MV 5 Premium - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MV 5 Premium Kärcher au format PDF.

Page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : MV 5 Premium

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur multi-usages (sec et humide)
Puissance 1 200 W
Capacité du réservoir 25 litres
Poids 7,5 kg
Dimensions 360 x 380 x 580 mm
Filtration Filtre plissé en polyester, lavable
Accessoires inclus Tube d'aspiration, brosse combinée, buse pour liquides, filtre à cartouche
Utilisation Idéal pour le nettoyage intérieur et extérieur, y compris les surfaces humides
Maintenance Nettoyage régulier du filtre, vidage du réservoir après chaque utilisation
Sécurité Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 5 mètres
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec divers accessoires Kärcher pour une utilisation polyvalente

FOIRE AUX QUESTIONS - MV 5 Premium Kärcher

Comment puis-je assembler mon Kärcher MV 5 Premium ?
Pour assembler votre Kärcher MV 5 Premium, suivez les instructions du manuel d'utilisation. Généralement, il suffit de fixer le tuyau d'aspiration et le filtre dans le réservoir.
Mon aspirateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'aspirateur est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment nettoyer le filtre de mon Kärcher MV 5 Premium ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le du réservoir, tapotez-le doucement pour enlever la poussière et rincez-le à l'eau claire. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre.
Puis-je aspirer des liquides avec le Kärcher MV 5 Premium ?
Oui, le Kärcher MV 5 Premium est conçu pour aspirer à la fois des solides et des liquides. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale du réservoir lors de l'aspiration de liquides.
Comment puis-je vider le réservoir de mon aspirateur ?
Pour vider le réservoir, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir et inclinez-le pour verser le contenu dans une poubelle. Nettoyez le réservoir si nécessaire.
Pourquoi mon aspirateur dégage-t-il une odeur désagréable ?
Une odeur désagréable peut provenir d'un filtre encrassé ou de débris dans le réservoir. Nettoyez le filtre et videz le réservoir pour éliminer les sources d'odeur.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour le Kärcher MV 5 Premium ?
Utilisez le filtre à cartouche fourni avec votre Kärcher MV 5 Premium. Vous pouvez également acheter des filtres de rechange spécifiques à ce modèle.
Comment puis-je stocker mon aspirateur correctement ?
Pour un stockage optimal, videz le réservoir, nettoyez le filtre, et rangez l'aspirateur dans un endroit sec et frais, loin de la lumière directe du soleil.
Mon aspirateur fait un bruit inhabituel, que dois-je vérifier ?
Un bruit inhabituel peut indiquer une obstruction dans le tuyau ou le filtre. Vérifiez et nettoyez ces éléments. Assurez-vous également que le réservoir est correctement installé.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MV 5 Premium - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MV 5 Premium de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI MV 5 Premium Kärcher

Lire cette notice originale avant la pre-

mière utilisation de votre appareil, se

comporter selon ce qu'elle requièrt et la

conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le pro-

L'appareil est conçu pour une aspiration multi-usages,

conformément aux descriptions et consignes de sécuri-

té stipulées dans ce manuel d'utilisation.

Cet appareil ne doit être utilisé que pour un usage do-

– Protéger l'appareil de la pluie. Ne pas l'entreposer

– Il est interdit d'aspirer des cendres et de la suie

N'utiliser l'aspirateur qu'en association avec :

– le sac de filtrage original.

– des pièces de rechange, accessoires ou acces-

soires spéciaux originaux.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom-

mages dus à une utilisation non conforme ou incorrecte

Les matériaux constitutifs de l’emballage sont

recyclables. Ne pas jeter les emballages dans

les ordures ménagères, mais les remettre à un

système de recyclage.

Les appareils usés contiennent des matériaux

précieux recyclables lesquels doivent être ap-

portés à un système de recyclage. Pour cette

raison, utilisez des systèmes de collecte adé-

quats afin d'éliminer les appareils usés.

