ATIKA

HSC 560/18 - Taille-haies ATIKA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HSC 560/18 ATIKA au format PDF.

📄 120 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice ATIKA HSC 560/18 - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur HSC 560/18 ATIKA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HSC 560/18 - ATIKA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HSC 560/18 de la marque ATIKA.

MODE D'EMPLOI HSC 560/18 ATIKA

Notice originale – Consignes de sécurité – Pièces de rechange

Vous ne devez pas mettre la machine en route avant d'avoir lu attentivement ce mode d'emploi, d'avoir observé toutes les informations indiquées et d'avoir monté la machine comme décrit.

Conserver ces notice d'utilisation pour tout utilisateur futur.

Fourniture21
Tranches horaires 21
Déclaration de conformité 21
Symboles figurant sur la notice d'instructions 21
Symboles appareil / chargeur / accumulateur22
Utilisation dans les règles de l'art 22
Risques résiduels 22
Consignes de sécurité22
– Consignes de sécurité générales pour les outils élec-triques22
– Consignes de sécurité pour les taille-haies24
– Consignes de sécurité pour les chargeurs24
– Consignes de sécurité pour l'accumulateur25
– Travailler en toute sécurité25
Description de l'équipement / Pièces de rechange 25
Avant la première mise en service 25
– Charger l'accumulateur 25
Mise en service26
– Mise en marche/arrêt 26
Conseils de travail 26
– Travail avec le taille-haie 26
– Vibrations26
Entretien et nettoyage 27
– Entretien27
– Nettoyage27
Transport27
Stockage27
Élimination27
– Transport28
Garantie28
Pannes28
Caractéristiques techniques 29

Fourniture

Après le déballage de la machine, vérifiez le contenu du carton quant à

▶ l'intégralité des pièces
▶ la présence éventuelle de dommages dus au transport.

Informez immédiatement le revendeur, le transporteur et / ou le fabricant en cas de réclamation. Sachez que les réclamations ultérieures ne sont plus acceptées.

• 1 taille-haie entièrement monté
• 1 protège-lame
- 1 accu
- 1 chargeur
• 1 Instructions d'utilisation

Tranches horaires

Avant la mise en service de l'appareil, s'informer sur les règlements nationaux (régionaux) relatifs à la protection contre le bruit.

Déclaration de conformité

Conformément à la directive CE 2006/42/EG

Par la présente, nous

ATIKA GmbH & Co. KG

déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit

Taille-haie HSC 560/18

est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu'aux dispositions des directives suivantes:

2000/14/EG, 2004/108/EG et 2006/95/EG.

Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:

EN 60745-1:2009; EN 60745-2-15:2009;

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1:2001;

Procédé d'évaluation de la conformité: 2000/14/CE – Annexe V Niveau de puissance sonore mesuré LWA 95,4 dB (A).

Niveau de puissance sonore garanti L_WA 100 dB (A).

Imprécision de mesure K_wA : 3,0 dB(A)

Conservation de la documentation technique :

ATIKA GmbH & Co. KG – bureau technique –

Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany

ATIKA HSC 560/18 - Déclaration de conformité - 1

text_image 1 i

Ahlen, 18.12.2009

A. Pollmeier, le gérant

Symboles figurant sur la notice d'instructions

ATIKA HSC 560/18 - Symboles figurant sur la notice d'instructions - 1

Danger imminent ou situation dangereuse. L'inobservation de ces indications génère des risques de blessures ou d'endommagements matériels.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles figurant sur la notice d'instructions - 2

Indications importantes pour un emploi conforme à l'usage prévu. L'inobservation de ces indications peut provoquer des défauts de fonctionnement.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles figurant sur la notice d'instructions - 3

Indications pour l'usager. Ces indications sont d'une aide précieuse pour un emploi optimal des différentes fonctions.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles figurant sur la notice d'instructions - 4

Montage, exploitation et maintenance. Ce symbole attire votre attention sur ce que vous devez faire.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles figurant sur la notice d'instructions - 5

Avant de travailler sur le chargeur retirer la fiche de la prise de courant

ATIKA HSC 560/18 - Symboles figurant sur la notice d'instructions - 6

La numérotation renvoie aux illustrations des pages 2 et 3.

...

