KONIG CMPBLUEHS11 - øretelefon

CMPBLUEHS11 - øretelefon KONIG - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis CMPBLUEHS11 KONIG i PDF-format.

📄 59 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice KONIG CMPBLUEHS11 - page 51
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ProdukttypeBluetooth stereohovedtelefoner
MærkeKonig
ModelCMPBLUEHS11
StrømforsyningGenopladeligt batteri via USB (5V), opladningstid ca. 3 timer
Første opladningMinimum 4 timer
MikrofonIntegreret
KontrollerMultifunktionstast (tænd/sluk, opkald), 2 trykknapper (lydstyrke, spor)
LED-indikatorRød og blå
Standard PIN-kode0000
Antal huskede enhederOp til 8
Automatisk slukEfter 5 minutter uden forbindelse
Vedligeholdelse og rengøringRengør kun med en tør klud
SikkerhedMå ikke åbnes, må ikke udsættes for vand eller ild
GarantiIngen garanti ved ændring eller forkert brug
Generelle oplysningerOpbevar manualen og emballagen til senere reference

Ofte stillede spørgsmål - CMPBLUEHS11 KONIG

Hvordan oplader jeg hovedtelefonerne CMPBLUEHS11?
For at oplade hovedtelefonerne løftes gummiklappen på opladeporten, tilslut USB-kablet til en USB-port på din pc, og tilslut derefter kablet til hovedtelefonernes opladeport. Den røde LED-indikator lyser under opladning og slukker, når opladningen er færdig.
Hvor lang tid tager en fuld opladning?
Den første opladning skal vare mindst 4 timer. Efterfølgende opladninger tager cirka 3 timer for en fuld opladning.
Hvordan parrer jeg hovedtelefonerne med en telefon?
Sørg for, at hovedtelefonerne er slukket. Tryk på knappen i 5 til 9 sekunder, indtil de røde og blå indikatorer blinker skiftevis. Aktivér Bluetooth på din telefon, søg efter enheder, vælg hovedtelefonerne, og indtast PIN-koden 0000 hvis nødvendigt.
Hvad er PIN-koden til parring?
Standard PIN-koden er 0000.
Hvordan besvarer jeg et indgående opkald?
Når du modtager et opkald, tryk kort på knappen (multifunktionstast) for at besvare.
Hvordan skifter jeg til næste nummer under musikafspilning?
I musiklyttetilstand skal du skubbe trykknap et fremad (➔) og derefter slippe for at gå til næste nummer.
Hvad betyder advarselsbip under brug?
Hvis du hører 3 bip hvert 20. sekund, og den røde indikator blinker to gange, betyder det, at batteriet er svagt og skal oplades.
Er hovedtelefonerne vandtætte eller vandafvisende?
Nej, hovedtelefonerne er ikke vandtætte. Udsæt dem ikke for vand eller fugt for at undgå risiko for elektrisk stød.
Hvordan nulstiller eller fejlfinder jeg hovedtelefonerne?
Manualen nævner ikke en specifik nulstilling. I tilfælde af problemer skal du slukke hovedtelefonerne og forsøge at parre igen. Hvis problemet fortsætter, oplad batteriet helt og se i vejledningen.
Kan jeg bruge hovedtelefonerne med en computer?
Ja, hovedtelefonerne kan tilsluttes en computer via Bluetooth. Sæt hovedtelefonerne i parringstilstand, søg derefter efter hovedtelefonerne i computerens Bluetooth-indstillinger, og tilslut med PIN-koden 0000.

Brugerspørgsmål om CMPBLUEHS11 KONIG

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din øretelefon i PDF-format gratis! Find din vejledning CMPBLUEHS11 - KONIG og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CMPBLUEHS11 af mærket KONIG.

BRUGSANVISNING CMPBLUEHS11 KONIG

4. Ringaett samtal med headsetet

Sakerhetsanvisningar:

KONIG CMPBLUEHS11 - Sakerhetsanvisningar: - 1

WARNING

RISK FÖB ELSTOT

OPBNA INTE

OPPRA INTEC

KONIG CMPBLUEHS11 - Sakerhetsanvisningar: - 2

Opladning af headsetet

For det tages i brug for forste gang, skal batteriet oplades i mindst 4 timer.

Hvis du under afterfolgende brug horer 3 "bip" advarselstoner hvert 20. sekund og det rode LED blinker to gange, betyder det at batteriet er ved at udlobe og det skal lades op.

Oplad dit batteri som beskrevet herunder:

Trin 1: Træk gummidaekslet til opladningsporten af.
Trin 2: Sæt USB-k Tablet ind i en USB port pa din computer
Trin 3: Tilslut USB-kablet til headsets opladningsport.

När den rode LED er taendt, oplader headsettet

När den rode LED er slukket, er headsettet fuldt opladet

Trin 4: Det tager omkring 3 timer at oplade headsettet helt, nár opladningen er færdig, skal opladeren frakobles.

