SR 4304 CD - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR 4304 CD AEG au format PDF.
| Marque | AEG |
| Modèle | SR 4304 CD |
| Type de produit | Lecteur/enregistreur de CD avec radio AM/FM stéréo |
| Bandes radio | AM, FM, FM stéréo |
| Alimentation secteur | 230 V, 50 Hz |
| Alimentation piles | 6 piles LR14 (UM2) 1,5 V |
| Type de disque compatible | CD audio, CD-R (non MP3) |
| Fonctions CD | Lecture, pause, saut, programmation, répétition |
| Prise casque | Jack 3,5 mm |
| Antenne | Antenne télescopique FM |
| Affichage | LED |
| Haut-parleurs | Intégrés |
| Garantie | 24 mois |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas exposer à l'humidité. |
| Sécurité | Laser classe 1. Ne pas ouvrir le bloc moteur. Vérifier le câble d'alimentation. |
| Réparabilité | Faire remplacer le câble par un spécialiste. Réparations par le SAV. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR 4304 CD AEG
Questions des utilisateurs sur SR 4304 CD AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR 4304 CD - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR 4304 CD de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI SR 4304 CD AEG
Aperçu des éléments de commande .... Page 3
Mode d'emploi Page 10
Garantie...... Page 12
Spis tres'ci
Conseils de sécurité
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution ne mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la pluie ou de l'humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre appareil à proximité d'eau (par ex. salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
N'utilisez l'appareil qu'aux fins auxquelles il est destiné.
Ne branchez l'appareil que dans une prise de courant en bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la tension électrique de l'appareil corresponde à celle indiquée sur la prise de courant.
Si vous utilisez une alimentation électrique externe, vérifiez la polarité et la tension électrique. Placez toujours correctement les piles.
Installez toujours l'appareil de façon à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
N'ouvrez jamais le bloc moteur de l'appareil. Des réparations mal appropriées peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur. En cas d'endommagement de l'appareil, en particulier du câble d'alimentation, ne mettez plus l'appareil en marche et laissez un spécialiste se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le bon état du câble d'alimentation.
Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service après-vente ou un spécialiste à qualification similaire sont aptes à remplacer un câble défectueux par un câble équivalent.
Si l'appareil n'est pas utiliser pendant assez longtemps, débranchez le câble d'alimentation ou retirez les piles.
Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l'appareil, qui ont la signification suivante:

L'éclair indique à l'utilisateur les pièces dangereuses, situées à l'intérieur de l'appareil, qui conduisent de hautes tensions.

Le point d'exclamation attire l'attention de l'utilisateur sur les remarques importantes d'utilisation et d'entretien données dans les documents de l'appareil.