Symboles appareil

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appareil - 1

Lire le notice d'utilisation et les conseils de sécurité avant la mise en marche et en tenir compte pendant le fonctionnement.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appareil - 2

Ne pas laisser la machine sous la pluie. Protéger la machine de l'humidité.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appareil - 3

Retirez l'accu avant d'effectuer des travaux de réparation, de maintenance et de nettoyage.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appareil - 4

Porter des gants de protection.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appareil - 5

Porter des lunettes de protection et un casque antibruit.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appareil - 6

Eloigner les tierces personnes de la zone de travail. Respecter une distance de sécurité 5 m au minimum.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appareil - 7

Attention, risque de brûlure ! Il est interdit de toucher ces surfaces.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appareil - 8

Ne jamais jeter un appareil électrique aux ordures ménagères.

Symboles chargeur

ATIKA HSC 560/18 - Symboles chargeur - 1

Classe de protection II

ATIKA HSC 560/18 - Symboles chargeur - 2

Utiliser le chargeur dans des locaux secs uniquement.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles chargeur - 3

Lire le notice d'utilisation et les conseils de sécurité avant la mise en marche et en tenir compte pendant le fonctionnement.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles chargeur - 4

Ne jamais jeter un appareil électrique aux ordures ménagères.

Symboles appliqués sur l'accumulateur

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appliqués sur l'accumulateur - 1

Ne pas jeter les accumulateurs lithium-ion dans les ordures ménagères, au feu ou dans l'eau.

ATIKA HSC 560/18 - Symboles appliqués sur l'accumulateur - 2

Protégez l'accumulateur de l'ensoleillement direct et éloignez-le des sources chaudes.

Utilisation dans les règles de l'art

  • Le taille-haie est prévu uniquement pour couper les jeunes pousses et les branches souples de haies et d'arbustes à la maison et au jardin.
  • Sont considérés taille-haies pour l'utilisation non-professionnelle à la maison et au jardin les machines qui ne sont pas utilisées pour les surfaces vertes publiques telles que les parcs, les terrains de sport ainsi que pour l'agriculture et la sylviculture.
  • La machine ne doit pas être utilisée pour la taille de gazons, la coupure des bordures de gazons ou le broyage de matières compostables. Risque de blessures !
  • Un emploi conforme à l'usage prévu implique notamment aussi l'observation des instructions de service, de maintenance et de réparation du fabricant et le respect des consignes de sécurité contenues dans ces instructions.
  • Toute utilisation divergente de la machine est considérée comme emploi non conforme à l'usage prévu. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en résultant : le risque incombe exclusivement à l'usager.
  • Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une modification non-conforme du taille-haie.
  • Le taille-haie ne doit être ajusté, utilisé et entretenu que par des personnes familiarisées avec la machine et les dangers. Les réparations demeurent strictement réservées à notre SAV ou à un service après-vente nommé par nos soins.

Risques résiduels

Même un emploi conforme à l'usage prévu et le respect des consignes de sécurité applicables en la matière ne sauraient exclure tous les risques résiduels générés par la construction et l'emploi de la machine, notamment.

Les risques résiduels sont minimisés en respectant les « consignes de sécurité » et un « emploi conforme à l'usage prévu » comme toutes les indications des présentes instructions de service.

La prise de conscience et la prudence réduisent les risques de blessures et d'endommagements.

■ Risque de blessures des doigts et des mains par l'outil
■ Blessures par des débris de bois projetées.
- Cassure et projection de pièces de couteau.
- Dangers d'électrocution en cas d'utilisation de câbles de raccordement non conformes.
- Electrocution.
- Contact avec des pièces sous tension de composants électriques ouverts.
- Endommagement de l'ouïe en cas de travaux d'une certaine durée sur la machine sans protection acoustique.
- Blessure aux yeux en cas de non utilisation de lunettes de sécurité ou de masque de protection.

Il se pourrait donc que des risques résiduels non apparents persistent bien que toutes les mesures de protection aient été prises.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité générales pour les outils électriques

! AVERTISSEMENT

Lire toutes les indications et consignes de sécurité. Toute négligence par rapport au respect des indications et consignes de sécurité peuvent provoquer une électrocution, un incendie et/ou de blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et les indications pour le futur.

Le terme « outil électrique » employé dans les consignes de sécurité se réfère aux outils électriques fonctionnant à l'électricité (avec câble électrique) et aux outils électriques fonctionnant sur batterie (sans bloc d'alimentation).

