Güde LIION 182ST+ - Visseuse

LIION 182ST+ - Visseuse Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIION 182ST+ Güde au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Güde LIION 182ST+ - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Visseuse sans fil Güde LIION 182ST+, tension de 18V, couple maximal de 40 Nm, vitesse à vide de 0-350/0-1300 tr/min, mandrin de 13 mm.
Utilisation Idéale pour le vissage et le dévissage dans divers matériaux tels que le bois, le métal et le plastique. Convient pour les travaux domestiques et professionnels.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie et du mandrin. Nettoyer le filtre d'air et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. Remplacer la batterie si la charge ne tient plus.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements humides. Toujours débrancher la batterie lors de l'entretien.
Informations générales Poids léger pour une manipulation aisée, batterie lithium-ion pour une durée de vie prolongée, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - LIION 182ST+ Güde

Comment recharger la visseuse Güde LIION 182ST+ ?
Pour recharger la visseuse, connectez le chargeur fourni à une prise électrique et insérez la batterie dans le chargeur. Assurez-vous que le témoin de charge s'allume pour indiquer que la batterie est en cours de chargement.
Que faire si la visseuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement chargée. Si la batterie est chargée, assurez-vous qu'elle est correctement insérée dans la visseuse. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service après-vente.
Comment régler le couple de la visseuse ?
Le réglage du couple se fait via la molette située sur le dessus de la visseuse. Tournez la molette pour sélectionner le niveau de couple souhaité en fonction du matériau que vous travaillez.
La visseuse fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème mécanique. Arrêtez d'utiliser la visseuse immédiatement et vérifiez si des débris obstruent le mécanisme. Si le bruit persiste, consultez le service après-vente.
Puis-je utiliser la visseuse avec des embouts de différentes tailles ?
Oui, la visseuse Güde LIION 182ST+ est compatible avec une variété d'embouts. Assurez-vous que l'embout est bien fixé dans le mandrin avant de commencer à visser.
Comment entretenir ma visseuse Güde LIION 182ST+ ?
Pour entretenir votre visseuse, nettoyez régulièrement le boîtier et le mandrin avec un chiffon doux. Évitez l'exposition prolongée à l'humidité et rangez l'outil dans un endroit sec.
Est-il possible d'utiliser la visseuse pour percer des matériaux durs ?
La visseuse Güde LIION 182ST+ est principalement destinée au vissage. Pour percer des matériaux durs, il est recommandé d'utiliser une perceuse adaptée.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la visseuse ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation. En général, la batterie peut durer entre 30 minutes et 2 heures de travail continu, selon la charge et l'intensité de l'utilisation.

Questions des utilisateurs sur LIION 182ST+ Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIION 182ST+ - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIION 182ST+ de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI LIION 182ST+ Güde

Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre nouveau Tournevis à accu, veuillez dire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité jointes. Nous vous recommendons également de conserver le mode d'emploi pour une consultation ultérieure eventuelle. Dans le cadre du développement continu de nos produits, nous nous réservons le droit aux modifications techniques.

Ce document est un mode d'emploi original.

Contenu du colis

Sortez l'appareil de l'emballage de transport et contrôle l'integrité et l'existence des pieces suivantes :

VISSEUSE ACCU LI-ION 18-2ST+

  • Malette en plastique

  • Visseuse accu
    2 accumulateur Li-Ion

  • 6 forets pour métal de 1-6 mm
  • 6 embouts de vissage avec porte-embouts
    Chargeur
    Mode d'emploi

Si des pièces manquent dans le colis ou sont endommagées, contactez votre vendeur.

Description de l'appareil (fig. B+C+D+E+F)

Visseuse accu Li-Ion avec support soft grip. Technologie Lithium ion pour un travail rapide, flexible et facile.

