BQS 5515 - Appareil à fondue, raclette et wok AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BQS 5515 AEG au format PDF.
| Type d'appareil | Barbecue électrique |
| Surface de cuisson | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Thermostat réglable | Oui |
| Matériau du couvercle | Metal |
| Matériau du corps | Metal et plastique |
| Nombre de pieds | 4 |
| Présence de grille inférieure | Oui |
| Type de cuisson | Grill |
| Utilisation intérieure/extérieure | Extérieur |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Argenté et noir |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Facilité de nettoyage | Oui, avec grille amovible |
FOIRE AUX QUESTIONS - BQS 5515 AEG
Questions des utilisateurs sur BQS 5515 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BQS 5515 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BQS 5515 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI BQS 5515 AEG
Technische specicaties Model: ...................................................BQS 5515 Voeding:.............................................230 V, 50 Hz Vermogen: ................................................2000 W Protectieklasse: .................................................... I Nettogewicht: ............................................ 6,65 kg Onderhevig aan verandering zonder vooraf- gaande kennisgeving! Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richt- lijnen, zoals de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de laagspanningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest recente veiligheidsvoorschriften. Betekenis van het vuilnisbak- symbool Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval. Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten. Help potentiële milieu- en gezondheidsgevaren door onverant- woordelijk wegwerpen te voorkomen. Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische apparaten. Uw gemeente kan u informatie geven over inzamel- ingspunten. Nederlands13 Français Indications générales de sécurité Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certicat de Garantie, la facture et, si possible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. Si cet appareil est donné à une tierce personne, trans- mettre le manuel avec. Cet appareil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l’usage auquel il a été destiné. Il n’est pas destiné à une utilisation commer- ciale. L’appareil n’est destiné qu’à une utilisa- tion modérée en extérieurs. Protégez-le de l’humidité (ne l’immergez en aucun cas dans un liquide) et des objets tranchants. Ne pas utiliser l’appareil avec des mains mouillées. Si l’appareil vient à être mouillé, débranchez-le immédiatement. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, lorsque vous installez des accessoires, lorsque vous le nettoyez ou en cas de mauvais fonctionnement, éteignez l’appareil et débranchez-le systéma- tiquement (tirez sur la che et non sur le câble). Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche. Eteignez toujours l’appareil lorsque vous quittez la pièce. Dé- branchez l’appareil. Assurez-vous régulièrement qu’il n’y ait pas de signes de dommages sur le câble d’alimentation. Cessez d’utiliser l’appareil si le câble est endommagé. Ne réparez pas vous-même l’appareil. Veuillez contacter du personnel qualié. An d’éviter les risques, un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un câble équivalent par le fabricant, notre service après-vente ou un autre spécialiste qualié. N’utilisez que des composants d’origine. Veuillez respecter les “Instructions spéciales de sécurité” qui suivent. Enfants et personnes invalides Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de cloisonnement, polysty- rène etc.). Avertissement! Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages danger d’étouffement! Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou ne disposant pas de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins qu’elles ne soient supervisées ou reçoivent d’une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Symboles utilisés dans ce manuel Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon distincte. Y faire attention an d’éviter les accidents et dommages sur l’appareil:
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure. Attention: Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres objets. Note: Souligne les conseils et informations donnés à l’utilisateur. Instructions spéciales de sécurité concernant cet appareil Risque de brûlures! La température des surfaces accessibles peut être très élevée durant le fonctionnement.
N’utilisez pas de charbon de bois ou de com- bustibles similaires avec cet appareil. Attention: Conservez une distance de sécurité suf- sante par rapport aux objets inammables comme les meubles, rideaux, etc. La distance par rapport aux murs doit être d’au moins 15 cm. N’utilisez l’appareil en extérieurs que si le climat est complètement sec. Ne jamais laissez l’appareil à l’extérieur après usage. Ne couplez pas l’appareil avec un système de minuterie ou de commande à distance. Placez l’appareil sur une surface plane, résis- tante à la chaleur. Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger.
- 14 Ne versez pas d’eau sur les graisses chaudes. Situation des commandes 1 Couvercle du grill (pare vent) 2 Monture plastique pour crochets 3 Base du grill 4 Embout du pied 5 Pied 6 Plateau 7 Elément chauffant avec thermostat 8 Commande de la température 9 Indicateur lumineux 10 Plaque du grill 11 Poignée du couvercle 12 Fixation poignée 13 Plaque 14 Crochet Sans image: Plaque réectrice Contenu 1x Base de grill 4x Pieds 4x Boulons du chariot M5 4x Ecrous papillon 1x Plateau 1x Plaque réectrice 1x Elément chauffant avec thermostat 1x Plaque du grill 1x Monture plastique pour crochets 1x Couvercle 1x Poignée de couvercle 2x Vis à tôle Ø 3mm, longueur 9mm 1x Plaque 1x Crochet 1x Vis M4, longueur 20 mm Déballage de l’appareil Sortez l’appareil de son emballage. Retirez tous les éléments de l’emballage comme les supports, rembourrages, colliers de serrage et les éléments en carton. Vériez l’état des différents éléments. Note: Il peut subsister sur l’appareil des particules ou des restes issus du processus de production. Nous vous recommandons d’essuyer les joins avec un chiffon humide.
