TOPCOM Butler E600 - Téléphone

Butler E600 - Téléphone TOPCOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Butler E600 TOPCOM au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOPCOM Butler E600 - page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOPCOM

Modèle : Butler E600

Catégorie : Téléphone

Caractéristiques Techniques Détails
Type de téléphone Téléphone sans fil DECT
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Autonomie Jusqu'à 10 heures en conversation, 100 heures en veille
Écran Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités Répondeur intégré, haut-parleur, identification de l'appelant
Nombre de sonneries 5 mélodies de sonnerie
Dimensions Base : 120 x 100 x 80 mm, combiné : 150 x 50 x 30 mm
Piles Batterie rechargeable NiMH
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité
Sécurité Certifié CE, respecter les instructions de sécurité fournies
Informations supplémentaires Compatible avec d'autres appareils DECT, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Butler E600 TOPCOM

Comment puis-je régler l'heure et la date sur le TOPCOM Butler E600 ?
Pour régler l'heure et la date, allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Date et Heure', puis ajustez les paramètres selon vos préférences.
Le son de mon TOPCOM Butler E600 est trop faible, que faire ?
Assurez-vous que le volume est réglé au maximum. Vous pouvez ajuster le volume pendant un appel en utilisant les touches de volume sur le côté de l'appareil.
Comment puis-je enregistrer un numéro de téléphone dans mon TOPCOM Butler E600 ?
Accédez au répertoire, sélectionnez 'Ajouter un contact', puis entrez le nom et le numéro de téléphone. Sauvegardez les informations pour enregistrer le contact.
Mon TOPCOM Butler E600 ne se charge pas, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à la prise et au téléphone. Si le problème persiste, essayez un autre chargeur compatible ou vérifiez l'état de la batterie.
Comment activer le mode silencieux sur le TOPCOM Butler E600 ?
Pour activer le mode silencieux, appuyez longuement sur la touche de mise en veille ou recherchez l'option 'Mode Silencieux' dans le menu des réglages.
Comment réinitialiser mon TOPCOM Butler E600 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Réinitialiser', puis confirmez votre choix. Cela effacera toutes les données personnelles.
Mon TOPCOM Butler E600 ne reçoit pas d'appels, que faire ?
Vérifiez que le téléphone est allumé et que vous avez du réseau. Assurez-vous que le mode avion n'est pas activé et faites un test en appelant un autre numéro.
Comment mettre à jour le logiciel de mon TOPCOM Butler E600 ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez-vous à un réseau Wi-Fi, allez dans 'Réglages', puis 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions affichées.
Comment transférer des contacts vers mon TOPCOM Butler E600 ?
Vous pouvez transférer des contacts via Bluetooth depuis un autre téléphone ou en utilisant un fichier vCard. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Le haut-parleur de mon TOPCOM Butler E600 ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le mode haut-parleur est activé pendant un appel. Si le problème persiste, redémarrez le téléphone ou consultez le service client pour une assistance.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Butler E600 - TOPCOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Butler E600 de la marque TOPCOM.

MODE D'EMPLOI Butler E600 TOPCOM

Het toetsenbord kan worden vergrendeld zodat er geen instellingen kunnen worden gewijzigd en geen telefoonnummers kunnen worden ingevoerd. Wanneer het toetsenbord vergrendeld is, verschijnt het pictogram . Het toetsenbord vergrendelen Het toetsenbord ontgrendelen. 1 Open het menu door op de linkermenutoets te drukken. 2 Selecteer "HANDSET INST" (HS SETTINGS) en bevestig. 3 Kies "BEL INSTEL." (RING SETUP) en bevestig. 4 Kies "INTERN. BEL" (INT RING) om de interne beltoon of "EXTERN. BEL" (EXT RING) om de externe beltoon te wijzigen en bevestig. 5 Kies een beltoon (1 tot 8). 6 Druk op de OK-toets om te bevestigen of naar het vorige menu terug te keren. 1 Open het menu door op de linkermenutoets te drukken. 2 Selecteer "HANDSET INST" (HS SETTINGS) en bevestig. 3 Kies "AUTOM.ANTW" (AUTO ANSWER) en bevestig. 4 Kies "AAN" (ON) om in te schakelen of "UIT" (OFF) om uit te schakelen en bevestig. 1 Houd de toets voor toetsenbordvergrendeling 3 seconden ingedrukt. Het toetsenbord wordt vergrendeld. “ ” Verschijnt op het scherm. 1 Houd de toets voor toetsenbordvergrendeling 3 seconden ingedrukt. 2 “ ” Verdwijnt van het scherm.20 Avant de commencer Français 1 Avant de commencer Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Cet appareil a été conçu et monté avec le plus grand soin pour répondre à vos besoins et dans le respect de l'environnement. Soucieux de l'avenir de notre planète et de nos enfants, nous tentons de faire le maximum pour préserver l'environnement. C'est la raison pour laquelle nous avons réduit le nombre de pages de nos manuels d'utilisation et de nos guides de produits. Si l'on considère qu'il faut jusqu'à 24 arbres pour produire 1 tonne de papier, la publication de guides de produits en 21 langues coûte à notre planète de nombreux arbres. Dans ce petit manuel fourni avec votre appareil, vous trouverez un résumé du mode d'installation et d'utilisation de celui-ci. Toutefois, si vous souhaitez découvrir toutes les fonctionnalités de votre nouvel appareil, vous pouvez visiter notre site web (www.tristar.eu) et télécharger le manuel d'utilisation complet dans votre langue. De cette manière, TRISTAR espère contribuer à la préservation de notre planète, mais nous ne pouvons y arriver sans votre aide

