BT8010 - Ecouteur JABRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT8010 JABRA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT8010 - JABRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT8010 de la marque JABRA.
BRUKSANVISNING BT8010 JABRA
får fullt utbytte av stereolyden. Se avsnittet “5. Sette på Jabra BT8010” hvis
2. Slå på och stänga av headsetet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
6. Telefonläge och musikläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
7. Användning med två anslutna enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
8. Grundläggande användning av Jabra BT8010-headsetet . . . . . . . . . . . . . . . .167
9. Använda Jabra BT8010-headsetet för telefonsamtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
10. Använda Jabra BT8010-headsetet till att lyssna på stereomusik . . . . . . . .168
11. Jabra BT8010:s avancerade funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
12. BT8010 Control Center (Kontrollcenter för BT8010) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
13. Felsökning och vanliga frågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
15. Var rädd om ditt headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
17. Intyg och uppfyllande av säkerhetsbestämmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
stereoanslutning och
Observera att stereoenheten endast kan anslutas till monoenheten.
Tack för att du har valt att köpa ett Jabra BT8010 Bluetooth®-headset. Vi
hoppas att det ska ge dig mycket nöje! I den här bruksanvisningen får du
hjälp med att börja använda headsetet och tips om hur du får ut så mycket
Kom ihåg att bilkörningen kommer i första hand,
inte telefonsamtalet!
Om du använder en mobiltelefon medan du kör bil kan du bli distraherad,
och det kan medföra en ökad risk för att en olycka ska inträa. Kör av vägen
och parkera bilen innan du tar emot eller ringer ett samtal i dåligt väder, tät
trak, svåra vägförhållanden eller om det nns barn i bilen. Försök även att
hålla samtalen korta och undvik att göra anteckningar eller läsa i dokument.
I vissa länder är det inte tillåtet att använda headsetet
över båda öronen vid bilkörning. Kom ihåg: Kör alltid på
ett säkert sätt, undvik saker som kan distrahera dig och
följ alla lokala lagar.
Använd inte stereoheadsetet med ljudet på hög volym under längre
perioder, eftersom det kan skada din hörsel. Vi rekommenderar att
volymen alltid hålls på en måttlig nivå.
Var rädd om din hörsel!
VARNING: Att använda hörlurarna med hög volym kan leda till permanent
hörselnedsättning. Om du börjar uppleva ringljud i öronen, sänk då volymen
eller ta av hörlurarna. Om du fortsätter att ha hög ljudvolym, kan öronen
vänja sig vid ljudstyrkan, vilket i sin tur kan leda till permanenta hörselskador.
Ha alltid volymen på en säker nivå. Att använda hörlurar samtidigt som
du kör bil, motorcykel, båt eller cyklar kan vara farligt, och är dessutom
olagligt i vissa länder. Kontrollera den lokala lagstiftningen. Var försiktig när
du använder hörlurar samtidigt som du ägnar dig åt någon aktivitet som
kräver full koncentration. Vi rekommenderar att du, medan du ägnar dig åt
någon sådan aktivitet, tar bort högtalarna från området nära öronen eller
stänger av hörlurarna så att du inte distraheras och undviker att drabbas av
olyckshändelse eller skador.162
RELEASE YOUR JABRA GB F ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB F ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR KOMMA IGÅNG Med hjälp av knapparna kan du aktivera olika funktioner beroende på hur
länge du trycker ned dem.
Anvisning: Så här länge ska du hålla knappen nedtryckt:
Snudda 0,8 sekunder eller mindre
Snudda två gånger Två gånger inom 0,8 sekunder eller mindre
Tryck Ca 0,8–1,5 sekunder
Tryck på och håll ned 2 sekunder eller längre
Ladda Jabra BT8010 i 2 timmar för att vara säker på att det är fulladdat.
Använd bara de laddare som medföljer i förpackningen – använd inte
laddare från andra produkter eftersom det kan skada Jabra BT8010.
