AEG SR 4345 - Reproductor/grabador de cd

SR 4345 - Reproductor/grabador de cd AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SR 4345 AEG en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AEG SR 4345 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SR 4345 AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SR 4345 - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SR 4345 de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO SR 4345 AEG

E Radio estereo con reproductor CD

I Radio stereo conlettore CD

Instrucciones de service 17

Indicación de los elementos de manejo. Páginas 3

Instrucciones de service. .Pagina 17

Datasétécnicos .Pagina 20

Eliminación . Págrina 20

Italiano

Indice

Elementi di lavoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instruciones de servicios

Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute usándolo.

Simbolos en este manual de instructaciones

Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:

Advierte ante lospeligospara su salute ydemuestra posibles riesgos de herida.

ATENCLON:

Indica los posibles riesgos para el aparato uothers objetos.

iNOTA:

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso dedefer el aparato a cerceros, también entrega el manual de instrucciones.

Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de disminuir asi el riesgo de incendio o de sacudida electrica. Por tanto, no debe utiliser el aparato circa de agua - por exemple, circa de la bañera, de una piscina o de un sotano humedo.

  • Solamente utilizes el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.

  • El aparato se ha de conectar unicamente a una caja de toma de corriente instalada reglamentariamente. Cercio-rese de que la tension indica concuerda con la tension de la caja de enchufe.

  • Preste atencion a que sea correcta la polaridad cuando se employen fuentes de alimentacion externas. Las pilas se han de introduirsiempre correctamente.

  • El aparato se ha deantar puesto de modo que no se tapen los orificos de aireacion existentes.

  • Jamás se abrìra la carcaza del cuerpo del aparato. Las reparaciones mal hechas你能 tener considerablespeligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se ha deponer más en service el aparato, sino que se haráque lo repare un especialista. Controle periodicamente e cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado.

  • Sólo el fabricante, nuestro serviceo posventa o un先进技术 con una calidad similar你能arciar un cable defectuoso por other similar, para evitar todo tipo de riesgo.

Espanol

  • Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el aparato durante长大o tiempo.

Estos simbolos peuvent encontrarse en caso dato en el aparato, y son para indicar lo siguientes:

AEG SR 4345 - Espanol - 1

El simbolo del rayo advierte al usuario que hay componentes internos del aparato que pueda tener tensiones peligrosamente altas.

AEG SR 4345 - Espanol - 2

El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instructuciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentoación que va adjunta.

AEG SR 4345 - Espanol - 3

Aparatos que llevan.puesto thissymbolo operan con un "Lector Clase 1" para explorar el CD.Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario este expuesto a luz laser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartmento del CD.

Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado sobre这些 interruptores de seguridad ni deben ser Manipulados. De hacerlo, existe el peligro de que Vd. está expuesto a la luz láser.

Niños y personas débiles

  • Para la seguridad de sus niños no deje material de emba-laje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO!

No doit fazer a los niños con la lámina. Existe exigirdo asfixia!

  • Este equipo no está destinado al uso por personas (ninos incluidos) que tengan capacities fisicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo puede usar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instructue sobre el uso.
  • Los infantiles deben ser vigilados, para asegurar que no juecen con el aparato.

Advertencias de seguridad especials

AEG SR 4345 - Advertencias de seguridad especials - 1

Este aparato trabajo con un láser de la clase 1.

Indicación de los elementos de manejo

1 Empuñadura
2 Conexión AUX IN
3 Compartimento de CD
4 VOLUME(regulador de volumen)

18 Espanol

5 FUNCTION Botón selectora de funciona (FM / AUX/OFF / CD)

6 Regulador TUNING
7 PUSH/Open (empujar/abrir) bandeja de CD
8 Altavoces
9 Tecla REP (Repetir)
10 Tecla (Busquea en avance)
11 Tecla (Detener)
12 Tecla (Reproduccion/Pausa)
13 Tecla (Buseseda en retroceso)
14 Tecla PROG (Almacenamento)
15 Visualizador LCD
16 Conexión a la red AC

Lado inferior (sin imagen)

Compartmento parabaterias

Antenna dipolar

Empleo conforme al uso prescrito

Este aparato sive para:

  • Recepación de programas de radio
  • Reproduccion de discos compactos de audio
  • Reproduccion de sonido de fuentes de audio externas.

Solamente está destinado para esta finalidad y tan solo se pueda usar para thiso.

Se pueda usar únicamente de laforma descrita en el manual de instrucciones. El aparato no se debe usar para fines commerciales.

Todas lasDEMás aplicaciones se consideran como no conformes al uso prescrito y pueda Originar daños materiales o incluso daños personales.

ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH no se responsabiliza por los días que se originen a causa de un empleo no conforme al uso prescrito.

