BSS 4833 - Haut-parleur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSS 4833 AEG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur |
| Puissance de sortie | 20 W |
| Fréquence de réponse | 50 Hz - 20 kHz |
| Connectivité | Bluetooth, AUX, USB |
| Dimensions | 25 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Autonomie de la batterie | 10 heures |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - BSS 4833 AEG
Questions des utilisateurs sur BSS 4833 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSS 4833 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSS 4833 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI BSS 4833 AEG
Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil :
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure. ATTENTION : Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres objets. NOTE : Souligne les conseils et informations donnés à l’utilisateur. Indications générales de sécurité Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si pos
sible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. Si cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le manuel avec.
- And’évitertoutrisqued’incendieoud’électrocution,ne pasexposerl’appareilàlapluieniàl’humidité.Nepas utiliserl’appareilàproximitéd’eau(parexsalledebain, piscine, cave humide).
- N’utilisezpasl’appareildansdesendroitstrèshumides, poussiéreux,froidsouchauds.
- Cetappareilestconçuuniquementpourl’utilisation privéeetdanslalimitedecepourquoiilaétéconçu.Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation commerciale.
- Conservezl’appareiléloignédelachaleur,delalumière directe du soleil et des arêtes vives.
- Necouvrezpaslesoricesdeventilationavecdesobjets tels qu’un magazine, une nappe, un rideau, etc.
- Pourassurerl’étanchéité(IPX4),laisseztoujourslecou
vercle en caoutchouc fermé.
- Aucunobjetremplideliquidestelunvasenedoitêtre placé sur l’appareil.
- Dessourcesdefeunuestellesquedesbougiesallumées ne doivent pas être placées sur l’appareil.
- Nejamaisouvrirlecoffragedel’appareil.Uneréparation inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisa- teur.
- N’exposezpaslabatterieintégréàdeschocsouàdes pressions importantes.
- Vériezrégulièrementsil’appareilprésentedessignes d’endommagement ou d’usure. En cas d’endommage- ment, n’utilisez pas l’appareil.
- Évitezderéglerlevolumetropfortpournepasendom- mager votre ouïe. Ces symboles doivent être repérés sur l’appareil et ont les significations suivantes : Le symbole d’éclair avertit l’utilisateur de haute tension dangereuse dans l’appareil. Lepointd’exclamationsoulignelaprésence d’instructions ou remarques d’entretien impor
tantes inscrites à côté du symbole. Enfants et personnes invalides Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (Sachets en plastique, Pièces de cloison
nement, Polystyrène etc.). AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages danger d’étouffement ! Liste des différents éléments de commande 1 Bouton 2 Bouton 3 Bouton
4 Touche VOL – 5 Touche VOL + 6 VoyantlumineuxCHARGE 7 Entrée LINE IN 8 DC IN (Micro B USB) Prise de chargement 9 Interrupteur ON OFF 10 Microphone intégré 11 VoyantlumineuxBT/LINE Compris dans la livraison 2x Haut-parleurBluetooth(1xMaître,1xEsclave–peuvent être sélectionnés et utilisés individuellement) 1x Câblederechargement(USBtypeAversUSBmicroB) 1x Câbleaudio(prises3,5mm) 1x Instructionsdefonctionnement Première utilisation de l’appareil/ Introduction
- Sélectionnerunemplacementadéquatpourl’appareil. Choisissez une surface sèche, plane et antidérapante.
- Assureruneventilationsufsantedel’appareil!
- Enlevezlelmdeprotectionenplastiquedel’appareil,s’il est présent.Français
Charger la batterie intégrée Chargez les batteries rechargeables intégrées avant d’utiliser les appareils.
1. Ouvrez le couvercle en caoutchouc.
2. Branchezlaprisemicro-BUSBducâbledechargementà
la prise DC IN (8) de l‘appareil. Branchez la prise USB à un ordinateurallumé.Letémoinlumineuxdevientrougeet la batterie se recharge.
3. Lorsque la batterie est complètement charge, le témoin
lumineuxCHARGE(6)s’éteint.
4. Débranchezlecâbledechargementduhaut-parleuret
5. Puis, refermez le couvercle en caoutchouc.
ATTENTION : Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en charge. NOTE :
- Labatterierechargeablenepeutserechargerquesi l’ordinateur est allumé.
- Nebranchezpasl’appareilàunordinateurportable trop longtemps, si ce dernier n’est pas branché à une prise murale. Sinon, votre ordinateur portable pourrait se décharger.
