home Plafonnier à LED à 3 spots - Produit de consommation LIVARNO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil home Plafonnier à LED à 3 spots LIVARNO au format PDF.
| Type de produit | Plafonnier à LED à 3 spots |
| Caractéristiques techniques principales | Éclairage LED, 3 spots orientables, design moderne |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Longueur : 60 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec ampoules LED standard (non fournies) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | Max 3 x 5 W par spot |
| Fonctions principales | Éclairage d'intérieur, spots orientables pour un éclairage ciblé |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable |
| Sécurité | Installation par un professionnel recommandé, respecter les normes électriques |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, ne pas utiliser dans des environnements humides |
FOIRE AUX QUESTIONS - home Plafonnier à LED à 3 spots LIVARNO
Questions des utilisateurs sur home Plafonnier à LED à 3 spots LIVARNO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Produit de consommation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice home Plafonnier à LED à 3 spots - LIVARNO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil home Plafonnier à LED à 3 spots de la marque LIVARNO.
MODE D'EMPLOI home Plafonnier à LED à 3 spots LIVARNO
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
CZ
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Legendede pictogrammesutilisés
Introduction.
Utilisation conforme.. Page 23
Contenu de la livraison. Page 23
Descriptif des pieces.. Page 23
Caracteristiques techniques.. Page 23
Sécurité Page 23
Consignes de sécurité. Page 23
Outils et matériel nécessaires. Page 25
Avant l'installation.. Page 25
Mise en marche
Montage de la lampe. Page 25
Orienter les spots.. Page 26
Changement des ampôules. Page 26
Entretien et nettoyage. Page 26
Mise au rebut. Page 26
Garantie et service après-venture
Garantie. Page 27
Adresse du service après-venture.. Page 27
Déclaration de conformité. Page 28
Fabricant. Page 28
| Légende des pictogrammes utilisés | |||
| i | Veuillez dire les instructions! | III | Attention ! Risque de brûlle sur des surfaces brûlantes ! |
| Ce luminaire est exclusivement réservé à un usage intéérieur, dans un environnement sec et fermé. | 4 | Attention aux décharges électriques !Danger de mort ! | |
| A.C. a.c. | Tension alternative (type de courant et de tension) | ⊗ | Non dimmable |
| V | Volt | 1 | Conduite à tener |
| Hz | Hertz (fréquence) | 23a | Veuillez jeter l'emballage et l'appareil dans le respect des consignes environnementales ! |
| W | Watt (puissance active) | h | Durée de vie |
| Conducteur de protection | Veuillez utiliser les ampoules dans un endroit sec uniquement. | ||
| Veuillez respecter les avertissements et consignes de sécurité ! | L'ampoule peut être changée par le client | ||
| Consignes de sécurité Instructions de manipulation | L'emballage est composé à 100 % de papier recyclé. | ||
| Danger de mort et risque de blessure pour les enfants de tout âge ! | IP20 | Ce luminaire possède l'indice de protection « IP20 » et est exclusivement prévu pour une utilisation à l'intérieur des habitations privées. Il n'est pas protégé contre la pénetration de l'eau. | |
| 20PAP | Carton ondulé | 21PAP | Autre carton |
| 22PAP | Papier | 04LDPE | Polyéthylène (faible densité) |
| HIPS | Polystyrene anti-choc | ||
Plafonnier à LED
- Introduction

Nous vous felicitons pour l'achat de votre nouvel apparéil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Vevillez tire ce mode d'emploi intégralement et attentive
ment. Ouvrez la page contenant les illustrations. Ce mode d'emploi fait partie du produit et contient des instructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Avant la mise en service, vérifie si la tension est correcte et si toutes les pièces sont correctement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après. Veuillez conserver soigneusement ce mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs.
- Utilisation conforme