Fig.B:

  1. Porte-embouts
  2. Embouts de vissage
  3. Forets à métal
  4. Chargeur
  5. Chargeur (principal station de l'accumulateur)
    6.Accumulateur Li-lon
  6. Interrupteur marche/arret
  7. Commutateur du sens de rotation - marchedroite/gauche
  8. Reglage du couple de torsion
  9. Mandrin à serrage rapide
  10. Manette de déblocage
  11. Temoin de charge
  12. Commutateur de selection du degré

\section*{Caracteristiques techniques}

VISSEUSE ACCU LI-ION 18-2ST+

Tension : 18 V

Capacité de l'accumulateur: 1,3 Ah

Boite de transmission : 2-degré

Plage des rotations: 0-350 min ^-1 / 0 - 1250^-1

Degres du couple de torsion: 23 + 1

Plage de serrage du mandrin:0,8-10 mm

Durée de charge: 1 h

Poids:1,3kg

Dimensions Lxh: 220 × 70 × 225 ~mm

Consignes generales de sécurité

Lisez attentivement ce mode d'emploi. Familiarisez vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Conserve bien le mode d'emploi pour une utilisation ultérieure!

Travail en sécurité

Maintenez votre lieu de travail en ordre!

Le désordre sur le lieu de travail et l'établi augmente des risques d'accidents et de blessures.

Prenez en considération les conditions atmosphériques.

N'exposez pas l'appareil à la pluie. Ne l'utilisez pas dans un milieu humide ou mouillé. Assurez un éclairage suffisant. N'utilisez pas l'appareil à proximé des liquides ou des gaz inflammables.

Rangez l'appareil à un endroit sur!

Si vous n'utilise pas l'appareil, rangez-le dans une piece seche, fermée à clé de façon à ce qu'il ne soit pas accessible aux enfants.

Ne surchargez pas l'appareil!

Travailliez dans la gamme de puissance indiquée.

Utilisez l'appareil ajust!

Utilisez l'appareil uniquement dans le but dans lequel il a eté concu.

Utilisez l'outil adéquat!

N'utilise pas l'outil dans le but pour lequel il n'a pas ete concu.

Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous faites.

Utilisez le bon sens. N'utilisez pas l'appareil si vous etes fatigués.

AVERTISSEMENT!

L'utilisation d'autres accessoires peut engendrer des accidents.

Confiez la réparation de votre apparéil à un électricien!

Cet apparéil répond aux dispositions de sécurité correspondantes. Les réparations doivent être confiées uniquement à un électricien utilisant uniquement des pieces détabées d'origine, faute de quoi l'utilisateur s'expose à des risques d'accident.

Consignes de sécurité spécifiques pour l'appareil

Avant d'intervenir sur l'appareil, arrêtez-le.

Portez des lunettes de protection.

Danger émanant du foret en rotation.

Güde LIION 182ST+ - Consignes de sécurité spécifiques pour l'appareil - 1

Faites attention à ne pas blesser des personnes se

trouvant dans les alentours ou à éviter leurs blessures par projection de pieces.

Avant de toucher toute partie de l'appareil, attendez que toutes les parties de l'appareil soient arrêtées.

Güde LIION 182ST+ - Consignes de sécurité spécifiques pour l'appareil - 2

N'exposez jamais l'appareil à la pluie ou l'humidité.

Rangez-le uniquement dans un endroit sec.

L'utilisation de cet apparéil est interdite aux enfants, aux personnes qui n'ont pas pris connaissance de l'appareil, ainsi qu'aux personnes avec capacité psychiques, sensorielles ou mentales réduites.

Utilisez uniquement des accessoires d'origine.

Avant demettre l'appareil en marche,verifiez si le bit du tournevis est bien fixe.

N'essayez pas de modifier le réglage des rotations du moteur. Si vous avez un problème, faites appel à un spécialiste.

Güde LIION 182ST+ - Consignes de sécurité spécifiques pour l'appareil - 3

Avant de pincer un mur, vérifier si nécessaire par le

regard de conduite l'absence de courant électrique, de gaz ou d'eau.

Utilisation en conformité avec la destination

Convient au vissage et desserage des vis et pour le perçage dans le bois, métal et plastique.

Toute autre utilisation est contraire à la destination. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages consécutifs à une telle utilisation. Notez que nos apparéils ne sont pas concus pour une utilisation industrielle.

