JABRA BT8010 - øretelefon

BT8010 - øretelefon JABRA - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis BT8010 JABRA i PDF-format.

📄 108 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice JABRA BT8010 - page 75
Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : JABRA

Modell : BT8010

Kategori : øretelefon

Last ned instruksjonene for din øretelefon i PDF-format gratis! Finn veiledningen din BT8010 - JABRA og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. BT8010 av merket JABRA.

BRUKSANVISNING BT8010 JABRA

2. Slå av og på headsettet

3. Spleise med telefon eller annet utstyr

4. Informasjonen på skjermen

7. Bruke med to tilkoblede enheter

8. De grunnleggende funksjonene til Jabra BT8010 headsettet

10. Bruke Jabra BT8010 til å spille musikk i stereo

11. Avanserte funksjoner for Jabra BT8010

13. Feilsøking og Spørsmål og svar

14. Trenger du mer hjelp?

15. Ta vare på headsettet

17. Sertifisering og sikkerhetsgodkjenninger

Kontakt til lading, stereokobling og pc-tilkobling

Stereo-kabel (fast) Vær oppmerksom på at stereo-enheten kun kan kobles til mono-enheten. Fig 1 Takk! Takk for at du kjøpte et Jabra BT8010 Bluethooth®-headsett. Vi håper du får glede av det! Denne brukerhåndboken hjelper deg å komme i gang og få størst mulig utbytte av headsettet. Husk at kjøringen er førsteprioritet, ikke anropet! Bruk av mobiltelefon i bil kan distrahere deg og øke faren for ulykker. Kjør til side og parker bilen før du besvarer eller foretar anrop når kjøreforholdene krever det (f.eks. dårlig vær, stor trakk, barn i bilen, vanskelige veiforhold). Prøv også å holde samtalene til et minimum, og ikke ta notater eller les dokumenter. Enkelte land tillater ikke bruk av headsett som dekker begge ører, i bil. Husk: Kjør alltid trygt, unngå forstyrrelser og følg alle gjeldende lover. Unngå å bruke stereoheadsett med høyt lydnivå over lengre perioder. Det kan skade hørselen. Det anbefales at lydnivået til enhver tid holdes på et moderat nivå. Beskytt hørselen! ADVARSEL: Bruk av hodetelefonene på høyt volum kan gi permanent tap av hørsel. Hvis du opplever ringetoner i ørene må du redusere volumet eller ta av hodetelefonene. Med vedvarende høyt volum kan ørene bli vant med lydnivået, og dette kan medføre permanente hørselskader. Hold volumet på et sikkert nivå. Bruk av hodetelefoner ved kjøring av et motorkjøretøy, fartøy eller sykkel kan være farlig og er ulovlig i noen land. Undersøk lokale lover og regler. Vær forsiktig hvis du bruker hodetelefoner og samtidig holder på med noe som krever hele din oppmerksomhet. Det anbefales at du ikke bruker hodetelefoner i slike situasjoner.146

Knappene kan aktivere forskjellige funksjoner, avhengig av hvor lenge de holdes inne. Instruks: Varighet på trykket: Lett trykk Under eller lik 0,8 sekunder Dobbelttrykk To ganger på 0,8 sekunder eller under Trykk Ca. 0,8–1,5 sekunder Trykk og hold inne 2,0 sekunder eller lengre

Du må lade Jabra BT8010 i to timer for å sikre at det er fulladet. Bruk kun laderen som følger med i esken. Ikke bruk ladere fra annet utstyr, da dette kan skade Jabra BT8010. Koble mono-enheten til strømnettet for å lade fra stikkontakten, eller lad direkte fra PC-en via den medfølgende USB-kabelen. Når “Charging complete” (Lading fullført) vises på skjermen, er headsettet fulladet. Stereo- enheten krever ingen separat opplading, den bruker mono-enheten som strømkilde.

2. Slå av og på headsettet

Skyv av/på/spleising-knappen til på-stillingen for å slå på headsettet. En velkomstmelding vises på skjermen.

Skyv av/på/spleising-knappen tilbake til av-stillingen for å slå av headsettet.