Ce luminaire est exclusivement concu pour un usage en interieur. Le luminaire peut etre fixe sur toutes les surfaces normalement inflammables.Cet appeareil est exclusivement
destiné à des menages privés. Ce produit est concu pour une utilisation normale.
- Contenu de la livraison
Contrôlez toujours immédiatement après le déballage du produit que le contenu de la livraison est complet et que l'appareil se trouve en parfait état.
1 Plafonnier à LED
3 verres de lampe
3 ampoules LED, E14, bougie (modèle 14170302L)
3 ampoules LED, E14, miniglobe (modèle 14170402L, 14170502L)
Tous les modèles :
2 chevilles
2 vis (équerre de montage)
2 gains de protection
1 outil
1 notice de montage et d'utilisation
- Descriptif des pieces
Douille
2 Verre delampe
3 Anneau a visser
4 Outil
5 Ampoule
6 Domino de raccordement
7 Gaine de protection
8 Cable d'alimentation electrique (external)
Cheville
10 Équerre de montage
Vis (équerre de montage)
12 Vis de fixation (boitier de raccordement)
13 Boilier de raccordement
14 Spot
- Caracteristiques techniques
Références d'article: 14170302L/14170402L/ 14170502L
Tension de service: 230-240 V\~, 50 Hz
Puisance nominale 3xE14 max.4,9 W max.:
Classe de protection: I
Indices de protection: IP20
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique «F».
- Sécurité

Consignes de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultat du non-respect du present mode d'emploi! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs! Toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité!

A AVERTISSEMENT!
DANGER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES
ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS !
Ne jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériel d'emballage. L'emballage presente un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment souvent le danger. Toujours tener le produit à l'écart des enfants.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sure du produit et comprend les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas journé avec ce produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doit pas été effectuels par des enfants laissés sans surveillance.

Prévention de risques mortels par électrocution
L'installation électrique doit être effectuee par un electricien ou par une personne dument formee a cet effet.
Avant chaque raccordement au secteur, contrôle le bon etat de la lampe et du cable d'alimentation. N'utilise jamais la lampe si vous constatez le moindre dommage.
A VERTISSEMENT!
Des cables d'alimentation endommagés impliquent un danger de mort par électrocution. En cas de déterminations, de réparations ou d'autres problèmes, veuillez contacter le SAV ou un électricien.
Avant le montage, retirez le fusible ou coupe le disjoncteur de la boite à fusibles (position 0).
Avant le montage, vérifie que la tension secteur corresponde à la tension de service requise de la lampe (voir « Caracteristiques techniques »).
Évitez impersonativement tout contact de la lampe avec de l'eau ou d'autres liquides.
N'ouvre jamais les composants électriques, et n'insérez jamais d'objetsquelconques dansCeux-ci. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution.
N'installez jamais la lampe sur un support humide ou conducteur de courant!

Prévention de risque d'incendies et de blessures
RISQUE DE BLESSURES!
Vérifiez l'etat de la lampe immédiatement après le déballage.
Ne montez pas la lampe avec des ampoules et / ou des verres de lampe defectueux(-ses). Veuillez dans ce cas contacter le service après pour proceder au remplacement de la piece defectueuse.
Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse (ampoule, LED, etc.).
Ne pas regarder dans la source de lumière avec des instruments optiques.

ATTENTION! RISQUE DE BRULURE SUR LES SURFACES CHAUDES!
Afin d'éviter toute brûlure, assurez-vous que la lampe est éteinte et qu'elle a refroidi avant de la toucher. Les ampoules dégagent une force chaleur au niveau de la tête du luminaire.
Laissez le luminaire refroidir complètement.
Remplacez toute ampoule defectueuse par une neue sans attendre. Avant tout remplacement d'ampoule, retirez d'abord le fusible ou coupe le disjoncteur.
Ne laisses pas trainer le luminaire ou son matériel d'emballage sans surveillance. Les films/sacs/ pieces en plastique, etc. peuvent représenter un danger s'ils sont traités comme des jouets par les enfants.
Veuillez utilise les ampoules dans un endroit sec uniquement.
Cette lampe n'est adapteee ni aux variateurs externes ni aux interrupteurs Electroniques.

