MV 5 Premium - Aspirateur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MV 5 Premium Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur multi-usages (sec et humide) |
| Puissance | 1 200 W |
| Capacité du réservoir | 25 litres |
| Poids | 7,5 kg |
| Dimensions | 360 x 380 x 580 mm |
| Filtration | Filtre plissé en polyester, lavable |
| Accessoires inclus | Tube d'aspiration, brosse combinée, buse pour liquides, filtre à cartouche |
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage intérieur et extérieur, y compris les surfaces humides |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre, vidage du réservoir après chaque utilisation |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 5 mètres |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec divers accessoires Kärcher pour une utilisation polyvalente |
FOIRE AUX QUESTIONS - MV 5 Premium Kärcher
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MV 5 Premium - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MV 5 Premium de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI MV 5 Premium Kärcher
Lire cette notice originale avant la pre-
mière utilisation de votre appareil, se
comporter selon ce qu'elle requièrt et la
conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le pro-
L'appareil est conçu pour une aspiration multi-usages,
conformément aux descriptions et consignes de sécuri-
té stipulées dans ce manuel d'utilisation.
Cet appareil ne doit être utilisé que pour un usage do-
– Protéger l'appareil de la pluie. Ne pas l'entreposer
– Il est interdit d'aspirer des cendres et de la suie
N'utiliser l'aspirateur qu'en association avec :
– le sac de filtrage original.
– des pièces de rechange, accessoires ou acces-
soires spéciaux originaux.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom-
mages dus à une utilisation non conforme ou incorrecte
Les matériaux constitutifs de l’emballage sont
recyclables. Ne pas jeter les emballages dans
les ordures ménagères, mais les remettre à un
système de recyclage.
Les appareils usés contiennent des matériaux
précieux recyclables lesquels doivent être ap-
portés à un système de recyclage. Pour cette
raison, utilisez des systèmes de collecte adé-
quats afin d'éliminer les appareils usés.
Le filtre et le sac du filtre sont fabriqués en matériaux re-
S'ils ne contiennent aucune substance aspirée dont
l'élimination est interdite dans les déchets ménagers,
vous pouvez les jeter dans les déchets ordinaires.
Instructions relatives aux ingrédients (REACH)
Les informations actuelles relatives aux ingrédients se
www.kaercher.com/REACH Dans chaque pays, les conditions de garantie en vi-
gueur sont celles publiées par notre société de distribu-
tion responsable. Nous éliminons gratuitement d’éven-
tuelles pannes sur l’appareil au cours de la durée de la
garantie, dans la mesure où une erreur de matériau ou
de fabrication en sont la cause. En cas de recours en
garantie, il faut s'adresser avec le bon d’achat au reven-
deur respectif ou au prochain service après-vente.
Notre succursale Kärcher
se tient à votre entière dis-
position pour d'éventuelles questions ou problèmes.
Une sélection des pièces de rechange utilisées le plus
se trouve à la fin du mode d'emploi.
Vous obtiendrez des pièces détachées et des acces-
soires chez votre revendeur ou auprès d'une filiale
– L'appareil doit être raccordé
uniquement au courant alter-
natif. La tension doit être
identique avec celle indiquée
sur la plaque signalétique de
– Ne jamais saisir la fiche sec-
teur ni la prise de courant
avec des mains humides.
– Ne pas debrancher la fiche
secteur en tirant le câble d'ali-
– Vérifier avant chaque utilisa-
tion que le câble et la fiche
secteur ne sont pas endom-
magés. Un câble d’alimenta-
tion endommagé doit immé-
diatement être remplacé par
le service après-vente ou un
– Pour éviter des accidents
électriques nous recomman-
dons d’utiliser des prises de
courant avec un interrupteur
de protection contre les cou-
rants de fuite placé en amont
(courant de déclenchement
nominal maximal de 30 mA).
– Avant tout travail d'entretien
et de maintenance, mettre
l'appareil hors tension et dé-
brancher la fiche secteur.
Consignes générales FR 5
Caractéristiques techniques FR 10
Utilisation conforme
Protection de l’environnement
Elimination du filtre et du sac du filtre
Commande de pièces détachées et
d'accessoires spécifiques
Consignes de sécurité
– Seul le service après-vente
agréé est autorisé à effectuer
des travaux de réparation ou
des travaux concernant les
pièces électriques de l'appareil.
– Cet appareil n'est pas destiné
à être utilisé par des per-
sonnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou man-
quant d'expérience et/ou de
connaissances, sauf si ces
mêmes personnes sont sous
la supervision d'une per-
sonne responsable de leur
sécurité ou ont été formées à
l'utilisation de l'appareil.
