Car Kit Easy HKP640 - Kit empotrable SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Car Kit Easy HKP640 SIEMENS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Kit manos libres Bluetooth |
| Compatibilidad | Teléfonos móviles compatibles con Bluetooth |
| Conexión | Bluetooth |
| Alimentación | Enchufe para mechero de 12V |
| Función principal | Llamadas manos libres en el coche |
| Instalación | Fijación en el enchufe del mechero |
| Micrófono | Integrado |
| Altavoz | Integrado |
| Pantalla | No especificado |
| Controles | Botones en el kit |
| Portabilidad | Fijo en el coche |
| Uso | Conducción segura |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Color | Gris |
| Accesorios incluidos | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Kit empotrable en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Car Kit Easy HKP640 - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Car Kit Easy HKP640 de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO Car Kit Easy HKP640 SIEMENS
37) Car Kit Easy (es)50 VAR Language: unknown; VAR issue date: 12-March-2003 Car Kit Easy (es) Indicaciones de seguridad Lea con exactitud las instrucciones de uso y las indicaciones de seguridad antes del uso Respete las disposiciones legales y las restricciones locales referidas al uso del teléfono. Estas pueden ser válidas por ejemplo al con- ducir un automóvil o en gasolineras. Deben observarse las nor- mas generales y específi- cas válidas para cada modelo de automóvil en lo que se refiere a la instala- ción de accesorios; en ca- so necesario deberá recurrirse a ayuda espe- cializada (protección eléc- trica, instalación de cables, contacto con piezas ca- lientes, contacto con combustible etc.). La instalación de los componentes no debe afectar a:
- la libertad de movimien- tos, la seguridad y el campo de visión del conductor
- la seguridad de los acompañantes (incluso en caso de accidente)
- los dispositivos de segu- ridad del vehículo (airbag, cinturones de seguridad, interruptores de luces de emergencia, etc.) Los teléfonos con tapa o con tapa deslizable (teléfo- no con pieza deslizante) deben permanecer cerra- dos durante la marcha. ¡Precaución durante la ins- talación! Los niños peque- ños podrían tragarse las piezas pequeñas. El aparato sólo es apto para el funcionamiento con 12 V.r
Encontrará más instrucciones de manejo en las instrucciones de ma- nejo de su teléfono móvil. Por favor tenga en cuenta la tabla de compatibilidad en el embalaje. Úni- camente los teléfonos citados en di- cha tabla se adaptan óptimamente a las cunas soporte correspondientes. Si coloca un teléfono de otro modelo en la cuna soporte, éste no encajará correctamente o incluso pueden producirse daños en el teléfono o en la cuna soporte. El aparato no debe utilizar- se en lugares con peligro de explosión. El aparato sólo está previsto para ser usado durante la circulación del automóvil. Si su automóvil está equi- pado con lunas metaliza- das, la potencia de recepción de su teléfono puede verse mermada. El uso indebido y la apertu- ra de los componentes in- valida cualquier derecho de garantía. Téngase por favor en cuenta: Elimine los teléfonos inser- vibles y sus accesorios según las disposiciones legales vigentes. Antes de colocar el teléfo- no en el soporte, retire las posibles tapas de la cáma- ra y de los contactos. De lo contrario pueden dañarse las conexiones (por ej. la conexión con el soporte del teléfono). Utilice exclusivamente accesorios originales Siemens. De este modo evitará posibles daños per- sonales y materiales y con- tará con la garantía del cumplimiento de todas las reglamentaciones relevantes.© Siemens AG 2003, W:\ICM_MP_CCQ_S_UM\04FL00681 Car Kit Bluetooth portable 2004\Final\Car_Kit_Easy_HKP-640\HKP-
37) Car Kit Easy (es)52 VAR Language: unknown; VAR issue date: 12-March-2003 El dispositivo de manos libres pa- ra automóvil Car Kit Easy se de- nominará a continuación "kit de automóvil“. Adecuado para el funcionamien- to en un enchufe de 12 V (mechero). El volumen de entrega incluye el módulo base del kit de automó- vil con cuna soporte así como un micrófono con pinza de sujeción y almohadilla adhesiva (a usar opcionalmente). El kit de automóvil está diseñado para los teléfonos móviles Sie- mens de acuerdo con la tabla de compatibilidad que encontrará en el embalaje. Es posible que para usar su telé- fono con el kit de automóvil sea necesario reemplazar la cuna soporte. Para ello, compruebe los datos de compatibilidad que encontrará en el reverso del soporte. Reemplazar la cuna soporte El kit de automóvil puede modi- ficarse reemplazando la cuna soporte para que así pueda ser utilizado para otro modelo de teléfono Siemens. De ser necesario libere primero el micrófono con pinza del soporte. En la parte posterior de la cuna soporte se encuentra una pesta- ña. Tire levemente de ella (A) y deslice la cuna soporte hacia arriba (B). Coloque la nueva cuna soporte en las guías y deslícela hacia abajo hasta que encaje (C). Coloque el micrófono en el soporte. Advertencia No monte ni use el kit de automóvil sin cuna soporte. Con ello pondría en pe- ligro la funcionalidad y la seguridad.
Montaje Módulo base Libere las fijaciones del módulo base. Para ello debe pulsar la tecla de desbloqueo ( ) tal y como se muestra en la imagen, véase (A). Retire el mechero y enchufe el enchufe del kit de automóvil en el enchufe de 12 V. No use ningún alargador de en- chufe ni ningún adaptador de en- chufe para realizar el montaje, puesto que de lo contrario no queda garantizada la sujeción del kit de automóvil. Gire o desplace el kit de automó- vil a la posición deseada (B) (tenga en cuenta el tope). Pulse la tecla de bloqueo, pul- sando en la dirección del símbo- lo ( ) (C). Con ello quedará fija- do el módulo base.