Anslut monoenheten till växelströmskällan för att ladda via ett eluttag, eller
ladda direkt via din dator med hjälp av den medföljande USB-kabeln. När
”Laddning klar” visas på displayen är headsetet fulladdat. Stereoenheten
behöver inte laddas separat, eftersom den får ström från monoenheten.
2. Slå på och stänga av headsetet
För på-/av-/ihopparningsknappen till det påslagna läget för att aktivera
headsetet. På displayen visas välkomstmeddelandet.
För tillbaka på-/av-/ihopparningsknappen till det avslagna läget för att
3. Para ihop med en telefon eller annan
Innan du kan använda Jabra BT8010-headsetet måste du para ihop det med
en mobiltelefon och/eller en annan Bluetooth-aktiverad enhet. Första gången
du slår på BT8010-headsetet (eller när det återställs till fabriksinställningarna
från menyn), öppnas det automatiskt i ihopparningsläget. Du kan då gå
direkt till punkt 2 nedan. När du parar ihop det med din andra enhet börjar
du med punkt 1 nedan.
1. Sätt headsetet i ihopparningsläge
• För på-/av-/ihopparningsknappen framåt tills ”Parar ihop” visas på
displayen, och släpp sedan knappen och låt den åka tillbaka till det
Vad du kan göra med ditt nya headset
Du kan ansluta Jabra BT8010 till upp till två andra enheter för att få
telefon- och musikfunktioner:
Telefonfunktioner Musikfunktioner
• Besvara samtal • Spela/pausa musik*
• Avsluta samtal • Stoppa musikuppspelning*
• Avvisa samtal* • Hoppa ett spår framåt*
• Röstuppringning* • Volymkontroll
• Ring upp senast slagna nummer*
• Använda Samtal väntar*
• Ställa ett samtal i kö*
* Funktionen måste stödjas av den telefon/enhet som används.
Se avsnittet ”3. Para ihop med en telefon eller annan enhet” och ”7.
Användning med två anslutna enheter” för ytterligare information.
• Upp till 10 timmars taltid eller 300 timmars passningstid eller 6 timmars
• Laddningsbart internt batteri som kan laddas via ett eluttag (växelström)
• Monoenhetens vikt: 23 gram.
• Total vikt inklusive stereoenhet: 37 gram.
• Driftområde på upp till 10 meter.
• Avancerat ljud (A2DP), ärrstyrning (AVRCP), headset- och
handsfreeproler för Bluetooth.
• Bluetooth-specikation 2.0.
Jabra BT8010-headsetet är utformat för att kunna bäras bekvämt på två sätt.
Jabra BT8010-monoenheten är klar att bäras på höger öra. Om du föredrar att
bära den på vänster öra, roterar du försiktigt öronbygeln 180 grader. Se Fig 3.
• Håll monoenheten med tummen och långngret och tryck öronbygeln
utåt med pekngret, så att det skapas ordentligt med utrymme att
• Forma den justerbara öronbygeln så att enheten sitter bekvämt på örat.
• Vicka lite på headsetet så att det sitter bekvämt på örat
Jabra BT8010-monoenheten fungerar bäst om du bär den och din
mobiltelefon på samma sida av kroppen eller med fri siktlinje. I
allmänhet får du bättre prestanda när det inte nns några hinder
mellan headsetet och mobiltelefonen. Se Fig 4.
Obs! Monoenheten är som standard anpassad för att bäras på höger sida. Om
du föredrar att bära den på vänster sida kan du vända på displayen för bärning
på vänster sida genom att gå till menyn, välja Settings – Wearing – Left side
(Inställningar – Bärning – Vänster sida). Om du ändrar till vänster sida byter
displayen, stereokanalerna och volymkontrollen plats.
Jabra BT8010-stereoenheten är klar att bäras på vänster öra. Om du föredrar att
bära den på höger öra, roterar du försiktigt öronbygeln 180 grader. Se Fig 3.
Anslut stereoenheten genom att sätta i stereoanslutningskabelns kontakt i
uttaget på monoenheten. Placera stereoanslutningskabeln på nacken och
sätt fast de båda headsetenheterna på öronen enligt anvisningarna ovan.