Installation Vous pouvez assembler le grill avec ses pieds (5) et l’utiliser ainsi monté ou bien sans ses pieds, en tant que grill de table. Veuillez voir la gure a. Grill sur pieds Retirez la plaque du grill (10), l’élément de chauffage avec thermostat (7) et la plaque réectrice (sans illustration) de la base du grill (3). Retournez la base du grill. Fixez les pieds (5) sur les embouts (4) de la base du grill. Note: Il y a des orices au milieu des tuyaux des pieds. Utilisez les vis et boulons fournis pour y xer le plateau (6). Placez l’appareil sur ses pieds. Assurez-vous que tous les pieds soient bien xés sur leurs supports. Couvercle (pare vent) Fixez la poignée (11) au couvercle. Veuillez noter les emplacements de xation (12). Retournez le couvercle. Utilisez les deux vis) tôle, Ø 3mm, pour xer la poignée sur l’intérieur du couvercle (voir image b). Placez la plaque (13) dans le couvercle comme indiqué sur l’image. Utilisez la vis M4 de 20 mm de longueur pour xer le crochet (14) et la plaque sur le couvercle. Vous désirez utiliser le couvercle monté comme un pare vent? Vous pouvez accrocher le couvercle sur la mon- ture en plastique (2). Base du grill Placez la monture en plastique (2) sur l’orice prévu sur la base du grill. Placez la plaque réectrice sur la base du grill. Versez 1,5L d’eau froide dans la base du grill, jusqu’à recouvrir la plaque. Vous trouverez dans le grill des maques “MIN”/ “MAX” sous la monture en plastique. Attention: Remplissez d’eau jusqu’à dépasser le niveau de la plaque réectrice. L’eau et la
Français15 plaque éviteront une diffusion de chaleur ex- cessive à proximité de la base de l’appareil. Vous devez donc toujours utiliser de l’eau et la plaque réectrice pour vos barbecues. Placez l’élément de chauffage avec thermostat sur la base du grill. Note: Le thermostat est équipé d’un interrupteur de sécurité (A). Il empêche le fonctionnement de l’élément de chauffage hors de la base du grill. Assurez-vous que le thermostat soit bien mis en place sur la base du grill. Installation électrique Assurez-vous que la tension de l’appareil (plaque d’indication) corresponde à celle de l’alimentation sur secteur. Ne branchez la che d’alimentation que sur une prise correctement installée et résistant aux chocs (230V~ 50Hz). Puissance raccordée L’appareil est prévu pour une puissance d’entrée maximale de 2000W. Cette puissance raccordée nécessite une entrée distincte sécurisée par un interrupteur à fusible de 16 A. Attention aux Surcharges: Lorsque vous utilisez des ls de rallonge, ils doivent disposer d’une section d’au moins
N’utilisez pas de rallonges multiprises car cet appareil est trop puissant. L’appareil doit être alimenté par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) avec un courant maximal de 30 mA. Veuillez consulter un électricien qualié.
Avant la première utilisation Graissez légèrement la plaque grill anti-adhé- sive et placez la dans l’élément chauffant. Faites fonctionner l’appareil sans barbecue durant 15 minutes avec la base du grill remplie d’eau. Faites tourner la commande de température (8) sur la position la plus élevée. Les lms protecteurs de l’élément de chauffage et de la plaque du grill vont partir. Note: Une légère formation de fumée est normale. Faites en sorte que la ventilation soit suf- sante. Nettoyez la plaque du grill dans un bain de rinçage une fois qu’elle a refroidi. Votre appareil est maintenant prêt à être utilisé. Utilisation de votre appareil Versez 1,5L d’eau froide dans la base du grill, jusqu’à ce que vous atteigniez le niveau “MAX”. Préchauffez l’appareil durant environ 10 min- utes avant de l’utiliser. Réglez la commande de température en fonc- tion de l’utilisation que vous désirez faire de l’appareil: Réglage faible ou intermédiaire, pour garder ou chaud ou cuire, réglage le plus élevé pour une cuisson rapide ou un barbecue. L’indicateur lumineux (9) indique le fonc- tionnement de l’élément de chauffage. Placez le barbecue sur la plaque du gril. Re- tournez les aliments de temps en temps. Attention: Si le niveau d’eau se trouve sous la marque “MIN” après un barbecue prolongé, veuillez d’abord débrancher l’appareil, puis ajouter de l’eau jusqu’à atteindre à nouveau la marque de niveau “MAX”. Ne versez pas d’eau chaude sur l’élément de chauffage encore chaud, il pourrait en être endommagé. Extinction: Faites tourner la commande de température dans le sens inverse des aiguilles d’une montre aussi loin que possible et débranchez l’appareil.
Français16 Dépannage Le thermostat est équipé d’un interrupteur de sécurité (A). Il empêche le fonctionnement de l’élément de chauffage hors de la base du grill. Si le chauffage ne peut être mis en route, veuillez vérier la connexion à l’alimentation ainsi que le bon positionnement du thermostat sur la base du grill. Nettoyage
Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. N’immergez en aucun cas l’élément chauf- fant dans l’eau pour le nettoyer. Il y a un risque d’électrocution ou d’incendie. Attention: N’utilisez pas de brosse métallique ou d’autres objets pouvant occasionner des éraures. N’utilisez pas de produits de nettoyages abrasifs. Retirez la plaque du grill et l’élément chauffant et ôtez la plaque réectrice de la base du grill. Videz l’eau de la base du grill. Plaque antiadhésive du grill Utilisez un chiffon humide ou un essuie-tout pour retirer les résidus alimentaires lorsqu’ils sont encore chauds. Vous pouvez nettoyer la plaque du grill à la main dans un bain de rinçage. Plaque réectrice et couvercle Nettoyez la plaque réectrice et le couvercle à la main dans un bain de rinçage. Utilisez une brosse en nylon pour retirer les traces persistantes. Base du grill et élément chauffant Essuyez la base du grill et l’élément chauffant à l’aide d’un torchon légèrement humide. Remettez tout en place.
Notice Facile