37) Car Kit Easy (es)54 VAR Language: unknown; VAR issue date: 12-March-2003 Cuna soporte Ahora debe colocar la cuna soporte. Para ello debe mantener presionada la tecla de bloqueo (D). Gire la cuna soporte en la direc- ción deseada (tenga en cuenta el tope). A continuación libere la tecla de bloqueo. Micrófono Puede dejar el micrófono coloca- do en el módulo base. Para conseguir una mejor cali- dad de sonido, puede sujetar el micrófono mediante la pinza de sujeción a por ej. la solapa de su chaqueta o fijarlo al salpi- cadero mediante la almohadilla adhesiva. Para ello, desenrolle el cable del micrófono del soporte de cable integrado. Se recomienda mantener una distancia de mínimo 60 cm entre el micrófono y el altavoz. Desmontaje Puede desmontar en cualquier momento el kit de automóvil pa- ra por ej. usarlo en otro vehículo. Retire el teléfono (véase pág. 55). Libere las fijaciones del módulo base. Para ello debe pul- sar la tecla de desbloqueo ( ). A continuación desenchufe el kit de automóvil del enchufe de 12 V. Enrolle el cable del micrófono en su soporte.
Instrucciones de manejo Colocación del teléfono móvil Para asegurarse que la cuna soporte está desbloqueada, pulse a la vez las teclas de des- bloqueo (D). Coloque el teléfono en la parte superior de la cuna soporte (A). Presione la parte inferior del te- léfono en la cuna soporte (B). Deslice suavemente la cuna so- porte hacia abajo, hasta que ésta encaje. En caso de poseer un teléfono con tapa o con tapa deslizable (teléfono con pieza deslizante) ésta debe permanecer cerrada durante la marcha. Retirar el teléfono móvil Para retirar el teléfono móvil pul- se las teclas de desbloqueo (D) de la cuna soporte. La cuna so- porte se desplazará hacia arriba y liberará el teléfono.
37) Car Kit Easy (es)56 VAR Language: unknown; VAR issue date: 12-March-2003 Utilización del kit de automóvil Teléfono desconectado: colocar el teléfono en el soporte. Con el arranque en marcha, el teléfono se conectará automáticamente y podrá introducirse el n° PIN. El teléfono también puede conec- tarse manualmente. El kit de au- tomóvil se encuentra inmediata- mente en estado operativo. Teléfono conectado: colocar el teléfono en el soporte. El kit para automóvil se encuentra inme- diatamente en estado operativo y se carga la batería del teléfono. Ahora ya puede llamar con la función de manos libres. Tras establecer la llamada en el modo de manos libres suena una breve señal acústica a través del altavoz del equipo de manos libres. Para ver otras funciones como regulación del volumen, acepta- ción automática de llamadas, rechazo de llamadas, estableci- miento de enlaces, colgar, co- municación alternativa, multiconferencia, etc., lea los capítulos correspondientes en las instrucciones de manejo de su teléfono. Los teléfonos con tapa o con ta- pa deslizable (teléfonos con pie- za deslizante) en un Car Kit Easy están destinados únicamente al servicio en estado cerrado con aceptación automática de llama- da. Durante la marcha no se po- drá llamar con la tapa abierta del teléfono (véase también pág. 50). Si utiliza un teléfono con tapa: Tras marcar el número, puede volver a cerrar la tapa sin que por esto se termine la llamada. Ajustes importantes del teléfono Su teléfono Siemens dispone de varios perfiles. Cuando se intro- duce el teléfono en el kit para automóvil, se activa automática- mente el perfil "Car Kit". Ud. tiene la posibilidad de ajustar el perfil de su teléfono. Por favor, lea los párrafos correspondientes en las instrucciones de manejo de su teléfono. Eliminación de errores Su interlocutor no le oye
- El micrófono debe estar conectado en el manguito lateral del módulo base. No funciona la aceptación automáti- ca de llamadas
- La función no está activada en el teléfono.r
Ruidos de interferencia en el lado del interlocutor
- No colocar el micrófono en la corriente de aire del techo so- lar, de las ventanas o del siste- ma de ventilación. Calidad vocal y acústica deficiente
- Aumentar la distancia entre el micrófono y el altavoz.
- Subir el volumen del teléfono.
- La distancia entre el micrófo- no y la boca del usuario no debería superar los 80 cm. Mala calidad de recepción
- Si su automóvil está equipado con lunas metalizadas, la po- tencia de recepción de su telé- fono puede verse mermada. No funciona el bloqueo del teclado
- El bloqueo del teclado se eli- mina automáticamente al co- nectar el teléfono con el kit de automóvil. El teléfono se apaga solo
- Véanse las instrucciones de manejo del teléfono. Números de servicio
- Véase Customer Care, pág. 98. Datos técnicos Cuidados El producto deberá limpiarse con un paño suave y húmedo, pero no empapado. No utilice soluciones detergentes, pinturas o sustancias químicas. Accesorios
- Cuna soporte para reemplazar Productos disponibles en comercios especializados o en Internet en nuestra tienda online bajo: En países en los que nuestro producto no se vende a través de distribuidores autorizados los servicios de reparación y sustitución no están disponibles. Alimentación de tensión 10,8 V hasta 16 V Consumo eléctrico máx. 1 A / máx. 1 mA (corrien- te de reposo) Temperatura ambiente –20 °C hasta +55 °C Potencia de salida de los altavoces máx. 1,3 W Siemens Original Accessories www.siemens.com/shop© Siemens AG 2003, W:\ICM_MP_CCQ_S_UM\04FL00681 Car Kit Bluetooth portable 2004\Final\Car_Kit_Easy_HKP-640\HKP-
ManualFacil