3. Spleise med telefon eller annet utstyr

  • Skyv av/på/spleising-knappen fremover til “Pairing mode” (Spleisemodus) vises på skjermen, og slipp deretter knappen, slik at den kan gli tilbake til på-stillingen. Dette kan det nye headsettet ditt gjøre Jabra BT8010 kan kobles til opptil to eksterne enheter for telefon- og musikkfunksjonalitet: Telefonfunksjoner Musikkfunksjoner
  • Besvare anrop • Spille musikk / sette på pause*
  • Avslutte samtaler • Stoppe musikk*
  • Gjenta forrige nummer*
  • Avhengig av telefon/enhet Se avsnittene “3. Spleise med telefon eller annet utstyr” og “7. Bruke med to tilkoblede enheter” hvis du vil vite mer om dette. Spesikasjoner:
  • Opptil 10 timers samtaletid eller opptil 300 timers standbytid eller opptil 6 timers musikkavspilling
  • Internt, oppladbart batteri med mulighet for lading fra strømnettet eller fra PC via USB-kabel
  • Mono-enhetens vekt: 23 gram
  • Total vekt, inkludert stereo-enhet: 37 gram

Jabra BT8010 er behagelig å bruke og kan settes på øret på to forskjellige måter. Som mono-headsett: Jabra BT8010 mono-enheten er klar til å sette bak det høyre øret. Hvis du foretrekker venstre øre, dreier du ørebøylen forsiktig 180° rundt. Se g. 3.

  • Hold mono-enheten mellom tommel og langnger, og skyv ørebøylen utover med pekengeren slik at avstanden blir stor nok til at enheten kan plasseres bak øret.
  • Form den justerbare ørebøylen for å nne den mest behagelige formen til øret ditt.
  • Rikk litt på headsettet etter at du har satt det på øret, slik at du nner den mest behagelige plasseringen. For optimal ytelse bør du plassere Jabra BT8010 mono-enheten og mobiltelefonen på samme side av kroppen eller innenfor siktlinje. Generelt sett er ytelsen bedre når det ikke er hindre mellom headsettet og mobiltelefonen. Se Fig 4. Merk: Mono-enheten er som standard ment å skulle brukes på høyre øre. Hvis du foretrekker å bruke det på venstre øre, kan du velge plassering på venstre side ved å gå til menyen og velge Settings (Innstillinger) – “Wearing” (Plassering) – “Left side” (Venstre side). Hvis du velger plassering på venstre side, speilvendes skjerm, stereokanaler og volumkontroller. Som stereo-headsett: Jabra BT8010 stereo-enheten er klar til å sette bak det venstre øret. Hvis du foretrekker høyre øre, dreier du ørebøylen forsiktig 180° rundt. Se Fig 3. Koble til stereo-enheten ved å plugge stereo-kabelen inn i kontakten på mono-enheten. Plasser stereokabelen rundt nakken, og fest de to headsett- enhetene på ørene, som forklart ovenfor.

Telefonmodus – I denne modusen fungerer headsettet som et vanlig mono-headsett, og du kan styre funksjoner som ringevolum, gjenta forrige nummer osv.

Musikkmodus – I denne modusen fungerer headsettet som en ernkontroll for musikkspilleren din, og du kan styre funksjoner som Spill, Pause, Hopp et spor fremover osv.

2. Still inn mobiltelefonen eller enheten til å “oppdage” Jabra BT8010

Følg instruksene i brukerhåndboken for telefonen. Dette omfatter vanligvis en “Setup” (oppsetts)-, “Connect” (tilkoblings-), eller “Bluetooth”- meny i telefonen, og deretter å velge alternativet for å “oppdage” eller “legge til” en Bluetooth-enhet. (Se eksempel på standard mobiltelefon i g. 2.)

3. Telefonen din nner Jabra BT8010

Telefonen eller enheten spør så om du vil spleise de to enhetene. Godkjenn spleisingen ved å trykke på “Yes” (Ja) eller “OK” på telefonen, og bekreft ved å taste inn passkeykode eller PIN = 0000 (4 nuller). Telefonen/enheten bekrefter når spleisingen er fullført. Hvis spleisingen mislykkes, gjentar du trinn 1 til 3. Gjenta handlingen når du spleiser neste enhet. Merk: Vær oppmerksom på at du maksimalt kan spleise to enheter med Jabra BT8010.