Conduite à tenir
N'utilisez que les ampoules correspondantes mentionnées dans les « caractéristiques techniques »
Montez la lampe de telle sorte qu'elle soit protégée de l'humidité et des salissures.
Soigneusement préparer le montage du produit et l'effectuer sans précipitation. Préparez toutes les pieces détachées et l'outillage ou le matériel requis et posez-les à portée de main.
Soyez toujours vigilant! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raisonnablement. N'effectuez jamais le montage de la lampe si vous n'êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal.
- Préparation
- Outils et matériel nécessaires
Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison. Il s'agit à de données et de valeurs individatives vous permettant de vous orienter. Les caractéristiques du matériel dépendant des conditions spécifiques sur place.
- Crayon à papier/outil de marquage
- Testeur de tension à 2 pôles
- Tournevis
Perceuse - Foret (0 6 mm)
- Pince coupante
- Echelle
- Marteau
- Avant l'installation
Important: Le raccordement électricque doit être réalisé par unElectricien professionnel ou par une personne instructue pour executer une installation électricque. Celle-ci doit connaître les caractéristiques des lampes et des conditions de raccordement.
Avant l'installation, familiarisez-vous avec l'ensemble des instructions et des illustrations du present mode d'emploi et avec la lampe elle-même.
Assurez-vous avant l'installation que le cable sur lequel la lampe doit être branchée n'est pas sous tension. Retirez à cet effet le fusible ou coupe le disjoncteur de la boite à fusible (position 0).
Vérifiez l'absence de tension à l'aide d'un détector de tension à 2 pôles.
- Mise en marche
Montage de la lampe
Desserrez les vis de fixation [12] visibles latérale-ment sur le boitier de raccordement [13] et détachez l'équerre de montage [10] sur la face arrête (v. Fig. C).
Marquez les trouès de perçage à l'aide des trouès oblongs prévus pour les vis [11] se trouvant dans l'équerre de montage [10].
Percez a present les trous de fixation ( env. 6mm profondeur env. 40~mm .Assurez-vous de ne pas endommager la ligne d'alimentation electrique.
Insérez les chevilles 9 dans les trous de perçage.
Fixez l'équre de montage [10] avec les vis [11] fournies.
Passez les fils L et N du cable d'alimentation (externe) 8 a travers les gains de protection 7 (voir Fig. B).
Reliez maintainant le cable d'alimentation du lumi- naire au cable d'alimentation (externe) 8 a l'aide du domino 6.
Soyez également attentif aux couleurs des fil raccordés ensemble (fil conducteur, noir ou marron = symbole L, fil neutre, bleu = symbole N).
Reliez maintainant le conducteur de protection (ver-jaune) avec la borne de mise à la terre marquee dans le boitier de raccordement 13.
Vissez maintainant le luminaire avec l'équerre de montage [10] au moyen des vis de fixation [12] (v. Fig. C).
Devissez la bague filEtée 3 de la douille 1. Insérez délicatement le verre de lampe 2 pardessus la douille 1 et fixez-le en serrant la bague filEtée 3 avec l'outil livre 4 (voir Fig.A).
Utilisez un chiffon propre et non pelucheurs pourmettre en place l'ampoule 5.Vissez l'ampoule5 dans la douille dans le sens horaire.
Orientez les spots du luminaire dans la position souhaitation.
Remettez le fusible en place ou enclenchez le disjoncteur dans la boite à fusibles (position 1).
Votre luminaire est a present pret a l'emploi.
- Orienter les spots
ATTENTION! RISQUE DE BRIS DE VERRE!
Lorsque yous deplacez les spots 14,veilzea ce que les parties en verre ne s'entrechoquant pas.
Modifiez l'orientation du spot [14] uniquely, lorsque celui-ci est eteint.
Laissez la lampe refroidir complètement.
Saisissez les pieds des spots [14] et tournez-les pour les orienter dans la direction souhaiée. Les spots peuvent être tournés d'env. 320^ degrés.
- Changement des ampôules
A VERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTRO-CUTION!
Pour changer l'ampoule, coupe tout d'abord l'alimentation secteur du luminaire. Pour ce faire, retirez le fusible ou coupe le disjoncteur de la boite à fusibles (position 0).