1. Sécurité au poste de travail

a) Garder votre zone de travail propre et bien éclairée. Le désordre ou le manque d'un éclairage suffisant peuvent provoquer des accidents.
b) Ne jamais travailler avec cet outil électrique dans une zone à risque d'explosion où se trouvent des liquides, des gaz ou des poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles d'allumer les poussières ou vapeurs.
c) Tenir les enfants et d'autres personnes à distance pendant l'utilisation de l'outil électrique. En cas de distraction, vous risquez de perdre le contrôle de l'appareil.

2. Sécurité électrique

a) La fiche de connexion de l'outil électrique doit correspondre à la prise de courant. La fiche ne doit être modifiée en aucune manière. Ne pas utiliser des fiches adaptatrices avec les appareils électriques protégés par une connexion à la terre. L'utilisation de fiches non-modifiées et de prises de courant appropriées diminue le risque d'électrocution.
b) Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, chauffages, fours et réfrigérateurs. Il existe un risque élevé d'électrocution lorsque votre corps est connecté à la terre.
c) Garder les outils électriques éloignés de la pluie ou d'autres sources d'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électrique accroît le risque d'électrocution.
d) Ne pas détourner le câble de sa destination pour porter ou suspendre l'outil électrique ou pour retirer la fiche de la prise de courant. Garder le câble éloigné de sources de chaleur, d'arêtes vives et de pièces de l'appareil en mouvement. Un câble endommagé ou enroulé accroît le risque d'électrocution.
e) Lorsque vous travaillez avec l'outil électrique à l'extérieur, n'utilisez que des câbles de rallonge appropriés pour le travail à l'extérieur. L'utilisation d'un câble de rallonge approprié pour le travail à l'extérieur diminue le risque d'électrocution.

f) Lorsque l'utilisation de l'outil électrique en environnement humide ne peut pas être évitée, utilisez un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel diminue le risque d'électrocution.

3. Sécurité des personnes

a) Soyez attentif. Veillez à ce que vous faites. Travaillez de façon raisonnable. N'utilisez pas l'équipement si vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. La moindre inattention pendant l'utilisation de l'équipement peut provoquer de graves blessures.
b) Portez un équipement de protection personnelle et toujours des lunettes de protection. Le port d'un équipement de protection personnelle comme un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection ou des protections auditives en fonction du type et de l'utilisation de l'appareil réduit le risque de blessures.
c) Évitez toute mise en service intempestive. Assurez-vous que l'outil électrique est arrêté avant de le connecter à l'alimentation électrique, de le prendre dans la main ou de le porter. Lorsque vous portez l'outil et que vous avez le doigt sur l'interrupteur, ou que vous connectez l'appareil à l'alimentation électrique l'interrupteur étant fermé, il y a un risque d'accident accru.
d) Enlevez l'ensemble des outils de réglage et des clés mécaniques avant de mettre l'outil électrique en service. Un outil ou une clé qui se trouve dans un composant de l'appareil en rotation peuvent provoquer des blessures.
e) Évitez toute position anormale du corps. Prenez correctement appui sur vos jambes et veillez à votre équilibre à tout moment. De cette façon, vous pouvez garder le contrôle sur l'outil électrique à tout moment et dans toute situation inattendue.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants éloignés des composants en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être saisis par les composants en mouvement.
g) En cas d'équipement de l'appareil de dispositifs d'aspiration de ou de rattrapage de poussières, assurez-vous que ceux-ci sont connectés et utilisés correctement. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration de poussières peut diminuer la mise en danger par la poussière.

4. Utilisation et entretien de l'outil électrique

a) Ne surchargez pas la machine ! Utilisez un outil électrique destiné au travail que vous faites. Avec un outil électrique approprié, vous travaillez mieux et en toute sécurité dans la plage de puissance indiquée.
b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus être mis en marche ou arrêté est dangereux et doit être réparé.
c) Retirez la fiche de la prise de courant ou enlevez l'accumulateur avant d'effectuer des réglages, de remplacer des accessoires ou de poser l'appareil. Cette mesure de précaution évite le démarrage intempestif de l'outil électrique.

d) Conservez les outils électriques non utilisés en dehors de la portée d'enfants. Ne pas laisser utiliser l'appareil par des personnes qui ne sont pas familiarisées avec son utilisation ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes sans expérience.
e) Entretenez les outils électriques avec soin. Vérifiez que les composants en mouvement fonctionnent correctement et ne se coïncent pas, qu'aucun composant ne soit cassé ou endommagé et que les fonctions de l'outil électrique ne soient pas compromises. Faites réparer les composants endommagés avant l'utilisation de l'appareil. La cause de nombreux accidents est le manque d'entretien des outils électriques.
f) Gardez les outils de coupe affûtés et propres. Les outils de coupe entretenus avec soin présentant des arêtes de coupe vives se coincent moins et peuvent être facilement guidés.
g) Utilisez les outils électriques, les accessoires, les outils rapportés etc. en respectant ces instructions. Tenez compte des conditions de travail et l'activité à exécuter. L'utilisation d'outils électriques pour d'autres destinations que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