4. Informasjonen på skjermen

Når du har spleiset Jabra BT8010 med en telefon eller annen enhet, ser skjermbildet omtrent slik ut: Ikonlinje Hovedenhet Sekundær enhet (ingen vist) På ikonlinjen vises forskjellige ikoner avhengig av hvilke handlinger som utføres. I eksemplet ovenfor er enheten koblet til ( ) en hovedenhet som heter “SE K800i”. Følgende ikon ( ) angir batteristatusen. Ikoner: Tilkoblet én eller ere enheter Samtale pågår Spiller musikk Headsettkontrollene er sperret Musikkmodus (til venstre for batteriindikatoren) Batteriindikator150

8. De grunnleggende funksjonene til Jabra

  • Trykk og hold inne menyknappen for å sperre/åpne kontrollene til headsettet.

Trykk lett på menyknappen (hvis headsettet er sperret, må det åpnes først).

  • Trykk lett på menyknappen under et innkommende anrop Merk: Hvis du vil aktivere nummervisning for alle innkommende anrop, gjør du det ved å gå til menyen og velge “Settings” (Innstillinger) – “Display” (Skjerm) – “Caller ID” (Nummervisning) – “On” (På).
  • Jabra BT8010 headsett har en automatisk volumkontroll som tilpasser volumet etter støynivået i omgivelsene. Du kan justere dette manuelt ved å vri hjulet med klokken for å øke lydstyrken eller mot klokken for å redusere lydstyrken (når enheten er plassert på høyre øre). Merk: Hvis du bruker headsettet på venstre øre, speilvendes volumkontrollen (dvs. volumet økes ved å dreie hjulet mot klokken osv.).

9. Bruke Jabra BT8010 til telefonsamtaler

De grunnleggende funksjonene til headsettet betjenes svært likt funksjonene på mobiltelefonen.

1. Svare på et anrop

  • Du besvarer anropet direkte på headsettet med et lett trykk på svar- /avsluttknappen. Et lett trykk på headsettets svar-/avsluttknapp vil motta samtalen, og overføre den til headsettet.
  • Du kan også avvise et innkommende anrop direkte fra headsettet. Trykk på svar-/avsluttknappen og samtalen blir avvist. Avhengig av telefonens innstillinger vil anroperen enten bli satt over til din mobilsvar-tjeneste, eller få et opptattsignal. Du kan veksle mellom de to modusene ved å trykke lett på modusknappen. Hvis du har på deg headsettet, vil du høre en lyd som angir at modusen er endret. Merk: Hvis du starter en musikkøkt fra musikkspilleren, går headsettet automatisk over i musikkmodus. Merk: Hvis du tar i mot en samtale mens headsettet er i musikkmodus, går det automatisk over i telefonmodus. Når samtalen avsluttes, går headsettet tilbake til musikkmodus. Musikkavspillingen vil som regel bli gjenopptatt, men dette avhenger av musikkspilleren.

7. Bruke med to tilkoblede enheter

Jabra BT8010 kan kobles til to eksterne telefon- eller musikkenheter. Legg merke til at BT8010 har forskjellige funksjoner når det gjelder styring av disse to enhetene. Hovedenhet Sekundær enhet Telefonfunksjoner • Besvare anrop • Besvare anrop

  • Gjenta forrige nummer* • Volumkontroll
  • Volumkontroll Musikkfunksjoner • Spille musikk / sette • Headsettet spiller autom på pause* atisk av musikk hvis
  • Stoppe musikk* dette startes fra den
  • Avhengig av telefon/enhet Merk: Enheten som spleises til headsettet sist, vil automatisk bli valgt til hovedenhet. Hvis du vil at den sekundære enheten skal angis som hovedenhet, trykker du og holder inne modusknappen én gang. Du vil høre en lyd som angir at det er valgt en ny hovedenhet. Merk: Hovedenheten og den sekundære enheten vises i skjermbildet på BT8010 med hovedenheten øverst.152

11. Avanserte funksjoner for Jabra BT8010

Inne i menyen kan du velge mellom “Call list” (Anropsliste), “Phonebook” (Telefonbok) og “Settings” (Innstillinger). Vær oppmerksom på at enkelte mobiltelefoner ikke støtter alle funksjonene i headsettet, og disse vil da ikke kunne brukes. Åpne og nne frem i menyen: Hvis skjermen er sperret, må du trykke og holde inne menyknappen.

