CMPBLUEHS20 - Ecouteur KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMPBLUEHS20 KONIG au format PDF.
| Type de produit | Casque stéréo Bluetooth design |
| Marque | Konig |
| Modèle | CMPBLUEHS20 |
| Catégorie | Écouteur |
| Poids approximatif | 200 g |
| Dimensions (approx.) | 18 x 15 x 5 cm (plié) |
| Type de connexion | Bluetooth sans fil |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Batterie | Lithium-ion rechargeable, capacité non spécifiée environ 400 mAh |
| Temps de charge initial | 4 heures minimum |
| Temps de charge standard | 4 heures |
| Autonomie en communication | Environ 8 heures (estimation) |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 200 heures (estimation) |
| Indicateur de charge | Voyant LED rouge allumé en charge, éteint quand chargé |
| Indicateur de batterie faible | 3 tonalités toutes les 30 secondes + voyant LED rouge clignotant 2 fois |
| Fonctions principales | Écouter de la musique, passer/recevoir des appels, commandes musicales (précédent/suivant/pause/volume), composition vocale, recomposition du dernier numéro, mode muet, basculement d'appel |
| Réglage du bandeau | Bandeau rétractable ajustable |
| Port de charge | Micro-USB (câble fourni) |
| Microphone intégré | Oui |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil, ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité |
| Garantie | Garantie non applicable en cas de modification ou utilisation incorrecte |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce détachée fournie, réparation par technicien qualifié uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - CMPBLUEHS20 KONIG
Questions des utilisateurs sur CMPBLUEHS20 KONIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMPBLUEHS20 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMPBLUEHS20 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI CMPBLUEHS20 KONIG
Avant la première utilisation, veuillez charger la batterie pendant 4 heures au minimum. Après avoir utilisé le casque, assurez-vous que vous chargez de nouveau la batterie jusqu'à pleine charge en la rechargeant pendant 4 heures. Vous devez procéder de la sorte après chacune des trois premières utilisations du casque. Vous pouvez charger le casque avec le câble USB fourni. Lorsque le voyant rouge est allumé, le casque est en charge. Lorsque le voyant rouge est éteint, la batterie est complètement chargée.
Lorsque vous entendez trois tonalités de rappel toutes les 30 secondes et que le voyant LED rouge clignote deux fois, cela signifie que la puissance de la batterie est faible et que cette batterie doit être rechargée.
Vue d'ensemble

1.) Bandeau rétractable
2.) Touche < : morceau précédent
3.) Touche > : morceau suivant
4.) Voyant LED
5.) Touche multifonctions (MFB): mise en marche/arrêt du casque, répondre à, mettre fin à, et rejeter un appel, microphone en mode muet, composition vocale et transfert vocal, recomposer le dernier numéro, pause et écoute
6.) Touche + : augmenter le volume
7.) Touche – : diminuer le volume
8.) Port de charge
9.) Microphone intégré
Utilisation du CMP-BLUEHS20
- Mise en marche/arrêt du casque
| Fonction Opération Réponse LED Réponse sonore | |||
| Mise en marche du casque | Appuyer sur ⏻ pendant 3-5 secondes, puis relâcher jusqu'à ce que le voyant LED bleu clignote | Le voyant LED bleu clignote rapidement 4s à la fois | Une tonalité |
| Arrêt du casque | Appuyer sur ⏻ pendant 3-5 secondes, puis relâcher jusqu'à ce que le voyant LED rouge clignote | Le voyant LED rouge clignote rapidement 4s à la fois un temps | Une tonalité |
Remarque:
* Par souci d'économie d'énergie, le casque s'arrêtera automatiquement si aucun appareil n'est connecté au bout de 5 minutes.
2. Couplage du casque avec des périphériques Bluetooth®
2.1. Comment accéder au mode couplage
| Fonction Opération Réponse LED Réponse sonore | |||
| Accéder au mode couplage | Assurez-vous d'abord que le casque est éteint. Appuyez sur la touche ⏻ en la maintenant enfoncée pendant 5-7 seconds puis la relâcher lorsque les voyants rouge et bleu clignotent en alternance | Les voyants rouge et bleu clignotent en alternance | Deux tonalités |
Note:
* La durée du mode couplage est de 2 minutes. S'il n'est pas possible de coupler le casque avec un périphérique Bluetooth ^® donné, le casque passera automatiquement en mode veille.
2.2. Couplage du casque avec un téléphone portable Bluetooth®
Assurez-vous que votre téléphone portable dispose de la fonctionnalité Bluetooth®.
Les procédures spécifiques de couplage peuvent varier selon les différents modèles de téléphones portables. Référez-vous au manuel de votre téléphone portable pour de plus amples informations.
Les étapes sont décrites ci-après:
a. Placez le casque et le téléphone mobile à moins de 1 mètre l'un de l'autre lors du couplage
b. Accédez au mode couplage sur le casque (Référez-vous 2.1)
c. Activez la fonction Bluetooth ^® de votre téléphone portable et lancez la recherche de périphériques Bluetooth ^® . Lorsque la recherche est terminée, sélectionnez le casque dans la liste de périphériques Bluetooth ^®
d. Lorsqu'on vous le demande, saisissez le code (PIN No): "0000" en tant que mot de passe et appuyez sur "Yes" or "Confirm"
e. Après avoir réussi le couplage des appareils, sélectionnez le casque dans la liste de périphériques Bluetooth® et appuyez sur “Connect” (Connector).
f. Si la connexion est réussie, le voyant LED bleu (ou rouge) clignote 2 fois, toutes les 4 secondes.
Note:
* Si le couplage n'a pas pu être effectué avec succès, arrêtez d'abord le casque puis essayez à nouveau de coupler les appareils en suivant les étapes mentionnées ci-dessus.
* Après couplage, les appareils se reconnaîtront l'un l'autre.
* Le casque se connectera avec le dernier périphérique couplé. Si vous désirez le coupler avec un autre appareil Bluetooth ^ annulez la fonction Bluetooth ^ du périphérique Bluetooth ^ connecté, puis, couplez et connectez le casque au nouvel appareil Bluetooth ^ en suivant les étapes mentionnées ci-dessus.
3. Couplage du casque avec un transmetteur Bluetooth®
Vous pouvez apprécier votre musique, en mode sans fil, en connectant le casque à un transmetteur stéréo. Consultez le manuel de votre transmetteur pour avoir plus de détails.
4. Emettre un appel avec le casque
| Fonction Etat du casque Opération Réponse sonore | |||
| Composition vocale Mode | veille | Appuyez sur pendant2 secondes et relâchezlorsqu'une tonalité est perçue | Une longue tonalité |
| Recomposer le dernier numéro | Mode veille | Appuyez brièvement sur deux fois | Une longue tonalité |
| Augmenter le volume Mode | conversation Appuyez | z brièvement sur latouche + puis la relâcher (ou lamaintenir) | Aucune |
| Diminuer le volume Mode | conversation Appuyez | brièvement sur latouche – puis la relâcher (ou lamaintenir) | Aucune |
| Répondre à un appel Sonnerie | Appuyez brièvement sur ⏻ | Une courte tonalité | |
| Rejeter un appel Sonnerie | Appuyez sur ⏻ pendant2 secondes et relâchezlorsqu'une tonalité est perçue ⏻ | Une courte tonalité | |
| Mettre fin à un appel Mode | conversation | Appuyez brièvement sur ⏻ | Une courte tonalité |
| Basculer la conversationentre le casque et letéléphone portable | Mode conversation | Appuyez sur ⏻ pendant2 secondes et relâchezlorsqu'une tonalité est perçue | Une courte tonalité |
| Microphone en modemuet | Mode conversation Appuyez, brièvement, deux fois sur ⏻ | Tonalité continue toutesles 3 secondes | |
| Annuler mode muet Mode | conversation (muet) | Appuyez, brièvement, deux fois sur ⏻ | Aucune |
Remarques:
* Tous les téléphones portables ne prennent pas en charge l'ensemble des fonctions présentées ci-dessus. Référez-vous SVP au manuel d'utilisation du téléphone portable.
* Lorsque le volume est réglé au maximum ou au minimum, vous entendrez une tonalité "Ding-Dong" de réponse.
* Avec certains téléphones portables, lorsque vous appuyez sur la touche pour répondre à un appel, la conversation sera envoyée au téléphone. Si cela se produit, vous pouvez basculer l'appel vers le casque en vous servant du bouton de basculement de la conversation ou en exécutant une manœuvre correspondante sur le téléphone portable.
Référez-vous au manuel de votre téléphone portable pour de plus amples informations.
5. Port du casque
Placez le casque sur chacune des oreilles en vous servant des deux mains et vous pouvez le régler comme vous le souhaitez (voir figure).