Avant la mise en marche

L'accumulateur est livre partiellement charge. Avant la première mise en marche, chargez-le complètement.

Güde LIION 182ST+ - Avant la mise en marche - 1

ATTENTION :

  • Chargez l'accumulateur uniquement avec le chargeur fournit avec l'appareil.
    Utilisez uniquement desForets affuées et parfaites et des bits de vissage adequats.
  • Avant de pincer et de visser dans un mur, vérifie l'absence de conduites électriques, d'eau ou de gaz.

Fonctionnement

Charge de l'accumulateur :

  1. Desserrez l'accumulateur de l'appareil en appuyant sur les boutons de fermeture (fig. G/12) et en le retardant.
  2. À présent, comparez si la tension de réseau figurant sur la plaque signalétique correspond à la tension existante du secteur.
  3. Insérez le chargeur dans la prise et reliez le cable de charge avec le raccord de charge.
  4. Lorsque I'accumulateur charge, le témoin LED, rouge est allumé (fig. H/13)
  5. À la fin de charge, le témoin LED „vert“ s'allume (fig. H/13)

Afin d'assurer une longue durée de vie de l'accumulateur, veilliez toujours à charger à temps.
Lorsque l'accumulateur est presque déchargé, il s'arrête.
Dans ce cas, n'utilise enaucun cas le tournevis. Vous pourriez réduire considérablement la durée de vie de l'accumulateur.

Réglage du couple de torsion :

Le couple de torsion se règle en fonction de la taille des vis sur le dispositif de réglage du couple de torsion (fig. D/9).

Le couple de torsion dépend de plusieurs facteurs :

  • sur le type et la durée du matériel avec lequel vous travailliez.
  • sur le type et la longueur des vis utilisées.
  • sur les exigences à l'égard du boulonnage

Güde LIION 182ST+ - Réglage du couple de torsion : - 1

Procedez au réglage du couple de torsion uement lorsque le tournevis accu est au repos.

Perçage:

Pour le perçage, réglez le couple de torsion (fig. D) sur le dernier degré „perçage".

Commutateur des degrés :

Utilisez ce commutateur uniquement lorsque le tournevis accu est au repos.

  • Degré de vissage

tours plus petits, couple de torsion plus grand.

  • Degré de perçage

tours plus grand, couple de torsion plus petit.

Commutateur du sens des rotations :

Le commutateur coulissant (fig. C/8) permet de régler le sens des rotations. Vous pouvez désirer entre la marche à

troite et à gauche. Afin d'éviter l'endommagement des transmission, le changement du sens des rotations doit être effectué uniquement lorsque l'appareil est au repos. Lorsque le commutateur se touve en position intermédiaire, l'interrupteur marche/arrêt est bloqué.

Interrupteur marche/arret :

Plus vous appuyez sur cet interrupteur (fig. C/7), plus les rotations du tournevis accu seront élevées.

Serrage/remplacement de l'outil:

Güde LIION 182ST+ - Serrage/remplacement de l'outil: - 1

Lors des travaux sur le tournevis accu, reglez le commutateur du sens des rotations (fig. B/7) sur la position intermédiaire.

  1. Devissez le mandrin (fig. B/10) de façon à pouvoir retarder l'outil.
  2. A present, choisissez l'outil adequat et inserez-le au maximum dans l'orifice.
  3. Revissez fermement le mandrin et vérifie si l'outil est solidement fixé.

Lumière LED :

La lumière LED (fig. B/11) sert d'éclairage supplémentaire lors du percage ou vissage. La lumière LED s'allume automatiquement des que vous appuyez sur l'interrupteur marche/arret.

Symboles

Sécurité du produit :

CE
Le produit répond aux normes UE correspondantes

Consignes :

Avant l'utilisation, lisez le mode d'emploi

Protection de l'environnement :

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et/ou à liquider dans les centres de collecte adéquats.