– Des enfants ne peuvent utili-
ser l'appareil que s'ils ont plus
de 8 ans et s'ils sont sous la
surveillance d'une personne
compétence ou s'ils ont reçu
de sa part des instructions
d'utilisation de l'appareil et
s'ils ont compris les dangers
qui peuvent en résulter.
– Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil.
– Surveiller les enfants pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas
– Le nettoyage et la mainte-
nance par l'utilisateur ne
doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
– Tenir les films plastiques
d'emballages hors de portée
des enfants, risque d'étouffe-
– Mettre l'appareil hors service
après chaque utilisation et
avant chaque nettoyage/en-
– Risque d'incendie. N’aspirer
aucun objet enflammé ou in-
– Il est interdit d’utiliser l’appa-
reil dans des zones présen-
tant des risques d’explosion.
– En cas de formation de mousse
ou de fuite, éteindre immédiate-
ment l'appareil ou bien débran-
cher la prise secteur!
– N'utiliser aucun produit mous-
sant, pour vitres ou multi-
usage ! Ne jamais plonger
l'appareil dans l'eau.
Des substances déterminées
peuvent provoquer la formation
de vapeurs ou de mélanges ex-
plosifs par tourbillonnement
Ne jamais aspirer les subs-
– Des gazes, liquides et pous-
sières (poussières réactives)
explosifs ou inflammables
– Poussières réactives de mé-
tal (p.ex. aluminium, magné-
sium, zinc) en rapport avec
des détergents alcalins et
essence, dilutif de couleur,
Par ailleurs, elles peuvent s’avé-
rer agressives pour les maté-
riaux utilisés sur l’appareil.
DANGER Signale la présence d'un danger
imminent entraînant de graves
blessures corporelles et pou-
vant avoir une issue mortelle.
몇 AVERTISSEMENT Signale la présence d'une situa-
tion éventuellement dangereuse
pouvant entraîner de graves
blessures corporelles et même
avoir une issue mortelle.
몇 PRÉCAUTION Remarque relative à une situa-
tion potentiellement dangereuse
pouvant entraîner des blessures
ATTENTION Remarque relative à une situa-
tion éventuellement dangereuse
pouvant entraîner des dom-
mages matériels. Pour les illustrations, voir les pages dépliantes ! Ces instructions de service dé-crivent l'aspirateur multi-usage décrit sur la page de garde. Les illustrations montrant l'équipement complet, il peut y avoir des différences au niveau de l'équipe-ment et des accessoires livrés, suivant le modèle.Contrôler le matériel lors du déballage pour constater des accessoires manquants ou des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en infor-mer le revendeur. inclus dans la fournitureaccessoires possiblesIllustration Pour le raccord du tuyau d'aspiration lors de l'aspi-ration.Illustration Position I : aspirer ou souffler.Position 0: appareil hors circuit.Illustration Position MAXI : aspirer ou souffler. Position MAXI : aspiration avec outil élec-trique raccordé Réglage de puissance : si nécessaire, réduire la puissance d'aspiration lors de l'aspiration, du souf-flage ou de travaux avec un outil électrique. Position 0 : appareil hors circuit. L'outil électrique est alimenté en tension.Remarque : respecter la puissance de connexion maxi (voir le chapitre « Données techniques »).Illustration Pour le raccord d'un outil électrique.Illustration Insérer le flexible d'aspiration dans le raccord de soufflage pour activer la fonction de soufflage.Illustration Pour le nettoyage du filtre plat plissé monté.Remarque :Ne pas activer la touche si le filtre plat plis-sé est humide. Après le déverrouillage, saisir la tête de l'appareil au niveau de la poignée concave et la retirer.Illustration L'étrier support sert simultanément au verrouillage de la tête d'appareil et du réservoir. Pour déver-rouiller l'étrier, le pivoter complètement vers l'avant, jusqu'à ce que le verrouillage soit débloqué.P Saisir la tête de l'appareil au niveau de la poignée concave et la retirer.Illustration Illustration Pour nettoyer le filtre, appuyer sur la touche de dé-verrouillage, ouvrir la cassette filtrante et l'enlever.Illustration Le logement des accessoires permet le rangement de tuyaux d'aspiration et de buses d'aspiration sur l'appareil. Niveaux de danger
Description de l’appareil Raccord du tuyau d'aspirationInterrupteur MARCHE/ARRET(sans prise de courant montée)Interrupteur MARCHE/ARRET(avec prise de courant montée)Prise de courant de l'appareilRaccord de soufflerietouche de nettoyage du filtrePoignée concaveÉtrier supportcassette filtrante et touche de déverrouillageRange-accessoires H 2
Pour déposer la buse de sol pendant les interrup-
Vider la cuve, presser les roulettes pivotants dans
l'ouverture au fond de la cuve jusqu'à la butée.