6. Telefonläge och musikläge
Jabra BT8010 startar i telefonläge:
Telefonläge – I det här läget fungerar headsetet som ett vanligt
monoheadset och styr samtalsfunktioner som samtalsvolym,
återuppringning o.s.v.
Musikläge – I det här läget fungerar headsetet som en ärrkontroll till
musikspelaren och styr funktioner som Spela, Pausa, Hoppa ett spår
2. Ställ in din mobiltelefon eller en annan enhet så att den söker efter
Följ de anvisningar som ges i bruksanvisningen till telefonen. Detta
innebär vanligtvis att du går till en meny för ”installation”, ”anslutning”
eller ”Bluetooth” på telefonen och sedan väljer ett alternativ för att söka
efter eller lägga till en Bluetooth-enhet. (I g. 2 visas ett exempel från en
typisk mobiltelefon.)
3. Telefonen hittar Jabra BT8010
Telefonen eller den andra enheten frågar sedan om du vill para ihop
enheterna. Acceptera genom att trycka på ”Ja” eller ”OK” och bekräfta
med lösenordet eller pinkoden = 0000 (fyra nollor). Telefonen eller
den andra enheten bekräftar ihopparningen när den har slutförts.
Upprepa steg 1 till 3 om ihopparningen inte lyckades.
Upprepa denna process när du parar ihop nästa enhet.
Obs! Observera att du kan para ihop maximalt två enheter med Jabra BT8010.
När du har parat ihop Jabra BT8010 med en telefon eller en annan enhet kan
displayen se ut på följande sätt:
Sekundär enhet (ingen visas här)
På ikonraden visas olika ikoner beroende på pågående händelser.
I exemplet ovan är enheten ansluten ( ) till en primär enhet kallad ”SE K800i”. Batteristatusen ( ) visas.
Ansluten till en eller två enheter
Musikuppspelning pågår
Headsetets kontroller är låsta
Musikläge (sitter till vänster om batteriindikatorsymbolen)
8. Grundläggande användning av Jabra
• Tryck på och håll ned menyknappen för att låsa/låsa upp headsetets
2. Aktivera displayen
• Snudda vid menyknappen (lås upp headsetet först, om det är låst)
3. Nummerpresentation
För att skydda din integritet är funktionen Nummerpresentation som standard
inställd på ”On demand” (På begäran). I detta läge visas inte uppringarens
nummer, såvida du inte specikt ber om det vid ett inkommande samtal.
• Snudda vid menyknappen vid ett inkommande samtal
Obs! Om du vill aktivera Nummerpresentation för alla inkommande samtal kan
du göra detta genom att gå till menyn och välja Settings – Display – Caller ID
– On (Inställningar – Display – Nummerpresentation – På).
• Jabra BT8010-headsetet är utrustat med en automatisk volymkontroll
som justerar volymen efter nivån på omgivningsljudet. Om du vill
justera volymen manuellt vrider du sökhjulet medsols för att höja
volymen, och motsols för att sänka den (vid användning på höger sida).
Obs! Om headsetet är inställt för att bäras på vänster sida sker volymkontrollen
på motsatt sätt (volymen sänks alltså om du vrider medsols).
9. Använda Jabra BT8010-headsetet för
De grundläggande samtalsfunktionerna fungerar på ungefär samma sätt
som på din mobiltelefon.
1. Så här gör du för att besvara ett samtal
• Besvara samtalet direkt på headsetet genom att snudda vid
svars-/avslutningsknappen. Snudda lätt på headsetets svars-/
avslutningsknapp så tas samtalet emot och överförs till headsetet
2. Så här gör du för att avsluta eller avvisa ett samtal
• Snudda vid svars-/avslutningsknappen så avslutas det aktiva samtalet
• Du kan även avvisa ett inkommande samtal direkt från headsetet.
Tryck på svars-/avslutningsknappen så avvisas det inkommande
samtalet. Den person som ringer blir antingen vidarebefordrad
till din telefonsvarare eller hör en upptagetton, beroende på dina
telefoninställningar.