Puesta en servicios del aparato / Introduccion

  • jAntes del uso del aparato debe leer atentamente las instrucciones de manejo!
  • Elija un lugar adecuado para el aparato, por exemple una superficie seca, plana y no resbaladiza en la que pueda manejar bien el aparato.
  • Preste atencion a que el aparato sea ventilado suficientemente!
  • Retire, en caso de que hubiese, la lamina protectora del display.

Alimentación de corriente

  • Enchufe el cable de red (vea en caso de necessities la casa de baterias) adjunto en una caja de enchufe con puesta a tierra debidamente instalada de 230V / 50Hz y en el clavijero de red AC (16) en el dorso del aparato.

  • Preste atencion a que la tension de red coincida con los datos en la placac de caracteristicas.

Introducir baterias (no está incluido en el suministro)

  • Abra la tapadora de la camara de baterias que se oculta en la parte inferior.
  • Introduzca 6 baterias del tipo UM2/R14 1,5 V. Tenga atencion con la polaridad correcta (vea la indication en el suejo del compartmento de baterias)!
  • En caso de que no utilise el aparato durante un长大o periodo de tiempo, aparez por favor las baterías para evaporar un derrame del acido para accumulatoróreas.
  • Cierre el compartmentimiento de baterías. Al hacerlo, pose la antenna dipolar por el(PC)queño agujero del compartmentimiento de baterías.

i NOTA:

Si conectó un cable de red, las pilas serán desconectadas automatistically.

AEG SR 4345 - i NOTA: - 1

ATENCIón:

  • Tiños de pila desiguales o pilas cuales y usadas no seSEO.
    puedeutilizar conjuntamente.
    Las baterias no se deben tirar a la basura domestica. Por favor Ileve las baterias usadas a sitios especials de recogida o a su concesionario.

AEG SR 4345 - ATENCIón: - 1

AVISO:

No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa.

Nunca tire las baterias al fuego. ;Existe peligro de

explosion!

Seguro de transporte en el compartmento para disco compaco

  • Abra la bandeja de CD (3) empujando el botón PUSH/ OPEN (7).
  • Antes de la puesta en servicios debe SACAR, si existe, el seguro de transporte del lector de discos compactos.

Volumen

Con el regulator de volumen VOLUME (4) sedea regular el volumen deseado.

Desconexión

El aparato está fuera de servicios, si el interruptor selector de sistemas (5) está en la posicion AUX/OFF. Después retire la clavija de la caja de enchufe.

AUX IN conector

Para la connexion a aparatos年中国 de reproduccion.
Mediante esta hembrilla también peut eschar el sonido
de other aparatos de reproduction como reproductores de
MP3, reproductores de CD etc. a工程技术 de los altavoces.

  1. Conecte por favor el aparato externo, con una clavija jack estereo 3,5 mm, a la toma hembra AUX (2).

  2. Coloque el selector de funcion (5) en AUX/OFF. El aparato cambia automatically al funciona AUX IN. El sonido de la radio se apagará.

  3. A工程技术 de los altavoces eschucas la reproduccion de sonido del aparato externo, con el regulator de volumen VOLUME (4) pueda携带el volumen. Las teclas CD no tienen referencia.
  4. Para proseguir tome lasindicaciones de operacion del equipo/aparato externo.

iNOTA:

Ajuste el volumen del aparato externo a un volumen apropiado.

Escuchar la radio

  1. Posicionel selector de functions (5) a la posicfon FM.
  2. Utilizar el control de sintonizacion de emisoras TUNING (6) para sintonizar la emisora deseada.
  3. En caso de mala recepcion, prune a mejorar la cam-biando la posicion o plegando o desplegando la antenna dipolar.

Tocar Compact Disks

Manera de reproducir un CD

  1. Posicionel selector de functions (5) a la posicón "CD".
  2. Abra la bandeja de CD (3) empujando el botón PUSH/OPEN (7).
  3. Introduzca un disco compaco audio con la impresion hacia arriba de tal forma sobre el cono de centroido que este encaje mecanically. Ahora cierra el portadisco.
  4. La pantalla lostrará "--" y a continuación el número de titulos. Pulse el botón II (12) para reproducir el CD. Se做不到 en pantalla la canción actual y el símbolo.

NOTA importante: Reproduccion de CD y CDRs en forma MP3.

La unidad no puede reproducir MP3. El CD girará, pero el sonido no pueda reproducirse.

  1. Para partir un CD, acontece por favor la tecla (11), abra el portadisco y retire con cuidado el CD.
  • Cuando se haya colocado un disco de forma erronea o al no haber disco en el portadisco, parpadeará la Notificationación “--”, y “NO” aparecerá en el display.
  • Observe:
    • Existen many métodos de grabación, como diferencias de calidad en los CD y CD grabados.

Además, la industria de la música no sigue estándares fijos (protección anticopia).

Por these motivos, en algunos cases你可以 existir problemas con la reproduccion de CD. No es un defection del dispositivo.