Le filtre et le sac du filtre sont fabriqués en matériaux re-

S'ils ne contiennent aucune substance aspirée dont

l'élimination est interdite dans les déchets ménagers,

vous pouvez les jeter dans les déchets ordinaires.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se

www.kaercher.com/REACH Dans chaque pays, les conditions de garantie en vi-

gueur sont celles publiées par notre société de distribu-

tion responsable. Nous éliminons gratuitement d’éven-

tuelles pannes sur l’appareil au cours de la durée de la

garantie, dans la mesure où une erreur de matériau ou

de fabrication en sont la cause. En cas de recours en

garantie, il faut s'adresser avec le bon d’achat au reven-

deur respectif ou au prochain service après-vente.

Notre succursale Kärcher

se tient à votre entière dis-

position pour d'éventuelles questions ou problèmes.

Une sélection des pièces de rechange utilisées le plus

se trouve à la fin du mode d'emploi.

Vous obtiendrez des pièces détachées et des acces-

soires chez votre revendeur ou auprès d'une filiale

– L'appareil doit être raccordé

uniquement au courant alter-

natif. La tension doit être

identique avec celle indiquée

sur la plaque signalétique de

– Ne jamais saisir la fiche sec-

teur ni la prise de courant

avec des mains humides.

– Ne pas debrancher la fiche

secteur en tirant le câble d'ali-

– Vérifier avant chaque utilisa-

tion que le câble et la fiche

secteur ne sont pas endom-

magés. Un câble d’alimenta-

tion endommagé doit immé-

diatement être remplacé par

le service après-vente ou un

– Pour éviter des accidents

électriques nous recomman-

dons d’utiliser des prises de

courant avec un interrupteur

de protection contre les cou-

rants de fuite placé en amont

(courant de déclenchement

nominal maximal de 30 mA).

– Avant tout travail d'entretien

et de maintenance, mettre

l'appareil hors tension et dé-

brancher la fiche secteur.

Consignes générales FR 5

Caractéristiques techniques FR 10

Utilisation conforme

Protection de l’environnement

Elimination du filtre et du sac du filtre

Commande de pièces détachées et

d'accessoires spécifiques

Consignes de sécurité

– Seul le service après-vente

agréé est autorisé à effectuer

des travaux de réparation ou

des travaux concernant les

pièces électriques de l'appareil.

– Cet appareil n'est pas destiné

à être utilisé par des per-

sonnes ayant des capacités

physiques, sensorielles ou

mentales réduites ou man-

quant d'expérience et/ou de

connaissances, sauf si ces

mêmes personnes sont sous

la supervision d'une per-

sonne responsable de leur

sécurité ou ont été formées à

l'utilisation de l'appareil.

– Des enfants ne peuvent utili-

ser l'appareil que s'ils ont plus

de 8 ans et s'ils sont sous la

surveillance d'une personne

compétence ou s'ils ont reçu

de sa part des instructions

d'utilisation de l'appareil et

s'ils ont compris les dangers

qui peuvent en résulter.

– Les enfants ne doivent pas

jouer avec l'appareil.

– Surveiller les enfants pour

s'assurer qu'ils ne jouent pas

– Le nettoyage et la mainte-

nance par l'utilisateur ne

doivent pas être effectués par

des enfants sans surveillance.

– Tenir les films plastiques

d'emballages hors de portée

des enfants, risque d'étouffe-

– Mettre l'appareil hors service

après chaque utilisation et

avant chaque nettoyage/en-

– Risque d'incendie. N’aspirer

aucun objet enflammé ou in-

– Il est interdit d’utiliser l’appa-

reil dans des zones présen-

tant des risques d’explosion.

– En cas de formation de mousse

ou de fuite, éteindre immédiate-

ment l'appareil ou bien débran-

cher la prise secteur!

– N'utiliser aucun produit mous-

sant, pour vitres ou multi-

usage ! Ne jamais plonger

l'appareil dans l'eau.

Des substances déterminées

peuvent provoquer la formation

de vapeurs ou de mélanges ex-

plosifs par tourbillonnement

Ne jamais aspirer les subs-

– Des gazes, liquides et pous-

sières (poussières réactives)

explosifs ou inflammables

– Poussières réactives de mé-

tal (p.ex. aluminium, magné-

sium, zinc) en rapport avec

des détergents alcalins et

essence, dilutif de couleur,

Par ailleurs, elles peuvent s’avé-

rer agressives pour les maté-

riaux utilisés sur l’appareil.

