KONIG CMPBLUEHS20 - Oordopje

CMPBLUEHS20 - Oordopje KONIG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis CMPBLUEHS20 KONIG in PDF-formaat.

📄 58 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice KONIG CMPBLUEHS20 - page 14
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : KONIG

Model : CMPBLUEHS20

Categorie : Oordopje

Download de handleiding voor uw Oordopje in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CMPBLUEHS20 - KONIG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CMPBLUEHS20 van het merk KONIG.

GEBRUIKSAANWIJZING CMPBLUEHS20 KONIG

ATTENTION14 NEDERLANDS De hoofdtelefoon opladen Alvorens de eerste keer te gebruiken, laad de batterij minimaal 4 uur op. Zorg ervoor dat u na gebruik van de hoofdtelefoon de batterij weer tot de volledige oplaadstatus oplaadt, door het 4 uren op te laden. U moet dit doen na de eerste drie keer dat u gebruikmaakt van de hoofdtelefoon. U kunt de hoofdtelefoon met de meegeleverde USB-kabel opladen. Als de rode LED brandt, dan is de hoofdtelefoon opgeladen. Wanneer de rode LED uit is, dan is de batterij van de hoofdtelefoon volledig opgeladen. Wanneer u om de 30 seconden drie waarschuwingstonen hoort en de rode LED knippert twee keer, dan houdt dat in dat de batterij bijna leeg is en de batterij moet worden opgeladen. Overzicht 1.) Verstelbare hoofdband 2.) < toets: Laatste nummer 3.) > toets: Volgende nummer 4.) LED-indicator 5.) Multifunctionele knop (MFB): schakel de hoofdtelefoon aan/uit, beantwoorden, beëindigen en weigeren gesprek, uitschakelen microfoon, stemgestuurd kiezen en stemoverdracht, laatste nummer opnieuw kiezen, pauze en afspelen 6.) + toets volume omhoog 7.) – toets volume omlaag 8.) Oplaadpoort 9.) Ingebouwde microfoon Gebruik van de CMP-BLUEHS20

1. De hoofdtelefoon aan-/uitschakelen

Functie Handeling LED-indicator Indicatietoon Schakel de hoofdtelefoon aan Druk 3-5 seconden op

, en loslaten zodra de blauwe LED knippert De blauwe LED knippert snel 4 seconden per keer Eén toon Schakel de hoofdtelefoon uit Druk 3-5 seconden op

, en loslaten zodra de blauwe LED knippert De rode LED knippert snel 4 seconden per keer Eén toon Opmerkingen:

  • De hoofdtelefoon schakelt na 5 minuten automatisch uit als er geen apparaat is aangesloten, om energie te besparen.15

2. Koppelen van de hoofdtelefoon met Bluetooth

-apparaten 2.1. Hoe in de koppelmodus te komen Functie Handeling LED-indicator Indicatietoon Koppelmodus binnengaan Controleer eerst of de hoofdtelefoon is uitgeschakeld. Druk op en houd voor 5-7 seconden

ingedrukt en loslaten zodra de rode en blauwe LED’s afwisselend knipperen De rode en blauwe LED’s knipperen afwisselend. Twee tonen Opmerking:

  • De koppelmodus duurt 2 minuten. Als de hoofdtelefoon met geen enkel Bluetooth

-apparaat kan worden gekoppeld, schakelt het automatisch in de standby-modus. 2.2. Koppelen van de hoofdtelefoon met een Bluetooth

mobiele telefoon Controleer of uw mobiele telefoon Bluetooth

-functionaliteit heeft. Specieke koppelprocedures kunnen variëren bij verschillende mobiele telefoons. Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon voor meer informatie. De stappen worden hieronder beschreven: a. Houd bij het koppelen de hoofdtelefoon en mobiele telefoon minder dan 1 meter van elkaar b. Ga met de hoofdtelefoon de koppelmodus binnen (zie 2.1) c. Schakel de Bluetooth

-functie van de mobiele telefoon aan en zoek naar Bluetooth

-apparaten. Zodra de zoekactie is voltooid, selecteer de hoofdtelefoon in de Bluetooth

-apparatenlijst d. Indien gevraagd, voer PIN-nummer: “0000” als wachtwoord in en druk op “Ja” of “Bevestigen” e. Nadat het koppelen van de apparaten is geslaagd, selecteer de hoofdtelefoon in de Bluetooth

apparatenlijst en druk op “Verbinden”. f. Als de verbinding geslaagd is, zal de blauwe (of rode) LED van de hoofdtelefoon iedere 4 seconden, twee keer knipperen. Opmerking:

  • Als het koppelen niet met succes kan worden afgerond, schakel dan eerst de hoofdtelefoon uit en probeer deze opnieuw te koppelen volgens de hierboven vermelde stappen.
  • Na het koppelen, zullen de apparaten elkaar herkennen.
  • De hoofdtelefoon zal een verbinding met het laatst gekoppelde apparaat maken. Als u met een ander Bluetooth

-apparaat wilt koppelen, schakel de Bluetooth

-functie van het aangesloten Bluetooth

-apparaat uit, koppel en verbind vervolgens met het nieuwe Bluetooth

-apparaat volgens de hierboven vermelde stappen.

3. Het koppelen van de hoofdtelefoon met een Bluetooth

-zender U kunt draadloos van uw muziek genieten door de hoofdtelefoon aan te sluiten op een stereo-Bluetooth

zender. Raadpleeg de handleiding van uw zender voor meer informatie.