Descripción de las teclas CD

II(12)

Puede interruprir brevemente la reproduccion y reiniciarla. El simbolo "parpadear a en pantalla. Al presionar de nuevo, continuaar la reproduccion.

10/13

Con CD audio en reproduccion. Con 能把 saltar al titulo proximo y al subsiguiente, etc.

  • Almantener la tecla apretada, empieza la busca de una canción.

La tecla可以使 manejarla de?sigue forma:
1 x presionar = La canción actual empieza de nuevo.
2 × presionar = Salta al titulo anterior.
3x presionar = Reproduce una canción previa etc. Almantener la tecla apretada, empieza la busca de una canción.

(11)

EI CD se para.

REP (9)

Con CD audio en reproduccion.

1x presionar = el titulo actual se repite continuamente.
REP 1 se做不到 en pantalla.
2x presionar = el CD completo se repite continuamente. REP ALL se做不到 en pantalla.
3x presionar = todas las functions estaras primidas. El funciona bajo la rule de reproduccion continua.

Reproduccion programada

Permitte la programacion de una suscesion de tildos al azar.

  1. Presione la tecla (11).
  2. Presione la tecla PROG (14). PROG. 01 (espacio de memoria) parpadeará en pantalla. Elija con las teclas (10/13) el titulo deseado y presione de nuevo la tecla PROG. Laindración en elvisualizador cambia al(puesto de memoria 02.
  3. Elija con la tecla el的概率 titles y presione de nuevo la tecla PROG. Repita el procedimiento hasta que haya elegido todos los titulos.

iNOTA:

Si se llena la capacité de memoria de los titutos programados, se做不到an los titulos secuencialmente.

  1. Presione la tecla II(12). La pantalla muestra el primer número de titulo selectionado. La indicacion PROG. se encendera.
  2. Si presiona una vez la tecla, e para la reproduccion, pero el programa se vigue manteniendo. La referencia PROG. seguirá encendienda.

20 Espanol

  1. Para la nuevo reproduccion del programa, pulse la tecla II.
  2. Para eliminar el programa, presione por favor dos vezes la tecla La indicacion PROG. se apagará.

El aparato para automatistically après de la reproduccion de todos los títulos programados. Laindración PROG. se apagará y la secuencia programada se borrará de la memoria.

Limpieza y conservacion

  • Antes de la limpieza, deben desenchufar el aparato.
  • Las manchas exteriores peuvent limpiarse con un pañoligeramente humedo, sin detergente adicional.

Reparación de fallos

Síntomas CausaSolutión
No se pueda reproducir CD.CD no está colocado o no está colocado correctamente.Asegúrese que el disco está introducido con la etiqueta hacer arriba.
Pilas muy débiles.Coloque新品as pilas o utilise el aparato con un cable de red.
CD salta duran-te hareproduc-ación.Controle el disco si tiene huellas dac-tilares, sucidad o arañazos.Limpie these con un paño suave desde el centro.
Launidad no funcionaLaunidad está bloqueada y “se cuelga”Desconecte el enchufe durante aproxima-damente 5segundos. Vuelva a encender launidad.

Datasétécnicos

Modelo: SR 4345 CD

Suministro de tension: 230V, 50 Hz

Funcionamento de pila: .6x1,5V,Tipo UM2/R 14

Consumo de energia: 12 W

Clase de proteccion:

Peso neto: 1,29 kg

Componente de radio:

Gama de Frequencias: UKW/FM 88 ~ 108,0 MHz

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más ynuevas specifications en razón de la seguridad.

AEG SR 4345 - Datasétécnicos - 1

Eliminación

Significado del symbolo del "cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.

Ayudaré en evacitar las poteciales consecuencias, a causa de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Conarlo,contribuira a la recuperacion,al reciclado y a otheras formas de reutilizacion de los aparatos viejos electricos yelectrnicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.

PnBocnpo13BeJeHm ayuio CD.

C NOMOJIbHO KHOJIKMOXHOpepEXoNTbK CneIyIOUeHJIN PpeBIDUYueiDopOXKe, nT.I.

  • Ecnn 3ty KhoNky DepeKaatb HaxKaToi, yCTpoIcTBo NaHnHaet nepe6uPaTb dopokkn.

Khoika MoKeT 6bIt NcNoJIb3OBAHa CneIyIOUIM O6pa3OM:

Ondno HaxaTne = BocnpoN3BeDeneHne TeKyuuei Dopoxxknc camoro Haaya.

ДанхаТи =пepexoнHa npeblуулуdoLopoxky.

TpHaxatnB = Bocnpo3BeHeHne npedbIyuei DopoxkN. Ecn n depkaTb 3Ty KhoNky HaxaToY, yCTpOCTBO HaunHaET nepe-6npaTb DopoxkN.

(11)

OctaHOBKa KOMnAekt-DnCKa.

REP (9)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : SR 4345

Categoría : Reproductor/grabador de cd