5. Utilisation et entretien de l'outil fonctionnant sur accumulateur

a) Ne rechargez les accumulateurs que dans les chargeurs qui vous ont été recommandés par le fabricant. Les chargeurs destinés à un certain type d'accus peuvent prendre feu s'ils sont utilisés avec d'autres accus.
b) Utilisez uniquement dans les outils électriques les accumulateurs prévus à cet effet. L'utilisation d'autres accumulateurs peut causer des blessures et des incendies.
c) Lorsqu'il n'est pas utilisé, ne laissez pas l'accumulateur à proximité de trombones, de pièces de monnaie, de clés, de clous, de vis ou d'autres petites pièces métalliques qui pourraient provoquer le pontage des contacts. Un court-circuit entre les contacts de l'accumulateur peut entraîner des brûlures ou prendre feu.
d) En cas d'utilisation inappropriée, du liquide peut s'écouler de l'accumulateur. Évitez de toucher ce liquide. Rincer à l'eau en cas de contact involontaire. Si ce liquide parvient dans les yeux, demandez également l'avis d'un médecin. Le liquide qui s'écoule de l'accumulateur peut provoquer des irritations de la peau ou des brûlures.

6. Service

a) Faites réparer votre outil électrique uniquement par un personnel de qualification spécialisée et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. Vous garantissez ainsi la sécurité de l'outil électrique.

Consignes de sécurité pour les taille-haies :

  • N'approchez pas la lame des parties du corps. N'essayez pas d'enlever les matériaux coupés sur le couteau pendant qu'il fonctionne ni de tenir les matériaux que vous souhaitez couper. Retirez les matériaux coincés uniquement lorsque l'appareil est à l'arrêt. Un seul moment d'inattention pendant l'utilisation du taille-haies risque de provoquer de graves blessures.
  • Veillez à ce que tous les dispositifs de protection et les poignées soient montés pendant l'utilisation de l'appareil. N'essayez jamais de faire fonctionner l'appareil s'il n'est pas entièrement monté ou si des modifications non autorisées ont été effectuées.
  • Portez le taille-haies par la poignée lorsque la lame est à l'arrêt. Toujours mettre le capot de protection pendant le transport ou pour ranger le taille-haies. Manipulez précautionneusement l'appareil afin de limiter le risque de blessure avec la lame.
  • Maintenez le câble à distance de la zone de coupe. Pendant le processus de travail, le câble peut être dissimulé dans les buissons et sectionné par inadvertance.
  • Cette machine n'est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou psychiques limitées, ni par des personnes qui ne disposent pas de l'expérience et des connaissances requises, à moins qu'elles soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité qui leur donne des instructions relatives à l'utilisation de la machine.
    Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec la machine.

Consignes de sécurité pour les chargeurs

  • N'utilisez pas la machine dans un environnement humide. Le risque d'électrocution est élevé si de l'eau s'infiltre dans le chargeur.
  • Utilisez le chargeur uniquement avec l'outil électrique auquel il est destiné. Son utilisation avec d'autres outils électriques peut causer des blessures et des incendies.
  • Veillez à ce que le chargeur reste propre. Les salissures pourraient provoquer une décharge électrique.
  • N'utilisez pas le chargeur sur des supports combustibles (par ex. papier, textiles). Risque d'incendie, car le chargeur chauffe pendant le processus de recharge.
  • Avant chaque utilisation, vérifiez que le chargeur, le câble du chargeur et la fiche de ce câble ne soient pas endommagés. Ne pas utiliser le chargeur s'il est défectueux. Faites réparer votre chargeur uniquement par un spécialiste qualifié et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. Vous garantissez ainsi la sécurité de l'appareil.
  • Ne poursuivez pas le processus de recharge si l'accumulateur n'est pas rechargé après le temps de charge indiqué. Risque d'incendie et d'explosion.
  • Rechargez uniquement l'accumulateur à des températures comprises entre 10° et 40° C afin d'éviter d'endommager l'accumulateur ou de réduire sa durée de vie.

  • Ne rechargez pas d'accumulateurs endommagés ni de batteries non rechargeables.

