UM 3284 - Blender CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UM 3284 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Blender |
| Puissance | 600 W |
| Capacité du bol | 1,5 litre |
| Matériau du bol | Plastique |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses + fonction pulse |
| Accessoires inclus | Emulsionneur, hachoir |
| Facilité d'utilisation | Poignée ergonomique, boutons intuitifs |
| Entretien | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Dimensions | 25 x 15 x 35 cm |
| Pays d'origine | Allemagne |
| Garantie | 2 ans |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger le moteur dans l'eau, débrancher après utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - UM 3284 CLATRONIC
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UM 3284 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UM 3284 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI UM 3284 CLATRONIC
- N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
- Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen- tation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la fi che de la prise.
- Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu- lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé.
- Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
- N’utilisez que les accessoires d’origine.
- Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des- sous. Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. DANGER! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d’étouffement!
- Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien- ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l’appareil.
- Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu- lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION: Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. REMARQUE: Attire votre attention sur des conseils et informations. Conseils de sécurité spécifi ques pour cet appareil
- Placez l’appareil sur une surface lisse et plane. Posez-le de telle sorte qu’il ne puisse pas basculer.
- Ne mettez l’appareil en marche que si vous avez inséré la fermeture dans l’orifi ce du couvercle.
- Ne retirez pas le couvercle pendant le fonctionnement.
- Ne jamais mettre les mains dans le mixeur monté et prêt à l’emploi!
- Maniez le couteau avec précaution! Vous risquez tout particulièrement de vous blesser lorsque vous retirez le couteau du bol mélangeur, que vous videz le bol mélangeur et lors du nettoyage!
- Ne versez jamais aucun liquide à une température su- périeure à 60°C dans l’appareil! Risque de brûlure!
- L’appareil est muni d’un disjoncteur-protecteur. Il empêche l’appareil de fonctionner sans que sa carafe ne soit en place. N’essayez pas de faire marcher l’appareil quand même!
- Ne laissez jamais l’appareil fonctionner à vide!
- Ne dépassez pas les quantités maximales de remplis- sage! Ne remplissez pas l’appareil au-delà des quantités maximales indiquées sur le bol!
- Ne portez ni ne soulevez jamais l’appareil pendant le fonctionnement. Arrêtez-le et débranchez-le d’abord. Portez toujours l’appareil à deux mains !
- Ne nettoyez l’appareil que selon les indications données dans « Nettoyage ». Liste des différents éléments de commande 1 Fermeture de l’ouverture de remplissage /JointVerre mesureur 2 Couvercle 3 Bol mixeur (Carafe) 4 Disque de sécurité 5 Joint 6 Bloc couteau 7 Bouchon à vis 8 Bloc moteur 9 Bouton rotatif 10 Anneau commutateur éclairé 11 Cache 12 Câble d’alimentation 05-UM 3284.indd 1105-UM 3284.indd 11 09.04.2009 9:57:02 Uhr09.04.2009 9:57:02 Uhr12 FRANÇAIS FRANÇAIS Montage Câble d’alimentation Retirez le câble d’alimentation du compartiment de rangement dans la partie du fond. Bol mélangeur
1. Vérifi ez l’éventuel montage préalable! (illustr. A + B)
Le disque de sécurité (4), le joint torique (5), le bloc lames (6) et le bouchon à vis (7) doivent être montés dans l’ordre correct. ATTENTION:
- N’oubliez jamais d’installer le joint. La carafe n’est sinon pas étanche.
- Toujours placer le joint torique sur le bloc lames.
- Éviter de visser le bouchon à vis de travers.
- Les trois guidages du disque de sécurité doivent se trouver dans les évidements du bouchon à vis.
2. Placez le récipient sur le bloc moteur (8) (Illustr. C). Vous
avez le choix entre une orientation de la poignée de la carafe vers la droite ou vers la gauche. REMARQUE: Lorsque vous posez la carafe, le disque de sécurité monté exerce une pression sur le disjoncteur-protecteur du boîtier du moteur. Si le montage n’est pas correct, le fonctionnement du mixeur est empêché. Conseils d’utilisation
- Merci de bien vouloir nettoyer le bol mixeur, le couvercle et la fermeture avant la première utilisation dans un bain tiède de rinçage.
- Coupez les aliments au préalable en petits morceaux.
- Aliments: ne versez aucun aliment brûlant dans l’appareil.
- Bouchon: vous pouvez également utiliser le bouchon comme verre mesureur (rempli jusqu’au bord = 50 ml).
- Fonctionnement de courte durée: L’appareil convient à un fonctionnement de courte durée (KB) d’1 minute au maximum. Arrêtez ensuite l’appareil.
- Fonction pulse: Vous obtiendrez un fonctionnement en mode pulsé si vous tournez le commutateur sur “P” et le relâchez par la suite. Utilisez l’appareil dans ce mode de fonctionnement pendant 1 minute au maximum. Laissez-le refroidir pendant 2 minutes avant toute nouvelle utilisation!