Pour installer la base, procédez comme suit : 1 Branchez une extrémité de l'adaptateur sur la prise de courant et l'autre extrémité sur la prise d'adaptateur située à l'arrière de la base. 2 Branchez une extrémité du câble téléphonique sur la prise téléphonique murale et l'autre extrémité sur la prise située sous la base. 3 Placez le câble téléphonique et le câble d'alimentation CA dans les guides de la base comme indiqué sur la figure 1A.

- 1A Vue arrière de la base - A. Câble d'alimentation B. Prise murale du téléphone C. Câble téléphoniqueFrançais

1.2 Installation du combiné

1 Ouvrez le compartiment à piles comme illustré sur la figure 1B. 2 Insérez les piles en respectant les polarités (+ et –). 3 Refermez le compartiment à piles. 4 Laissez le combiné sur la base pendant 20 heures.

1.3 Installation du chargeur

(Uniquement pour les modèles Butler E600 Twin/Triple/Quattro) 1 Branchez une extrémité de l'adaptateur sur la prise de courant et l'autre extrémité sur la prise d'adaptateur située sous le chargeur. Avant la première utilisation du téléphone, assurez-vous au préalable que les piles ont chargé pendant 20 heures. Dans le cas contraire, le téléphone ne fonctionnera pas de manière optimale.

-1B Vue arrière du combiné - A. Couvercle B. Piles rechargeables

- 1C Chargeur - A. Adaptateur avec câble d'alimentation22 Avant de commencer

3. Touche contextuelle droite

5. Touche Marche-Arrêt/

7. Touches alphanumériques

10. Touche de verrouillage du

11. Touche Répertoire

14. Touche Prise d'appel

15. Touche contextuelle

1.5 Comment utiliser ce mode d'emploi ?

Ce mode d'emploi adopte les règles suivantes pour clarifier les instructions : Touche à enfoncer.

1.6 Navigation dans les menus

Le Butler E600 intègre un système de menus très convivial. Chaque menu aboutit à une série d'options. Touches contextuelles à l'écran : Les touches contextuelles à l'écran se situent juste en dessous de l'écran (3) (15). Les fonctions de ces touches varient suivant le mode de fonctionnement. Ces fonctions sont décrites ci-dessous : Texte....... « ÉCRAN » (DISPLAY). Le texte qui s'affiche sur l'écran du téléphone est indiqué dans la colonne de droite entre guillemets. 1 Ouverture du menu ou sélection d'autres options du menu. 2 Confirmation de la sélection en cours. 3 Appel interne d'autres combinés. 4 Retour à la sélection des menus ou annulation de la fonction en cours. 5 Suppression d'un caractère ou arrêt de l'alarme. Ou désactivation/activation du micro pendant un appel.Français

Utilisation du téléphone 2 Utilisation du téléphone

2.1 Mise en/hors service du combiné

2.2 Modification de la langue des menus

2.3 Réception d'un appel

Pour prendre l'appel :

2.4 Passer un appel téléphonique externe

Composition directe Précomposition

2.5 Passer un appel téléphonique interne

1 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du combiné et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Le combiné se met à chercher la base. 2 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes. L'écran s'éteint. 1 Accédez au le menu en appuyant sur la touche contextuelle gauche (15). 2 Sélectionnez « REGL. COMB » (HS SETTINGS) et validez. 3 Sélectionnez « LANGUE » (LANGUAGE) et validez. 4 Sélectionnez la langue de votre choix et validez. 1 Appuyez sur la touche Prise d'appel.

