SR 4345 - Lecteur/enregistreur de cd AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR 4345 AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur/enregistreur de CD |
| Formats supportés | CD, CD-R, CD-RW |
| Connectivité | Entrée audio, sortie audio, USB (selon modèle) |
| Alimentation | 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Peso | Léger pour une portabilité aisée |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique ou enregistrer des CD |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos CD avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR 4345 AEG
Questions des utilisateurs sur SR 4345 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR 4345 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR 4345 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI SR 4345 AEG
F Radio stéreo avec lecteur CD
Mode d'emploi Page 13
Données techniques Page 16
Merci d'avoir besoin notre produit. Nous espérons que vous en serez satisfait.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'évier tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :
AVERTISSEMENT:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.
iNOTE:
AttireVoteattentionsurdesconseilsetinformations.
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec I'emballage se trouvant aI'intérieur.Si vous remettez I'appealé à des tiers,veuilles-le remettre avec son mode d'emploi.
-
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution ne mettez enaucun cas voire apparéil en contact avec la pluie ou de l'humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre apparéil à proximé d'eau (par ex. salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
-
N'utilise cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cét apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
-
Ne branchez l'appareil que dans une prise de courant en bon etat de fonctionnement. Veillez a ce que la tension electrique de l'appareil corresponde à cette indiquée sur la prise de courant.
-
Si vous utilisez une alimentation électricque externe, vérifie la polarité et la tension électricque. Placez toujours correctement les piles.
-
Installétz toujours l'appareil de façon à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
-
N'ouvre jamais le bloc moteur de l'appareil. Des réparations mal appropriées peuvent entrainer des risques importants pour l'utiliser. En cas d'endommagement de l'appareil, en particulier du cable d'alimentation, ne mettez plus l'appareil en marche et laissez un spécialiste se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le bon état du cable d'alimentation.
-
Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service après-venture ou un spécialiste à qualification similaire sont aptes à replacer un cable défectueux par un cable équivalent.
Français
- Si l'appareil n'est pas utiliser pendant assez longtemps, débranchez le cable d'alimentation ou retirez les piles.
Vou pouvez eventuèlement trouver ces symboles sur l'appareil, qui ont la signification suivante :

L'éclair indique à l'utiliser les pieces dangereuses, situées à l'intérieur de l'appareil, qui conduisent de haute tensions.

Le point d'exclamation attire l'attention de l'utilisateur sur les remarques importantes d'utilisation et d'entretien données dans les documents de l'appareil.

Les apparèels dotés de ce symbole fonctionnent avec un "laser de la classe 1" pour la lecture des disques CD. Les boutons de sécurité intégrés sont charges d'éviter qu'à l'ouverture du compartment à CD l'utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l'oeil humain.
Il est absolutement interdit de court-circuiter ou manipuler ces boutons de sécurité, ce qui risquerait sinon demettre l'utilisteur en contact avec la lumière laser.
Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.
AVERTISSEMENT!
Ne pas laisser les jeunes enfants journé avec le film. Il y a risque d'étouffement!
- Le present apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n'ayant pas l'expérience et / ou les connaissances requises, à moins d'être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l' apparéil.
- Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Consignes de sécurité spéciales

Cet apparéil fonctionne avec un laser classe 1.
List des différents éléments de commande
1 Poignée
2 Raccord AUX IN
3 CompartimentàCD
14 François
5 FUNCTION Selecteur de fonction (FM/AUX/OFF/CD)
4 VOLUME (bouton de volume)
6 Regulateur TUNING
7 PUSH/Open (appuyer/ouvrir) tiroir CD
8 Haut-parleurs
9 Touche REP (Répétition)
10 Touche (recherche avant)
11 Touche (Arret)
12 Touche (Lecture/Pause)
13 Touche (techerche arriere)
14 Touche PROG (mémoire)
15 Écran LCD
16 Raccordement électric AC
Face inférieure (sans illustration)
Compartment à piles
Dipôle
Utilisation conforme
Cet apparéil sert à :
- Recevoir des programmes radios
- Lecture de CDs Audio
- Lecture audio de sources audio externes.
Il est destiné uniquement à cet usage à l'exclusion de toute autre utilisation. Son utilisation est réservée au seul mode décrit dans la notice d'emploi.
Vou ne devez pas exploiter l'appareil à des fins commerciales.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages matériels voire même des blessures.
La ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH décline toute responsabilité pour les dommages resultant d'une'utilisation non conforme.