ATTENTION! RISQUE DE BRULURE SUR LES SURFACES CHAUDES!
Laissez la lampe refroidir complètement.
- Remplacez l'ampoule 5 uniquely sometime celle ci est complètement refroidie.
Devissez l'ampoule défectueuse 5 de la douille dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Utilisez un chiffon propre et sans peluche pour proceder au remplacement.
Utilisez uniquement les ampoules 5 specifiées au chapitre «Caracteristiques techniques».
Vissez l'ampoule 5 neuve dans la douille 1 dans le sens horaire. Contrer la bonne fixation de l'installation. - Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur dans le boitier à fusibles (position I).
- Entretien et nettoyage
A VERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTRO-CUTION!
Pour procéder au nettoyage, coupe tout d'abord l'alimentation secteur de la lampe. Retirez à cet effet le fusible ou coupe le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0).
A VERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTRO-CUTION!
Pour des raisons de sécurité électricque, il est interdit de nettoyer la lampe à l'eau ou avec d'autres liquides ou encore de la plonger dans de l'eau.
ATTENTION! RISQUE DE BRULURES! SURFACES TRÉS CHAUES!
Laissez la lampe refroidir complètement.
N'tulisiez ni solvants, ni benzine, ni autres produits similaires. Ceci endommagerait la lampe.
Pour proceder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non peluchexu.
Remettez le fusible en place ou réenclenchez le disjoncteur dans le boitier à fusibles (position I).
- Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE
+NOTICE


FR
Cet appeareil at cet eneeping
es accessoies
Points de collecte sur www.quefairedemesdeches.fr
Privillegiez la réparation ou le don de votre appareil !

FR
Les ampôules
recyclent
Points de collecte sur www.euvaifaredemesdechets.fr
elargie du fabri
cant. Éliminez-le séparément, en suivant les informations de tri illustrées, pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman ne s'applique qu'à la France.

Afin de préserver l'environnement, ne jetez pas votre produit usage avec les ordures menagères, éliminez-le dans le respect des consignes locales en vigueur. De plus amples informations sur les points de collecte et leurs horaires d'ouverture sont disponibles auprès de votre municipalité.
- Garantie et service après-venture
- Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquete;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou estre propre a tout usage spécial recherche par l'acheteur, porte a la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
L'action résultat du besoin de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinea du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquérér dans un déloi de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Vous bénéficiaz d'une garantie de 36 mois à partir de la date d'achat de l'appareil. Cet apparéil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons notamment tous les défauts de matériaux ou de fabrication. Si cependant des défauts doivent apparaitre pendant la période de garantie, veillez expédier l' apparéil à l'adresse SAV indiquée en mentionnant la reférence de modèle suivante : 14170302L/14170402L/14170502L.
La garantie exclut les dommages dus à une manipulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d'emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pieces d'usure (p. ex. les ampoules). La durée de garantie n'est aucunement prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie.
- Adresse du service après-venture
Article L217-12 du Code de la consommation
FR
Numero de service gratuite :
Tel.: 00800 / 27456637
IAN 428270_2301
Veuillez conserve le ticket de caisse et la reférence de l'article (IAN 428270_2301) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
- Déclaration de conformité (C)
Ce produit remplit les critères des réglementations européennes et nationales. La conformité a été attestée. Les déclarations et documents correspondants sont en possession du fabricant.
- Fabricant
Cet appeareil et ses accessoires se recycle
A. AP-DESER ENAMAGASIN
EN DECHETERI OU
Points de collecte sur www.quelairemedeschets.fr
Privileges la réparation ou le don de cette apparue

Les ampoules se recyclent
sales
√

/

ds de collicite sur www.quafiredemesdechets.fr
Vyrobok vrát.
príslušenstva
a obalovych
materiálov je
možné recy-klovaţ
a podlieha rozši-renej zodpoved-nosti vyrobcu.
Likvidujte tieto sucasti samostatne, a to pod'a zobrazenych informaci (informacia o triedeni), pre lepsie zaobchodzanie s odpadom. Logo Triman plati pre Fran-cuzsko.

Paints de collection sur www.fraisredemdeschets.fr
Priviligiez la réparation ou le don de chaque autre


Points de collecte sur www.quelfairedesmesdechets.fr