  • Si le chargeur n'est pas utilisé, débranchez-le et conservez-le à un endroit sec.
  • Si l'appareil électrique n'est pas utilisé, retirez l'accumulateur et conservez-le à un endroit sec.

Consignes de sécurité pour l'accumulateur

  • N'ouvrez pas l'accumulateur. Risque de court-circuit.
  • Protégez l'accumulateur de la chaleur, notamment de l'ensoleillement direct et du feu. Risque d'explosion.
  • Ne court-circuitez pas l'accumulateur. Risque d'explosion.
  • En cas de détérioration ou d'utilisation inappropriée de l'accumulateur, des vapeurs peuvent s'échapper. Aérez et consultez un médecin si des troubles surviennent. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.
  • Rechargez et utilisez l'accumulateur uniquement dans l'appareil/ le chargeur prévu à cet effet.
  • Protégez l'accumulateur de l'humidité et de l'eau ainsi que de toute détérioration.
  • Conservez l'accumulateur uniquement à une température comprise entre 0°C et 45°C. Ne laissez pas par exemple l'accumulateur dans votre voiture en plein soleil.
  • Interrompez immédiatement l'utilisation ou la recharge de l'accumulateur si vous constatez des odeurs inhabituelles, une surchauffe, des modifications de la couleur ou de la forme ainsi que toute autre anomalie.
  • Ne placez pas l'accumulateur dans le four à micro-ondes, dans un réservoir à haute pression ou sur une plaque de cuisson à induction.

Travailler en toute sécurité

  • Ne pas modifier la machine ou les composants de celle-ci.
  • L'utilisateur est responsable de la machine à l'égard de tiers dans la zone de travail.
  • Respectez les réglementations nationales qui stipulent éventuellement une restriction d'âge pour l'utilisateur de l'appareil.
  • Interrompez l'utilisation de la machine lorsque vous changez de zone de travail.
  • Tenez toujours le taille-haie à deux mains, avec une main sur la poignée avant et l'autre main droite sur la poignée arrière.
  • Veillez à ce que vous puissiez reculer sans rencontrer d'obstacle.
  • Enlever tout corps étranger avant de commencer le travail (par ex. les cailloux, les branches, les bouts de fil). Veiller aux autres corps étrangers pendant le travail.
  • Ne commencez à couper qu'une fois que les lames sont en fonctionnement.
  • Attention ! Les lames ralentissent et continuent de fonctionner ! Ne freinez jamais les lames à la main.
  • Après une utilisation prolongée, les pièces métalliques accessibles et les accessoires peuvent être brûlants.
  • Éteignez l'appareil, retirez l'accumulateur et patientez jusqu'à ce que les lames ne bougent plus en cas de :

  • Contact des lames avec la terre, des pierres, des clous ou d'autres corps étrangers (⇒ contrôlez si les la-mes/l'appareil sont endommagés.

  • l'élimination de perturbations (le blocage des couteaux en fait partie)
  • et si vous quittez (même s'il ne s'agit que d'une brève interruption du travail)

- Entretenez l'appareil avec soin :

- Contrôlez avec soin le fonctionnement impeccable et conforme à l'usage prévu des équipements de sécurité avant chaque mise en service de la machine. N'effectuez aucune modification qui pourrait rendre la machine moins sûre.

- Les autocollants de sécurité endommagés ou illisibles doivent être remplacés.

ATIKA HSC 560/18 - Travailler en toute sécurité - 1

N'effectuer des réparations que celles décrites dans le chapitre « Maintenance », s'adresser directement au constructeur ou au service après-vente compétent.

ATIKA HSC 560/18 - Travailler en toute sécurité - 2

N'utiliser que des pièces détachées d'origine. L'utilisation d'autres pièces détachées et d'autres accessoires pourrait entraîner un risque d'accident pour l'utilisateur. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en résultant.

ATIKA HSC 560/18 - Travailler en toute sécurité - 3

1 Description de l'équipement / Pièces de rechange

PosteDésignation Réf. de cde.
1Couteau-
2Protection des mains364156
3Poignée avant avec bouton d'inter-ruption-
4Poignée arrière avec interrupteur-
5Accumulateur364150
6Fentes d'aération-
7Chargeur} 364152
8Transformateur
9Protège-lame364157
10Etiquette de sécurité364155

Avant la première mise en service

Charger l'accumulateur

ATIKA HSC 560/18 - Charger l'accumulateur - 1

Utilisez uniquement le chargeur fourni pour recharger l'accumulateur lithium-ion.