Avant la première utilisation/introduction
- Lisez consciencieusement le mode d'emploi avant la première utilisation!
- Choisissez un endroit approprié pour l'appareil, par ex. une surface sèche, plane et stable sur laquelle vous pouvez utiliser l'appareil sans difficulté.
Veillez a ce que I'appareil soit suffisamment ventilé! - Enlevez, en cas de besoin, le film de protection de l'écran.
Alimentation electrique
Reliez le cable de réseau joint fourni (voir éventuelle-ment le compartment à piles) avec une prise de courant de sécurité installé conformément 230V / 50Hz au raccord de réseau AC (16) au dos de l'appareil.
- Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique.
Pose des piles (non comprises à la livraison)
- Ouvrez le couvercle du compartment à piles situé sous l'appareil.
- Introduisez 6 piles de type UM2/R14, de 1,5V. Veillez a respecter la polarité (voir indications au fond du组成部分) !
- Si vous n'utilise pas l'appareil pendant un temps prolongé, retirez les piles pour éviter que l'acid de des piles ne coule.
- Refermez le couvercle. Ce faisant, orientez le dipôle à travers la petite entaille du compartment à piles.
NOTE:
Si vous avez branché le cable électrique, les piles sont automatiquement mises au repos.
ATTENTION:
- Differents types de batterie ou batteries neuves et utilisées ne doivent pas'être utilisés ensemble.
- Ne jetez pas vos piles dans les ordures menagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage approprié ou chez le fabricant.
AVERTISSEMENT:
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le feu. Risque d'explosion!
Sécurité de transport du compartment à CD
- Ouvrez le tiroir à CD (3) en appuyant sur le bouton PUSH/ OPEN (7).
- Retirez, avant la première utilisation, les securités de transport se trouvant eventuellement sur le lecteur de CD.
Volume
Vous pouvez regler le volume a la aide de la touche VOLUME (4).
Pour arrêté l'appareil
L'appareil n'est pas en mode de fonctionnement si le sélecteur de fonctions (5) est sur la position AUX/OFF. Vous pouvez alors débrancher le cable d'alimentation.
Fiche LINE IN
Pour le branchement d'appareils de lecture analogues.
Cette douille vous permet egressement d'ecouter via les haut-parleurs le son d'autres appareils lecteurs, comme des lecteurs MP3, dles lecteurs CD, etc.
- Veuillez brancher l'appareil externe à l'aide d'une fiche à jack stéreo de 3,5 mm à la prise femelle AUX (2).
-
Reglez le sélecteur de fonctions (5) sur AUX/OFF. L'appeil se met automatiquement au service AUX IN.
-
Les haut-parleurs vous permettent d'écouter lessons de lecteurs externes; vous pouvez régler le volume à l'aide du régleur VOLUME (4). Les touches CD ne fonctionnent pas.
- Consultez le mode d'emploi de l'appareil externe pour la suite des opérations.
NOTE:
Réglez le volume de l'appareil exteme sur un volume agreable à écouter.
Pour écouter la radio
- Placez le selecteur de fonctions (5) sur la position FM.
- Reglez le captage de l'émetteur désirée grâce au bouton d'accord TUNING (6).
- En cas de faible réception, essayez de l'améliorer en déplaçant ou en enroulant et déroulant le dipôle.
Lecture de CD
Pour ecouter un disque
- Placez le selecteur de fonctions (5) sur la position "CD".
- Ouvrez le tiroir à CD (3) en appuyant sur le bouton PUSH/ OPEN (7).
- Placez un disque CD audio sur le cône central en orientant la face imprimée vers le haut, de façon à ce que le disque soit fermement installé. Fermez ensuite le compartment à disques.
- L'écran affiche "--" puis le nombre des titres. Appuyez sur le bouton (12) pour dire le CD. La chanson en cours et le symbole "▶" s'affichent.
NOTE importante : Lire des CD et CDRs au format MP3! L'appareil ne lit pas le format MP3. Le CD tournera, mais le son ne pourrait pas etre entendu.
- Pour sortir le disque, enforcez la touche (11), ouvre le compartment et souvevez doucement le disque.
Laissez toujours le couvercle fermé.
NOTE:
- Si un disque a ete place a l'envers ou s'il n'y a pas de disque dans l'appareil, l'affichage -- clignote et "NO" apparait sur I'ecran.
