CMPBLUEHS20 - øretelefon KONIG - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis CMPBLUEHS20 KONIG i PDF-format.
Download vejledningen til din øretelefon i PDF-format gratis! Find din vejledning CMPBLUEHS20 - KONIG og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CMPBLUEHS20 af mærket KONIG.
BRUGSANVISNING CMPBLUEHS20 KONIG
Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΠΡΟΣΟΧΗ50 DANSK Opladning af headsettet Før det tages i brug for første gang, skal batteriet oplades i mindst 4 timer. Efter brug af headsettet skal du genoplade batteriet igen til dets fulde opladte status, ved at oplade det i 4 timer. Du skal gøre dette efter de tre første gange du bruger dit headset. Du kan oplade headsettet med det medfølgende USB-kabel. Når den røde lampe er tændt, oplader headsettet. Når den røde lampe er slukket, er headsettets batteri fuldt opladet. Når du hører tre advarselstoner hver 30 sekunder og den røde LED blinker to gange, betyder det at batteriets strøm er lav og at batteriet skal genoplades. Oversigt 1.) Forskydeligt bånd 2.) < knap: sidste sang 3.) > knap: næste sang 4.) LED indikator 5.) Multifunktionsknap (MFB): tænd/sluk for headset, svar, afslut og afvis opkald, neddæmp mikrofon, stemmeopkald og stemmeoverførsel, genopkald til sidste nummer, pause og afspil 6.) + knap: volumen op 7.) – knap: volumen ned 8.) Indgang til oplader 9.) Indbygget mikrofon Brug af CMP-BLUEHS20
1. Tænde/ slukke for headsettet
Funktion Betjening LED indikator Indikator tone Tænde for headsettet Tryk på
i 3-5 sekunder, og slip indtil den blå LED blinker Den blå LED blinker hurtigt 4 sekunder af gangen En tone Slukke for headsettet Tryk på
i 3-5 sekunder og slip indtil den røde LED blinker Den røde LED blinker hurtigt 4 sekunder af gangen En tone Bemærkninger:
- Headsettet vil slukke automatisk hvis der ikke tilsluttes en enhed efter 5 minutter, for at spare strøm.51
enheder 2.1. Sådan går du i parringstilstand Funktion Betjening LED indikator Indikator tone Gå ind i parringstilstand Sørg først for at headsettet er slukket. Tryk og hold
- Parringstilstanden tager 2 minutter. Hvis headsettet ikke kan parres med en Bluetooth
enhed, vil det automatisk gå i standby tilstand. 2.2. Parre headsettet med en Bluetooth
funktionen på mobiltelefonen og søg efter Bluetooth
enheder. Når søgningen er udført, vælg headsettet fra Bluetooth
enhedslisten d. Når den er aktiveret, indtast PIN Nr: “0000” som adgangskode og tryk på “Ja” eller “Bekræft” e. Efter parring af enhederne, vælg headsettet fra Bluetooth
enhedslisten og tryk på “Tilslut”. f. Hvis tilslutningen lykkedes, blinker den blå (eller røde) LED på headsettet to gange hver 4 sekunder. Bemærk:
- Hvis parring ikke kan udføres, skal du slukke for headsettet først og derefter prøve at parre dem igen i følge de ovennævnte trin.
- Efter parring, vil enhederne huske hinanden.
- Headsettet vil tilslutte til den sidste parrede enhed. Hvis du ønsker at parre den med en anden Bluetooth
enhed, bedes du venligst slukke for Bluetooth
enhed, derefter parre og tilslutte til den nye Bluetooth
enhed i henhold til de ovennævnte trin.
4. Foretage opkald med headsettet
Funktion Status for headset Betjening Indikator tone Stemmeopkald Standby tilstand Tryk på
i 2 sekunder og slip indtil en tone høres En lang tone Genopkald til sidste nummer Standby tilstand Tryk kort på
En kort tone Afvis opkald Ringer Tryk på
i 2 sekunder og slip indtil en tone høres En kort tone Afslut opkald Samtale tilstand Tryk kort på
En kort tone Skift samtale mellem headset og mobiltelefon Samtale tilstand Tryk på
i 2 sekunder og slip indtil en tone høres En kort tone52 Funktion Status for headset Betjening Indikator tone Neddæmp mikrofon Samtale tilstand Tryk kort på
to gange Vedvarende tone hver 3 sekunder Annuller neddæmpning Samtale tilstand (mute) Tryk kort på
to gange Ingen Bemærkninger:
- Ikke alle mobiltelefoner understøtter alle funktionerne på listen herover. Se brugsanvisningen til din mobiltelefon.
- Når lydstyrken er indstillet til maksimum eller minimum, vil du høre en indikatortone der lyder som “Ding-Dong”.
Sæt headsettet over begge ører ved at bruge begge hænder og du kan justere det som du vil (se billede).
sender, kan du nyde musik trådløst via headsettet. Funktion Status for headset Betjening Indikator tone Volumen op Afspille musik Tryk kort på + og slip (eller hold) den inde Ingen Volumen ned Afspille musik Tryk kort på – og slip (eller hold) den inde Ingen Pause Afspille musik Tryk kort på
Ingen Tidligere Pause Tryk kort på
Ingen Sidste sang Afspille musik Tryk kort på < og slip den derefter Ingen Næste sang Afspille musik Tryk kort på > og slip den derefter Ingen Bemærkninger:
- På visse mobiltelefoner vil musikken blive sendt til telefonens højttaler når du afspiller musik. I dette tilfælde skal du vælge “send lyd via Bluetooth” i telefonens indstillinger. Se venligst brugsanvisningen til telefonen.
- Når lydstyrken er indstillet til maksimum eller minimum, vil du høre en indikatortone der lyder som “Ding-Dong”.
Parring af Bluetooth enheden LED indikator Status for headset Rød og blå LED blinker skiftevis Parringstilstand Blå LED blinker to gange hver 2 sekunder Standby tilstand (ikke forbundet med Bluetooth enhed) Blå LED blinker to gange hver 5 sekunder Standby tilstand (forbundet med Bluetooth enhed) Blå LED blinker 3 gange hver second Ringer Blå LED blinker hver 2 sekunder Samtale tilstand Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker. Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler. Garanti: Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt. Generelt: Design og specikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug. Bemærk: Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Der ndes særlige indsamlingssystemer for disse produkter.
- Paringsmodus vil vare i 2 minutter. Hvis hodesettet ikke kan pares med en Bluetooth
Notice-Facile