Les appareils dotés de ce symbole fonctionnent avec un „laser de la classe 1“ pour la lecture des disques CD. Les boutons de sécurité intégrés sont chargés d’éviter qu’à
l'ouverture du compartiment à CD l'utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l'oeil humain.
Il est absolument interdit de court-circuiter ou manipuler ces boutons de sécurité, ce qui risquerait sinon de mettre l'utilisateur en contact avec la lumière laser.
Liste des différents éléments de commande
1 Compartiment à CD
2 Touche ■ CD STOP
3 Touche ▶/II CD PLAY/PAUSE
4 Touche REPEAT
5 Touche PROG. (programmation CD)
6 Lampe témoin PROG.
7 Affi chage LED
8 Lampe témoin FM ST
9 Haut-parleurs
10 Touche ◀◀ SKIP (recherche arrière)
11 Touche ▶▶I SKIP (recherche avant)
12 Bride pour ouvrir le compartiment CD
13 Raccordécouteurs PHONES
14 Poignée
15 Bouton POWER (AC/DC)
16 Antenne ANT
17 Régulateur TUNING
18 BAND Sélecteur de fréquences (AM / FM / FM ST)
19 VOLUME +/- (bouton de volume)
20 FUNCTION Sélecteur de fonctions (TUNER / OFF / CD)
21 Compartiment à piles
Avant la première utilisation/introduction
- Lisez consciencieusement le mode d'emploi avant la première utilisation!
- Choisissez un endroit approprié pour l'appareil, par ex. une surface sèche, plane et stable sur laquelle vous pouvez utiliser l'appareil sans difficulté.
- Veillez à ce que l'appareil soit suffisamment ventilé!
Alimentation électrique
Branchez le câble (voir compartiment à piles) dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz. Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique. Veillez à ce que le bouton POWER (15) situé au dos de l'appareil se trouve sur AC pour un fonctionnement sur secteur ou sur DC pour un fonctionnement sur piles.
Fermez le compartiment à piles en faisant attention au câble d'alimentation.
Pose des piles
(non comprises à la livraison)
- Pour ouvrir le compartiment à piles (21) situé sous l'appareil, faites coulisser le cache dans le sens indiqué par la flèche.
- Introduisez 6 piles de type UM2/LR14, de 1,5 V (non livrées). Veillez à respecter la polarité (voir fond du compartiment)! Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un temps prolongé, retirez les piles pour éviter que l'acide des piles ne coule.
- Fermez le compartiment à piles en faisant attention au câble d'alimentation.
Attention: ne jetez pas les piles avec vos ordures ménagères. Vous êtes priés de vous débarrasser de vos piles usagées auprès d'un service de recyclage adéquat ou du fabricant.
Ne jetez jamais de piles dans le feu.
Sécurité de transport du compartiment à CD
Ouvrez le compartiment CD (1) en tirant le couvercle par la bride (12) vers le haut. Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de transport se trouvant éventuellement sur le lecteur de CD.
Prise casque
Utilisez pour l'écoute au casque des écouteurs avec une fiche à jack de 3.5 mm que vous enfoncez dans le raccord PHONES Raccord écouteurs (13). Les haut-parleurs s'arrêtent automatiquement.
Pour arrêter l'appareil
L'appareil n'est pas en mode de fonctionnement si le sélecteur de fonctions (20) est sur la position OFF. Vous pouvez alors débrancher le câble d'alimentation.
Pour écouter la radio
- Placez le sélecteur de fonctions (20) sur la position TUNER.
- Sélectionnez la bande de fréquences désirée à l'aide du sélecteur de fréquences (18). ondes moyennes = AM, UKW = FM, UKW (Stéréo) = FM ST
- En réception UKW/FM, sortez l'antenne télescopique (16) et orientez-la pour améliorer la qualité de réception.
- Réglez l'émetteur souhaité à l'aide du orégulateur TUNING (17).
- Le témoin lumineux stéréo FM ST. (8) n'est éclairé que lorsque vous avez choisi UKW stéréo et recevez la station en qualité stéréo. Si la réception est trop faible et que l'émetteur reçu est brouillé, il est possible que celui-ci ne s'allume pas.
- Pour la réception de stations en MW/AM. procédez de la même façon. Pour cette bande de fréquences, les stations ne sont émises qu'en mono.
- Pour arrêter la radio, réglez le sélecteur de fonctions (20) sur la position OFF.
- Vous pouvez régler le volume à l'aide de la bouton VOLUME (19).
Pour lire des CD
- Placez le sélecteur de fonctions (20) sur CD.
- Ouvrez le compartiment CD (1) en tirant le couvercle par la bride (12) vers le haut.
- Posez un disque compact, en orientant la face imprimée vers le haut puis fermez le compartiment à CD.
- Sur l'écran (7) apparaît “- -” puis le nombre de titres. Enfoncez la touche ▶/II PLAY/PAUSE (3) pour lire le disque. Le CD est lu à partir du premier titre. Un point s'allume à droite sur l'écran.
- Vous pouvez passer au titre suivant ou celui d'après, etc. à l'aide de la touche ▶▶I SKIP (11). Si vous maintenez la touche enfoncée, la recherche automatique est activée.
- Vous pouvez utiliser la touche ◀◀◀ SKIP (10) de la façon suivante:
1 pulsion = la chanson en cours recommence depuis le début.
2 pulsions = pour passer au titre précédent.
3 pulsions = pour lire la chanson précédente, etc. Si vous maintenez la touche enfoncée, la recherche automatique est activée.
- Pour sortir le disque, enfoncez la touche ■ STOP (2), ouvrez le compartiment et soulevez doucement le disque.
Nous vous prions de respecter les instructions données pour la lecture de CD et CDR en format MP3 ! Cet appareil ne lit pas les MP3. Même si le CD se met à tourner, le son ne peut pas être restitué.
Laissez toujours le couvercle fermé.
Remarque: si un disque a été placé à l'envers, ou s'il n'y a pas de disque dans l'appareil, le signe “- -” apparaît sur l'écran.
PLAY/PAUSE (3) Pendant la lecture du disque. Vous pouvez interrompre la lecture pour un court instant. Le point situé à droite sur l'écran (7) clignote.
Si vous enfoncez à nouveau la tou- che ▶/II PLAY/PAUSE (3), la lecture continue.
REPEAT (4) Pendant la lecture, la touche
REPEAT a une fonction de répétition. Commencez d'abord la lecture puis enfoncez la touche REPEAT.
1 pulsion (le point situé à gauche clignote, le point à droite s'allume): le titre en cours sera sans cesse répété.
2 pulsions (les deux points s'éclairent sur l'écran): le disque complet sera sans cesse répété. 3 pulsions: la fonction est désactivée.
Lecture programmée avec la touche PROG.
Permet de programmer les titres dans l'ordre choisi.
- Enfoncez la touche STOP (2).
- Enfoncez la touche PROG (5). Sur l'écran clignotent « 0 » et le témoin lumineux PROG. (6). Sélectionnez le titre désiré à l'aide des touches ▶▶▶ I ◀◀ SKIP (11/10) puis enfoncez à nouveau la touche PROG. (5). Procédez de la façon suivante jusqu'à ce que vous ayez sélectionné tous les titres désirés.
- Enfoncez la touche ▶/II PLAY/PAUSE (3). La lecture commence. Les numéros des titres choisis apparaissent dans l'ordre sur l'écran. Grâce à cette touche, vous pouvez également interrompre le programme pour un court instant (voir section PLAY/PAUSE).
- Enfoncez une fois la touche ■ STOP (2), pour arrêter la lecture sans toutefois effacer le programme.
- Pour relancer le programme, enfoncez d'abord 1x la touche PROG. puis la touche ▶/II PLAY/PAUSE.
- Pour effacer le programme, enfoncez d'abord la touche PROG. puis ■ STOP (2). La lampe témoin PROG. (6) s'éteint.
L'appareil s'arrête automatiquement après la lecture du dernier titre. L'ordre programmé reste en mémoire jusqu'à ce que vous changiez le mode, sortiez le disque de l'appareil ou arrêtiez l'appareil.
Vous pouvez combiner la programmation des titres avec la fonction de répétition des titres. Après avoir programmé l'appareil et l'avoir mis en marche, enfoncez la touche REPEAT (4) 3x. Vous pouvez maintenant utiliser les fonctions, comme décrit dans la section «REPEAT». Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l'appareil ou des accessoires *) découlant d'un vice de matériau ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !
Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours en garantie, remettez l'appareil complet dans l'emballage original accompagné du ticket de caisse à votre revendeur.
*) Les endommagements de pièces d'accessoires ne justifient pas automatiquement l'échange gratuit de l'appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d'usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d'entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pièces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants !
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les répara- tions peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.