ESS 350 - Visseuse Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESS 350 Güde au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Visseuse |
| Puissance | 350 W |
| Vitesse à vide | 0-600 tr/min |
| Couple maximal | 30 Nm |
| Capacité de la batterie | Non applicable (modèle filaire) |
| Poids | 1,5 kg |
| Dimensions | 250 x 200 x 70 mm |
| Utilisation recommandée | Assemblage de meubles, travaux de bricolage légers |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier les câbles et les connexions |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection, éviter le contact avec l'eau |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - ESS 350 Güde
Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESS 350 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESS 350 de la marque Güde.
MODE D'EMPLOI ESS 350 Güde
FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisation de l‘appareil et assurez-vous de l‘avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l‘utilisation correcte de l‘appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité gurant dans le mode d’emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes. L‘utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes. L’appareil peut être utilisé uniquement par despersonnes de plus de 16 ans, exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans lecadre de l’enseignement professi
onnel sous la surveillancedu formateur. Si v ous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l‘utilisation de l‘appareil, contactez le service clients. Utilisation Conforme à la destination La visseuse à percussion peut être utilisée de manière universelle pour visser et dévisser des vis et des écrous. Toujours contrôler le couple à l’aide d’une clé dyna- mométrique.
e dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d‘emploi. Certains risques restent inhérents à la conduite de la machine, malgré le respect de toutes les prescriptions de sécurité, comme par exemple :
- émission de poussière
- vibrations des mains et bras Conduite en cas d’urgence Eectuez les premiers gestes de secours et appelezra- pidement les premiers secours.Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. Si vous appelezles secours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d‘accident, 2. Type d‘accident, 3. Nombre de blessés, 4. Type de blessure Symboles AVERTISSEMENT / ATTENTION! AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d‘utilisation. Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive! Portez des gants de protection ! Caractéristiques Techniques Visseuse à percussion ESS 350 N° de commande 58120 Alimentation 230 V ~ 50 Hz Puissance nominale de réception 400 W Vitesse de rotation à vide 0 - 3200 min
Energie de frappe individuelle 350 Nm Perçage à percussionen charge 0 - 4000 min
système de xation 1/2“ Couple de desserrage max. 350 Nm Couple de serrage max. 160 Nm Poids 2,15 kg Données relatives au bruit Niveau de pression acoustique
98,2 dB (A) Niveau d‘intensité acoustique
109,2 db (A) Mesuré selon EN 60745; Incertitude K = 3 dB (A) Portez une protection auditive! Données relatives aux vibrations Valeurs totales d‘oscillation (Somme vectorielle des trois directions) constatées de façon correspon
errage des vis et des écrous de la dimension maximale admissible: Valeur d’émission vibratoire a
AVERTISSEMENT: Le niveau réel des vibrations peut
diérer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode d‘utilisation . Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques. Convient également pour l‘examen préalable de la charge par vibrations. Pour estimer de manière exacte la charge parvi- brations pendant une certaine durée de travail, il
aut également tenir compte des tempsd‘arrêt ou de marche à vide de l‘appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de charge par vibrations sur la durée totale de travail. Dénir les mesures de sécurité supplémentairesre- latives à la protection de l‘utilisateur contre leseets des vibr ations,telles que : entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains,organisation du travail.D
Avant de procéder à n‘importe quelle intervention sur la machine, retirez la che de la prise. Outil électrique de classe de protection II. symbole CE Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.
Avertissement Lisez toutes les consignes et in- structions de sécurité. Le non-respect des consignes indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocuti- on, un incendie et / ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure. Consignes de sécurité pour les boulonneuses à percussion Tenir l‘appareil aux surfaces isolées faisant oce de poignée pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimu- lées ou le propre câble. Le contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d‘appareil en métal sous tension et entraîner une décharge électrique. Instructions complémentaires de sécurité et de travail Portez une protection auditive. L‘exposition au bruit pourrait provoquer une baisse de l‘audition. Utilisez les équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé de porter des équipements de protection, tels que masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidérapantes, casque et protection auditive. Les poussières dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pé
nétrer dans le corps. Portez un masque de protection
pproprié contre les poussières. Fixez fermement la pièce en exécution à l‘aide d‘un dispositif de serrage. Des pièces en exécution non fermement xées peuvent provoquer des dom- mages et des lésions graves. Avant chaque mise en marche, contrôlez tous les raccords à vis et encastrables, ainsi que les dispo- sitifs de protection, la xation correcte ainsi que le bon fonctionnement de toutes les pièces mobiles. . Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si les dispositifs de protection sont défectueux ou endommagés. Remplacez les pièces usées ou endommagées. N‘utilisez pas l‘appareil à proximité des liquides ou gaz inammables. Risque d‘incendie ou d‘explosion en cas de court-circuit. Éloignez toujours le câble d‘alimentation hors de la zone d‘action de l‘appareil. Dirigez toujours le câble vers l‘arrière de l‘appareil ! Lorsque l‘outil utilisé est bloqué, arrêtez immédiate
ment l‘appareil. Ne le remettez pas en marche tant
ue l‘outil est bloqué, vous pourriez provoquer un rebond avec un moment de réaction élevé. Identiez et supprimez la cause de blocage de l‘outil utilisé tout en respectant les consignes de sécurité. Les causes possibles sont :
- Encastrement dans la pièce à travailler.
- Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
- Le dispositif électrique a été surchargé. Branchement sur secteur Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur diérentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA ). Raccordez uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection est également possible car la classe de protection II est donnée. Ne raccordez la machine au réseau que si l‘interrupteur est en position arrêt. Entretien Avant de procéder à n‘importe quelle intervention sur la machine, retirez la che de la prise. Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d‘emploi doivent être eectués uniquement par un personnel qualié agréé. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d’origine. Maintenez la machine et en particulier les orices d‘aération propres. Ne pulvérisez jamais d‘eau sur l‘appareil ! N‘utilisez pas de dissolvants ou des liquides inamma
bles ou toxiques pour nettoyer les plastiques. Utilisez uniquemen t un chion humide. Attention ! En cas de dommage du câble d‘alimentation de cet appareil, il est nécessaire de le faire remplacer par le fabricant ou par son service après-vente ou par une autre personne qualiée, an d‘éviter tout risque. Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insusant peut engendrer des accidents et des blessures. En cas de besoin, vous trouverez la liste des pièces détachées sur les pages web www.guede.com.11
Niveau de puissance acoustique garanti
Niveau de puissance acoustique mesuré
Autorisé à compiler la documentation technique.
Notice Facile