- Consignes à respecter : Il existe de nombreuses méthodes de gravure ainsi qu'une différence de qualité entre les CD et les CD graves.
De plus, l'industrie de la musique ne respecte pas les normes définies (protection contre la copie).
Par conséquence, dans de rares cas, dire un CD peut se révêler difficile. Cela ne vient pas de l'appareil.
Description des touches à CD
II(12)
Vous pouvez interrompre la lecture pour un court instant. Le symbole "▶" clignote sur l'écran. Si vous enforcez la touche à nouveau, la lecture reprend.
10/13)
Lorsque vous écoutez un CD audio.
Vous pouvez passer au titre suivant ou celui d'après, etc. à l'aide de la touche
- Si vous maintainez la touche enfoncée, la recherche automatique est activée.
Vos pouvez utiliser la touche de la façon sui-vante :
1 x pulsion = La chanson en cours recommence depuis le début.
2 x pulsions = Pour passer au titre précédent.
3x pulsions = Pour lire la chanson precedente, etc. Si vous maintainez la touche enforcée, la recherche automatique est activée.
(11)
Le disque est arrêté.
REP (9)
Lorsque vous écoutez un CD audio.
1x pulsion = le titre en cours sera sans cette repété. REP 1 s'affiche.
2x pulsion = le disque complet sera sans cesse repete. REP ALL s'affiche.
3x pulsion = toutes les fonctions sont désactivées. Le fonctionnement normal est à nouveau activé.
Programmation de la lecture
Permet de programmer les titres dans l'ordre choisi.
1.Enforcez la touche 11).
2. Enforcez la touche PROG (14). PROG. 01 (espace de stockage) clignote sur l'écran. Sélectionnez le titre désiré à l'aide des touches (10/13) puis enforcez à nouveau la touche PROG. L'information sur l'écran passée alors à la plage de mémoire 02.
3. Sélectionnez le titre suivant à l'aide de la touche et enforcez à nouveau la touche PROG. Procedez de la façon suivante jusqu'à ce que vous ayez sélectionné tous les titres désirsés.
NOTE:
Si la capacité de stockage des titres à programmer est atteinte, les titres programmes s'affichent dans l'ordre.
- Enforcez la touche (12). La lecture commence. L'écran affiche le nombre du titre sélectionné en premier. L'affiche PROG. s'allume.
16 François
- Enoncez une fois la touche pour arreter la lecture sans toute fois effacer le programme. L'affichage PROG. reste allumé.
- Pour la relecture du programme, appuyez sur la touche II.
- Pour effacer le programme, enforcez 2x la touche L'affichage PROG. disparait.
L'appareil s'arrête automatiquement après la lecture du dernier titre. L'affichage PROG. disparait et l'ordre programme est supprimé de la mémoire.
Nettoyage et entretien
- Retirez la fiche avant de proceder au nettoyage.
- Essuyez les taches extérieures avec un chiffon légèrement humide, sans agent additif.
En cas de problèmes
| Symptômes Cause Solution | ||
| CD ne peut pas etre lu. | CD n'est pas dans l'appareil ou mal positionné. | Vérifiéz que la face imprimée du disque se trouve vers le haut. |
| Piles trop faibles. | changez les piles de l'appareil ou branchez le cable d'alimentation de l'appareil. | |
| CD saute pendant la lecture. | Vérifiéz l'état du disque (empreintes de doigs, salissures ou rayures). | Nettoyez le disque à l'aide d'un torchon doux, du centre vers le bord. |
| L'appareil ne fonctionne pas | L'appareil est bloqué et "ne répond pas". | Débranchez la fiche électrique pendant environ 5 secondes. Puis, remettez l'appa-reil en marche. |
Données techniques
Modèle: SR 4345 CD
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Fonctionnement piles: .6 x 1,5V, Type UM2/R 14
Consommation: 12W
Classe de protection :
Poids net: 1,29 kg
Partie radio :
Gammés de fréquence: ...UKW/FM 88 ~ 108,0 MHz
Sous réserve de modifications techniques.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnetique et la basse tension.
Cet apparéil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Elimination
Signification du symbole "Elimination"
Protegez votre environnement, ne jetez pas vos apparéils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparciels électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet ou vous pouvez vous débarrasser des apparciels que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vou contribuez aussi au recyclage sous toutes ses for-mes des apparèils électriques et électroniques usages.
Voutrouvezétoutlesinformations sur les borned'éliminationdesappareilsaupresdevotrecommune ou de l'administrationdevotrecommunaute.