- Alternativement,vouspouvezchargerlabatterieen utilisant un adaptateur secteur USB de 5 V (non inclus).
- Letempsdechargevarieenfonctiondel’utilisationde la batterie.
- Sivousn’utilisezpasl’appareilpendantunelongue période, rechargez la batterie au moins une fois toutes les 6 à 12 semaines. La pile se déchargera aussi toujours une fois l’appareil éteint.
- Lorsquelabatterieestpresquevide,unsignalsonore retentit à intervalles. Fonctionnement général NOTE : Les touches des appareils sont tactiles. Appuyez légère- mentavecundoigtpourexécuterunefonction. Allumer/éteindre l‘appareil (9) Allumer : Glissez l’interrupteur à l’arrière sur ON. Éteindre : Glissez l’interrupteur à l’arrière sur OFF. NOTE : Après environ 30 minutes sans signal, les appareils se met- tront en veille automatiquement. Pour continuer à utiliser les appareils, éteignez-les puis rallumez-les avec l’interrup- teur. Volume Utilisez les touches VOL+/VOL– (5/4) pour régler le volume. NOTE : Vous entendrez un signal lorsque vous atteignez le volume maximumouminimum.Sinécessaire,augmentezle volumedelasourceaudioexterne. Réglages du son Si besoin est, changez le paramètre EQ de votre lecteur pour obtenir le meilleur son. Fonctionnement simultané des deux haut- parleurs (Mode associé) NOTE : Vériezqu’aucuncâblen’estbranchéàlapriseLINEIN. LeBluetoothseradésactivéautomatiquement,siuncâble audio est branché. Branchement des deux haut-parleurs Le mode Bluetooth vous permet d’écouter de la musique via lesdeuxhaut-parleurssimultanément.Vousdevezd’abord associerlesdeuxhaut-parleurs.
1. Allumezlesdeuxhaut-parleurs.Lesdeuxhaut-parleurs
émettentunsignalsonoreetletémoinlumineux(11) commence à clignoter.
2. Appuyez simultanément sur la touche
(2) sur l’un des appareils et sur la touche (1) sur l’autre appareil. Les deuxhaut-parleurscommencentàs’appairer. NOTE :
- Lehaut-parleursurlequelvousavezappuyésurla touche deviendra l’appareil “Maître”.
- Silesdeuxhaut-parleursontdéjàétéassociéspré- cédemment,laconnexionseraautomatiquement établie après environ 4 secondes.
3. Lesdeuxhaut-parleursémettentunsondecloche,
indiquantquelesdeuxappareilsontétéassociésavec succès.
4. LetémoinlumineuxBT/LINEindiquerespectivementle
“Maître” et l’ ”Esclave”.
- Clignotements=Maître(canalgauche)
- Lumièrexe=Esclave(canaldroit)
5. Branchezensuitevotreappareilaudioexterneauxdeux
haut-parleurs. Suivez les instructions fournies dans le chapitre “Lire des fichiers audio” “Sanslecâblevia Bluetooth”. NOTE : Enmodeassocié,lestouchesdecommandedesdeux haut-parleurs fonctionnent simultanément.Français
Changer le réglage “Maître” et “Esclave” Tantqu’aucunappareilaudion’estbranchéauxhaut-parleurs, vous pouvez changer le réglage des haut-parleurs.
1. Appuyez et maintenez la touche
de l’appareil actuelle- ment “Esclave” et appuyez simultanément sur la touche de l’appareil “Maître”.
2. Leshaut-parleursémettentunson.Letémoinlumineux
BT/LINEclignotedeuxfoistoutesles2secondes.
3. Leréglagedeshaut-parleursserachangé.Lesdeux
appareils émettent un son de cloche.
4. Un son de confirmation indique que le nouveau réglage
aétéeffectuéavecsuccès.LetémoinlumineuxBT/LINE du nouveau “Maître” commence à clignoter. Déconnecter les haut-parleurs
sur l’ “Esclave”. Le “Maître” sera déconnecté. Si vous écoutez de la musique en faisant cette manipulation, la lecture conti- nuera sur le “Maître”.
- Pourreconnecterlesdeuxhaut-parleurs,arrêtezlalecture sur le “Maître”. Éteignez l’ “Esclave” et rallumez-le. Les deuxhaut-parleursserontconnectésautomatiquement. Lire des fichiers audio Ilyadeuxfaçonsd’écouterdelamusique:Utiliseruncâble ou sans-fil via Bluetooth. Avec le câble
1. Ouvrez le couvercle en caoutchouc.
4. L’appareilactivelemodeAUXautomatiquement.Le
témoinlumineuxBT/LINEs’allumerouge.
