile dans le support. Le Kit véhicule est opérationnel immédiatement et charge le téléphone.
Vous pouvez à présent téléphoner en mode mains-libres.
Lors de la réception d'une communication en mode mains-libres, une brève tonalité d'avertissement se fait entendre sur le haut-parleur du kit mains-libres.
Pour des fonctions supplémentaires telles que le réglage du volume, le décroché automatique, le refus d'un appel, l'établissement d'une communication, le raccroché, le va-et-vient, la conférence, etc., veuillez lire les chapitres correspondants du mode d'emploi de votre téléphone.
Les téléphones à clapet ou à cache coulissant (téléphones avec slider) placés dans un Kit véhicule Easy sont prévus uniquement pour fonctionner en étant fermés avec décroché automatique. S'ils sont ouverts, il est interdit de composer des numéros pendant la conduite (voir aussi p. 26).
Si vous utilisez un téléphone à clapet :
Après avoir composé un numéro, vous pouvez replier le téléphone sans pour autant mettre fin à l'appel.
Réglages importants du mobile
Votre mobile Siemens dispose de plusieurs profils. Si le mobile est placé dans le Kit véhicule, le profil « Kit véhicule » est activé automatiquement. Vous avez la possibilité d'adapter le profil de votre téléphone. Veuillez lire les chapitres correspondants du mode d'emploi de votre téléphone.
Correction des pannes
Votre correspondant ne vous entend pas
- Le microphone doit être branché sur le côté dans la prise du module de base.
Le décroché automatique ne fonctionne pas
- La fonction n'est pas activée sur le mobile.
Nombreux parasites chez votre correspondant
- Ne pas fixer le microphone dans le courant d'air du toit ouvrant, de la fenêtre ou de la ventilation.
Qualité vocale et audio médiocre
- Augmenter la distance entre le microphone et le haut-parleur.
- Augmenter le volume sur le mobile.
- La distance entre le microphone et la bouche de l'utilisateur ne devrait pas dépasser 80 cm.
Qualité de réception médiocre
- Si votre véhicule est équipé de vitres métallisées, la qualité de réception de votre téléphone peut être amoindrie.
Le verrouillage des touches ne fonctionne pas
- Le verrouillage des touches est automatiquement désactivé lorsque le mobile est placé dans le Kit véhicule.
Le mobile s'éteint de lui-même
- Voir mode d'emploi du mobile.
Numéros de service clients
- Voir Customer Care, p. 98.
Caractéristiques techniques
| Alimentation en courant | 10,8 V à 16 V |
| Consommation-de courant | max. 1 A / max. 1 mA (courant permanent) |
| Température ambiante | -20 °C à +55 °C |
| Puissance de sortie haut-parleur | max. 1,3 W |
Entretien
Pour nettoyer le produit, utiliser un chiffon doux et légèrement humecté mais jamais mouillé ou un chiffon antistatique.
N'utilisez pas de détergents, couleurs ou autres substances chimiques.
Accessoires
- Boîtiers supports de remplacement Produits disponibles dans les commerces spécialisés ou dans notre magasin en ligne à l'adresse :

Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Car Kit Easy (nl)34
Car Kit Easy (nl)
Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Issued by/Publié par Communication
Haidenauplatz 1
D-81667 München
© Siemens AG 2004
Tous droits réservés. Sous réserve de possibilités de
livraison et de modifications techniques.
Siemens Aktiengesellschaft
www.siemens.com/mobilephones
Ref. No.: A31008-H7101-A101-1-TS19
(01/05)