Växla mellan telefon- och musikläge genom att snudda vid lägesknappen.
Om du bär headsetet kommer du att höra ett ljudmeddelande om att läget
Obs! Om du startar en musiksession från musikspelaren övergår headsetet
automatiskt till musikläget.
Om du besvarar ett samtal i musikläget övergår headsetet automatiskt till
telefonläget. När du avslutar samtalet återgår headsetet till musikläget. Beroende
på musikenheten fortsätter musikuppspelningen.
7. Användning med två anslutna enheter
Du kan ansluta Jabra BT8010 till två andra enheter för att få telefon- och
musikfunktioner. Observera att BT8010 har olika rättigheter när det gäller att
styra de båda enheterna.
Primär enhet Sekundär enhet
• Avsluta samtal • Avsluta samtal
• Avvisa samtal* • Avvisa samtal*
• Röstuppringning* • Använda Samtal väntar*
• Ringa upp senast slagna • Ställa ett samtal i kö*
nummer* • Volymkontroll
• Använda Samtal väntar*
• Ställa ett samtal i kö*
Musikfunktioner • Spela/pausa musik* • I headsetet spelas
• Stoppa musikuppspelning* automatiskt musik om
• Hoppa ett spår framåt* denna startades från den
• Volymkontroll sekundära enheten
* Funktionen måste stödjas av den telefon/enhet som används.
Obs! Den senast ihopparade enheten ställs automatiskt in som din primära
enhet. Om du vill ändra den sekundära enheten till primär, trycker du på och
håller ned lägesknappen. Du hör ett ljudmeddelande om att den primära
enheten har ändrats.
Obs! Den primära och sekundära enheten syns på BT8010:s display. Den
primära enheten står överst.168
RELEASE YOUR JABRA GB F ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR
11. Jabra BT8010:s avancerade funktioner
Du kan välja mellan ”Call List” (Samtalslista), ”Phonebook” (Telefonbok) och
”Settings” (Inställningar) i menyn. Observera att några av funktionerna kanske
inte fungerar, eftersom en del mobiltelefoner inte stöder alla funktioner.
Så här kommer du åt menyn och navigerar i den
Tryck på och håll ned menyknappen om displayen är låst.
• Snudda vid menyknappen för att gå in i menyn
• Använd sökhjulet för att bläddra uppåt och nedåt i menyn
• Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att välja ett alternativ
• Snudda vid menyknappen för att gå bakåt i menyn
Genom det här alternativet kan du komma åt de 15 senast inkommande
samtalen, och enkelt ringa upp dessa nummer direkt från headsetet.
• Gå till menyn och välj ”Call list” (Samtalslista)
• Välj mellan ”List” (Lista) och ”Reset list” (Återställ lista)
Om du väljer ”List” (Lista) visas en lista över de senast inkommande samtalen
• Gå till önskat nummer
• Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att ringa det valda numret
• Välj ”Reset list” (Återställ lista) om du vill rensa samtalslistan
Genom det här alternativet kan du ringa samtal från headsetets telefonbok
• Gå till menyn och välj ”Phonebook” (Telefonbok)
• Navigera till önskad kontakt
• Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att ringa den valda kontakten
Obs! Telefonboken skapas och underhålls med hjälp av datorprogrammet
BT8010 Control Center (Kontrollcenter för BT8010). Se avsnittet ”12. BT8010
Control Center (Kontrollcenter för BT8010)” för ytterligare information.
