BT8010 - Hörlur JABRA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BT8010 JABRA i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Hörlur i PDF-format gratis! Hitta din manual BT8010 - JABRA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BT8010 av märket JABRA.
BRUKSANVISNING BT8010 JABRA
2. Slå på och stänga av headsetet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
7. Användning med två anslutna enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
8. Grundläggande användning av Jabra BT8010-headsetet . . . . . . . . . . . . . . . .167
9. Använda Jabra BT8010-headsetet för telefonsamtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
10. Använda Jabra BT8010-headsetet till att lyssna på stereomusik . . . . . . . .168
13. Felsökning och vanliga frågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
14. Behöver du mer hjälp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172 15. Var rädd om ditt headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172 16. Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
17. Intyg och uppfyllande av säkerhetsbestämmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Uttag för laddning, stereoanslutning och datoranslutning
Stereoanslutningskabel (fast) Observera att stereoenheten endast kan anslutas till monoenheten. Fig 1 Tack Tack för att du har valt att köpa ett Jabra BT8010 Bluetooth®-headset. Vi hoppas att det ska ge dig mycket nöje! I den här bruksanvisningen får du hjälp med att börja använda headsetet och tips om hur du får ut så mycket som möjligt av det. Kom ihåg att bilkörningen kommer i första hand, inte telefonsamtalet! Om du använder en mobiltelefon medan du kör bil kan du bli distraherad, och det kan medföra en ökad risk för att en olycka ska inträa. Kör av vägen och parkera bilen innan du tar emot eller ringer ett samtal i dåligt väder, tät trak, svåra vägförhållanden eller om det nns barn i bilen. Försök även att hålla samtalen korta och undvik att göra anteckningar eller läsa i dokument. I vissa länder är det inte tillåtet att använda headsetet över båda öronen vid bilkörning. Kom ihåg: Kör alltid på ett säkert sätt, undvik saker som kan distrahera dig och följ alla lokala lagar. Använd inte stereoheadsetet med ljudet på hög volym under längre perioder, eftersom det kan skada din hörsel. Vi rekommenderar att volymen alltid hålls på en måttlig nivå. Var rädd om din hörsel! VARNING: Att använda hörlurarna med hög volym kan leda till permanent hörselnedsättning. Om du börjar uppleva ringljud i öronen, sänk då volymen eller ta av hörlurarna. Om du fortsätter att ha hög ljudvolym, kan öronen vänja sig vid ljudstyrkan, vilket i sin tur kan leda till permanenta hörselskador. Ha alltid volymen på en säker nivå. Att använda hörlurar samtidigt som du kör bil, motorcykel, båt eller cyklar kan vara farligt, och är dessutom olagligt i vissa länder. Kontrollera den lokala lagstiftningen. Var försiktig när du använder hörlurar samtidigt som du ägnar dig åt någon aktivitet som kräver full koncentration. Vi rekommenderar att du, medan du ägnar dig åt någon sådan aktivitet, tar bort högtalarna från området nära öronen eller stänger av hörlurarna så att du inte distraheras och undviker att drabbas av olyckshändelse eller skador.162
Med hjälp av knapparna kan du aktivera olika funktioner beroende på hur länge du trycker ned dem. Anvisning: Så här länge ska du hålla knappen nedtryckt: Snudda 0,8 sekunder eller mindre Snudda två gånger Två gånger inom 0,8 sekunder eller mindre Tryck Ca 0,8–1,5 sekunder Tryck på och håll ned 2 sekunder eller längre
Ladda Jabra BT8010 i 2 timmar för att vara säker på att det är fulladdat. Använd bara de laddare som medföljer i förpackningen – använd inte laddare från andra produkter eftersom det kan skada Jabra BT8010. Anslut monoenheten till växelströmskällan för att ladda via ett eluttag, eller ladda direkt via din dator med hjälp av den medföljande USB-kabeln. När ”Laddning klar” visas på displayen är headsetet fulladdat. Stereoenheten behöver inte laddas separat, eftersom den får ström från monoenheten.
2. Slå på och stänga av headsetet
För på-/av-/ihopparningsknappen till det påslagna läget för att aktivera headsetet. På displayen visas välkomstmeddelandet.
För tillbaka på-/av-/ihopparningsknappen till det avslagna läget för att inaktivera headsetet.