  • Trykk lett på menyknappen for å åpne menyen
  • Bruk hjulet til å rulle opp og ned i menyen
  • Trykk lett på svar-/avslutt-knappen for å velge et alternativ
  • Trykk lett på menyknappen for å gå tilbake til forrige menynivå

Her nner du en oversikt over de 15 siste innkommende anropene, og du kan ringe til disse direkte fra headsettet.

  • Trykk lett på svar-/avslutt-knappen for å ringe det valgte nummeret

Du kan foreta direkte anrop fra numrene som er lagret i telefonboken (maks. 30 oppføringer).

  • Åpne menyen og velg “Phonebook” (Telefonbok)
  • Gå til ønsket oppføring
  • Trykk lett på svar-/avslutt-knappen for å ringe det valgte nummeret Merk: Telefonboken opprettes og opprettholdes ved hjelp av dataprogrammet BT8010 Control Center (kontrollsenter). Se avsnitt “12. BT8010 Control Center” (kontrollsenter) hvis du vil ha mer informasjon om dette.

Åpne menyen og velg “Settings” (Innstillinger) for å endre følgende innstillinger: Vibrering: Velg mellom “On” (På) og “O” (Av). Skjerm: Endre “Brightness” (Lysstyrke) eller “Caller ID” (Nummervisning).

  • Hvis du foretar et anrop fra mobiltelefonen, vil samtalen (avhengig av telefonens innstillinger) automatisk bli satt over til headsettet. Dersom telefonen ikke støtter denne funksjonen, kan du trykke lett på svar- /avsluttknappen på BT8010 for å motta samtalen på headsettet
  • Stemmeaktivert oppringing aktiveres med et lett trykk på svar- /avsluttknappen. Du nner mer informasjon om disse funksjonene i telefonens brukerhåndbok. Du vil få best resultat dersom du spiller inn stemmemerket gjennom headsettet
  • Du aktiverer funksjonen gjenta forrige nummer ved å trykke på svar- /avsluttknappen på headsettet

4. Samtale venter og sette en samtale på vent

  • Trykk én gang på svar-/avsluttknappen for å sette den aktive samtalen på vent og svare på den ventende samtalen
  • Trykk lett på svar-/avsluttknappen for å avslutte den aktive samtalen
  • Du veksler mellom de to samtalene ved å trykke på svar-/ avsluttknappen

10. Bruke Jabra BT8010 til å spille musikk

i stereo Før du spiller musikk i headsettet bør du koble til stereo-enheten, slik at du får fullt utbytte av stereolyden. Se avsnittet “5. Sette på Jabra BT8010” hvis du vil har mer informasjon om hvordan du bruker headsettet. Kontroller at headsettet er i musikkmodus (ikonet for musikkmodus vises på skjermen).

  • Dobbelttrykk på svar-/avsluttknappen
  • Trykk på svar-/avsluttknappen154

Vi planlegger også å introdusere personlige utjevningsinnstillinger m.m. på et senere stadium. Du kan laste ned programmet ved å gå til http://www.jabra.com/BT8010. Her nner du også en oppdatert liste over funksjoner, installasjonsinstruksjoner og en detaljert brukerhåndbok. Vær oppmerksom på at du må registrere BT8010 hos Jabra før du kan laste ned pc-programmet.