KONIG CMPBLUEHS11 - Opladning af headsetet - 1

CMP-BLUEHS11 Funktioner

KONIG CMPBLUEHS11 - CMP-BLUEHS11 Funktioner - 1

  1. Skift en

Næste sang
▶II: Pause/neddaemp mikrofon
▶: Sidste sang

  1. Skifte to

Volumened

: Multifunktionsknap (tend/sluk for headset, svar/afslut/afvis opkald, stemmeopkald/stemmeoverforsel/ genopkald

  1. LED indicator
  2. Opladningsport (dækket med gummidaeksel)
  3. Indbygget mikrofon
  4. Hojttaler

Brug af CMP-BLUEHS11

  1. Tændel/slukke for headsettet
Funktion Betjening LED indicator Indikator tole
Tænde for headsettetTryk på ➁ i 3-5 sekunder, og slip indtil den blå LED blinkerDen blå LED blinker hurtigt 4 sekunder af gangenEn lang tone
Slukke for headsettetTryk på ➁ i 3-5 sekunder og slip indtil den røde LED blinkerDen røde LED blinker hurtigt 4 sekunder af gangenEn lang tone

Bemaerkninger:

  • Headsettet vil slukke automatisk hvis der/DD tilsluttes en ehed after 5 minutter, for at spare strøm.

2. Parre headsettet med Bluetooth® enheder

2.1. Sādan gár du i parringstilstand

Funktion Betjeening LED indicator Indikator tone
Gå ind i parringstilstandSørg først for at headsettet er slukket. Tryk og hold ö nede i 5-9 sekunder og slip+när den røde og blå LED blinker skiftevisDen røde og blå LED blinker skiftevisTo toner

Bemark:

  • Parringstilstanden tager 2 minutter. Hvis headsettet ikke kan parres med en Bluetooth® enched, vil det automatisk gå i standby tilstand.

2.2. Parre headset med en Bluetooth® mobiltelefon

Sorg venligst for at din mobiltelefon har Bluetooth

Specifikke parringsprocedureer kan variere med forskellige mobilitelefon. Se venligst brugsanvisningen til din mobilitelefon for yderligere information. Trinene er beskrevet herunder:

a. Hav venligst headsettet og mobiltelefonen inden for 1 meter fra hinanden under parring
b. Saet headsettet i parringstilstand (se venligst 2.1)
c. Tænd for Bluetooth® Funktionen på mobilitelefonen og søg after Bluetooth® enheder. Nårøynginen er udført, vælg headsettet fra Bluetooth® enchedslisten
d. Nár den er aktiveret, indtast PIN Nr: "0000" som adgangskode og tryk på "Ja" eller "Bekræft"
e. Efter parring af enhederne, vaelg headsettet fra Bluetooth ^ 器 enchedslisten og tryk pa "Tilsnut".
f. Hvis tilstulningen lykke, blinker den bla LED pa headsettet to gange hver 4 sekunder.

Bemark:

  • Hvis parring ikke kan udføres, skal du slukke for headsettet første og derefter prove at parre demigen i følge de ovennævnte trin.
  • After parring, vil enchederne huske hinanden.
  • Hovedtelefonen kan huske 8 parrede encheder, nár antallet af parrede encheder overstiger 8 vil den første blive udskiftet. Hvis du vil parre hovedtelefonen med andre encheder skal du parre den med den nye enchedinhold til trinene ovenfor.

3. Parre headset med en Bluetooth® sender

Du kan nyde din musik tradlost ved at tilslutte headsettet til en stereo Bluetooth® sender. Se brugsanvisingen til din sender for yderligere detaljer.

  1. Foretage opkald med headsettet
Funktion Statusfor headset Betjening
Stemmeopkald Standby tilstand Tryk på▶ i 2 sekunder og slip indtil en tone høres
Genopkald til sidste nummerStandby tilstandTryk kort på to gange
Volumen op Samtale tilstandFlyt kontakt to til + og slip(eller hold) den
Volumen ned Samtale tilstandFlyt kontakt et til – og slip(eller hold) den
Besvar opkaldRingerTryk kort på
Funktion Status for headset Betjening
Afvis opkald RingerTryk på ➀ i 2 sekunder og slip indtil en tone høres
Afslut opkald Samtale tilstandTryk kort på ➁
Stemmeoverførsel Samtale tilstandTryk på ➁ i 2 sekunder og slip indtil en tone høres
Neddaemp mikrofon Samtale tilstandTryk kort på ➁ to gange, hovedtelefonen vil udsende 2 toner hvert 10. sekund.
Annuller neddaempninq Samtale tilstand (mute)Tryk kort på ➁ to gange

Bemaerkninger:

  • Ikke alle mobilitelefoner understøtter alle Funktionerne på listen herover. Se brugsanvisningen til din mobilitelefon.
  • Nár lydstyrken er indstillet til maksimum eller minimum, vil du høre en indikatortone der lyder som "Ding-Dong".
  • Pà visse mobiltelefoner, nár du trykker på knappen til at besvare et opkald, sendes smtalen til Telefonen. Hvis dette sker kan du skifte opkaldet til headsettet ved at bruge smtale skifteknappen eller ved at betjene mobiltelefonen. Se venligst drugsanvisingen til din mobiltelefon for yderligere information.