Le bouchon d'évacuation sert au vidage rapide et
confortable de l'eau sale dans le réservoir. Pour fa-
ciliter le vidage, pencher le réservoir vers l'avant.
Remarque : pour l'aspiration humide, le sac filtrant ne
doit pas être mise en place !
ATTENTION Toujours travailler avec le filtre plat plissé mis en place,
aussi bien pendant l'aspiration humide que pendant
l'aspiration à sec !
Enfoncer le flexible d'aspiration dans le raccord sur
l'appareil, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pour le retirer, presser le cran d'arrêt du pouce et
retirer le flexible d'aspiration.
Remarque : Les accessoires, comme par ex. les
brosses d'aspiration (en o) peuvent être branchées sur
le raccord et être ainsi raccordées au tuyau d'aspiration.
Pour un confort de travail dans des espaces réduits.
En cas de besoin, la poignée amovible peut être posée
entre l'accessoire et le tuyau d'aspiration.
Recommandation: Pour une aspiration au sol, enficher
la poignée sur le tuyau d'aspiration.
Raccorder la poignée au tuyau d'aspiration jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Pour retirer la poignée du tuyau d'aspiration, ap-
puyer sur le cran avec les pousses et retirer la poi-
Remarque : Grâce au retrait de la poignée, des acces-
soires peuvent également être enfichés directement sur
le tuyau d'aspiration.
Recommandation: Pour une aspiration au sol, enficher
la poignée sur le tuyau d'aspiration.
Assembler les deux tubes d'aspiration et les relier
Pour une permutation facile entre les salissures sèches
Pour l'aspiration au sol de salissures sèches, utili-
ser la position avec les bandes de brosse sorties.
Pour l'aspiration au sol d'eau, utiliser la position
avec les lèvres en caoutchouc sorties.
Pour les arêtes, les joints, les radiateurs et les
zones difficilement accessibles.
Pour relier le flexible d'aspiration à un outil élec-
Si nécessaire, adapter l'adaptateur avec un cou-
teau au diamètre de raccord de l'outil électrique.
Pour davantage de souplesse lors du travail avec
des outils électriques.
Remarque : peut être également utiliser avec
ATTENTION Toujours travailler avec le filtre plat plissé mis en place,
aussi bien pendant l'aspiration humide que pendant
l'aspiration à sec !
Retirer la tête de l'appareil et ôter le contenu du ré-
Vider la cuve, presser les roulettes pivotants dans
l'ouverture au fond de la cuve jusqu'à la butée.
Mettre la tête d'appareil en place et la verrouiller.
Clipser le support pour le logement des accesoires
sur la partie arrière de la tête de l'appareil.
Raccorder les accessoires.
Brancher la fiche secteur.
Allumer l’appareil.
Position de stationnement
Roues directionnelles
(déjà mise en place dans l'appareil)
tuyau d'aspiration avec raccord
Tubes d'aspiration 2 x 0,5 m
(avec levier de commutation)
Avant la mise en service
ATTENTION Travailler uniquement avec un filtre plat plissé sec !
Avant l'utilisation, vérifier l'état du filtre et le remplacer
Pour aspirer de salissures sèches, un sac filtrant
peut être mis en place en complément, en cas de
ATTENTION Activer le nettoyage du filtre uniquement sans le sac fil-
trant mis en place, étant donné que le sac filtrant pour-
rait être endommagé.
– Le niveau de remplissage du sac à poussière dé-
pend de la saleté aspirée.
– En cas de poussière fine, sable etc... le sac à pous-
sière doit être changé plusieurs fois.
– Les sac filtrants colmatés pouvant éclater, rempla-
cer le sac filtrant à temps !
ATTENTION Aspiration de cendres froides uniquement avec présé-
référence du modèle de base : 2.863-139.0-0, modèle
premium : 2.863-161.0.
ATTENTION Ne pas utiliser de papier filtre!
Remarque : Dès que la cuve est pleine, un flotteur obture
l'ouverture d'aspiration et la vitesse de rotation augmente. Ar-
rêter immédiatement l’appareil et vider la cuve.
Pour l'aspiration d'humidité ou de particules hu-
mides, veiller à la position de la buse pour sol et
raccorder un accessoire correspondant.
Si nécessaire, adapter l'adaptateur avec un cou-
teau au diamètre de raccord de l'outil électrique.
A) Fixer l'adaptateur fourni sur la poignée du
flexible d'aspiration et le relier à l'embout de l'outil
B) Utiliser le flexible d'outil pour avoir davantage de
souplesse pendant le travail. Le relier au flexible
d'aspiration et le cas échéant à l'adaptateur et au
raccord de l'outil électrique.