13. Feilsøking og Spørsmål og svar

Jeg hører spraking Bluetooth er en type radioteknologi, noe som innebærer at den er følsom for gjenstander mellom headsettet og den tilkoblede enheten. Avstanden mellom headsettet og den tilkoblede enheten må være maksimalt 10 meter, og det må ikke være noen store hindringer/gjenstander i veien (vegger osv.) Jeg hører ikke noe i headsettet Øk lydstyrken for headsettet. Kontroller at headsettet er spleiset med en enhet som spiller musikk. Kontroller at telefonen er koblet til headsettet ved å se i telefonmenyen eller ved å trykke lett på svar-/avsluttknappen. Jeg har problemer med spleisingen Du kan ha slettet spleiseforbindelsen til headsettet fra mobiltelefonen. Følg spleiseinstruksjonene i avsnitt 3. Kontrollene fungerer ikke Kontroller at headsettet er slått på, og hold så inne menyknappen for å låse opp headsettkontrollene. Skjermen er av Kontroller at headsettet er slått på, og trykk så lett på menyknappen for å aktivere skjermen. Jeg har problemer med å streame stereolyd fra en annen enhet (PC, MP3-spiller o.l.) Kontroller at den andre enheten støtter Bluetooth 1.1 eller 1.2 og avansert lydfordelingsprol (A2DP) for Bluetooth-stereo. For å kunne kontrollere dine høretelefoners spiller fra headsettet må du sikre at Audio Video Remote Control Prole (AVRCP) støttes. Se brukerveiledningen til den andre enheten for å nne ut hvordan den skal spleises med headsettet. Jeg hører stereolyd, men musikkontrollene fungerer ikke Kontroller at den tilkoblede enheten har støtte for Bluetooth-prolen AVRCP for ernkontrollen. Hvis den tilkoblede enheten er hovedenheten kan du prøve å tilkoble på nytt ved å slå headsettet eller enheten av og på. Vær oppmerksom på at enkelte funksjoner kun kan styres fra hovedenheten. Se avsnitt “7. Bruke med to tilkoblede enheter”. Lysstyrken kan angis til forskjellige nivåer. Vær oppmerksom på at lysstyrkenivået påvirker batteriets levetid. Nummervisning kan angis til enten “On” (På) eller “On demand” (På forespørsel) (standardinnstilling). Plassering: Kan angis til “Right side” (Høyre side) (standardinnstilling) eller “Left side” (Venstre side) Hvis du velger plassering på venstre side, speilvendes skjerm, stereokanaler og volumkontroller, slik at headsettet kan plasseres på venstre øre. Språk: Velg språk. Standardspråk for BT8010 er engelsk, men du kan angi ett annet språk. Andre språk vil ikke være aktive før de lastes ned*. Utjevner: Velg mellom “Neutral” (standardinnstilling), “Rock”, “Pop”, “Jazz”, “Classical” (Klassisk) og “Personal” (Personlig). Innstillingen “Personal” (Personlig) vil ikke være aktive før den lastes ned*. Spleisede enheter: Velg “Delete all” (Slett alle) for å slette alle spleisede enheter. Standardinnstillinger: Velg dette alternativet hvis du vil tilbakestille innstillingene til standardinnstillinger ADVARSEL: Hvis du velger dette alternativet, slettes alle spleisede enheter, innholdet i anropslisten og telefonboken, de personlige utjevningsinnstillingene og språket du har valgt. Om: Velg dette alternativet hvis du vil kontrollere hvilken programvareversjon du har.

  • Språket og de personlige utjevningsinnstillingene lastes, oppdateres eller slettes via dataprogrammet BT8010 Control Centre (kontrollsenter). Du nner mer informasjon om programmet ved å gå til http://www.jabra.com/BT8010.

12. BT8010 Control Center (kontrollsenter)

Ved hjelp av dataprogrammet BT8010 Control Center (kontrollsenter) kan du tilpasse BT8010-enheten på ere måter. Da denne brukerveiledningen ble skrevet var følgende funksjoner planlagt for første lansering:

  • Telefonbok – Opprett og oppretthold en telefonbok for headsettet

Oppgrader headsettet – Oppdater headsettet med den nyeste programvaren fra Jabra156

  • Enhver underforstått garanti for Jabras (GN Netcom) produkter er begrenset til to år fra kjøpsdato for alle parter, inkludert ledninger og konnektorer
  • Unntatt fra denne garantien er forbrukskomponenter med begrenset levetid som er utsatt for normal slitasje, som mikrofonvindskjermer, øreputer, dekorative overater, batterier og annet tilbehør
  • Jabra (GN Netcom) er ikke erstatningsansvarlig for noen bi- eller følgeskader som resultat av bruk eller misbruk av noen av Jabras (GN Netcom) produkter
  • Denne garantien gir deg spesikke rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som varierer avhengig av område

