CMPBLUEHS20 - Fülhallgató KONIG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CMPBLUEHS20 KONIG PDF formátumban.
| Termék típusa | Bluetooth sztereó fejhallgató design |
| Márka | Konig |
| Modell | CMPBLUEHS20 |
| Kategória | Fejhallgató |
| Hozzávetőleges tömeg | 200 g |
| Méretek (hozzávetőleges) | 18 x 15 x 5 cm (összehajtva) |
| Kapcsolat típusa | Vezeték nélküli Bluetooth |
| Bluetooth hatótávolság | Akár 10 méter |
| Akkumulátor | Lítium-ion újratölthető, kapacitás nincs megadva, kb. 400 mAh |
| Kezdeti töltési idő | Minimum 4 óra |
| Szabványos töltési idő | 4 óra |
| Beszélgetési idő | Körülbelül 8 óra (becslés) |
| Készenléti idő | Akár 200 óra (becslés) |
| Töltés jelző | Piros LED világít töltés alatt, kikapcsol, ha feltöltődött |
| Alacsony akkumulátor jelző | 3 hangjelzés 30 másodpercenként + piros LED villan 2-szer |
| Fő funkciók | Zenehallgatás, hívások kezdeményezése/fogadása, zenevezérlés (előző/következő/szünet/hangerő), hangtárcsázás, utolsó szám újrahívása, némítás, hívásátkapcsolás |
| Fejpánt állítás | Beállítható behúzható fejpánt |
| Töltőcsatlakozó | Micro-USB (kábel mellékelve) |
| Beépített mikrofon | Igen |
| Karbantartás és tisztítás | Száraz ruhával tisztítsa, ne használjon oldószereket |
| Biztonság | Ne nyissa ki a készüléket, ne tegye ki víznek vagy nedvességnek |
| Garancia | Garancia nem érvényes, ha a terméket módosították vagy helytelenül használták |
| Pótalkatrészek és javíthatóság | Nincs pótalkatrész biztosítva, csak szakképzett technikus javíthatja |
Gyakran ismételt kérdések - CMPBLUEHS20 KONIG
Felhasználói kérdések a következőről CMPBLUEHS20 KONIG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fülhallgató PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CMPBLUEHS20 - KONIG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CMPBLUEHS20 márka KONIG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CMPBLUEHS20 KONIG
Használat előtt töltse az akkumulátort legalább 4 órán keresztül. A headset használata után ismét töltse fel az akkumulátort 4 órás töltési idővel. Ezt a headset első három használata után kell elvégezni. A headset töltése a mellékelt USB-kábellel lehetséges. A headset akkor töltödik, ha a piros fény kigyúl. Ha piros fény nem ég, az azt jelenti, hogy a headset teljesen feltöltödött.
Ha 30 másodpercenként riasztást hall, és a piros LED-jelzőfény kétszer felvillan, az azt jelzi, hogy az akkumulátor töltöttsége alacsony, és töltésre van szükség.
Áttekintés

1.) Behúzható pánt
2.) < gomb: utolsó dal
3.) > gomb: következő dal
4.) LED jelzőfény
5.) A többfunkciós gomb ki- és bekapcsolja a fejhallgatót, válaszol, befejez és elutasít hívást,, elnémítja a mikrofont, hangparanccsal tárcsáz, újratárcsázza az utolsó számot, leállít és lejátszik
6.) + gomb: felhangosít
7.) - gomb: lehalkít
8.) Töltő csatlakozó
9.) Beépített mikrofon
A CMP-BLUEHS20 használata:
- A headset be-/kikapcsolása
| Funkció Művelet LED-jelzőfény Dallamjelzés | |||
| Headset bekapcsolása | Tartsa lenyomva a ⏻ gombot 3-5 másodpercig, majd kék LED-fényre engedje fel | A kék LED-fény 4 másodpercenként gyorsan villog | Egy dallam |
| Headset kikapcsolása | Tartsa lenyomva a ⏻ gombot 3-5 másodpercig, majd villogó piros LED-fényre engedje fel | A kék LED-fény 4 másodpercenként gyorsan villog | Egy dallam |
Megjegyzések:
* A headset energiamentés érdekében automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nincs hozzá csatlakoztatva semmilyen eszköz.