3. Para ihop med en telefon eller annan
utrustning Innan du kan använda Jabra BT8010-headsetet måste du para ihop det med en mobiltelefon och/eller en annan Bluetooth-aktiverad enhet. Första gången du slår på BT8010-headsetet (eller när det återställs till fabriksinställningarna från menyn), öppnas det automatiskt i ihopparningsläget. Du kan då gå direkt till punkt 2 nedan. När du parar ihop det med din andra enhet börjar du med punkt 1 nedan.
1. Sätt headsetet i ihopparningsläge
- För på-/av-/ihopparningsknappen framåt tills ”Parar ihop” visas på displayen, och släpp sedan knappen och låt den åka tillbaka till det påslagna läget. Vad du kan göra med ditt nya headset Du kan ansluta Jabra BT8010 till upp till två andra enheter för att få telefon- och musikfunktioner: Telefonfunktioner Musikfunktioner
- Besvara samtal • Spela/pausa musik*
- Avsluta samtal • Stoppa musikuppspelning*
- Avvisa samtal* • Hoppa ett spår framåt*
- Röstuppringning* • Volymkontroll
- Ring upp senast slagna nummer*
- Använda Samtal väntar*
- Ställa ett samtal i kö*
- Funktionen måste stödjas av den telefon/enhet som används. Se avsnittet ”3. Para ihop med en telefon eller annan enhet” och ”7. Användning med två anslutna enheter” för ytterligare information. Specikationer:
- Upp till 10 timmars taltid eller 300 timmars passningstid eller 6 timmars musikuppspelning.
- Laddningsbart internt batteri som kan laddas via ett eluttag (växelström) eller en persondator via en USB-kabel.
- Driftområde på upp till 10 meter.
- Avancerat ljud (A2DP), ärrstyrning (AVRCP), headset- och handsfreeproler för Bluetooth.
Jabra BT8010-headsetet är utformat för att kunna bäras bekvämt på två sätt. Som monoheadset: Jabra BT8010-monoenheten är klar att bäras på höger öra. Om du föredrar att bära den på vänster öra, roterar du försiktigt öronbygeln 180 grader. Se Fig 3.
- Håll monoenheten med tummen och långngret och tryck öronbygeln utåt med pekngret, så att det skapas ordentligt med utrymme att placera den på örat
- Forma den justerbara öronbygeln så att enheten sitter bekvämt på örat.
- Vicka lite på headsetet så att det sitter bekvämt på örat Jabra BT8010-monoenheten fungerar bäst om du bär den och din mobiltelefon på samma sida av kroppen eller med fri siktlinje. I allmänhet får du bättre prestanda när det inte nns några hinder mellan headsetet och mobiltelefonen. Se Fig 4. Obs! Monoenheten är som standard anpassad för att bäras på höger sida. Om du föredrar att bära den på vänster sida kan du vända på displayen för bärning på vänster sida genom att gå till menyn, välja Settings – Wearing – Left side (Inställningar – Bärning – Vänster sida). Om du ändrar till vänster sida byter displayen, stereokanalerna och volymkontrollen plats. Som stereoheadset: Jabra BT8010-stereoenheten är klar att bäras på vänster öra. Om du föredrar att bära den på höger öra, roterar du försiktigt öronbygeln 180 grader. Se Fig 3. Anslut stereoenheten genom att sätta i stereoanslutningskabelns kontakt i uttaget på monoenheten. Placera stereoanslutningskabeln på nacken och sätt fast de båda headsetenheterna på öronen enligt anvisningarna ovan.
6. Telefonläge och musikläge
Telefonläge – I det här läget fungerar headsetet som ett vanligt monoheadset och styr samtalsfunktioner som samtalsvolym, återuppringning o.s.v.
Musikläge – I det här läget fungerar headsetet som en ärrkontroll till musikspelaren och styr funktioner som Spela, Pausa, Hoppa ett spår framåt o.s.v.
2. Ställ in din mobiltelefon eller en annan enhet så att den söker efter
Jabra BT8010 Följ de anvisningar som ges i bruksanvisningen till telefonen. Detta innebär vanligtvis att du går till en meny för ”installation”, ”anslutning” eller ”Bluetooth” på telefonen och sedan väljer ett alternativ för att söka efter eller lägga till en Bluetooth-enhet. (I g. 2 visas ett exempel från en typisk mobiltelefon.)
3. Telefonen hittar Jabra BT8010
Telefonen eller den andra enheten frågar sedan om du vill para ihop enheterna. Acceptera genom att trycka på ”Ja” eller ”OK” och bekräfta med lösenordet eller pinkoden = 0000 (fyra nollor). Telefonen eller den andra enheten bekräftar ihopparningen när den har slutförts. Upprepa steg 1 till 3 om ihopparningen inte lyckades. Upprepa denna process när du parar ihop nästa enhet. Obs! Observera att du kan para ihop maximalt två enheter med Jabra BT8010.