Branchement au secteur:

Comparez la tension de votre secteur, p. ex. 230 V, avec la tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine et raccordez la machine à une prise mise à la terre appropriée et conforme aux prescriptions.

Chargez intégralement l'accumulateur lithium-ion avant la première utilisation et/ou après une période d'immobilisation prolongée.

i L'accumulateur est entièrement performant uniquement après plusieurs cycles de recharge et de décharge.

→ Connecter le transformateur (8) au chargeur (7).
2 Enficher le transformateur (8) dans la prise de courant. La LED (A) s'allume en vert → disponible au service
2 Engager l'accumulateur (5) dans le chargeur.
→ 2 La LED de l'indicateur de chargement (A) s'allume en rouge. → Chargement

i Pendant le processus de recharge, l'appareil chauffe et est un léger bourdonnement est audible. Ce phénomène est normal.

→ Le chargement est terminé après environ 3 heures. La LED (A) s'allume en vert.

Après le processus de recharge, retirez l'accumulateur (5), puis débranchez le chargeur.

Mise en service

Mise en marche/arrêt

ATIKA HSC 560/18 - Mise en marche/arrêt - 1

Mise en marche

i Le taille-haie est muni d'un dispositif d'arrêt de sécurité bimanuel qui empêche la mise en service involontaire.

3 Insérez l'accumulateur (5) dans l'appareil.
3 Veiller à engager l'accumulateur jusqu'à ce qu'il s'encliquète de façon audible.
1 Retirez le protège-lame (9).
3 Appuyer sur l'interrupteur situé sur la poignée arrière (4) et actionner simultanément le bouton situé sur la poignée avant (3)

ATIKA HSC 560/18 - Mise en marche - 1Afin de protéger l'accumulateur, l'appareil s'arrête automatiquement lorsque l'accumulateur est presque déchargé.N'actionnez plus l'interrupteur MARCHE/ARRÊT, car vous pourriez endommager l'accumulateur.
ATIKA HSC 560/18 - Mise en marche - 2Rechargez l'accumulateur lithium-ion (⇨ « Recharger l'accumulateur »).

ATIKA HSC 560/18 - Mise en marche - 3

Arrêt

Pour arrêter la machine, relâcher l'interrupteur ou le bouton.

[3wDX]La lame continue de fonctionner et ralentit après l'arrêt de l'appareil. Patientez donc jusqu'à ce que la lame s'arrête complètement avant de remettre l'appareil en marche.

Retirer l'accumulateur

3 Pour retirer l'accumulateur, presser le déverrouillage de l'accumulateur (C).

Conseils de travail

ATIKA HSC 560/18 - Conseils de travail - 1

Ne mettez jamais l'outillage en service avant d'avoir lu les instructions de service, d'être en mesure de respecter les indications et consignes de sécurité et d'avoir monté l'appareil comme décrit! Respectez systématiquement toutes les consignes de sécurité !

Travail avec le taille-haie

ATIKA HSC 560/18 - Travail avec le taille-haie - 1

Tenir le taille-haie avec les deux mains dans une distance de sécurité du corps.

Avant de commencer la taille, chasser les animaux de la haie afin de ne pas les blesser.

4 Le taille-haie peut être guidé en avant et en arrière grâce à ses couteaux bilames, ou en mouvement pendulaire d'un côté à l'autre.
Le diamètre de coupe maximum dépend de l'essence, de l'âge, de l'humidité et de la dureté du bois.
→ Le meilleur moment pour la taille : ⇒ haie de feuillus : juin et octobre ⇒ haie de résineux : avril et août ⇒ haie à croissance rapide : à partir du mois de mai env. toutes les

5 Couper d'abord les côtés de la haie, et ensuite le bord supérieur.
→ Tailler la haie du bas vers le haut.
6 Tailler la haie en forme de trapèze.

Règle générale : 10 cm d'inclinaison de chaque côté par mètre de la hauteur de la haie.

Pour une haie coupée de 2 m de hauteur dont la base mesure par ex. 80 cm de large, cela signifie que la couronne devrait mesurer 40 cm de large.

- Tendre une corde à tracer le long de la haie si le bord supérieur de la haie doit être taillé de façon régulière.

Vibrations

Lorsque les personnes atteintes de troubles cardiovasculaires sont exposées trop souvent aux vibrations, il y a le risque d'atteintes du système nerveux ou des vaisseaux sanguins.