- Broyer les glaçons: La lame dans le récipient mélangeur est également appropriée pour broyer les glaçons. Veuillez ne remplir la carafe de glaçons qu’aux 1/3. Pour hacher des articles, utilisez exclusivement le fonctionnement en mode “P”. Utilisation Branchement électrique Vérifi ez que la tension du réseau que vous utilisez convient à l‘appareil. Les informations nécessaires sont indiquées avec les références de l‘appareil sur la base. Préparation
- Assurez-vous que le bouton marche / arrêt (9) est sur la position “0”.
- Installez le bol mélangeur.
- Versez maintenant les aliments dans le bol (1,5l max.).
- Pressez le couvercle (2) fermement sur la carafe (illustr. D). Il doit fermer le bol mixeur de manière étanche.
- Fermez le couvercle à l’aide du bouchon (1) (Illustr. E). Prière de veiller à l’évidement sur la face intérieure du cou- vercle. Vissez le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre.
- Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz. L’anneau commutateur (10) s’allume.
- Maintenez le récipient entre vos mains pendant le fonction- nement. Mélanger
- Pour mixer de façon homogène (fonction continue): Pendant le fonctionnement aux niveaux 1 et 2, le commuta- teur s’enclenche dans sa position respective. position 1 = lent position 2 = rapide Pour arrêter l’appareil, tournez à nouveau le bouton sur la position “0”
- Pour la fonction Impulse (mélanger par à-coups): Amenez le commutateur dans la position “0”. Le sélecteur s’enclenche dans cette position. L’appareil est maintenant arrêté. Tournez maintenant le sélecteur sur la position “P”. Vous devez maintenir le bouton enfoncé en fonction de la longueur des à-coups désirés. SI vous lâchez le bouton, il se remet automatiquement sur la position “0”. Pour ajouter des aliments dans l’appareil N’oubliez pas d’abord d’arrêter l’appareil. Vous pouvez ajouter des aliments ou des assaisonnements par la cheminée du bouchon. Arrêter l’appareil
- Tournez le bouton sur la position “0”.
- Débranchez le câble de la prise de courant. L’éclairage s’éteint
- Enlevez le récipient du mixeur.
- Pour verser le contenu, enlevez le couvercle. IMPORTANT: Ne conservez jamais de jus d’agrumes ou d’aliments acides dans des récipients métalliques.
- Vous pouvez ranger le câble d’alimentation dans la partie du fond. Nettoyage Prélavage
- Remplissez le récipient du mixeur à moitié d’eau et tournez le commutateur pour env. 10 secondes sur “P”. Videz ensuite l’appareil. 05-UM 3284.indd 1205-UM 3284.indd 12 09.04.2009 9:57:03 Uhr09.04.2009 9:57:03 Uhr13 FRANÇAIS FRANÇAIS
- Avant le nettoyage de l’appareil, retirez toujours la prise au secteur!
- En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. ATTENTION:
- Ne pas utiliser de brosse en fi l de fer ou autres objets abrasifs.
- Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
- Pour un nettoyage complet, retirez le bol de l’appareil.
Démontez l’appareil après chaque utilisation.
DANGER: RISQUE DE BLESSURES!
Les lames sur le bloc lames sont coupantes. Prenez toutes vos précautions en démontant, nettoyant et montant les différentes pièces.
- Dévissez le bouchon vis de la carafe en suivant le sens contraire des aiguilles d’une montre. Enlevez le bloc lames et le joint torique du bouchon à vis. Pour ôter le disque de sécurité, servez-vous du fi let sur la carafe. Carafe La carafe convient au lave-vaisselle ou peut être nettoyée dans un bain rinçant tiède. Disque de sécurité, joint torique, bloc lames et bouchon à vis
- Se contenter de brièvement rincer des pièces à l’eau chaude.
- Après le nettoyage et le séchage de toutes les pièces, mon- ter votre mixeur conformément à la description faite sous « montage ». Boîtier Pour le nettoyage extérieur de l’appareil, utiliser un chiffon légèrement mouillé. Remèdes aux pannes
- L’appareil ne fonctionne pas Remède: Vérifi ez le raccordement électrique. Vérifi ez la position du bouton rotatif. Autres causes possibles: Votre appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité. Il empêche la mise en marche par inadvertance du moteur. Remède: Contrôlez le bon positionnement du bol mixeur et du disque de sécurité. Données techniques Modèle:............................................................................UM 3284 Alimentation: ..............................................220-240 V~, 50/60 Hz Consommation: ...................................................................500 W Classe de protection: ................................................................... Ι Durée fonction pulse: ...........................................................1 min. Quantité de remplissage: ......................................... 0,5-1,5 Litres Poids net: .............................................................................3,1 kg Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro- péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap- pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. Signifi cation du symbole „Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’envi- ronnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina- tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra- tion de votre communauté. 05-UM 3284.indd 1305-UM 3284.indd 13 09.04.2009 9:57:04 Uhr09.04.2009 9:57:04 Uhr14 ESPAÑOL ESPAÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Notice Facile