När du har parat ihop Jabra BT8010 med en telefon eller en annan enhet kan displayen se ut på följande sätt: Ikonrad Primär enhet Sekundär enhet (ingen visas här) På ikonraden visas olika ikoner beroende på pågående händelser. I exemplet ovan är enheten ansluten ( ) till en primär enhet kallad ”SE K800i”. Batteristatusen ( ) visas. Dessa ikoner nns: Ansluten till en eller två enheter Samtal pågår Musikuppspelning pågår Headsetets kontroller är låsta Musikläge (sitter till vänster om batteriindikatorsymbolen) Batteriindikator166
8. Grundläggande användning av Jabra
- Tryck på och håll ned menyknappen för att låsa/låsa upp headsetets kontroller
2. Aktivera displayen
- Snudda vid menyknappen (lås upp headsetet först, om det är låst)
3. Nummerpresentation
För att skydda din integritet är funktionen Nummerpresentation som standard inställd på ”On demand” (På begäran). I detta läge visas inte uppringarens nummer, såvida du inte specikt ber om det vid ett inkommande samtal.
- Snudda vid menyknappen vid ett inkommande samtal Obs! Om du vill aktivera Nummerpresentation för alla inkommande samtal kan du göra detta genom att gå till menyn och välja Settings – Display – Caller ID – On (Inställningar – Display – Nummerpresentation – På).
- Jabra BT8010-headsetet är utrustat med en automatisk volymkontroll som justerar volymen efter nivån på omgivningsljudet. Om du vill justera volymen manuellt vrider du sökhjulet medsols för att höja volymen, och motsols för att sänka den (vid användning på höger sida). Obs! Om headsetet är inställt för att bäras på vänster sida sker volymkontrollen på motsatt sätt (volymen sänks alltså om du vrider medsols).
9. Använda Jabra BT8010-headsetet för
telefonsamtal De grundläggande samtalsfunktionerna fungerar på ungefär samma sätt som på din mobiltelefon.
1. Så här gör du för att besvara ett samtal
- Besvara samtalet direkt på headsetet genom att snudda vid svars-/avslutningsknappen. Snudda lätt på headsetets svars-/ avslutningsknapp så tas samtalet emot och överförs till headsetet
2. Så här gör du för att avsluta eller avvisa ett samtal
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen så avslutas det aktiva samtalet
- Du kan även avvisa ett inkommande samtal direkt från headsetet. Tryck på svars-/avslutningsknappen så avvisas det inkommande samtalet. Den person som ringer blir antingen vidarebefordrad till din telefonsvarare eller hör en upptagetton, beroende på dina telefoninställningar. Växla mellan telefon- och musikläge genom att snudda vid lägesknappen. Om du bär headsetet kommer du att höra ett ljudmeddelande om att läget har ändrats. Obs! Om du startar en musiksession från musikspelaren övergår headsetet automatiskt till musikläget. Obs! Om du besvarar ett samtal i musikläget övergår headsetet automatiskt till telefonläget. När du avslutar samtalet återgår headsetet till musikläget. Beroende på musikenheten fortsätter musikuppspelningen.
7. Användning med två anslutna enheter
Du kan ansluta Jabra BT8010 till två andra enheter för att få telefon- och musikfunktioner. Observera att BT8010 har olika rättigheter när det gäller att styra de båda enheterna. Primär enhet Sekundär enhet Telefonfunktioner • Besvara samtal • Besvara samtal
- Röstuppringning* • Använda Samtal väntar*
- Ringa upp senast slagna • Ställa ett samtal i kö* nummer* • Volymkontroll
- Använda Samtal väntar*
- Ställa ett samtal i kö*
- Volymkontroll Musikfunktioner • Spela/pausa musik* • I headsetet spelas
- Stoppa musikuppspelning* automatiskt musik om
- Hoppa ett spår framåt* denna startades från den
- Funktionen måste stödjas av den telefon/enhet som används. Obs! Den senast ihopparade enheten ställs automatiskt in som din primära enhet. Om du vill ändra den sekundära enheten till primär, trycker du på och håller ned lägesknappen. Du hör ett ljudmeddelande om att den primära enheten har ändrats. Obs! Den primära och sekundära enheten syns på BT8010:s display. Den primära enheten står överst.168
Du kan välja mellan ”Call List” (Samtalslista), ”Phonebook” (Telefonbok) och ”Settings” (Inställningar) i menyn. Observera att några av funktionerna kanske inte fungerar, eftersom en del mobiltelefoner inte stöder alla funktioner. Så här kommer du åt menyn och navigerar i den Tryck på och håll ned menyknappen om displayen är låst.