Vous pouvez réduire les vibrations :

- en mettant des gants de travail chauds et solides - en raccourcissant la durée du travail (faire plusieurs pauses assez longues)

Consultez un médecin lorsque les doigts enflent, que vous vous sentez mal ou que vos doigts deviennent insensibles.

Entretien et nettoyage

ATIKA HSC 560/18 - Entretien et nettoyage - 1

Avant de toute intervention d'entretien et de nettoyage

  • arrêter l'équipement
  • attendre l'arrêt complet des lames
    – retirer l'accumulateur
  • porter des gants de protection

D'autres interventions d'entretien et de nettoyage que celles décrites dans ce chapitre ne doivent être effectuées que par le constructeur ou par des entreprises désignées par celui-ci.

Les dispositifs enlevés pour effectuer les interventions d'entretien et de nettoyage doivent impérativement être remontés et contrôlés.

N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. L'utilisation de toute autre pièce risque de provoquer des dommages et blessures imprévisibles.

Entretien

Le jeu de lames ne stoppe pas immédiatement après l'arrêt. Avant de commencer votre travail de réparation ou de maintenance, patientez jusqu'à ce que tous les éléments soient complètement arrêtés.

Effectuer régulièrement les interventions d'entretien suivantes afin de garantir la longévité et la fiabilité de la machine.

Vérifier les défauts évidents de la machine tels que

  • les lames détachées, décrochées ou endommagées
  • composants usés ou endommagés
  • les défauts de montage ou d'état des couvercles et dispositifs de protection.

Effectuer les réparations et les interventions d'entretien avant d'utiliser le appareil.

Nettoyage

ATIKA HSC 560/18 - Nettoyage - 1

Avant de travailler sur le chargeur : retirer la fiche de la prise de courant

Nettoyer soigneusement la machine et les accessoires après chaque utilisation afin de garantir le fonctionnement correct.

⇒ Nettoyer le carter à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
⚠️ Ne pas utiliser de l'eau, des solvants ou des produits de polissage.
Nettoyer régulièrement le dispositif de coupe à l'aide d'une brosse ou d'un chiffon.

i Ne jamais nettoyer les couteaux à l'eau
→ Risque de corrosion!

① Huilez régulièrement les lames. Ne jamais utiliser de graisse!

Utiliser une huile compatible à l'environnement.

Les poignées doivent toujours être sèches et exemptes d'huile et de graisse.

Transport

ATIKA HSC 560/18 - Transport - 1

Avant de déplacer l'appareil, l'arrêter et retirer l'accumulateur.

⚠ Transportez l'appareil en le tenant par la poignée et en veillant à ce que le couvercle de protection soit en place.

Stockage

  • Si l'outil électrique n'est pas utilisé, retirez l'accumulateur et conservez-le à un endroit sec.
  • Afin d'augmenter la durée de vie utile de la tronçonneuse et de lui conserver son bon fonctionnement, il est recommandé avant tout stockage prolongé:

  • d'effectuer un nettoyage en profondeur.

  • Traitez toutes les pièces mobiles avec de l'huile écologique.

i Ne jamais utiliser de graisse.

  • Conservez l'accumulateur à température ambiante (19° -25° C) et rechargez-le environ une fois par an.
  • Protégez l'accumulateur contre les courts-circuits, par ex. en collant du ruban adhésif sur les bornes de raccordement.

Engager la protection sur les couteaux.

Le protège-lame dispose de deux œillets de suspension qui permettent d'accrocher le taille-haie pour gagner de la place.

Élimination

Recycler les appareils, accessoires et emballages de façon compatible avec l'environnement.

Uniquement pour les pays de l'Union européenne

ATIKA HSC 560/18 - Élimination - 1

Ne jamais jeter un appareil électrique aux ordures ménagères.

Les appareils, les accessoires et les emballages doivent être recyclés de façon non-polluante. Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, les appareils électriques ne pouvant plus être utilisés doivent être collectés séparément et recyclés d'une manière respectueuse de l'environnement.

ATIKA HSC 560/18 - Élimination - 2
Li - ion

Ne pas jeter les accumulateurs lithium-ion dans les ordures ménagères, au feu ou dans l'eau.

Les accumulateurs/batteries défectueux et usagés doivent être recyclés conformément à la directive européenne 2006/66/CE sur les batteries et les accumulateurs. Donnez les accumulateurs/batteries usagés dans les centres de déchetterie de votre ville ou à votre revendeur.

