MC 1026 - Système hifi CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC 1026 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Puissance de sortie | 20 W RMS |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Lecteur de CD | Oui, compatible avec les formats CD, CD-R, CD-RW |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, affichage LED, télécommande incluse |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un placement facile |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans, conditions de garantie à vérifier auprès du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - MC 1026 CLATRONIC
Questions des utilisateurs sur MC 1026 CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC 1026 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC 1026 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI MC 1026 CLATRONIC
Conseils généraux de sécurité
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution ne mettez enaucun cas votre apparéil en contact avec la pluie ou de l'humidité. Ne laissez jamais fonctionner chez leur apparéil à proximé d'eau (par ex. salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
N'utilisez l'appareil qu'aux fi ns auxquelles il est destiné.
Ne branchez l'appareil que dans une prise de courant en bon etat de fonctionnement. Veillez a ce que la tension electrique de l'appareil corresponde à cette indiquée sur la prise de courant.
Installez toujours l'appareil de façon à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
N'ouvre jamais le bloc moteur de l'appareil. Des réparations mal appropriées peuvent entrainer des risques importants pour l'utiliser. En cas d'endommagement de l'appareil, en particulier du cable d'alimentation, ne mettez plus l'appareil en marche et laissez un spécialiste se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le bon état du cable d'alimentation.
Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service après-vente ou un spécialiste à qualifi cation similaire sont aptes à remplacer un cable défectueux par un cable équivalent.
Enlevez la fi che de contact de la prise de secteur lorsque vous n'utilise pas l'appareil pendant un certain temps.
Voussouspoucezeventuelflementtrouvercesymbolessurl'appareil,quiontla signifi cation suivante:

L'éclair indique à l'utilisateur les pieces dangereuses, situées à l'intérieur de l'appareil, qui conduisent de haute tensions.

Le point d'exclamation attire l'attention de l'utilisateur sur les remarques importantes d'utilisation et d'entretien données dans les documents de l'appareil.
Conseils de sécurité propres à cet apparéil
- N'utilise jamais cet apparéil dans des endroits extrémement chauds, froids, poussièreux ou humides.
- Choisissez un emplacement adapté pour l'appareil, comme p. ex. une surface seche, plane et anti-dérapante qui vous facilité la commande de l'appareil.
Veillez a ce que l'appareil soit suffiSAMMENT ventilé! - Ne bouchez jamais les ouvertures de ventilation avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- Ne touchez jamais le cable d'alimentation ni sa fi che avec des mains mouillées.