- Snudda vid menyknappen för att gå in i menyn
- Använd sökhjulet för att bläddra uppåt och nedåt i menyn
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att välja ett alternativ
- Snudda vid menyknappen för att gå bakåt i menyn
Genom det här alternativet kan du komma åt de 15 senast inkommande samtalen, och enkelt ringa upp dessa nummer direkt från headsetet.
- Gå till menyn och välj ”Call list” (Samtalslista)
- Välj mellan ”List” (Lista) och ”Reset list” (Återställ lista)
Om du väljer ”List” (Lista) visas en lista över de senast inkommande samtalen
- Gå till önskat nummer
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att ringa det valda numret
- Välj ”Reset list” (Återställ lista) om du vill rensa samtalslistan
Genom det här alternativet kan du ringa samtal från headsetets telefonbok (max. 30 poster).
- Gå till menyn och välj ”Phonebook” (Telefonbok)
- Navigera till önskad kontakt
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att ringa den valda kontakten Obs! Telefonboken skapas och underhålls med hjälp av datorprogrammet BT8010 Control Center (Kontrollcenter för BT8010). Se avsnittet ”12. BT8010 Control Center (Kontrollcenter för BT8010)” för ytterligare information.
Gå till menyn och välj ”Settings” (Inställningar) om du vill ändra någon av följande inställningar: Vibration: Välj mellan ”On” (På) och ”O” (Av)
3. Så här gör du för att ringa ett samtal
- Om du ringer ett samtal från mobiltelefonen överförs det (beroende på telefoninställningarna) automatiskt till headsetet. Om din telefon inte stöder denna funktion ska du snudda vid svars-/avslutningsknappen på BT8010 för att ta emot samtalet med headsetet
- Röstuppringning aktiverar du genom att snudda vid svars-/ avslutningsknappen. Se bruksanvisningen till din telefon för ytterligare information om att använda denna funktion. Bäst resultat får du om du spelar in röstuppringningsfrasen via headsetet
- Aktivera funktionen återuppringning av senast slagna nummer genom att trycka en gång på svars-/avslutningsknappen på headsetet
4. Så här använder du Samtal väntar och ställer ett samtal i kö
- Tryck en gång på svars-/avslutningsknappen för att ställa det pågående samtalet i kö och besvara ett väntande samtal
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att avsluta det pågående samtalet
- Du kan växla mellan de två samtalen genom att trycka en gång på svars-/avslutningsknappen
10. Använda Jabra BT8010-headsetet till att
lyssna på stereomusik För att få en äkta stereoupplevelse ansluter du stereoenheten innan du börjar spela musik. I avsnittet ”5. Bära Jabra BT8010” nns information om hur du bär headsetet. Kontrollera att headsetet är i musikläge (ikonen för musikläge visas på displayen).
- Snudda vid svars-/avslutningsknappen
2. Hoppa ett spår framåt
- Snudda två gånger vid svars-/avslutningsknappen
3. Stoppa musikuppspelningen
för BT8010) Med hjälp av datorprogrammet BT8010 Control Center (Kontrollcenter för BT8010) kan du anpassa BT8010 på en rad olika sätt. När denna bruksanvisning skrivs planeras följande funktioner för den första lanseringen:
- Telefonbok – Skapa och organisera headsetets telefonbok
Uppgradera headsetet – Uppdatera headsetet med den senaste headsetprogramvaran från Jabra Vi planerar att introducera personliga equalizerinställningar m.m. i ett senare skede. Gå till http://www.jabra.com/BT8010 för att hämta programmet. På webbplasten nns även en aktuell lista med funktioner, installationsanvisningar och en detaljerad bruksanvisning. Observera att du måste registrera ditt BT8010-headset innan du kan hämta datorprogrammet.