Gå till menyn och välj ”Settings” (Inställningar) om du vill ändra någon av
följande inställningar:
Vibration: Välj mellan ”On” (På) och ”O” (Av)
3. Så här gör du för att ringa ett samtal
• Om du ringer ett samtal från mobiltelefonen överförs det (beroende på
telefoninställningarna) automatiskt till headsetet. Om din telefon inte
stöder denna funktion ska du snudda vid svars-/avslutningsknappen på
BT8010 för att ta emot samtalet med headsetet
• Röstuppringning aktiverar du genom att snudda vid svars-/
avslutningsknappen. Se bruksanvisningen till din telefon för ytterligare
information om att använda denna funktion. Bäst resultat får du om du
spelar in röstuppringningsfrasen via headsetet
• Aktivera funktionen återuppringning av senast slagna nummer genom
att trycka en gång på svars-/avslutningsknappen på headsetet
4. Så här använder du Samtal väntar och ställer ett samtal i kö
• Tryck en gång på svars-/avslutningsknappen för att ställa det pågående
samtalet i kö och besvara ett väntande samtal
• Snudda vid svars-/avslutningsknappen för att avsluta det pågående
• Du kan växla mellan de två samtalen genom att trycka en gång på
svars-/avslutningsknappen
10. Använda Jabra BT8010-headsetet till att
lyssna på stereomusik
För att få en äkta stereoupplevelse ansluter du stereoenheten innan du
börjar spela musik. I avsnittet ”5. Bära Jabra BT8010” nns information om
hur du bär headsetet.
Kontrollera att headsetet är i musikläge (ikonen för musikläge visas på
• Snudda vid svars-/avslutningsknappen
2. Hoppa ett spår framåt
• Snudda två gånger vid svars-/avslutningsknappen
3. Stoppa musikuppspelningen
• Tryck på svars-/avslutningsknappen170
Med hjälp av datorprogrammet BT8010 Control Center (Kontrollcenter för
BT8010) kan du anpassa BT8010 på en rad olika sätt.
När denna bruksanvisning skrivs planeras följande funktioner för den första
• Telefonbok – Skapa och organisera headsetets telefonbok
Uppgradera headsetet – Uppdatera headsetet med den senaste
headsetprogramvaran från Jabra
Vi planerar att introducera personliga equalizerinställningar m.m. i ett senare
Gå till http://www.jabra.com/BT8010 för att hämta programmet.
På webbplasten nns även en aktuell lista med funktioner,
installationsanvisningar och en detaljerad bruksanvisning. Observera att du
måste registrera ditt BT8010-headset innan du kan hämta datorprogrammet.
13. Felsökning och vanliga frågor
Jag hör sprakande ljud
Bluetooth är en radioteknik vilket innebär att den är känslig för föremål som
benner sig mellan headsetet och den anslutna enheten. Tekniken är utformad
så att headsetet och den anslutna enheten ska användas inom en tio meters
radie från varandra, utan några större föremål mellan sig (väggar etc.).
Jag hör ingenting i headsetet
Öka volymen på headsetet. Kontrollera att headsetet har parats ihop med en
enhet som spelar. Se till att telefonen är ansluten till headsetet genom att se
efter i telefonens meny eller snudda vid svars-/avslutningsknappen.
Jag har problem med att para ihop enheterna
Du kan ha tagit bort ihopparningsanslutningen i mobiltelefonen. Följ
anvisningarna för ihopparning som nns i avsnitt 3.
Kontrollerna fungerar inte
Kontrollera att headsetet är på, och tryck sedan på menyknappen och håll
den nedtryckt för att låsa upp headsetets kontroller.
Displayen är avstängd
Kontrollera att headsetet är på, och snudda sedan vid menyknappen för att
Display: Används för displayinställningarna ”Brightness” (Ljusstyrka) och
”Caller ID” (Nummerpresentation).
Ljusstyrkan kan ställas in på olika nivåer. Observera att ljusstyrkenivån
påverkar batteriets prestanda.
Caller ID (Nummerpresentation) kan ställas in på ”On” (På) eller ”On demand”
(På begäran) (standard).
Bärning: Kan ställas in på ”Right side” (Höger sida) (standard) eller ”Left side”
Om inställningen ”Left side” (Vänster sida) används, byter displayen,
stereokanalerna och volymkontrollen plats, och monoenheten anpassas
därmed för att bäras på vänster sida.