- Maintenez le cable d'alimentation à l'écart d'autres apparéil chauds.
- Ne posez jamais d'objets lourds sur le cable électrique.
- Maintenez l'appareil à l'écart de tout vase, baignoire, lavabo, etc. La pénétration d'eau dans l'appareil peut provoquer de graves dommages.
- Ne posez en aucun cas d'objets à flamme sur l'appareil, comme par ex. une bougie allumée.
Listedesifferentélementsdecommande
1 POWER/FUNCTION 9 Haut-parleurs
Sélecteur de fonctions 10 Axe centrale
(PHONO/OFF/TUNER) 11 Support de disques
2 Regulateur TUNING 12 Adaptateur pour 45 t/min.-
3 VOLUME Régulateur Disques 45 tours (Puck)
4 PHONES Raccord ecouteurs 13 33/45 Commutateur selecteur
5 Échelle de stations du nombre de tours
6 BAND Sélecteur de féquences 14 Support du bras de pick-up/
(FM ST/FM/AM) verrouillage
7 Capot 15 Levier de guidage
8 Lampe témoin FM ST 16 Ouverture
Dos de l'appareil
17 AC ~ Raccordement électrique
20 AUTO STOP ON/OFF
21 Interrupteur ON/OFF
19 FM ANT Antenne fl exible
Avant la première utilisation/Introduction
- Lisez consciencieusement le mode d'emploi avant la première utilisation!
- Choisissez un emplacement ajustat pour l'appareil et les haut-parleurs. Cela peut être une surface sèche, plane (horizontal), anti-dérapante qui vous permet une commande facile de l'appareil.
Veillez a ce que l'appareil soit suffisamment ventilé!
Alimentation electrique
- Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230V , 50Hz . Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, retirez la fiche de contact de la prise de secteur ou arrêtez l'appareil à l'aide de l'interrupteur (21) (OFF).
Conseils généraux d'utilisation
POWER/FUNCTION (1)
(PHONO/OFF/TUNER): Pourmettre l'appareil en marche ou l'arreter.
Volume: Le son peut être régle à souhait à l'aide du bouton de VOLUME (3).
PHONES (4): Si vous branchez la fi che d'un casque dans la prise, les haut-parleurs s'arrêtent automatiquement. Si la fi che de votre casque ne convient pas, utilisez un adaptateur qui convennent.
LINE OUT (15): Pour brancher aux raccordements AUX IN dans une chaîne stéreo existante.
Prise casque
Pour la fonction casque, utilisez un casque avec un cordon jack stéreo 3,5 mm que vous branchez dans la prise PHONES. Les haut-parleurs s'arrêtent automatiquement.
Pour arrêté l'appareil
L'appareil est hors service lorsque le commutateur de selection des fonctions (1) se trouve dans la position OFF et lorsque l'interrupteur (21) est eteint (OFF). Vous pouvez alors debrancher le cable d'alimentation.
Fonction radio
- Placez le selecteur de fonctions (1) sur la position TUNER.
- Sélectionnez la bande de fréquences désirée à l'aide du sélecteur de fréquences (6).
$$ \text {o n d e s m o y e n n e s} = \mathrm {A M} (\text {m o n o}) $$
$$ \mathrm {U K W} = \mathrm {F M} $$
$$ \mathrm {U K W S t e r e o} = \mathrm {F M S T}. $$
- Reglez l'émetteur souhaité à l'aide du bouton TUNING (2).
- Si la réception d'une station de radio est trop faible et grésille, essayez d'améliorer la réception en changeant l'orientation ou la longueur de l'antenne. Si vous n'obtenez aucun amélioration, il est conseilé de passer en FM (UKW-Mono).
- Pour une réception de stations AM, une antenné est intégrée à l'appareil. L'appareil peut être déplaced et orienté différemment pour une meilleure réception. Pour cette bande de fréquences, les stations ne sont émises qu'en mono.
Fonctionnement du pick-up
- Placez le sélecteur de fonctions (1) sur PHONO.
- Ouvrez le capot (7) en tirant le couvercle sur la face frontale vers le haut.

- Placez un disque sur le support de disque (11), sur l'axe central (10) et à travers l'ouverture (16) à la face arrêté du capot. Lorsque vous utilisez un 45 tours, placez d'abord l'adaptateur (Puck) (12) sur l'axe central.
- Déverrouillez le support du bras de pick-up (14) et enlevez la protection de l'aiguille.
- Reglez le nombre de tours désiré à l'aide du commutateur sélecteur du nombre de tours (13).
- Placez le bras du pick-up délicatement à l'aide du levier de guidage (15) sur le bord extérieur du disque. Le support de disque commence à tourner automatiquement.
- Commutateur AUTO STOP ON/OFF (20): À la fin du disque, le support de disque s'arrête automatiquement lorsque vous avez régle l'interrupteur AUTO STOP ON/OFF sur la face arrière de l'appareil sur „ON". Il peut arriver que, chez certains disques, le support de disque s'arrête à tourner avant la fin du disque, étant donné que la fin de l'arrêt se trouve à l'extérieur du rayon. Dans ce cas, réglez le commutateur AUTO STOP ON/OFF sur „OFF".
- ÀpRES l'usage, placez le bras de pick-up délicatement sur le support de bras (14) verrouillez la fi xation et placez la protection de l'aiguille.
Données techniques
Modèle: MC 1026
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Classe de protection: II
Partie radio:
Gammés de fréquence: .UKW / FM 88 ~ 108 MHz .MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnetique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.

Garantie
Nous accords une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitemment les défauts de l'appareil ou des accessoires*) découlant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entrainent aucune prerogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!
Le justifiatif de garantie est le reçu. Sans ce justifiatif,aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre préuve d'achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pieces d'accessoires ne justifi ent pas automatique l'échange gratuite de l'appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pieces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pieces d'usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d'entrainment, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pieces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.


Significatondusymbole „Elimination“
Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparêils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparêils que vous n'utilisez plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparciels électriques et électroniques usages.
Voutrouvezétoutlesinformationssur les borned'éliminationdesappareils aupresdevotrecommune ou del'administration devoitr communauté.
L'élimination des apparèils électriques et électroniques usages dans les ordures menagères et/ou ordures séparées sera interdite dans beaucoup de pays de l'Union Européenne à partir du 13-8-2005.
En Allemagne à partir du 23-3-2006.