13. Felsökning och vanliga frågor
Jag hör sprakande ljud Bluetooth är en radioteknik vilket innebär att den är känslig för föremål som benner sig mellan headsetet och den anslutna enheten. Tekniken är utformad så att headsetet och den anslutna enheten ska användas inom en tio meters radie från varandra, utan några större föremål mellan sig (väggar etc.). Jag hör ingenting i headsetet Öka volymen på headsetet. Kontrollera att headsetet har parats ihop med en enhet som spelar. Se till att telefonen är ansluten till headsetet genom att se efter i telefonens meny eller snudda vid svars-/avslutningsknappen. Jag har problem med att para ihop enheterna Du kan ha tagit bort ihopparningsanslutningen i mobiltelefonen. Följ anvisningarna för ihopparning som nns i avsnitt 3. Kontrollerna fungerar inte Kontrollera att headsetet är på, och tryck sedan på menyknappen och håll den nedtryckt för att låsa upp headsetets kontroller. Displayen är avstängd Kontrollera att headsetet är på, och snudda sedan vid menyknappen för att aktivera displayen. Display: Används för displayinställningarna ”Brightness” (Ljusstyrka) och ”Caller ID” (Nummerpresentation). Ljusstyrkan kan ställas in på olika nivåer. Observera att ljusstyrkenivån påverkar batteriets prestanda. Caller ID (Nummerpresentation) kan ställas in på ”On” (På) eller ”On demand” (På begäran) (standard). Bärning: Kan ställas in på ”Right side” (Höger sida) (standard) eller ”Left side” (Vänster sida) Om inställningen ”Left side” (Vänster sida) används, byter displayen, stereokanalerna och volymkontrollen plats, och monoenheten anpassas därmed för att bäras på vänster sida. Språk: Välj önskat språk BT8010 levereras som standard med ”English” (Engelska) som displayspråk, och med möjlighet att välja ett eget språk. Det egna språket är inaktivt tills det hämtas*. Equalizer: Välj mellan ”Neutral” (Neutral) (standard), ”Rock” (Rock), ”Pop” (Pop), ”Jazz” (Jazz), ”Classical” (Klassisk) och ”Personal” (Personlig). Den personliga inställningen, ”Personal”, är inaktiv tills den hämtas*. Ihopparade enheter: Välj ”Delete all” (Radera alla) om du vill radera alla ihopparade enheter Fabriksåterställning: Välj detta alternativ om du vill återställa inställningarna till fabriksinställningarna VARNING: Om detta alternativ väljs raderas alla ihopparade enheter, samtalslistor, telefonboken, personliga equalizerinställningar och det egna språk som eventuellt har valts. Om: Välj detta alternativ om du vill se headsetets nuvarande programvaruversion.
- Ett eget språk och personliga equalizerinställningar kan enkelt laddas, uppdateras eller raderas med hjälp av datorprogrammet BT8010 Control Center (Kontrollcenter för BT8010). Gå till http://www.jabra.com/BT8010 för att få information och se tillgängligheten.172
Jabra (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel på den här produkten under en ettårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet. Villkoren i garantin och våra skyldigheter enligt garantin framgår av följande punkter:
- Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen
- En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs
- Garantin förklaras som ogiltig om serienumret, etiketten med datummärkning eller produktetiketten tas bort, eller om produkten har hanterats vårdslöst, installerats felaktigt, modierats eller reparerats av en obehörig tredje part
- Ansvar för produkter som tillverkats av Jabra (GN Netcom) är begränsat till reparation av produkten eller erbjudande om ny produkt enligt beslut från Jabra
- Eventuell underförstådd garanti på Jabra:s (GN Netcoms) produkter begränsas till två år från inköpsdatum för alla delar, inklusive eventuella sladdar och kontakter
- Särskilt undantagna från garanti är förbrukningsartiklar med begränsad livslängd som utsätts för normalt slitage, såsom vindskydd till mikrofonen, skydd till hörsnäckan, dekorativ ytbehandling, batterier och andra tillbehör
- Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på grund av användning eller missbruk av någon produkt från Jabra (GN Netcom)
- Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan olika områden
- Om inte annat anges i användarhandboken får användaren under inga omständigheter försöka utföra service på, göra justeringar av eller reparera den här enheten, vilket gäller oberoende av om garantitiden har löpt ut eller ej. När sådant arbete måste utföras ska enheten returneras till inköpsstället, fabriken eller en behörig serviceverkstad
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för eventuella förluster eller skador som uppstår vid leverans. Reparationsarbete som utförs på Jabra:s (GN Netcoms) produkter av en obehörig tredje part medför att garantin ogiltigförklaras Jag har problem med att streama i stereo från en annan enhet (dator, mp3-spelare etc.) Kontrollera att den andra enheten stöder Bluetooth 1.1 eller 1.2 samt A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) för Bluetooth-stereo. För att kunna styra telefonens musikspelare från headsetet ska du kontrollera att AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) stöds. Läs i bruksanvisningen till den andra enheten om hur du parar ihop enheten med ett headset. Jag hör stereoljud men musikkontrollknapparna fungerar inte Den anslutna enheten måste stödja Bluetooth-prolen för ärrstyrning, AVRCP, för att musikkontrollknapparna ska fungera. Om den anslutna enheten är din primära enhet, ska du försöka ansluta på nytt genom att slå av och på headsetet eller enheten. Observera att vissa funktioner endast går att använda från den primära enheten. Information om detta hittar du i avsnittet ”7. Användning med två anslutna enheter”. Jag kan inte använda funktionerna avvisa samtal, samtal väntar, återuppringning eller röstuppringning Användningen av dessa funktioner beror på om telefonen stöder en handsfreeprol. Läs i bruksanvisningen till din telefon för mer information. Observera att vissa funktioner endast går att använda från den primära enheten. Information om detta hittar du i avsnittet ”7. Användning med två anslutna enheter”. Kommer jag att kunna lyssna på radio på min telefon med Jabra BT8010? Om du kan lyssna på radio via Bluetooth beror på din telefon. De esta mobiltelefoner på marknaden kräver ett headset med sladd, där sladden används som antenn.