2. A headset párosítása Bluetooth® eszközökkel
2.1. Belépés a párosítási módba
| Funkció Művelet | LED-jelzőfény Dallamjelzés | ||
| Belépés a párosítási módba | Először kapcsolja ki a headsetet. Tartsa lenyomva a ⏻ gombot 5-7 másodpercig, majd villogó piros és kék váltakozó LED-fényre engedje fel | A piros és kék LED-fény váltakozva villog | Két dallam |
Megjegyzés:
* A párosítási mód 2 percig tart. Ha a headset nem párosítható Bluetooth® eszközökkel, akkor automatikusan készenléti állapotba kerül.
2.2. A headset párosítása Bluetooth® mobiltelefonnal
Győződjön meg arról, hogy mobiltelefonja rendelkezik Bluetooth® funkcióval.
A párosítási eljárás mobiltelefononként eltérő lehet. Bővebb tájékoztatásért vegye igénybe a mobiltelefon kézikönyvét. Az alábbi lépéseket kövesse:
a. Párosítás alatt a mobiltelefon és a headset közötti távolság ne legyen nagyobb 1 méternél
b. Lépjen be a headset párosítási módjába (lásd: 2.1)
c. Kapcsolja be a mobiltelefon Bluetooth ^ funkcióját, és keressen Bluetooth ^ eszközöket. A keresés befejeztével válassza ki a headsetet a Bluetooth ^ eszközlistáról
d. Amikor felkérést kap rá, akkor adja a meg a PIN-kódot: „0000” jelszóként, majd nyomja meg az „lgen” vagy „Megerősít” gombot.
e. A párosítás befejeztével válassza ki a headsetet a Bluetooth ^® eszközlistáról, majd nyomja le a „Csatlakozás” gombot.
f. Ha sikeres a csatlakozás, akkor a headset LED-fénye 4 másodpercenként kéken (vagy pirosan) villog.
Megjegyzés:
* Ha a párosítás nem volt sikeres, akkor kapcsolja ki a headsetet, majd a fenti lépések követésével próbálja újra.
* Párosítást követően az eszközök emlékeznek egymásra.
* A headset a legutóbb párosított eszközhöz fog csatlakozni. Ha egy másik Bluetooth® eszközzel szeretné párosítani, akkor kapcsolja ki a csatlakoztatott Bluetooth® eszköz Bluetooth® funkcióját, majd a fenti lépések követésével párosítsa és csatlakoztassa a Bluetooth® eszközt.
3. A headset párosítása Bluetooth ^® transzmitterrel
Vezeték nélkül élvezheti zenéjét, ha headsetjét egy sztereo Bluetooth® transzmitterhez csatlakoztatja. Bővebb tájékoztatásért lásd: a transzmitter kézikönyve.
4. Hívásindítás a headset segítségével
| Funkció Headset | állapota Művelet Dallam | jelzés | |
| Hangvezérelt tárcsázás Készenléti mód | Tartsa lenyomva a ⏻ gombot2 másodpercig, majd a dallammegszólalásakor engedje fel | Hosszú dallam | |
| Utolsó számújratárcsázása | Készenléti mód | Kétszer röviden nyomja le a ⏻gombot | Hosszú dallam |
| Hangerő növelése Beszélgetés mód Röviden nyomja | meg a +gombot, majd engedje fel(vagy tartsa nyomva) | Nincs | |
| Hangerő csökkentése Beszélgetés mód Röviden nyomja meg a –gombot, majd engedje fel(vagy tartsa nyomva) | Nincs | ||
| Hívás fogadása Csengés | Röviden nyomja le a ⏻gombot | Rövid dallam | |
| Hívás elutasítása Csengés | Tartsa lenyomva a ⏻ gombot2 másodpercig, majd a dallammegszólalásakor engedje fel | Rövid dallam | |
| Hívás befejezése Beszélgetés mód | Röviden nyomja le a ⏻gombot | Rövid dallam | |
| Beszélgetés átváltása aheadset és a mobiltelefon között | Beszélgetés mód | Tartsa lenyomva a ⏻ gombot2 másodpercig, majd a dallammegszólalásakor engedje fel | Rövid dallam |
| Mikrofon némítása Beszélgetés mód | Kétszer röviden nyomja le a ⏻gombot | Folyamatos dallam3 másodpercenként | |
| Némítás kikapcsolása Beszélgetés mód (néma) | Kétszer röviden nyomja le a ⏻gombot | Nincs | |
Megjegyzések:
* Nem az összes mobiltelefon támogatja a fenti funkciókat. Vegye igénybe a mobiltelefon kézikönyvét.