6. Ecouter de la musique
Lorsque le casque se connecte au téléphone portable ou au transmetteur Bluetooth® vous pouvez apprécier l'écoute, sans fil, de musique via votre casque.
| Fonction Etat du casque Opération Réponse sonore | |||
| Augmenter le volume Ecoute de musique Appuyez brièvement sur la touche + puis la relâcher (ou la maintenir) | Aucune | ||
| Diminuer le volume Ecoute de musique Appuyez brièvement sur la touche – puis la relâcher (ou la maintenir) | Aucune | ||
| Pause Ecoute de musique | Appuyez brièvement sur ⏻ | Aucune | |
| Retour Pause | Appuyez brièvement sur ⏻ | Aucune | |
| Morceau précédent Ecoute de musique Appuyez brièvement sur la touche < puis la relâcher | Aucune | ||
| Morceau suivant | Ecoute de musique Appuyez brièvement sur la touche > puis la relâcher | Aucune | |
Remarques:
* Avec certains téléphones portables, lorsque vous écoutez de la musique, celle-ci est envoyée au haut-parleur du téléphone. Dans ce cas vous devrez sélectionner “transmettre le son via Bluetooth” dans les réglages du téléphone. Référez-vous au manuel du téléphone.
* Lorsque le volume du casque est réglé au maximum ou au minimum vous entendez la tonalité “Ding-Dong”.
* Pour exécuter à distance les fonctions morceau précédent / morceau suivant / pause / retour, votre téléphone portable doit être équipé d'un transmetteur prenant le profil AVRCP en charge. Référez-vous, SVP, au manuel de votre téléphone portable pour de plus amples informations.
7. Voyant LED
Couplage du périphérique Bluetooth
| Voyant LED Statut du casque | |
| Les voyants LED rouge et bleu clignotent en alternance | Mode couplage |
| Le voyant LED bleu clignote 2 fois toutes les 2 secondes | Mode veille (non connecté au périphérique Bluetooth) |
| Le voyant LED bleu clignote 2 fois toutes les 5 secondes | Mode veille (connecté au périphérique Bluetooth) |
| Le voyant LED bleu clignote 3 fois toutes les secondes | Sonnerie |
| Le voyant LED bleu clignote toutes les 2 secondes | Mode conversation |
Consignes de sécurité :



Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s'impose. Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème. Ne pas exposer l'appareil à
l'eau ni à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l'emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :

Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
Description : Casque Stéréo Bluetooth ^® Design