Retirez le combiné de sa base si vous avez activé la fonction « REPONSE AUTO » (AUTO ANSWER). (Se reporter à “5.3 Réponse automatique”) Vous êtes en communication avec votre correspondant. 2 Appuyez sur la touche Fin d'appel pour raccrocher ou replacez le combiné sur sa base. 1 Appuyez sur la touche Prise d'appel pour lancer l'appel. 2 Composez le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur la touche Fin d'appel pour raccrocher ou replacez le combiné sur sa base. 1 Composez le numéro de téléphone. 2 Appuyez sur la touche Prise d'appel pour lancer l'appel. 3 Appuyez sur la touche Fin d'appel pour raccrocher ou replacez le combiné sur sa base. 4 Pour corriger un numéro, utilisez la touche Effacer pour effacer un chiffre erroné. 1 Appuyez sur la touche contextuelle droite. 2 Saisissez le numéro du combiné interne (entre 1 et 5). 3 Appuyez sur la touche Fin d'appel pour raccrocher ou replacez le combiné sur sa base.24 Utilisation du téléphone

2.6 Transfert d'appel interne

Transfert d'un appel externe vers un autre combiné

2.7 Volume du haut-parleur pendant un appel

2.8 Désactivation du micro

Il est possible de désactiver le micro pendant une conversation.

2.9 Mémoire de rappel

Vous pouvez recomposer un numéro quelconque parmi les 5 derniers numéros appelés.

2.10 Utilisation du clavier alphanumérique

Vous pouvez également saisir des caractères alphanumériques sur votre téléphone. Cette fonction peut vous servir pour ajouter un nom dans le répertoire, attribuer un nom au combiné, etc. Pour sélectionner une lettre, appuyez sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire. Par exemple, pour sélectionner « A », appuyez une fois sur « 2 ». Pour écrire un « B », appuyez deux fois sur « 2 », etc. Pour écrire « A » puis « B » consécutivement, appuyez une fois sur « 2 », attendez que le curseur avance d'une position, puis appuyez deux fois sur « 2 ». 1 Appuyez sur la touche contextuelle gauche pendant la conversation. 2 Sélectionnez « INTERCOM » (INTERCOM) et appuyez sur OK. 3 Sélectionnez le numéro du combiné interne (1 à 5), l'appelant externe est mis en attente. 4 Dès que l'autre combiné prend l'appel, appuyez sur la touche de fin d'appel pour raccrocher de votre côté et transférer l'appel. Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyez de nouveau sur la touche Fin d'appel pour reprendre la conversation avec l'appelant externe en ligne. 5 Appuyez sur la touche Fin d'appel pour raccrocher ou replacez le combiné sur sa base. 1 Au cours d'une conversation, appuyez sur la touche haut ou bas pour modifier le volume en conséquence. 1 Appuyez sur la touche contextuelle droite. Vous pouvez parler librement sans être entendu par l'appelant. « MUET » (MUTED) s'affiche. 2 Appuyez de nouveau sur la touche contextuelle droite pour repasser en mode normal. 1 Appuyez sur la touche Recomposition. 2 Sélectionnez un numéro. Si le numéro est dans le répertoire, le nom associé s'affichera. 3 Appuyez sur la touche Prise d'appel pour lancer l'appel. 4 Appuyez sur la touche de fin d'appel pour revenir au mode de veille. Appuyez sur « 1 » pour insérer un espace. Appuyez sur la touche contextuelle droite pour effacer un caractère.Français

Répertoire 3 Répertoire Chaque combiné peut mémoriser jusqu'à 30 noms et numéros. Les noms peuvent comprendre jusqu'à 12 caractères et les numéros, jusqu'à 24 chiffres. Pour saisir des caractères alphanumériques, reportez-vous à la section “2.10 Utilisation du clavier alphanumérique”.

3.1 Pour ajouter une entrée dans le répertoire

Appuyez sur la touche Fin d'appel pour sortir du menu sans prendre en compte les modifications.