* Ha a hangerőt a legmagasabb vagy legalacsonyabb fokozatra állítja, akkor „ding-dong” dallamjelzést fog hallani.
* Egyes mobiltelefonok esetén, ha megnyomja a hívásfogadás gombot, akkor a beszélgetés a telefonra kerül át. Ha ez történne, akkor a beszélgetés kapcsoló gombbal vagy a mobiltelefon beállításai segítségével viheti a beszélgetést a headsetre. Bővebb tájékoztatásért vegye igénybe a mobiltelefon kézikönyvét.
5. A headset viselése
Mindkét keze használatával helyezze a headsetet a füleire, majd állítsa be úgy, ahogy a legkényelmesebb (lásd: kép)

Amikor a headset mobiltelefonhoz vagy Bluetooth ^® transzmitterhez csatlakozik, akkor vezeték nélkül élvezheti a zenét a headseten keresztül.
| Funkció Headset állapota Művelet Dallamjelzés | |||
| Hangerő növelése Zene | ejátszása Röviden nyomja | meg a + gombot,majd engedje fel (vagy tartsanyomva) | Nincs |
| Hangerő csökkentése Zene | lejátszása Röviden nyomja | meg a – gombot,majd engedje fel (vagy tartsanyomva) | Nincs |
| Leállítás Zene lejátszása | Röviden nyomja le a ⏻ gombot | Nincs | |
| Visszapörgetés Leállítás | Röviden nyomja le a ⏻ gombot | Nincs | |
| Utolsó dal Zene lejátszása | Röviden nyomja meg a | < gombot,majd engedje fel | Nincs |
| Következő dal | Zene lejátszása Röviden | nyomja meg a > gombot,majd engedje fel | Nincs |
Megjegyzések:
* Egyes mobiltelefonok esetén, amikor zenét játszik le, a zene a telefon hangszórójába kerül továbbításra. Ez esetben válassza a „hang továbbítás a Bluetooth eszközön keresztül” opciót a telefon beállításaiban. Vegye igénybe a telefon kézikönyvét.
* Ha a headset hangerejét a legmagasabb vagy legalacsonyabb fokozatra állítja, akkor „ding-dong” dallamot fog hallani.
* Az utolsó dal/következő dal/leállítás/visszapörgetés funkciók távoli vezérléséhez telefonjához egy AVRCP-t támogató Bluetooth transzmittert kell csatlakoztatnia. Bövebb tájékoztatásért vegye igénybe a mobiltelefon kézikönyvét.
7. LED-jelzőfény
Bluetooth eszköz párosítása
| LED-jelzőfény Headset állapota | |
| Piros és kék LED-fény váltakozva villog Párosítási mód | |
| Kék LED-fény 2 másodpercenként villog Készenléti állapot (nincs csatlakoztatott Bluetooth eszköz) | |
| Kék LED-fény 5 másodpercenként villog Készenléti állapot (Bluetooth eszközhöz csatlakoztatva) | |
| Kék LED-fény 3 másodpercenként villog Csengés | |
| Kék LED-fény 2 másodpercenként villog Beszélgetés mód | |
Biztonsági óvintézkedések:



Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy
ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
Általános tudnivalók:
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
Örizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:

Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.
SUOMI
Megnevezése: Sztereo Bluetooth ^ design headset