14. Behöver du mer hjälp?
Jabra erbjuder kundsupport online på www.jabra.com, och på insidan av omslaget till denna bruksanvisning nns även uppgifter om support i ditt land.
15. Var rädd om ditt headset
- Förvara alltid Jabra BT8010-headsetet avstängt och på en säker plats.
- Undvik förvaring i extrema temperaturer (över 45 °C, inklusive direkt solljus, eller under –10 °C). Extrema temperaturer kan förkorta batteriernas livslängd och eventuellt påverka driften. Höga temperaturer kan även försämra deras prestanda. Låga temperaturer (ned till –10°C) förkortar batteriernas livslängd och kan påverka driften, men bör inte ge några bestående skador på Jabra BT8010.
- Utsätt inte Jabra BT8010 för regn eller fukt.174
17. Intyg och uppfyllande av
säkerhetsbestämmelser
Den här produkten är CE-märkt i enlighet med bestämmelserna i direktivet R & TTE (1999/5/EG). GN Netcom intygar härmed att den här produkten uppfyller de nödvändiga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Mer information nns på www.jabra.com Inom EU är denna enhet avsedd att användas i Belgien, Cypern, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Nederländerna, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Tyskland, Ungern samt Österrike, och inom EFTA i Island, Norge och Schweiz. Bluetooth The Bluetooth®-produktnamnet och tillhörande logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana varumärken av GN Netcom sker på licens. Övriga varumärken och produktnamn tillhör respektive ägare. and trade names are those of their respective owners.
Bluetooth är en radioteknik som används till att koppla ihop enheter, såsom mobiltelefoner och headset, utan trådar eller sladdar över ett kort avstånd (cirka tio meter). Mer information nns på www.bluetooth.com Bluetooth-proler är olika sätt på vilka Bluetooth-enheter kommunicerar med andra enheter. Bluetooth-telefoner stöder antingen headsetprolen eller handsfreeprolen, eller båda två. För att en viss prol ska stödjas måste telefontillverkaren se till att vissa obligatoriska funktioner ingår i telefonens programvara. Genom att para ihop enheter kan du skapa en unik, krypterad länk mellan två Bluetooth-enheter, som gör att de kan kommunicera med varandra. Bluetooth-enheter fungerar inte om de inte har parats ihop. Ett lösenord eller en pinkod är en kod som du får ange i din mobiltelefon för att para ihop den med Jabra BT8010. På så vis kan telefonen och Jabra BT8010 känna igen varandra och automatiskt fungera tillsammans. Passningsläge är när Jabra BT8010 passivt väntar på ett samtal. När du avslutar ett samtal på din mobiltelefon övergår headsetet till passningsläge. A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) är en Bluetooth-prol som möjliggör stereoljud. Både headsetet och den enhet det ansluts till måste stödja A2DP för att A2DP-ljud ska kunna höras i headsetet. Kassera produkten i enlighet med lokala standarder och förordningar. www.jabra.com/weee AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) är en Bluetooth-prol som möjliggör ärrstyrning av den enhet som headsetet är anslutet till. Både headsetet och den enhet det ansluts till måste stödja AVRCP för att AVRCP ska fungera.176
- Tryk kort på svar/afslut-knappen.
- Tryk på svar/afslut-knappen188
Notice-Facile