Språk: Välj önskat språk
BT8010 levereras som standard med ”English” (Engelska) som displayspråk,
och med möjlighet att välja ett eget språk. Det egna språket är inaktivt tills
Equalizer: Välj mellan ”Neutral” (Neutral) (standard), ”Rock” (Rock), ”Pop”
personliga inställningen, ”Personal”, är inaktiv tills den hämtas*.
Ihopparade enheter: Välj ”Delete all” (Radera alla) om du vill radera alla
Fabriksåterställning: Välj detta alternativ om du vill återställa
inställningarna till fabriksinställningarna
VARNING: Om detta alternativ väljs raderas alla ihopparade enheter,
samtalslistor, telefonboken, personliga equalizerinställningar och det egna
språk som eventuellt har valts.
Om: Välj detta alternativ om du vill se headsetets nuvarande
* Ett eget språk och personliga equalizerinställningar kan enkelt laddas,
uppdateras eller raderas med hjälp av datorprogrammet BT8010 Control Center
(Kontrollcenter för BT8010). Gå till http://www.jabra.com/BT8010 för att få
information och se tillgängligheten.172
RELEASE YOUR JABRA GB F ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR
Jabra (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel
på den här produkten under en ettårsperiod från det ursprungliga
inköpsdatumet. Villkoren i garantin och våra skyldigheter enligt garantin
framgår av följande punkter:
• Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen
• En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs
• Garantin förklaras som ogiltig om serienumret, etiketten med
datummärkning eller produktetiketten tas bort, eller om produkten har
hanterats vårdslöst, installerats felaktigt, modierats eller reparerats av en
obehörig tredje part
• Ansvar för produkter som tillverkats av Jabra (GN Netcom) är begränsat
till reparation av produkten eller erbjudande om ny produkt enligt beslut
• Eventuell underförstådd garanti på Jabra:s (GN Netcoms) produkter
begränsas till två år från inköpsdatum för alla delar, inklusive eventuella
sladdar och kontakter
• Särskilt undantagna från garanti är förbrukningsartiklar med begränsad
livslängd som utsätts för normalt slitage, såsom vindskydd till
mikrofonen, skydd till hörsnäckan, dekorativ ytbehandling, batterier och
• Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på
grund av användning eller missbruk av någon produkt från Jabra (GN Netcom)
• Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra
rättigheter som varierar mellan olika områden
• Om inte annat anges i användarhandboken får användaren under inga
omständigheter försöka utföra service på, göra justeringar av eller
reparera den här enheten, vilket gäller oberoende av om garantitiden har
löpt ut eller ej. När sådant arbete måste utföras ska enheten returneras till
inköpsstället, fabriken eller en behörig serviceverkstad
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för eventuella förluster eller skador som
uppstår vid leverans. Reparationsarbete som utförs på Jabra:s (GN Netcoms)
produkter av en obehörig tredje part medför att garantin ogiltigförklaras
Jag har problem med att streama i stereo från en annan enhet (dator,
Kontrollera att den andra enheten stöder Bluetooth 1.1 eller 1.2 samt A2DP
(Advanced Audio Distribution Prole) för Bluetooth-stereo. För att kunna
styra telefonens musikspelare från headsetet ska du kontrollera att AVRCP
(Audio Video Remote Control Prole) stöds. Läs i bruksanvisningen till den
andra enheten om hur du parar ihop enheten med ett headset.
Jag hör stereoljud men musikkontrollknapparna fungerar inte
Den anslutna enheten måste stödja Bluetooth-prolen för ärrstyrning,
AVRCP, för att musikkontrollknapparna ska fungera. Om den anslutna
enheten är din primära enhet, ska du försöka ansluta på nytt genom att slå av
och på headsetet eller enheten.
Observera att vissa funktioner endast går att använda från den primära
enheten. Information om detta hittar du i avsnittet ”7. Användning med två
Jag kan inte använda funktionerna avvisa samtal, samtal väntar,
återuppringning eller röstuppringning
Användningen av dessa funktioner beror på om telefonen stöder en
handsfreeprol. Läs i bruksanvisningen till din telefon för mer information.