Emballage:

J11
Protégéz de l'humidité Sens de pose

\section*{Caracteristiques techniques}:

1/2tmin
Plage de serrage du mandrin Rotations
LL/R
PoidsMarche droite/gauche Nm = couple de torsion maximal
Li-Ton-1
Tension/capacité de l'accumulateurDurée de charge de l'accumulateur
23+1
Degrès de couple de torsion

Autres consignes :

+40°C +10°C
Température de stockage Protégéz l'accumulateur de l'humidité Stockez l'accumulateur seulement entièrement chargéDonnée maximale sur la température N'immergé pas l'accumulateur dans des liquides Éloignez des flammes et du feu

DECLARATION DE CONFORMITE CE

Nos,

Güde GmbH & Co. KG

Birkichstraße 6

D-74549 Wolpertshausen

Déclarons par la présente que les apparêls indiqués ci-dessous répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et d'hygiene. Cette déclaration perd sa validité après une modification de l'appareil sans notre approbation prétable.

Désignation des apparciels :

Normes harmonisées utilisées :

EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-1:2010; EN 60745-2-2:2010; EN 55014-1/A1:2009; EN55014-2/A2:2008 Chargeur: EN60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010; EN 60335-2-29: 2004 + A2:2010; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006 + A1:2009; EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009; EN 61000-3-3:2008; EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2:2008EN 62233:2008EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010

Titre du Signataire: gerant

Monsieur Arnold

Documents techniques: J. Burkle FBL; QS

Garantie

La garantie s'applique exclusivement aux defaults provoqués par un défaut de matériel ou un défaut de fabrication. Lors de la réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre de certificat d'achat compteant la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation incompétente telle que - surcharge de la machine, utilisation de la force, endommagement par une fierce personne ou un objet étranger. Le non respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale de la machine ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours.

Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le.

Pour des raisons de risque d'accident, le lieu de travail doit être équipé d'une armoire à pharmacie selon DIN

  1. Il est nécessaire de compléter immédiatemen le matériel pris dans l'armoire à pharmacie. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants:

  2. Lieu d'accident

  3. Type d'accident
  4. Nombre de blessés
  5. Type de blessure

Liquidation

Les consignes de liquidation résultat des pictogrammes indiqués sur l'appareil ou sur l'emballage. La description des significations individuelles se trouve dans le chapitre « Indications sur l'appareil »

Liquidation de l'emballage de transport

L'emballage protège l'appareil de l'endommagement lors du transport. En général, le matériel d'emballage est choisi de façon à ce qu'il réponde aux régles de protection de l'environnement et de liquidation des déchets, par conséquent, il peut être recyclé. La remise de l'emballage dans le circuit de matières permet d'économiser des matières premières et de réduire les déchets.

Des parties de l'emballage (telles que films, styropore) peuvent etre dangereux pour les enfants.Danger d'etouffement!

Rangez les parties de l'emballage hors de portée des enfants et liquidez-les le plus rapidement possible.

Qualification

Mis à part l'instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n'est requise.

Age minimal

L'appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 16 ans.

Exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Formation

L'utilisation de l'appareil nécessite uniquement l'instruction par un spécialiste, eventuellement par la notice. Une formation spéciale n'est pas nécessaire.

Nettoyage

Maintenez les orifices de ventilation et le corps de l'appareil propres et sans poussieres.

Utilissez pour le nettoyage un chiffon doux et une solution savonneuse légère. Évitez le contact direct avec des produits de nettoyage agressifs. Il est interdir d'utiliser des produits agressifs, volatiles et caustiques.

Protégez l'appareil de l'humidité et de la poussière.

Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une durée prolongée, rangez-le couvert à un endroit sec, sur et inaccessible aux enfants.

Service

Vous avez des questions techniques? Une réclamation? Vous avez besoin de pieces détaches ou d'un mode d'emploi?

Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutilé par l'intermédiaire de nos pages Web www.guide.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre apparéil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, numéro de produit et l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté de main, veuillez les inscrite ici :

Numero de série :

N° de commande: Année de fabrication

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail: support@ts.guede.com

Uvod

Noste ochranné bryle.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : LIION 182ST+

Catégorie : Visseuse