5. Démarrez la lecture de votre source audio.
6. Dans la suite de la procédure, référez-vous au mode
d’emploidelasourceaudioexterne. Maintenez le couvercle en caoutchouc fermé lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. NOTE :
- Sipossible,réglezlevolumedel’appareilexterneàun niveau confortable.
- L’utilisationenassociationnécessiteuncâbleapproprié. (Non inclus.) Sans le câble via Bluetooth LatechnologieBluetoothpermetuneconnexionradiosans fil des appareils sur une distance courte. Les appareils avec lanormeBluetoothreçoiventunetransmissionentre2,402et 2,480 GHz dans la bande ISM (Industrial, Scientific et Medi
cal).Desinterférencespeuventêtrecauséesparexemple, parlesréseauxWLAN,lesradiosDAB,lestéléphonessans fil ou les microondes qui fonctionnent sur la même bande de fréquences. Ce dispositif vous offre la possibilité d’utiliser un appareil compatible Bluetooth. Le rayon de fonctionnement est limité à environ 15 selon l’environnement et l’appareil utilisé. Si votre lecteur prend en charge le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) et a une fonction de lecture demusique,vouspouvezalorstransférersanscâbledela musique sur l’appareil. Le profil A2DP implique un profil Bluetoothdediversopérateurs.Pourlaladiffusionenux, lessignauxaudio-stéréosonttransféréssanscâbleentrele lecteur (Source) et l’appareil de réception. Pour commander la source à distance, le lecteur doit supporter le profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). En raison d’une multitude de fabricants d’appareils, de modèles et de versions de logiciel, une entière compatibilité ne peut être garantie. NOTE : Vériezqu’aucuncâblen’estbranchéàlapriseLINEIN. LeBluetoothseradésactivéautomatiquement,siuncâble audio est branché.
- Seconnecterauxappareils(Pairage) Avant d’écouter de la musique avec l’appareil, vous devez appairer les appareils.
1. N‘oubliez pas d’activer la fonction Bluetooth de votre
lecteur(p.ex.téléphoneportable).Pourcela,consul
tez le mode d’emploi de votre lecteur.
2. Éteignez un de vos haut-parleurs. L’appareil émettra
plusieurs bips et le voyant bleu BT/LINE (11) cligno- tera. Ce qui indique que l’appareil est en mode de pairage.
3. Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et
enregistrez l’appareil dans votre lecteur. Pour cela, consultez le mode d’emploi de votre lecteur. L’appa- reil “AEG BSS 4833” sera affiché sur votre lecteur comme sélection. NOTE :
- Silesdeuxhaut-parleursontétéconnectés pour fonctionner en association, seul le témoin lumineuxBT/LINEdu“Maître”clignotera.
- Seulunlecteurpeutseconnecterauhaut- parleur. Si le haut-parleur est déjà connecté à un autre lecteur, le haut-parleur n’apparaîtra pas dans le menu de sélection BT.
4. Saisissez maintenant le mot de passe “0000” dans
votre lecteur selon le fabricant de l’appareil, le modèle et la version du logiciel. Lorsque le pairage est réussi, un signal sonore se fait entendreetlevoyantlumineux(11)devientbleu.Français
Dans la suite de la procédure, référez-vous au mode d’emploi dulecteur.Sipossible,réglezlevolumedel’appareilexterne à un niveau confortable. NOTE :
- Enfonctiondufabricantdel’appareil,vousdevez effectuer à nouveau l’enregistrement (PAIRING) pour brancher les appareils.
- Encasdeproblèmesaveclepairaged’unlecteur, désactivez la fonction WiFi/données mobiles de votre lecteur.
- LacompatibilitéBluetoothnepeutpasêtreassurée pourlesappareils(p.ex.téléphonesportables)missur le marché dans un futur proche.
- Pourgarantiruneconnexionoptimale,assurez-vous que la batterie de votre lecteur est entièrement char
- Certainesmarquesdetéléphonesportablesontun mode d’économie d’énergie. Désactivez-le car, sinon, cela peut créer des problèmes pendant le transfert de données via Bluetooth.
- Pourpouvoirtransférerdesdonnéesaudio,lesystème Bluetooth doit rester activé sur votre lecteur. Respectez le mode d’emploi de votre lecteur.