ATIKA HSC 560/18 - Ne pas jeter les accumulateurs lithium-ion dans les ordures ménagères, au feu ou dans l'eau. - 1

Déchargez intégralement l'accumulateur lithium-ion.

Transport

L'accumulateur lithium-ion doit être contrôlé selon les procédés de contrôle décrits dans le manuel « Transport de biens dangereux » ST/SG/AC.10/11/Rev.3, partie III, 38.3.

L'accumulateur est protégé contre la surpression intérieure, les températures extrêmes, les courts-circuits ainsi que tout acte de violence venant de l'extérieur.

La teneur en lithium-ion de l'accumulateur (sous forme de pièce détachée ou intégré dans l'appareil) est inférieure à la valeur limite requise et n'est donc pas soumis aux réglementations nationales et internationales relatives aux biens dangereux. Cependant la réglementation sur les biens dangereux peut s'appliquer en cas de transport de plusieurs accumulateurs et certaines mesures de sécurité doivent être respectées, par ex. l'obligation d'étiquetage spécial sur l'emballage.

Conditions de garantie

Veuillez tenir compte de la déclaration de garantie ci-jointe.

Pannes

ATIKA HSC 560/18 - Pannes - 1

ATIKA HSC 560/18 - Pannes - 2

Avant de procéder à l'élimination des défauts

  • arrêter l'équipement
  • attendre l'arrêt complet des lames
    — retirer l'accumulateur
  • porter des gants de protection

ATIKA HSC 560/18 - Avant de procéder à l'élimination des défauts - 1

ATIKA HSC 560/18 - Avant de procéder à l'élimination des défauts - 2

ATIKA HSC 560/18 - Avant de procéder à l'élimination des défauts - 3

Après chaque dépannage, remettre en service et vérifier l'ensemble des dispositifs de sécurité.

Perturbation Cause possible Que faire
L'appareil ne démarre pas après avoir actionné l'interrupteurAccumulateur lithium-ion videAccumulateur lithium-ion défectueuxInterrupteur de mise en marche/arrêt défectueuxDéfaut interneRecharger l'accumulateur lithium-ionVeuillez vous adresser au S.A.V.
L'appareil ne fonctionne pas à pleine puissanceAccumulateur lithium-ion faibleAccumulateur lithium-ion défectueuxRecharger l'accumulateur lithium-ionVeuillez vous adresser au S.A.V.
L'appareil ne coupe pas correctementLame émoussée / uséeFaire affûter/ remplacer la lame
L'appareil fonctionne avec des interruptionsInterrupteur de mise en marche/arrêt défectueuxDéfaut interneVeuillez vous adresser au S.A.V.
Le dispositif de coupe se réchauffeManque de lubrification => frictionDispositif de coupe émousséLa lame est ébréchéeLubrifier le dispositif de coupeFaire affûter / remplacer la lameVérifier la lame
Le moteur tourne, le dispositif de coupe ne marche pasDispositif de coupe bloqueDéfaut interneDispositif de coupe bloqueDéfaut interne
Durée de coupe par recharge de l'accu trop faibleManque de lubrification => frictionDispositif de coupe saleL'accu n'est pas entièrement chargéLa durée de vie de l'accu est dépasséeLubrifier le dispositif de coupeNettoyez le dispositif de coupeCharger l'accumulateurRemplacer l'accumulateur

Caractéristiques techniques

HSC

Type 560/18
Régime à vide n0 1400 min-1
Longueur de coupe 510 mm
Passage de branches 11 mm
Poids (avec accumulateur) env. 2,70 kg
Vibration main-bras selon EN 1033/DIN 45675 avhw = < 4,26 m/s2
Imprécision de mesure K 1,5 m/s2
Niveau sonore Lwa (selon la directive 2000/14/EG)Niveau sonore mesuré 95,4 dB (A)
Niveau sonore garanti 100 dB (A)
Niveau de pression acoustique LPA (selon la directive 2000/14/EG) 90 dB (A)
Imprécision de mesure KPA / KWA 3,0 dB (A)
Accumulateur AB 18/02
Tension nominale18 V DC =
Capacité 1,3 Ah
Temps de rechargeenv. 3 h
Durée de fonctionnementenv. 25 min
ChargeurALG 18/300
Tension d'alimentation / Fréquence du réseau230V 50 Hz
Courant de charge300 mA
Plage de température autorisée pour la recharge10 – 40 °C
Poids0,15 kg

Съдържание

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ATIKA

Modèle : HSC 560/18

Catégorie : Taille-haies