 DANGER Signale la présence d'un danger

imminent entraînant de graves

blessures corporelles et pou-

vant avoir une issue mortelle.

몇 AVERTISSEMENT Signale la présence d'une situa-

tion éventuellement dangereuse

pouvant entraîner de graves

blessures corporelles et même

avoir une issue mortelle.

몇 PRÉCAUTION Remarque relative à une situa-

tion potentiellement dangereuse

pouvant entraîner des blessures

ATTENTION Remarque relative à une situa-

tion éventuellement dangereuse

pouvant entraîner des dom-

mages matériels. Pour les illustrations, voir les pages dépliantes ! Ces instructions de service dé-crivent l'aspirateur multi-usage décrit sur la page de garde. Les illustrations montrant l'équipement complet, il peut y avoir des différences au niveau de l'équipe-ment et des accessoires livrés, suivant le modèle.Contrôler le matériel lors du déballage pour constater des accessoires manquants ou des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en infor-mer le revendeur. inclus dans la fournitureaccessoires possiblesIllustration  Pour le raccord du tuyau d'aspiration lors de l'aspi-ration.Illustration  Position I : aspirer ou souffler.Position 0: appareil hors circuit.Illustration  Position MAXI : aspirer ou souffler. Position MAXI : aspiration avec outil élec-trique raccordé Réglage de puissance : si nécessaire, réduire la puissance d'aspiration lors de l'aspiration, du souf-flage ou de travaux avec un outil électrique.  Position 0 : appareil hors circuit. L'outil électrique est alimenté en tension.Remarque : respecter la puissance de connexion maxi (voir le chapitre « Données techniques »).Illustration  Pour le raccord d'un outil électrique.Illustration  Insérer le flexible d'aspiration dans le raccord de soufflage pour activer la fonction de soufflage.Illustration  Pour le nettoyage du filtre plat plissé monté.Remarque :Ne pas activer la touche si le filtre plat plis-sé est humide. Après le déverrouillage, saisir la tête de l'appareil au niveau de la poignée concave et la retirer.Illustration  L'étrier support sert simultanément au verrouillage de la tête d'appareil et du réservoir. Pour déver-rouiller l'étrier, le pivoter complètement vers l'avant, jusqu'à ce que le verrouillage soit débloqué.P Saisir la tête de l'appareil au niveau de la poignée concave et la retirer.Illustration Illustration  Pour nettoyer le filtre, appuyer sur la touche de dé-verrouillage, ouvrir la cassette filtrante et l'enlever.Illustration  Le logement des accessoires permet le rangement de tuyaux d'aspiration et de buses d'aspiration sur l'appareil. Niveaux de danger

Description de l’appareil Raccord du tuyau d'aspirationInterrupteur MARCHE/ARRET(sans prise de courant montée)Interrupteur MARCHE/ARRET(avec prise de courant montée)Prise de courant de l'appareilRaccord de soufflerietouche de nettoyage du filtrePoignée concaveÉtrier supportcassette filtrante et touche de déverrouillageRange-accessoires H 2

 Pour déposer la buse de sol pendant les interrup-

 Vider la cuve, presser les roulettes pivotants dans

l'ouverture au fond de la cuve jusqu'à la butée.

 Le bouchon d'évacuation sert au vidage rapide et

confortable de l'eau sale dans le réservoir. Pour fa-

ciliter le vidage, pencher le réservoir vers l'avant.

Remarque : pour l'aspiration humide, le sac filtrant ne

doit pas être mise en place !

ATTENTION Toujours travailler avec le filtre plat plissé mis en place,

aussi bien pendant l'aspiration humide que pendant

l'aspiration à sec !

 Enfoncer le flexible d'aspiration dans le raccord sur

l'appareil, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

 Pour le retirer, presser le cran d'arrêt du pouce et

retirer le flexible d'aspiration.

Remarque : Les accessoires, comme par ex. les

brosses d'aspiration (en o) peuvent être branchées sur

le raccord et être ainsi raccordées au tuyau d'aspiration.

Pour un confort de travail dans des espaces réduits.

En cas de besoin, la poignée amovible peut être posée

entre l'accessoire et le tuyau d'aspiration.