- Siuntéléphoneportablesurlequelvousjouezdela musiquereçoitunappel,lamusiqueserainterrompue. Le haut-parleur “Maître” émet une sonnerie. Appuyez sur la touche
(3) du “Maître” pour répondre à l‘appel. Le son sera entendu via le haut-parleur “Maître”. Vous pouvez utiliser le microphone (10) du haut-parleur “Maître” pour parler ou transférer l’appel vers votre téléphoneportable.Référez-vousauxindications figurant sur votre téléphone portable. Après l’appel, la lecture de la musique reprendra. Description des boutons de fonctionne- ment Bluetooth
(3) Appuyez brièvement sur le bouton pour interrompre la lec
ture. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour reprendre la lecture à partir de la même position. NOTE : Lecture de musique par Bluetooth Votre appareil de lecture doit prendre en charge cette fonction. En fonction de l’appareil, il pourrait être néces
saire de démarrer l’application musicale à l’avance sur votre dispositif de lecture. Fonctionnement en haut-parleur de téléphone (
- Appuyezsurlatouchepourrépondreouterminerun appel.
- Appuyezetmaintenezcettetouchepourrejeterunappel entrant.
- Appuyezdeuxfoissurcettetouchepourrecomposerle dernier numéro. NOTE : En mode associé, le fonctionnement en haut-parleur de téléphone n’est disponible que pour le haut-parleur “Maître”. (1) Appuyez une fois = Redémarre la piste actuelle depuis le début. Appuyezdeuxfois = Passe au titre précédent. Appuyez trois fois = Joue le titre précédent, etc. (2) Vous pouvez utiliser ce bouton pour passer au suivant ou au titre suivant sauf un, etc. Nettoyage ATTENTION : Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
- Avantnettoyage,débrancherl’appareil.
- Nettoyerl’appareilavecunchiffondouxethumidesans détergent. Dépannage Défaut Cause Solution L'unité ne fonctionne pas. L'unité est tombé en panne ou “ne répond pas”. Éteignez l’appareil en utilisant l’interrupteur à l’arrière puis rallumez-le. Le haut-parleur ne s’allume pas Batterie rechar
geable vide Chargez la batterie
Page 16) Aucun signal audio via la connexion Bluetooth Le haut-parleur n’est pas associé à la source audio. Vériezqu’uneconnexion existe.Sinécessaire, associez à nouveau le haut-parleur à la source audio. Volume trop bas Augmentez le volume du haut-parleur. Augmentez le volume de la source audio.Français
Défaut Cause Solution Impossible de connecter le haut-parleur L’appairage ne fonctionne pas Vérifiez que la source audio prend en charge le protocole A2DP. La source audio est éteinte Allumez la source audio. Bluetooth désac
tivé à la source audio. Activez la fonction Blue- tooth de la source audio. La version Blue
tooth n’est pas prise en charge. Utilisez un autre lecteur. Câbleaudio branché à la prise LINE IN. Débranchezlecâble audio. Les haut- parleurs ne peuvent pas être associés (Mode associé) Laconnexion Bluetooth est défectueuse. Éteignezlesdeuxhaut- parleurs en utilisant l’interrupteur à l’arrière. Puis rallumez-les et réas
- sociez-les. Câbleaudio branché à la prise LINE IN. Débranchezlecâble audio. Données techniques Modèle :
- BSS 4833 Fonctionnement par batterie : ,7 V, 1000mAh, Lithium-Ion Temps de mise en charge : environ 3 h Temps de fonctionnement : environ 5 h Courant de charge : CC 5 V, 500 mA Classe de protection : III Indice de protection : IPX4 Poids net : environ 0,6 kg (chaque haut-parleur) Bluetooth Prise en charge Bluetooth : p. 3
- V3.0 + EDR Portée : p. 10
- -15 mètres environ Fréquences de transmission : ,4 GHz Protocoles : A2DP, AVRCP Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro p. 2
magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité. Élimination Élimination de la pile L’appareil dispose d’une batterie rechargeable. Les batteries et accumulateurs usagés ne font pas partie des déchets ménagers. Les batteries/accumulateurs doivent être enle- vés avant de jeter le produit dans la décharge. Pour ce faire, contactez un spécialiste qualifié. Élimination écologique Ne jetez pas l’appareil à la fin de sa durée de vie avec les déchets ménagers. Apportez-le au centre de collecte autorisé en vue de son recyclage. Ainsi, vous participez à la protection de l’environnement.Español
Notice Facile