Dans le cas des appareils avec prise de courant
montée : brancher la fiche de secteur de l'outil
électrique sur l'aspirateur.
-Mettre l'appareil en marche (en tournant le commuta-
teur rotatif vers la gauche en position MAXI)
et commencer le travail.
Remarque : Dès que l'outil électrique est mis en
marche, la turbine d'aspiration démarre avec une tem-
porisation de 0,5 secondes. Si l'outil électrique est mis
hors service, la turbine d'aspiration poursuit encore env.
5 secondes pour absorber les salissures résiduelles
dans le tuyau d'aspiration.
Le système de nettoyage de filtre est prévu pour l'aspi-
ration de grandes quantités de poussières fines sans
sac filtrant mis en place.
Remarque :Par le système de nettoyage de filtre, le
filtre plat plissé encrassé peut être nettoyé par la pres-
sion de bouton et la puissance d'aspiration peut de nou-
veau être augmentée.
Insérer la poignée du flexible d'aspiration dans le
logement d'accessoires sur la tête de l'appareil. ap-
puyer 3 fois sur la touche de nettoyage du filtre,
pendant que l'appareil est enclenché, et attendre 4
secondes entre chacun des actionnements.
Remarque : Après plusieurs activation de la touche de
nettoyage du filtre, vérifier le volume de remplissage du
réservoir. Sinon, il n'est pas exclu que de la saleté
s'échappe lors de l'ouverture du réservoir.
Nettoyage d'endroits difficilement accessibles ou là ou
l'aspiration s'avère impossible, par exemple feuilles sur
Insérer le flexible d'aspiration dans le raccord de
soufflage pour activer la fonction de soufflage.
Eteindre l'appareil et retirer la fiche du secteur.
Retirer la tête d'appareil, vider le réservoir rempli
de saletés humides ou sèches.
Dans le cas des appareils avec bouchon
d'évacuation : Vider la saleté sèche par le réser-
voir. Pour vider des liquides, se servir du bouchon
Ranger le câble de raccordement et les acces-
soires sur l'appareil. Stocker l’appareil dans des lo-
Entretenir l'appareil et les accessoires plastique au
moyen d'un nettoyant plastique disponible dans le
Rincer cuve et accessoires à l'eau si nécessaire et
les sécher avant toute réutilisation.
Aspiration de poussières
Remarques relatives au sac filtrant
Travailler avec des outils électriques
Système de nettoyage de filtre intégré
Interrompre le fonctionnement
Fin de l'utilisation
Entretien et maintenance
Recommandation : Nettoyer la cassette filtrante
après chaque utilisation.
Déverrouiller, déclipser et extraire la cassette fil-
trante, enlever la poussière de la cassette filtrante
Pour nettoyer le filtre plat plissé mis en place, tapo-
ter la cassette filtrante contre le bord d'une pou-
belle. Pour cela, le filtre plat plissé ne doit pas être
sorti de la cassette filtrante.
En cas de besoin, nettoyer séparément le filtre plat
Déverrouiller la cassette filtrante, la déclipser et la
Extraire le filtre plat plissé de la cassette filtrante et
Si nécessaire, ne nettoyer la cassette filtrante qu'à
l'eau claire, sans la frotter, ni la brosser.
La faire complètement sécher avant de l'utiliser.
Enfin, monter de nouveau le filtre plat plissé dans
l'appareil. Mettre la cassette filtrante en place dans
Si la puissance d'aspiration baisse, veuillez vérifier les
Accessoires, tuyau d'aspiration ou tubes d'aspira-
tion colmatés, éliminer le colmatage avec un bâton.
Le sac filtrant est plein : Mettre un nouveau sac fil-
le filtre plat plissé est encrassé : retirer la cassette
filtrante et nettoyer le filtre (voir le chapitre
« Nettoyage du filtre plat plissé »).
Remplacer le filtre à plis plats endommagé.
Les caractéristiques techniques se trouvent sur les
pages dépliantes. Ci-après l'explication des symboles
qui y sont utilisés.
Sous réserve de modifications techniques !
Nettoyage du filtre à plis plat
Assistance en cas de panne
Faible puissance d'aspiration
Caractéristiques techniques
Puissance de raccordement max. de la prise
Protection du réseau (à action retardée)
Arrivée d'eau avec poignée
Arrivée d'eau avec buse de sol
Câble d’alimentation
Niveau de pression acoustique (EN 60704-
Poids (sans accessoire)
de vidros ou universais! Nun-
ves ferimentos ou à morte.
de evt. resulterende farer.
Notice Facile