Recommandation: Pour une aspiration au sol, enficher

la poignée sur le tuyau d'aspiration.

 Raccorder la poignée au tuyau d'aspiration jusqu'à

ce qu'il s'enclenche.

 Pour retirer la poignée du tuyau d'aspiration, ap-

puyer sur le cran avec les pousses et retirer la poi-

Remarque : Grâce au retrait de la poignée, des acces-

soires peuvent également être enfichés directement sur

le tuyau d'aspiration.

Recommandation: Pour une aspiration au sol, enficher

la poignée sur le tuyau d'aspiration.

 Assembler les deux tubes d'aspiration et les relier

Pour une permutation facile entre les salissures sèches

 Pour l'aspiration au sol de salissures sèches, utili-

ser la position avec les bandes de brosse sorties.

 Pour l'aspiration au sol d'eau, utiliser la position

avec les lèvres en caoutchouc sorties.

 Pour les arêtes, les joints, les radiateurs et les

zones difficilement accessibles.

 Pour relier le flexible d'aspiration à un outil élec-

 Si nécessaire, adapter l'adaptateur avec un cou-

teau au diamètre de raccord de l'outil électrique.

 Pour davantage de souplesse lors du travail avec

des outils électriques.

Remarque : peut être également utiliser avec

ATTENTION Toujours travailler avec le filtre plat plissé mis en place,

aussi bien pendant l'aspiration humide que pendant

l'aspiration à sec !

 Retirer la tête de l'appareil et ôter le contenu du ré-

 Vider la cuve, presser les roulettes pivotants dans

l'ouverture au fond de la cuve jusqu'à la butée.

 Mettre la tête d'appareil en place et la verrouiller.

 Clipser le support pour le logement des accesoires

sur la partie arrière de la tête de l'appareil.

 Raccorder les accessoires.

 Brancher la fiche secteur.

 Allumer l’appareil.

Position de stationnement

Roues directionnelles

(déjà mise en place dans l'appareil)

tuyau d'aspiration avec raccord

Tubes d'aspiration 2 x 0,5 m

(avec levier de commutation)

Avant la mise en service

ATTENTION Travailler uniquement avec un filtre plat plissé sec !

Avant l'utilisation, vérifier l'état du filtre et le remplacer

 Pour aspirer de salissures sèches, un sac filtrant

peut être mis en place en complément, en cas de

ATTENTION Activer le nettoyage du filtre uniquement sans le sac fil-

trant mis en place, étant donné que le sac filtrant pour-

rait être endommagé.

– Le niveau de remplissage du sac à poussière dé-

pend de la saleté aspirée.

– En cas de poussière fine, sable etc... le sac à pous-

sière doit être changé plusieurs fois.

– Les sac filtrants colmatés pouvant éclater, rempla-

cer le sac filtrant à temps !

ATTENTION Aspiration de cendres froides uniquement avec présé-

référence du modèle de base : 2.863-139.0-0, modèle

premium : 2.863-161.0.

ATTENTION Ne pas utiliser de papier filtre!

Remarque : Dès que la cuve est pleine, un flotteur obture

l'ouverture d'aspiration et la vitesse de rotation augmente. Ar-

rêter immédiatement l’appareil et vider la cuve.

 Pour l'aspiration d'humidité ou de particules hu-

mides, veiller à la position de la buse pour sol et

raccorder un accessoire correspondant.

 Si nécessaire, adapter l'adaptateur avec un cou-

teau au diamètre de raccord de l'outil électrique.

 A) Fixer l'adaptateur fourni sur la poignée du

flexible d'aspiration et le relier à l'embout de l'outil

 B) Utiliser le flexible d'outil pour avoir davantage de

souplesse pendant le travail. Le relier au flexible

d'aspiration et le cas échéant à l'adaptateur et au

raccord de l'outil électrique.

 Dans le cas des appareils avec prise de courant

montée : brancher la fiche de secteur de l'outil

électrique sur l'aspirateur.

-Mettre l'appareil en marche (en tournant le commuta-

teur rotatif vers la gauche en position MAXI)

et commencer le travail.

Remarque : Dès que l'outil électrique est mis en

marche, la turbine d'aspiration démarre avec une tem-

porisation de 0,5 secondes. Si l'outil électrique est mis

hors service, la turbine d'aspiration poursuit encore env.