Observera att vissa funktioner endast går att använda från den primära
enheten. Information om detta hittar du i avsnittet ”7. Användning med två
Kommer jag att kunna lyssna på radio på min telefon med Jabra BT8010?
Om du kan lyssna på radio via Bluetooth beror på din telefon. De esta
mobiltelefoner på marknaden kräver ett headset med sladd, där sladden
14. Behöver du mer hjälp?
Jabra erbjuder kundsupport online på www.jabra.com, och på insidan av
omslaget till denna bruksanvisning nns även uppgifter om support i ditt land.
15. Var rädd om ditt headset
• Förvara alltid Jabra BT8010-headsetet avstängt och på en säker plats.
• Undvik förvaring i extrema temperaturer (över 45 °C, inklusive
direkt solljus, eller under –10 °C). Extrema temperaturer kan förkorta
batteriernas livslängd och eventuellt påverka driften. Höga temperaturer
kan även försämra deras prestanda. Låga temperaturer (ned till –10°C)
förkortar batteriernas livslängd och kan påverka driften, men bör inte ge
några bestående skador på Jabra BT8010.
• Utsätt inte Jabra BT8010 för regn eller fukt.174
RELEASE YOUR JABRA GB F ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR
GB F ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR
17. Intyg och uppfyllande av
säkerhetsbestämmelser
CE Den här produkten är CE-märkt i enlighet med bestämmelserna i direktivet R &
TTE (1999/5/EG). GN Netcom intygar härmed att den här produkten uppfyller de
nödvändiga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Mer information nns på www.jabra.com
Inom EU är denna enhet avsedd att användas i Belgien, Cypern, Danmark,
Estland, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Italien, Lettland, Litauen,
Luxemburg, Malta, Nederländerna, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien,
Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Tyskland, Ungern samt Österrike,
och inom EFTA i Island, Norge och Schweiz.
The Bluetooth®-produktnamnet och tillhörande logotyper ägs av Bluetooth
SIG, Inc. och all användning av sådana varumärken av GN Netcom sker på
licens. Övriga varumärken och produktnamn tillhör respektive ägare. and
trade names are those of their respective owners.
Bluetooth är en radioteknik som används till att koppla ihop enheter, såsom
mobiltelefoner och headset, utan trådar eller sladdar över ett kort avstånd
(cirka tio meter). Mer information nns på www.bluetooth.com
Bluetooth-proler är olika sätt på vilka Bluetooth-enheter kommunicerar
med andra enheter. Bluetooth-telefoner stöder antingen headsetprolen
eller handsfreeprolen, eller båda två. För att en viss prol ska stödjas måste
telefontillverkaren se till att vissa obligatoriska funktioner ingår i telefonens
Genom att para ihop enheter kan du skapa en unik, krypterad länk mellan
två Bluetooth-enheter, som gör att de kan kommunicera med varandra.
Bluetooth-enheter fungerar inte om de inte har parats ihop.
Ett lösenord eller en pinkod är en kod som du får ange i din mobiltelefon
för att para ihop den med Jabra BT8010. På så vis kan telefonen och Jabra
BT8010 känna igen varandra och automatiskt fungera tillsammans.
Passningsläge är när Jabra BT8010 passivt väntar på ett samtal. När du
avslutar ett samtal på din mobiltelefon övergår headsetet till passningsläge.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) är en Bluetooth-prol som
möjliggör stereoljud. Både headsetet och den enhet det ansluts till måste
stödja A2DP för att A2DP-ljud ska kunna höras i headsetet.
Kassera produkten i enlighet
med lokala standarder och
AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) är en Bluetooth-prol som
möjliggör ärrstyrning av den enhet som headsetet är anslutet till. Både
headsetet och den enhet det ansluts till måste stödja AVRCP för att AVRCP
• Tryk kort på svar/afslut-knappen.
• Tryk kort to gange på svar/afslut-knappen
• Tryk på svar/afslut-knappen188
• Jabra (GN Netcom) påtager sig intet ansvar for tab eller skader, der opstår
Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige, Holland, Storbritannien, og inden for
Notice Facile