Med mindre annet er oppgitt i brukerhåndboken, må brukeren ikke, under noen omstendigheter, prøve å utføre service, justeringer eller reparasjoner på denne enheten, innenfor eller utenfor garantiperioden. Den må returneres til salgssted, fabrikk eller autorisert serviceagentur for slikt arbeid

  • Jabra (GN Netcom) påtar seg ikke ansvar for tap eller skade som oppstår under frakt. Reparasjonsarbeid som er fortatt på Jabras (GN Netcom) produkter av uautoriserte tredjeparter fører til at garantien oppheves

17. Sertisering og sikkerhetsgodkjenninger

Dette produktet er CE-merket iht. bestemmelsene i R & TTE-direktivet (1999/5/EG). GN Netcom erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de viktigste krav og andre aktuelle bestemmelser i Direktiv 1999/5/EG. For ytterligere informasjon, se www.jabra.com I EU er dette apparatet ment å brukes i Østerrike, Belgia, Kypros, Tsjekkia, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Tyskland, Hellas, Ungarn, Irland, Italia, Latvia, Litauen, Luxembourg, Malta, Polen, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spania, Sverige, Nederland, Storbritannia, og innen EFTA i Norge, Sveits og på Island. Bluetooth Ordmerket og logoene Bluetooth® eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av GN Netcom er lisensiert. Andre varemerker og varenavn tilhører de respektive eierne. Avvise anrop, Samtale på vent, Gjenta forrige nummer eller Stemmeaktivert oppringing fungerer ikke Hvorvidt disse funksjonen fungerer, avhenger av om telefonen støtter håndfriprolen. Se i telefonens brukerhåndbok for mer informasjon om dette. Vær oppmerksom på at enkelte funksjoner kun kan styres fra hovedenheten. Se avsnitt “7. Bruke med to tilkoblede enheter”. Kan jeg lytte til radio på telefonen med Jabra BT8010? Dette avhenger av hvilken telefon du har. De este mobiltelefoner som nnes på markedet, krever bruk av et ledningstilkoblet headsett og en antenneledning.

14. Trenger du mer hjelp?

Besøk Jabras kundestøtte på Internett på www.jabra.com, eller se inni omslaget for å nne informasjon om kundestøtte i ditt land.

15. Ta vare på headsettet

  • Jabra BT8010 må alltid oppbevares med strømmen slått av og godt beskyttet.
  • Må ikke oppbevares i høye temperaturer (over 45 °C), som f.eks. i direkte sollys, og under -10 °C. Dette kan redusere batteriets levetid og påvirke driften. Høye temperaturer kan også redusere ytelsen. Lave temperaturer (ned til -10 °C) vil forkorte batteriets levetid, og kan ha en innvirkning på enhetens funksjon, men burde ikke forårsake permanent skade på Jabra BT8010.
  • Jabra BT8010 må ikke utsettes for regn eller fuktighet.

Jabra (GN Netcom) gir garanti for dette produktet for alle material- eller produksjonsdefekter for to år fra opprinnelig kjøpsdato. Betingelsene for denne garantien og vårt ansvar iht. denne garantien er som følger:

  • Garantien gjelder kun for opprinnelig kjøper
  • Det må fremvises kopi av kvittering eller annet kjøpsbevis
  • Garantien er ikke gyldig hvis serienummeret, datokodetiketten eller produktetiketten ernes, eller dersom produktet har blitt utsatt for fysisk mishandling, feilaktig installering, modisering eller reparasjon foretatt av uautoriserte tredjeparter
  • Jabras (GN Netcom) produktansvar er begrenset til reparasjon eller utskifting av produktet etter eget forgodtbennende158

Om Jabra BT8010 Monoenhet:

Mikrofon Stereoenhet:

  • Monoenhetens vikt: 23 gram.

6. Telefon- og musiktilstand