5 secondes pour absorber les salissures résiduelles

dans le tuyau d'aspiration.

Le système de nettoyage de filtre est prévu pour l'aspi-

ration de grandes quantités de poussières fines sans

sac filtrant mis en place.

Remarque :Par le système de nettoyage de filtre, le

filtre plat plissé encrassé peut être nettoyé par la pres-

sion de bouton et la puissance d'aspiration peut de nou-

veau être augmentée.

 Insérer la poignée du flexible d'aspiration dans le

logement d'accessoires sur la tête de l'appareil. ap-

puyer 3 fois sur la touche de nettoyage du filtre,

pendant que l'appareil est enclenché, et attendre 4

secondes entre chacun des actionnements.

Remarque : Après plusieurs activation de la touche de

nettoyage du filtre, vérifier le volume de remplissage du

réservoir. Sinon, il n'est pas exclu que de la saleté

s'échappe lors de l'ouverture du réservoir.

Nettoyage d'endroits difficilement accessibles ou là ou

l'aspiration s'avère impossible, par exemple feuilles sur

 Insérer le flexible d'aspiration dans le raccord de

soufflage pour activer la fonction de soufflage.

 Eteindre l'appareil et retirer la fiche du secteur.

 Retirer la tête d'appareil, vider le réservoir rempli

de saletés humides ou sèches.

Dans le cas des appareils avec bouchon

d'évacuation : Vider la saleté sèche par le réser-

voir. Pour vider des liquides, se servir du bouchon

 Ranger le câble de raccordement et les acces-

soires sur l'appareil. Stocker l’appareil dans des lo-

 Entretenir l'appareil et les accessoires plastique au

moyen d'un nettoyant plastique disponible dans le

 Rincer cuve et accessoires à l'eau si nécessaire et

les sécher avant toute réutilisation.

Aspiration de poussières

Remarques relatives au sac filtrant

Travailler avec des outils électriques

Système de nettoyage de filtre intégré

Interrompre le fonctionnement

Fin de l'utilisation

Entretien et maintenance

Recommandation : Nettoyer la cassette filtrante

après chaque utilisation.

 Déverrouiller, déclipser et extraire la cassette fil-

trante, enlever la poussière de la cassette filtrante

 Pour nettoyer le filtre plat plissé mis en place, tapo-

ter la cassette filtrante contre le bord d'une pou-

belle. Pour cela, le filtre plat plissé ne doit pas être

sorti de la cassette filtrante.

En cas de besoin, nettoyer séparément le filtre plat

 Déverrouiller la cassette filtrante, la déclipser et la

 Extraire le filtre plat plissé de la cassette filtrante et

 Si nécessaire, ne nettoyer la cassette filtrante qu'à

l'eau claire, sans la frotter, ni la brosser.

La faire complètement sécher avant de l'utiliser.

 Enfin, monter de nouveau le filtre plat plissé dans

l'appareil. Mettre la cassette filtrante en place dans

Si la puissance d'aspiration baisse, veuillez vérifier les

 Accessoires, tuyau d'aspiration ou tubes d'aspira-

tion colmatés, éliminer le colmatage avec un bâton.

 Le sac filtrant est plein : Mettre un nouveau sac fil-

 le filtre plat plissé est encrassé : retirer la cassette

filtrante et nettoyer le filtre (voir le chapitre

« Nettoyage du filtre plat plissé »).

 Remplacer le filtre à plis plats endommagé.

Les caractéristiques techniques se trouvent sur les

pages dépliantes. Ci-après l'explication des symboles

qui y sont utilisés.

Sous réserve de modifications techniques !

Nettoyage du filtre à plis plat

Assistance en cas de panne

Faible puissance d'aspiration

Caractéristiques techniques

Puissance de raccordement max. de la prise

Protection du réseau (à action retardée)

Arrivée d'eau avec poignée

Arrivée d'eau avec buse de sol

Câble d’alimentation

Niveau de pression acoustique (EN 60704-

Poids (sans accessoire)

de vidros ou universais! Nun-

ves ferimentos ou à morte.

de evt. resulterende farer.