5. Bäre headsettet

När headsettet er tilsluttet til mobiltelefonen eller til en Bluetooth® sender, kan du nyde musik tradløst via headsettet.

Funktion Statusfor headset Betjening
Volumen op Afspille musikFlyt kontakt to til + og slip(eller hold) den
Volumen ned Afspille musikFlyt kontakt to til – og slip(eller hold) den
Pause PausemusikTryk kort på ✔ ✔
Spil Afspille musik
Tidligere PauseTryk kort på ✔ ✔
Sidste sang Afspille musikFlyt kontakt et til✔ ✔ og slip den
Næste sang Afspille musikFlyt kontakt et til✔ ✔ og slip den

Bemaerkninger:

  • Pà visse mobiltelefoner vil musikken blive sendt til Telefonens højttaler nár du afspiller musik. I dette tilfaelde skal du vælgte "send lyd via Bluetooth" i Telefonens indstillinger. Se venligst brugsanvisningen til Telefonen.
  • När lydstyrken er indstillet til maksimum eller minimum, vil du høre en indikatortone der lyder som "Ding-Dong".
  • For at fjernbetjene Funktionerne for sidste sang/næste sang/ pause / tidligere/, skal din mobilitefon have en Bluetooth sender som understøtter AVRCP. Se venligst brugsanvisningen til din mobilitefon for yderligere information.

7. LED indicator

Parring af Bluetooth enheden

LED indicator Status for headset
Rød og blå LED blinker skiftevisParringstilstand
Blå LED blinker to gange hver 2 sekunderStandby tilstand (ikke forbundet med Bluetooth enhed)
Blå LED blinker to gange hver 5 sekunderStandby tilstand (forbundet med Bluetooth enhed)
Blå LED blinker 3 gange hvver second Ringer
Blå LED blinker hvver 2 sekunder Samtale tilstand

Sikkerhedsforholdsregler:

KONIG CMPBLUEHS11 - Sikkerhedsforholdsregler: - 1

KONIG CMPBLUEHS11 - Sikkerhedsforholdsregler: - 2

KONIG CMPBLUEHS11 - Sikkerhedsforholdsregler: - 3

For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, på dette produkt, f.eks.ningar der kræves service, KUN ábnes af en autoriseret tekniker. Frakobl Produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem. Udsæt ikke Produktet

for vand eller fugt.

Vedligeholdelse:

Rengør kun med en tør klud. Brug ikke oplosningsmidler eller silbende rengøringsmidler.

Garanti:

Ingen garanti og ikke noget ansvar kan pâtages forændringer af produktet eller for skade på grund af forskert brug af dette produit.

Generelt:

Design og specifikationer kan ændres.uden varsel.

Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhorende deres respektive ejere og anses herved som sadan.

Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.

Bemerk:

KONIG CMPBLUEHS11 - Bemerk: - 1

Dette produit er mærket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke bortskaffes sammen med alminderigt husholdningsaffald. Der findes særlige indsamlingssystemer for disseprodukter.

NORSK

Trinn 3: Koble til USB-kabelen til ladeporten til hodesettet.

Nár det røde LED-lyset er pa, lades hodesettet

Nar det rode LED-lyset er av, er hodesettet fullt oppladet

2.1. Hvordan gàinniparingsmodus

  • Paringsmodus vil vare i 2 minutter. Hvis hodesettet ikke kan pares med en Bluetooth®-enhet, vil den automatisk gå i standby-modus.

2.2. Paring av hodesettet med en Bluetooth®-telefon

Sjekk f#rst at mobiltelefonen har Bluetooth®-funksjonalitet.

Sikkerhetsforholdsregler:

KONIG CMPBLUEHS11 - Sikkerhetsforholdsregler: - 1

FARE

FARE FOR STROMSTOT

MAIKKEAPNES

KONIG CMPBLUEHS11 - Sikkerhetsforholdsregler: - 2

For à redusere faren for strømstøt, skal dette produit BARE øpnes av en autorisert tekniker nár vedlikehold er nødvendig. Koble produit fra strømmen og annet utstyrdersom et problem oppstår. Ikke utsett produit for vann eller faktigkeit.

Vedlikehold:

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : KONIG

Model : CMPBLUEHS11

Kategori : øretelefon