4. Bellen met uw hoofdtelefoon

Functie Status van de hoofdtelefoon Handeling Indicatietoon Stemgestuurd kiezen Standby-modus Druk gedurende 2 seconden

en loslaten zodra een toon wordt gehoord Een lange toon Laatste nummer opnieuw kiezen Standby-modus Druk twee keer kort op

Een lange toon Volume omhoog Conversatiemodus Druk kort op + en dan loslaten (of vasthouden) Geen Volume omlaag Conversatiemodus Druk kort op – en dan loslaten (of vasthouden) Geen Gesprek beantwoorden Bellen Druk kort op

Een korte toon16 Functie Status van de hoofdtelefoon Handeling Indicatietoon Gesprek weigeren Bellen Druk gedurende 2 seconden

en loslaten zodra een toon wordt gehoord Een korte toon Gesprek beëindigen Conversatiemodus Druk kort op

Een korte toon Gesprek wisselen tussen hoofdtelefoon en mobiele telefoon Conversatiemodus Druk gedurende 2 seconden

en loslaten zodra een toon wordt gehoord Een korte toon Uitschakelen microfoon Conversatiemodus Druk twee keer kort op

Aanhoudende toon iedere 3 seconden Aanschakelen microfoon (mute opheffen) Conversatiemodus (microfoon uitgeschakeld) Druk twee keer kort op

  • Niet alle mobiele telefoons ondersteunen alle hierboven genoemde functies. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw mobiele telefoon.
  • Wanneer het volume naar maximaal of minimaal wordt aangepast, krijgt u een Ding-Dong-toon te horen.
  • Bij sommige mobiele telefoons, wanneer u de knop indrukt om de telefoon te beantwoorden, wordt het gesprek naar de telefoon gezonden. Als dit gebeurt, kunt u het gesprek naar de hoofdtelefoon wisselen met behulp van de gesprekwisselknop of door bediening van de mobiele telefoon. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw mobiele telefoon voor meer informatie.

5. De hoofdtelefoon opzetten

Haak de hoofdtelefoon met gebruikmaking van beide handen over beide oren en pas het naar eigen voorkeur aan (zie afbeelding).

Wanneer de hoofdtelefoon verbinding met de mobiele telefoon of Bluetooth

-zender maakt, kunt u via de hoofdtelefoon draadloos genieten van muziek. Functie Status van de hoofdtelefoon Handeling Indicatietoon Volume omhoog Muziek afspelen Druk kort op + en dan loslaten (of vasthouden) Geen Volume omlaag Muziek afspelen Druk kort op – en dan loslaten (of vasthouden) Geen Pauze Muziek afspelen Druk kort op

Geen Terug Pauze Druk kort op

Geen Laatste nummer Muziek afspelen Druk kort op < en dan loslaten Geen Volgende nummer Muziek afspelen Druk kort op > en dan loslaten Geen17 Opmerkingen:

  • Bij sommige mobiele telefoons, wanneer u muziek afspeelt, zal de muziek naar de luidspreker van de telefoon worden gezonden. In dit geval moet u kiezen voor “zend het geluid via Bluetooth” in de telefooninstellingen. Raadpleeg de handleiding van de telefoon.
  • Wanneer het volume van de hoofdtelefoon naar maximaal of minimaal wordt aangepast, krijgt u een Ding-Dong-toon te horen.
  • Om op afstand de functies het laatste nummer/volgende nummer/pauze/terugspelen te bedienen, heeft uw mobiele telefoon een Bluetooth

-zender nodig die AVRCP ondersteunt. Raadpleeg de handleiding van de mobiele telefoon voor meer informatie.

Koppelen van het Bluetooth

-apparaat LED-indicator Status van de hoofdtelefoon Rode en blauwe LED’s knipperen afwisselend. Koppelmodus Blauwe LED knippert iedere 2 seconden, twee keer Standby-modus (niet verbonden met het Bluetooth

apparaat) Blauwe LED knippert iedere 5 seconden, twee keer Standby-modus (verbonden met het Bluetooth

apparaat) Blauwe LED knippert iedere seconde, drie keer Bellen Blauwe LED knippert iedere 2 seconden Conversatiemodus Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN LET OP:18 ITALIANO Caricamento delle cufe Prima di utilizzarle per la prima volta, si prega di caricare le batterie per un minimo di 4 ore. Dopo aver utilizzato la cufa assicurarsi che le batterie vengano caricate nuovamente al massimo della carica, caricandole per 4 ore. Questa operazione va ripetuta dopo i primi tre utilizzi della cufa. Potete ricaricare la cufa con il cavo USE fornito. Quando la luce rossa è accesa, la cufa è sotto carica. Quando la luce rossa è spenta la batteria della cufa è caricata completamente. Quando sentite tre suoni di avviso ogni 30 secondi e un LED rosso lampeggia due volte, signica che la carica della batteria è bassa e che la batteria necessita di essere caricata. Panoramica 1.) Archetto retrattile 2.) Tasto <: canzone precedente 3.) Tasto >: canzone successiva 4.) Indicatore LED 5.) Tasto multifunzione (TMF): accende e spegne la cuffia, risponde, termina, rifiuta la chiamata, silenzia il microfono, comando vocale e memo vocale, ricompone l'ultimo numero, mette in pausa e riproduce 6.) Tasto +: Volume su 7.) Tasto -: Volume giù 8.) Porta di ricarica 9.) Microfono integrato Utilizzo CMP-BLUEHS20

Design Omschrijving: Stereo Bluetooth