3.2 Pour composer une entrée à partir du répertoire

4 Identification de l'appelant Quand vous recevez un appel externe, le numéro de téléphone de l'appelant s'affiche sur l'écran du combiné. Le téléphone peut recevoir des appels de type FSK et DTMF. Vous pouvez aussi voir le nom de l'appelant s'il est transmis par le réseau. Si le nom est programmé dans le répertoire, c'est le nom du répertoire qui s'affiche. Le téléphone peut mémoriser 30 appels (reçus et manqués) dans une liste d'appels que vous pouvez consulter ultérieurement. Cette fonction n'est disponible que si vous avez demandé la fonction d'identification de l'appelant. Quand la mémoire est pleine, les nouveaux appels remplacent automatiquement les plus anciens appels conservés en mémoire. 1 Accédez au menu. 2 Sélection nez « REPERTOIRE » (PHONEBOOK) et validez. 3 Appuyez sur la touche Menu. 4 Sélectionnez « AJOUTER » (ADD) et validez. 5 Appuyez sur la touche Menu. 6 Saisissez un nom et validez. 7 Saisissez le numéro et validez. 8 Sé lectionnez une mélodie (1-8) et validez. 1 Appuyez sur la touche Répertoire. 2 Sélection nez un nom ou saisissez la première lettre du nom. (La liste défile dans l'ordre alphabétique.) 3 Appuyez sur la touche Prise d'appel pour lancer l'appel. 4 Appuyez sur la touche Fin d'appel pour raccrocher ou replacez le combiné sur sa base. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit au service de présentation du numéro. Au besoin, veuillez prendre contact avec votre compagnie de téléphone. L'identité de l'appelant est remplacée par la durée de l'appel après 15 secondes de communication.26 Personnalisation du combiné Pour consulter la liste d'appels : Vous pouvez effacer chaque entrée séparément : Pour supprimer toutes les entrées en même temps : 5 Personnalisation du combiné

5.1 Réglage du volume de la sonnerie

Volume de sonnerie du combiné pour les appels internes/externes Le volume de sonnerie du combiné ne peut être réglé distinctement pour les appels externes et internes. Vous pouvez choisir parmi « HAUTE » (HIGH), « MEDIUM » (MEDIUM), « BASSE » (LOW) et « OFF ». 1 Appuyez sur la touche Journal des appels. Si la liste ne contient aucun appel, « VIDE » (EMPTY) s'affiche à l'écran. 2 Parcourez la liste des appels. Le nom des appelants sera indiqué si celui-ci a été envoyé par le réseau ou a été mémorisé dans le répertoire. Si vous atteignez la fin de la liste, un signal sonore retentit. Le symbole « * » au centre de la ligne inférieure indique que l'appel est resté sans réponse. 3 Appuyez sur la touche « * » pour afficher le numéro de téléphone. Si le numéro de téléphone compte plus de 12 chiffres, appuyez de nouveau sur la touche « # » pour voir le numéro complet. 4 Appuyez sur la touche contextuelle gauche pour ajouter cette entrée dans le répertoire si elle n'y est pas déjà mémorisée. Appuyez sur OK quand « AJOUTER » (ADD TO PB) s'affiche sur l'écran. Saisissez ou modifiez le nom et appuyez sur OK. Saisissez ou modifiez le numéro de téléphone et appuyez sur OK. Sélectionnez la mélodie (1 à 8) qui sera diffusée lors d'un appel de ce numéro. Appuyez sur OK. L'entrée est mémorisée dans le répertoire. 5 Appuyez sur la touche de prise d'appel pour rappeler un correspondant, lorsque son numéro de téléphone ou son nom s'affiche. 1 Faites défiler jusqu'à l'appel que vous voulez effacer et appuyez sur la touche contextuelle gauche. 2 Sélectionnez « SUPPRIMER » (DELETE) et appuyez sur OK. 1 Dans la liste d'appels, appuyez sur la touche contextuelle gauche. 2 Sélectionnez « SUPPRIM. TOUT » (DELETE ALL) et appuyez sur OK. 3 Appuyez de nouveau sur OK pour valider. Chaque programmation est confirmée à la fin par un double bip sonore ou un simple bip prolongé. Un double bip sonore confirme la validation de votre choix. 1 Entrez dans le menu en appuyant sur la touche contextuelle gauche. 2 Sélectionnez « REGL. COMB » (HS SETTINGS) et validez. 3 Sélectionnez « SONNERIE » (RING SETUP) et validez. 4 Sélectionnez « VOL. SONNERIE » (RING VOLUME) et validez. 5 Sélectionnez un niveau de volume pour la sonnerie (« HAUTE » (HIGH), « MEDIUM » (MEDIUM), « BASSE » (LOW) ou « OFF »). 6 Validez ou revenez au menu précédent. #Français

Personnalisation du combiné

5.2 Choix de la mélodie de la sonnerie

Chaque combiné peut émettre une mélodie différente. Les combinés peuvent sonner avec une mélodie différente selon que l'appel est interne ou externe. Vous pouvez choisir parmi 8 mélodies de sonnerie différentes :

5.3 Réponse automatique

Lorsque vous recevez un appel entrant et que le combiné est sur la base, le téléphone prend automatiquement la ligne dès qu'il est soulevé. Cette fonctionnalité est activée par défaut mais elle peut être désactivée :

5.4 Verrouillage du clavier

2.5 Foreta et internt anrop